你真的不用以此為恥_第1頁
你真的不用以此為恥_第2頁
你真的不用以此為恥_第3頁
你真的不用以此為恥_第4頁
你真的不用以此為恥_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、你真的不用以此為恥,這9件事再正常不過了Being Single單身Are you sick and tired of feeling guilty about being single? You're not alone. WaiveYourFlag was one of many Reddit users who took offence to how others perceived his dating status. “Between naggingparents wondering when the next girlfriend is coming along and f

2、riends whose sole goal in life seems to be getting laid, the thought that I'd spend a few years doing something else besides trying to meet a woman seems offensive to most people,” he wrote. WaiveYourFlag's dilemma is more common than you think. According to a new study, there are 102 millio

3、n single and unmarried adults in America, and they all have their own reasons for being on their own. Some are too busy for a relationship, while others are afraid of heartbreak. Either way, youre entitled to live however you want without judgment.你是不是已經(jīng)厭倦了單身的負(fù)罪感?(我想說的是)你不是一個(gè)人。WaiveYourFlag是Reddit(社

4、交新聞?wù)军c(diǎn))的用戶之一,他表示很反感其他人對(duì)他的戀愛狀態(tài)發(fā)表態(tài)度。“一邊是喋喋不休的父母想知道你什么時(shí)候帶下一任女朋友回家,一面是實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)罄竹難書的朋友,于是似乎誰都不待見你這種想先不找對(duì)象而把時(shí)間用在自己的事情上的人?!彼麑懙?,而他的這種困境比你想象的要平常得多。根據(jù)最新的調(diào)查研究表明,有1億2百萬單身或是未婚成年人,他們選擇單身都有他們自己的原因,有的可能是因?yàn)樘α耍瑳]有時(shí)間維系一段感情,有的則是因?yàn)楹ε聜?。不管怎樣,你有?quán)利按照自己想要的方式生活,不受別人判斷的影響。2. Playing Video Games玩電子游戲Reddit user bigedthebad echoed t

5、he sentiments of many of his fellow respondents when he insisted he shouldn't feel guilty about playing video games. “I'm 59, a marathon runner, have a successful career as an IT guy, have been happily married for 38 years and have 3 kids and 7 grandkids,” he wrote. “Anyone who thinks I spen

6、d too much time playing video games can kiss my wrinkled old ball sack.” Bigedthebad isn't alone in his shameless love for video games, though. According to research from the Pew Internet Project, 97% of all American teens and 53% of all adults say they play video games on a regular basis. It se

7、ems unfathomable to feel guilty about engaging in such a thoroughly mainstream practice.名為bigedthebad的Reddit用戶認(rèn)為他不會(huì)因?yàn)橥骐娮佑螒蚨械絻?nèi)疚,他的表達(dá)得到了讓很多人產(chǎn)生了共鳴?!拔医衲?9歲了,是一個(gè)馬拉松賽跑者,事業(yè)成功的IT男,結(jié)婚38年而且很幸福,我有3個(gè)孩子、7個(gè)孫子輩的孩子,”他寫道,“如果誰認(rèn)為我花太多的時(shí)間玩電子游戲可以滾邊了”。不過,說到不以愛玩游戲?yàn)閻u,并不只有Bigedthebad一人,根據(jù)皮尤互聯(lián)網(wǎng)研究機(jī)構(gòu)調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,有97%的美國(guó)青少年和53%的成年人說他

8、們會(huì)定期玩電子游戲。所以沒有必要因?yàn)閰⒓右患@么主流的活動(dòng)而感覺到內(nèi)疚。3. Pirating Dead Musicians' Music盜版已故音樂家的作品There are two things in this world that Reddit user jessepaino refuses to feel guilt about: “Pirating music of dead musicians and making music about dead pirates.” We're not so sure about the latter, but we defini

9、tely agree that no one should feel guilty about illegally downloading Jimi Hendrix's Electric Ladyland album or anything from Robert Johnson's extensive oeuvre. Both of these artists have been dead for decades now, and the only ones who stand to profit from their sales are their heirs and a

10、bunch of fatcat record execs. Artists like Johnson and Hendrix made their music to be heard and we're certain they'd be pleased to know that today's generation of music lovers are continuing to enjoy their tunes.Reddit用戶jessepaino對(duì)在世界上的兩件事情不會(huì)感到內(nèi)疚,“盜版已故音樂家的作品,和為已故的海盜創(chuàng)作音樂?!彪m然我們對(duì)于后者不是很確定,但是

11、我們百分百同意沒人會(huì)因?yàn)榉欠ㄏ螺dJimi Hendrix's Electric Ladyland 專輯或者Robert Johnson的任何作品而感到內(nèi)疚。這兩位藝術(shù)家都去世數(shù)十年了,他們作品的受益者無非只有他們的財(cái)產(chǎn)繼承者和一幫有錢有勢(shì)的唱片公司。像Johnson 和Hendrix這樣的藝術(shù)家讓他們的作品至今為人所聆聽,要是能得知現(xiàn)在的年輕人熱愛他們的作品,那他們應(yīng)該會(huì)感到非常的高興。4. Not Having Children沒有孩子Many Reddit users admitted to feeling guilt-free about their decision to ab

12、stain from bringing more ankle-biters into the world, and frankly, who can blame them? Childless couples get to travel, sleep in and pursue hobbies while their sleep-deprived counterparts step barefoot on misplaced Lego blocks and spend their evenings cleaning spit-up off ceiling fans. There's n

13、othing selfish about wanting to live your life on your own terms, and no one should be made to feel guilty about it.很多的Reddit的用戶坦言他們對(duì)不要孩子一點(diǎn)都不感到內(nèi)疚,坦白說,誰可以責(zé)怪他們呢?夫婦不要孩子,他們可以旅游、睡好覺、追求自己的愛好,不用像那些有孩子的同齡人一樣睡不好覺、光腳踩到被亂扔的樂高玩具,或是晚上清理吊扇上的嘔吐物。你想要按自己的方式生活這一點(diǎn)也不自私,而且也不需要感到內(nèi)疚。5. Swearing爆粗口We don't know much ab

14、out Reddit user ratthing, but we do know that we like the cut of his jib. “I'm highly educated but love to swear,” he writes. “I know all about the negative perceptions, but frankly I don't give a sh*t.” And neither do we. Who's to say that “feces” is a better word than “sh*t” or that “i

15、llegitimate” is any more valid than “bastard”? They're all part of our communication toolbox and each one of them serves a purpose. Under no circumstances should you feel guilty about shouting anobscenity when you stub your toe in the middle of the night, or when a douchebag driver rudely cuts y

16、ou off in traffic. That's precisely what swear words were made for, and we're proud to have them in our collective vocabulary.我們對(duì)于Reddit用戶ratthing不太了解,但是我們喜歡他的表達(dá)。“我受過高等教育但是我喜歡爆粗口”他寫道?!拔抑廊藗儗?duì)這件事的各種負(fù)面看法,但是我TM不在乎?!蔽覀円彩沁@樣認(rèn)為的。誰說“糞便”聽起來比“屎”順耳,或者“私生子”聽起來比“野種”更加合適?它們都只不過是我們交流的工具,每個(gè)詞都有他們存在的意義。當(dāng)你半夜的時(shí)候

17、,腳趾頭被蹭到了,或者是一個(gè)無良的司機(jī)粗魯?shù)卣寄愕牡?,任何情況下你都可以爆粗口,而且不必為此感到內(nèi)疚。這些粗口就是為了這種時(shí)刻存在的,我們?yōu)樵~匯中有它們而感到驕傲。6. Sneaking Food Into The Movie Theater在電影院自帶食物It's not surprising that movie theaters try to make you feel guilty about bringing in outside food. After all, these price-gouging establishments make an 85% profit on

18、 every box of candy they sell. “Any time someone brings in outside food, that hurts their bottom line,” explains Warren Miller, a senior equity analyst who tracks sales at U.S. theater chains. “The more they enforce a no-outside-food policy, the better theyll be from a financial perspective.” Beside

19、s, the food that most people sneak in is far healthier than anything you can buy in a theater. A recent study found that a large tub of movie theater popcorn contains up to 1,200 calories, three days' worth of saturated fat and 1,500 milligrams of sodium. That's equivalent to the calorie and

20、 fat content of two Big Macs, or a pair of personal pizzas.當(dāng)你自帶食物進(jìn)電影院,影院方面會(huì)做點(diǎn)什么讓你覺得不好意思,這一點(diǎn)也不然人奇怪。畢竟,這些電影院高價(jià)售賣的食品,讓他們每賣出一盒糖就有高達(dá)85%的利潤(rùn)?!叭魏螘r(shí)候任何人自帶食物去影院,就觸犯了他們的底線”跟蹤美國(guó)連鎖影院銷售情況的資深研究員Warren Miller這樣解釋道,“他們對(duì)外帶禁令執(zhí)行的越好,從經(jīng)濟(jì)的角度來說他們就能獲利地更多。”此外大部分人偷偷外帶的食物往往比電影院售賣的食物要健康的多。最新的調(diào)查研究表明,電影院一盒大罐的爆米花含高達(dá)1200大卡,三天量的飽和脂肪和

21、1500毫克的鈉,這些相當(dāng)于兩個(gè)麥當(dāng)勞巨無霸,或是兩整塊的單人份披薩。7. Doing Things Alone一個(gè)人做事情Ramshell is one of many Reddit users who refuses to feel badly about engaging in activities alone. “I'm in college and sometimes people give me crap for going to the movies or getting food by myself,” he wrote. “I'm by no means an

22、 anti-social person, I'm just not one of those people who feels that everything should be done with other people.” We tend to agree, especially when it comes to movies. There are few places in the world better suited for a solo outing than a movie theater, since patrons are encouraged to remain

23、perfectly quiet and the darkened surroundings make it virtually impossible to see or interact with anyone around you. As for dining alone, do you really want someone sitting two feet away from you while you gracelessly shove a slice of pizza into your pie hole? We rest our case.Ramshell是眾多不會(huì)因?yàn)橐粋€(gè)人做某件

24、事情而感到任何不妥的Reddit用戶。“在大學(xué)里有時(shí)候人們會(huì)因?yàn)槲乙粋€(gè)人去看電影或是吃東西,而對(duì)我指指點(diǎn)點(diǎn)”他寫道,“但是我不是一個(gè)反社交的人,我只是覺得我和那些,不喜歡一個(gè)人做事的群體不是同一類”我們對(duì)他的觀點(diǎn)表示贊同,特別是看電影的時(shí)候。世界上沒有比電影院更適合一個(gè)人去的地方了,首先顧客不應(yīng)該在電影院講話,而且主辦方會(huì)營(yíng)造一種寧靜黑暗的環(huán)境,讓你實(shí)際上根本沒法看見你旁邊的人也沒法跟他們交流。一個(gè)人出去吃飯也是一樣的,難道你真的想在你吃相難看地把一片披薩塞進(jìn)你嘴里的時(shí)候,讓一個(gè)人坐在兩英尺不到的地方么?一切的一切都證明,我們說的是正確的。8. Not Liking Your Family不喜

25、歡你的家庭Reddit user Null_Reference is tired of being judged for not liking his family. “There is so much pressure to cherish your family ties in American culture but I refuse to go along with this obviously artificial idea of the familial bond,” he wrote. “I do not like these people. I am not giving th

26、em bonus points based on their genetic similarity to me or my wife. I don't understand and thus reject this idea that they are an obligation I must maintain.” Null_Reference's point of view isn't often voiced, but it certainly hasmerit. Just because you share the same DNA as your family

27、doesn't mean you're destined to get along.Reddit用戶Null_Reference受夠了因?yàn)椴幌矚g自己的家庭而受人指責(zé)?!霸诿绹?guó)文化中珍惜家庭被看得太重了,壓力太大了,但是我拒絕順從看起來這么膚淺家庭關(guān)系?!彼麑懙?,“我不喜歡這些人,也不會(huì)僅僅因他們基因上和我或者我的妻子有相似度而給他們額外的好處。我不明白為什么我要履行我所拒絕的這項(xiàng)義務(wù)。”很少能聽到Null_Reference這樣的觀點(diǎn)(被說出來),但是他說的也不是不無道理。僅僅有相同的DNA也不意味著你們注定要在一起相處。9. Taking The Last Slice拿走最后一塊食物What do y

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論