科技英語寫作中的典型錯誤ppt課件_第1頁
科技英語寫作中的典型錯誤ppt課件_第2頁
科技英語寫作中的典型錯誤ppt課件_第3頁
科技英語寫作中的典型錯誤ppt課件_第4頁
科技英語寫作中的典型錯誤ppt課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩98頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、科技英語寫作中的典型錯誤科技英語寫作中的典型錯誤例例 1漢語原句這種新方法具有效率高、容易調(diào)漢語原句這種新方法具有效率高、容易調(diào)整的優(yōu)點。整的優(yōu)點。英語錯句英語錯句This kind of new method have the advantage of high efficiency, easy adjustment.【錯誤分析】【錯誤分析】 (1)不用不用this kind of new method, 漢語中的漢語中的“種假設(shè)在英語中表示種假設(shè)在英語中表示只需一種東西時,不能或不用譯出來,如只需一種東西時,不能或不用譯出來,如“一種算法,一種算法,“一種方法,一種方法,“一種元素一種元素

2、;(2)havehas;(3)優(yōu)點有兩個,所以優(yōu)點有兩個,所以advantages advantage;(4)優(yōu)點只需兩優(yōu)點只需兩個,所以之間的銜接用個,所以之間的銜接用and而不用而不用“,更,更不能用不能用“、。、。矯正后的句子矯正后的句子This new method has the advantages of high efficiency and easy adjustment.例例 2漢語原句本文首先討論了這種信號的特點,然后討論了漢語原句本文首先討論了這種信號的特點,然后討論了它的產(chǎn)生。它的產(chǎn)生。英語錯句英語錯句This paper first discusses the fea

3、tures of this signal, and then its generation is described.【錯誤分析】語法上,本句沒錯誤。但由于這是一個并列【錯誤分析】語法上,本句沒錯誤。但由于這是一個并列復合句,普通來說兩個并列句中的語態(tài)有時時態(tài)應該復合句,普通來說兩個并列句中的語態(tài)有時時態(tài)應該一致。所以做如下修正。一致。所以做如下修正。矯正后的句子矯正后的句子This paper first discusses the features of this signal, and then describes its generation. 本句最好采用以下句型:本句最好采用以下句

4、型:This paper begins with the discussion on the features of this signal, followed by the description of its generation.例例 3漢語原句這臺設(shè)備的特點是操作簡便、價錢低廉。漢語原句這臺設(shè)備的特點是操作簡便、價錢低廉。英語錯句英語錯句The features of this device are easy in operation and low in price.【錯誤分析】本句主語是【錯誤分析】本句主語是features,所以其表語不能用,所以其表語不能用easy in ope

5、ration and low in price,而只能用名詞短語而只能用名詞短語,這叫做這叫做“主表對等。假設(shè)主語是詳細的東西,我們就主表對等。假設(shè)主語是詳細的東西,我們就可以說可以說This device is good in quality。矯正后的句子矯正后的句子The features of this device are easy operation and low price.比較好的一個句型是:比較好的一個句型是:This device is characterized byitseasy operation and low price.例例 4漢語原句我們的方法與以前討論同一問

6、題的文章中漢語原句我們的方法與以前討論同一問題的文章中所述的不同。所述的不同。英語錯句英語錯句Our method is different from previous articles discussed the same problem.【錯誤分析】錯誤有兩處?!惧e誤分析】錯誤有兩處。(1)比較對象不一致,主語比較對象不一致,主語是是“方法,而方法,而from后是后是“文章;文章;(2)discuss為及物動為及物動詞,之后的詞,之后的the same problem是賓語,所以應該用如是賓語,所以應該用如今分詞,而不是過去分詞。另外今分詞,而不是過去分詞。另外“以前的文章用以前的文章用p

7、revious articles不好,由于不好,由于previous多指同一本書或多指同一本書或同篇論文里表示的同篇論文里表示的“前面的;科技論文多用前面的;科技論文多用“paper。矯正后的句子矯正后的句子Our method is different from those presented或或 describedin the papers available或或 published beforeon 或或 discussingthe same problem. 例例 5漢語原句只需經(jīng)過對該系統(tǒng)性能的研討,我們才干漢語原句只需經(jīng)過對該系統(tǒng)性能的研討,我們才干了解它的優(yōu)點。了解它的優(yōu)點。英語

8、錯句英語錯句Only through studied the performance of the system, its advantages can be understood.【錯誤分析】錯誤有三處?!惧e誤分析】錯誤有三處。(1)through是介詞,所以是介詞,所以其后不能接過去分詞分詞其后不能接過去分詞分詞studied,科技文獻常用,科技文獻常用“through+名詞名詞+of+或或“by +動名詞動名詞+表示表示“經(jīng)經(jīng)過過 ;(2)以以“only+狀語開頭,所以后面要發(fā)生部分狀語開頭,所以后面要發(fā)生部分倒裝,倒裝,can應該提早;應該提早;(3)由于由于“研討的主語是人,所研討的

9、主語是人,所以本句應該運用自動語態(tài)。以本句應該運用自動語態(tài)。矯正后的句子矯正后的句子Only through the study of the performance of the system, can one或或weunderstand或或appreciateits advantages.例例 6漢語原句本文對提高打印速度和印字質(zhì)量提供了一種計漢語原句本文對提高打印速度和印字質(zhì)量提供了一種計算機輔助設(shè)計手段。算機輔助設(shè)計手段。英語錯句英語錯句This paper provided a kind of means of computer aid design for progressing

10、the printing speed and the printing quality.【錯誤分析】三個錯誤:【錯誤分析】三個錯誤:(1)通常在運用通常在運用“本文討論了本文討論了這種句型時,不用過去時而用普通如今時,所以這種句型時,不用過去時而用普通如今時,所以provided不適宜,最好用不適宜,最好用presents;(2)“不斷機輔設(shè)計手段就是不斷機輔設(shè)計手段就是CAD method;(3)progressing用詞不對,由于用詞不對,由于progress做動做動詞是不及物動詞,提供速度要用詞是不及物動詞,提供速度要用increase,提供質(zhì)量要用,提供質(zhì)量要用improve。矯正后的

11、句子矯正后的句子This paper presents a CAD method for increasing the printing speed and improving the printing quality.例例 7漢語原句對構(gòu)件的承載才干做了詳細分析。漢語原句對構(gòu)件的承載才干做了詳細分析。英語錯句英語錯句The detailed analysis of the ability of bearing loads of the components is given.【錯誤分析】四處錯誤【錯誤分析】四處錯誤:(1)“分析之前應該用不定冠詞分析之前應該用不定冠詞a;(2)“承載是承載是

12、“carry loads而不用而不用 “bear loads;(3) “作作分析表示為分析表示為“make an analysis of, “作研討表示為作研討表示為“make a study of , “作比較表示為作比較表示為“make a comparison of ;(4)才干才干ability之后加之后加of加不定式復合構(gòu)加不定式復合構(gòu)造做定語,如:能量被定義為物體做功的才干,譯為造做定語,如:能量被定義為物體做功的才干,譯為Energy is defined as the ability of a body to do work,如:,如:電容存儲電荷的才干取決于幾個要素,譯為:電

13、容存儲電荷的才干取決于幾個要素,譯為:The ability of a capacitor to store charge depends upon several factors。矯正后的句子矯正后的句子A detailed或或 concreteanalysis of the ability of the component to carry loads is made.例例 8漢語原句共有漢語原句共有M個多邊形,其頂點數(shù)均為個多邊形,其頂點數(shù)均為N。英語錯句英語錯句There are M polygons altogether, whose vertex number is all N.【

14、錯誤分析】定語從句中有兩個錯誤【錯誤分析】定語從句中有兩個錯誤:(1)vertex number意為頂點的號碼,而頂點數(shù)應譯為意為頂點的號碼,而頂點數(shù)應譯為the number of vertexes;(2)這里不能運用這里不能運用all來表示來表示“均均的含義,應該運用的含義,應該運用each來表示。來表示。矯正后的句子矯正后的句子There are M polygons altogether, each of which has N vertexes. 雖然從語法角度來雖然從語法角度來看,定語從句可以譯成看,定語從句可以譯成“the number of vertexes of each o

15、f which is N. 但這種表示法不好,顯得很但這種表示法不好,顯得很繁瑣。繁瑣。例例 9漢語原句這個方法需求準確的定位,這就使得漢語原句這個方法需求準確的定位,這就使得它的實現(xiàn)具有一定的難度。它的實現(xiàn)具有一定的難度。英語錯句英語錯句This method requires accurate location and this makes its realization have a little difficulty.【錯誤分析】【錯誤分析】have a little difficulty屬于中式英屬于中式英文,建議運用文,建議運用somewhat difficult。另外句中用。另外

16、句中用and顯得比較松散,建議運用顯得比較松散,建議運用which引導非限制性定語引導非限制性定語從句或運用分詞短語表示結(jié)果狀語。從句或運用分詞短語表示結(jié)果狀語。矯正后的句子矯正后的句子This method requires accurate location, thus making或或which makesits realization somewhat difficult.例例 10漢語原句對漢語原句對A的識別和對的識別和對B確實定是運用這一方確實定是運用這一方法的先決條件。法的先決條件。英語錯句英語錯句 The recognition of A and determining B a

17、re the prerequisite for the use of this method.【錯誤分析】本句的主語有兩個,一個用了名詞【錯誤分析】本句的主語有兩個,一個用了名詞短語,而另一個那么用了動名詞短語,這就呵斥短語,而另一個那么用了動名詞短語,這就呵斥了了“非平行構(gòu)造,應該讓兩者一致;另外,非平行構(gòu)造,應該讓兩者一致;另外,prerequisite應采用復數(shù)方式,所以在它之后加應采用復數(shù)方式,所以在它之后加s。矯正后的句子矯正后的句子The recognition of A and the determination of B are the prerequisites for th

18、e use of this method.例例 11漢語原句最后提出了實現(xiàn)這種方法應留意的一些問題和漢語原句最后提出了實現(xiàn)這種方法應留意的一些問題和處理方法。處理方法。英語錯句英語錯句At last, we provided some problems that could be noted in implementing this method and solving ways.【錯誤分析】三個錯誤【錯誤分析】三個錯誤:(1)表示表示“最后英美人只用最后英美人只用finally,at last或或in the end均只能表示均只能表示“最終的意思,最終的意思,finally表示幾項中的最后

19、一項;表示幾項中的最后一項;(2)provided不該用過去不該用過去時,而最好用時,而最好用present一詞來表示;一詞來表示;(3)solving ways是中文是中文式英語,處理方法應該用式英語,處理方法應該用solution來表示;來表示;(4)“應留意最應留意最好用好用deserve to be noted。矯正后的句子矯正后的句子Finally, some problems that deserve to be noted in implementing this method and their solution are presented.例例 12漢語原句由于缺陷的存在,構(gòu)

20、件的疲勞壽命將漢語原句由于缺陷的存在,構(gòu)件的疲勞壽命將大大降低。大大降低。英語錯句英語錯句Because of the existing of the defect, the fatigue life of the components will decrease very much.【錯誤分析】三個錯誤【錯誤分析】三個錯誤:(1) existing應改為應改為existence,原那么是有名詞就不要動名詞方式;,原那么是有名詞就不要動名詞方式;(2)will decrease 應該為被動方式應該為被動方式will be decreased, 由于它是外界要素呵斥的;由于它是外界要素呵斥的;(

21、3)very much應該為應該為greatly。矯正后的句子矯正后的句子Because of或或Due tothe existence of the defect, the fatigue life of the components will be decreased或或shortenedgreatly.例例 13漢語原句并討論了這一方法與掃描法相比的優(yōu)漢語原句并討論了這一方法與掃描法相比的優(yōu)點。點。英語錯句英語錯句As compared with the scanning method, the advantages of this method has discussed also.【

22、錯誤分析】三個錯誤【錯誤分析】三個錯誤:(1) “與相比會運用固與相比會運用固定短語定短語“(as) compared with,可是在可是在“優(yōu)點優(yōu)點“缺缺陷等名詞后面應運用固定搭配介詞陷等名詞后面應運用固定搭配介詞over來表示來表示“與相比這一概念;與相比這一概念;(2)本句主語是本句主語是advantages,所以謂語應該運用,所以謂語應該運用have而不是而不是has;(3)“討論應該用被動語態(tài)。討論應該用被動語態(tài)。矯正后的句子矯正后的句子The advantages of this method over the scanning method have also been dis

23、cussed.例例 14漢語原句知常數(shù)漢語原句知常數(shù)K,就能算出,就能算出C來。來。英語錯句英語錯句Giving the constant K, C can be calculated.【錯誤分析】兩個錯誤【錯誤分析】兩個錯誤:(1) 表示表示“知有兩種方知有兩種方式,一種是過去分詞式,一種是過去分詞given ,這表示這條件是被,這表示這條件是被給定的,另一種是如今分詞給定的,另一種是如今分詞giving ,表示,表示“假設(shè)假設(shè)知道的話;知道的話;(2)本句的主要部分應該運用自動本句的主要部分應該運用自動方式,添加主語方式,添加主語one或或we,由于前面做條件狀語的,由于前面做條件狀語的分

24、詞短語的邏輯主語必需是句子的主語,假設(shè)不分詞短語的邏輯主語必需是句子的主語,假設(shè)不一致,那么稱為一致,那么稱為“垂懸分詞垂懸分詞dangling participle或或叫叫“無依著分詞構(gòu)造無依著分詞構(gòu)造unattached participial construction。矯正后的句子矯正后的句子Given 或或knowingthe constant K, one或或wecan calculate C.或或, it is possible to calculate C.例例 15漢語原句這臺新設(shè)計的儀器質(zhì)量很好。漢語原句這臺新設(shè)計的儀器質(zhì)量很好。英語錯句英語錯句This new design

25、ed instrument is in good quality.【錯誤分析】兩個錯誤,【錯誤分析】兩個錯誤,(1)“新修飾新修飾“設(shè)計設(shè)計的,由于的,由于designed是過去分詞作前置定語,相當于是過去分詞作前置定語,相當于描畫詞,所以描畫詞,所以new應該改為副詞方式應該改為副詞方式newly,(2)表表示示“質(zhì)量好有兩種方法,質(zhì)量好有兩種方法,be good in quality或或be of good quality,當然也可以用,當然也可以用the quality of is good,但不如前兩個好,但不如前兩個好.矯正后的句子矯正后的句子This newly designed

26、instrument is good in quality.或:或:This newly designed instrument is of good quality.例例 16漢語原句錫的熔點沒有鉛的高。漢語原句錫的熔點沒有鉛的高。英語錯句英語錯句Tin does not have a melting point as high as lead does.【錯誤分析】【錯誤分析】as high as lead does部分錯誤,這是部分錯誤,這是中文式英文的典型問題。比較內(nèi)容不一樣,一個中文式英文的典型問題。比較內(nèi)容不一樣,一個是熔點,一個是鉛。假設(shè)句子改為是熔點,一個是鉛。假設(shè)句子改為Ti

27、n does not have a melting point as high as that of lead就正確就正確了。但是英美人不這樣用,他們習慣把了。但是英美人不這樣用,他們習慣把asas句型句型套在名詞套在名詞a melting point上,這是要留意不定冠詞上,這是要留意不定冠詞的特殊位置。的特殊位置。矯正后的句子矯正后的句子Tin does not have as high a melting point as lead does.例例 17漢語原句這臺轉(zhuǎn)動的機器將在一二分鐘后自動漢語原句這臺轉(zhuǎn)動的機器將在一二分鐘后自動停下來。停下來。英語錯句英語錯句This running

28、 machine will stop of itself after one minute or two.【錯誤分析】兩個錯誤,【錯誤分析】兩個錯誤,(1) 表示瞬間動作或形狀表示瞬間動作或形狀的動作未來時句中要表示的動作未來時句中要表示“在在之后要用之后要用in而不而不能用能用after 或或 later,(2)表示表示“一兩天,一兩天,“一兩一兩分鐘等概念有兩種表示方式,分鐘等概念有兩種表示方式,one or two days 或或 a day or two.矯正后的句子矯正后的句子This running machine will stop itself in one or two mi

29、nutes或或 in a minute or two.例例 18漢語原句在這種情況下,輸入不會下降,輸出漢語原句在這種情況下,輸入不會下降,輸出也不會下降。也不會下降。英語錯句英語錯句In this case, the input does not fall; the output does not fall, too.【錯誤分析】錯誤在于【錯誤分析】錯誤在于too,它不能用于否認句,它不能用于否認句,應該用應該用either表示。不過在這種情況下,普通運用表示。不過在這種情況下,普通運用neither或或nor開頭的部分倒裝省略句型。開頭的部分倒裝省略句型。矯正后的句子矯正后的句子In th

30、is case, the input does not fall, neither或或nordoes the output.例例 19漢語原句這個問題有待處理。漢語原句這個問題有待處理。英語錯句英語錯句This problem waits to solve.【錯誤分析】中文式英文。兩個錯誤,【錯誤分析】中文式英文。兩個錯誤,(1) 英美人英美人表示表示“有待于的概念常用有待于的概念常用remain,(2)問題被處問題被處理,所以應該用被動語態(tài)。理,所以應該用被動語態(tài)。矯正后的句子矯正后的句子This problem remains to be solved.例例 20漢語原句這個電荷與存在的其

31、它電荷相互作漢語原句這個電荷與存在的其它電荷相互作用。用。英語錯句英語錯句This charge interacts with other present charge.【錯誤分析】【錯誤分析】present的位置錯了。的位置錯了。Present做前置做前置定語時意義為定語時意義為“目前的而表示目前的而表示“存在時只能是存在時只能是后置定語。后置定語。矯正后的句子矯正后的句子This charge interacts with other charges present.例例 21漢語原句現(xiàn)有的教科書沒有提到這一點。漢語原句現(xiàn)有的教科書沒有提到這一點。英語錯句英語錯句The now exist

32、ed textbooks do not make mention of this point.【錯誤分析】錯誤有兩個【錯誤分析】錯誤有兩個:(1)exist屬于不及物動屬于不及物動詞,所以不能用過去分詞來作定語英語中只需詞,所以不能用過去分詞來作定語英語中只需少數(shù)幾個不及物動詞變來的表示狀語的過去分詞少數(shù)幾個不及物動詞變來的表示狀語的過去分詞可做定語,如可做定語,如fallen leaves,the arrived train,因此這里應改為因此這里應改為existing。(2)凡用短語動詞凡用短語動詞(如如make use of,make mention of,pay attention t

33、o,take care of等等),其否認式英美人普通只運用,其否認式英美人普通只運用no來來否認詞組中的名詞。否認詞組中的名詞。矯正后的句子矯正后的句子The existing textbooks或或The textbooks availablehave made no mention of this point.例例 22漢語原句漢語原句x 的一切值均不能滿足這一方程。的一切值均不能滿足這一方程。英語錯句英語錯句All values of x cant satisfy this equation.【錯誤分析】中國人對英語中全否認和部分否認【錯誤分析】中國人對英語中全否認和部分否認的表達方式

34、存在誤解。的表達方式存在誤解。矯正后的句子矯正后的句子No values of x或或None of the values of xcan satisfy this equation.留意:英明科技人員普通不用留意:英明科技人員普通不用cant這種方式,而這種方式,而是用是用can not或或cannot。例例 23漢語原句這個電壓幾乎是測不出的。漢語原句這個電壓幾乎是測不出的。英語錯句英語錯句This voltage almost can not be measured.【錯誤分析】漢語【錯誤分析】漢語“幾乎不能夠的英文翻幾乎不能夠的英文翻譯應該是譯應該是can hardly。矯正后的句子矯

35、正后的句子This voltage can hardly be measured.例例 24漢語原句銅的導電率比鐵高。漢語原句銅的導電率比鐵高。英語錯句英語錯句The conductivity of copper is higher than iron.【錯誤分析】受漢語的影響而產(chǎn)生的錯誤?!惧e誤分析】受漢語的影響而產(chǎn)生的錯誤。這里對比的對象不一致。這里對比的對象不一致。矯正后的句子矯正后的句子The conductivity of copper is higher than that of iron.例例 25漢語原句在這個實驗室中,這臺儀器比其他的漢語原句在這個實驗室中,這臺儀器比其他的靈

36、敏。靈敏。英語錯句英語錯句In this laboratory, this instrument is more sensitive than any one.【錯誤分析】運用比較級時,主句的主語是決不【錯誤分析】運用比較級時,主句的主語是決不能包含在比較從句的比較對象中的,這也是中國能包含在比較從句的比較對象中的,這也是中國學生常犯的錯誤之一,因此本句的學生常犯的錯誤之一,因此本句的any one是錯誤是錯誤的,應改為的,應改為any other one。矯正后的句子矯正后的句子In this laboratory, this instrument is more sensitive tha

37、n any other one或或 any one else.例例 26漢語原句這本書的序文寫得很好。漢語原句這本書的序文寫得很好。英語錯句英語錯句The preface of this book was well written.【錯誤分析】兩個錯誤:【錯誤分析】兩個錯誤:1preface后只能跟后只能跟to,這是一個固定搭配;這是一個固定搭配;2本句主要表達一種形狀而本句主要表達一種形狀而沒有涉及到?jīng)]有涉及到“在何時寫的這一動作,所以應該用在何時寫的這一動作,所以應該用普通如今時,而不是過去時。普通如今時,而不是過去時。矯正后的句子矯正后的句子The preface to this boo

38、k is well written.例例 27漢語原句為了發(fā)射無線電波,必需產(chǎn)生高頻振漢語原句為了發(fā)射無線電波,必需產(chǎn)生高頻振蕩。蕩。英語錯句英語錯句Sending out radio waves, high-frequency oscillations must be generated.【錯誤翻譯】【錯誤翻譯】Sending out radio waves, high-frequency oscillations must be generated.矯正后的句子矯正后的句子To send out radio waves, it is necessary to generate high-f

39、requency oscillations.例例 28漢語原句其他類型的電動機也廣泛用在工業(yè)漢語原句其他類型的電動機也廣泛用在工業(yè)上。上。英語錯句英語錯句Other types of the electric motor also are widely use in industry.【錯誤分析】本句兩處不妥:一是名詞前有【錯誤分析】本句兩處不妥:一是名詞前有“the type/kind/form/sort of,該名詞前不得用任何冠該名詞前不得用任何冠詞,假設(shè)該名詞為可數(shù)名詞的話,普通應運用單詞,假設(shè)該名詞為可數(shù)名詞的話,普通應運用單數(shù)方式,有時也可運用復數(shù)方式;另一個是數(shù)方式,有時也可運用

40、復數(shù)方式;另一個是also的的位置,普通它應放在復合謂語的中間,所以這里位置,普通它應放在復合謂語的中間,所以這里放放are之后。之后。矯正后的句子矯正后的句子Other types of electric motor are also widely used in industry.例例 29漢語原句任何學生均不會解這種特殊的方程。漢語原句任何學生均不會解這種特殊的方程。英語錯句英語錯句Any student cannot solve this kind of special equation.【錯誤分析】中文式英文,兩處錯誤:一是本句【錯誤分析】中文式英文,兩處錯誤:一是本句屬于屬于“全否

41、認的含義,所以不該用全否認的含義,所以不該用any而用而用no或或none;special的位置錯了。的位置錯了。矯正后的句子矯正后的句子No student或或None of the studentscan solve this special kind of equation.例例 30漢語原句必需了解這種資料能否能經(jīng)受住這么漢語原句必需了解這種資料能否能經(jīng)受住這么大的力。大的力。英語錯句英語錯句It is necessary to know if this material can stand a so large force or not.【錯誤分析】兩處錯誤:一是【錯誤分析】兩處錯誤

42、:一是if普通不能與普通不能與or not連用,應該是連用,應該是whether or not;二是不定冠詞;二是不定冠詞a的位的位置錯了,由于有置錯了,由于有so修飾修飾large,所以必需是,所以必需是so large a force。矯正后的句子矯正后的句子It is necessary to know whether this material can stand so large a force or not.例例 31漢語原句電壓是用伏特來度量的。或:電壓漢語原句電壓是用伏特來度量的?;颍弘妷旱亩攘繂挝皇欠?。的度量單位是伏特。英語錯句英語錯句Voltage is measured

43、 with volt.【錯誤分析】兩個錯誤【錯誤分析】兩個錯誤:一是這里的一是這里的“用不該有用不該有with,英美人用,英美人用in;另一個是;另一個是volt這樣的單位要用這樣的單位要用復數(shù)方式只需復數(shù)方式只需hertz除外,只用單數(shù),由于其復除外,只用單數(shù),由于其復數(shù)難以構(gòu)成。數(shù)難以構(gòu)成。矯正后的句子矯正后的句子Voltage is measured in volts.例例 32漢語原句這兩位工程師正忙于設(shè)計一種新型軟漢語原句這兩位工程師正忙于設(shè)計一種新型軟件。件。英語錯句英語錯句This two engineers are busy to design a type of new so

44、ftware.【錯誤分析】三個錯誤【錯誤分析】三個錯誤:一是一是“這在這里指兩位工這在這里指兩位工程師,所以該用程師,所以該用these;二,在描畫詞;二,在描畫詞busy之后有之后有兩種續(xù)接方式,一種是兩種續(xù)接方式,一種是with the design of,另一,另一個是個是in designing ,兩種皆可;三,兩種皆可;三,new在在type之前。之前。矯正后的句子矯正后的句子These two engineers are busy with the design of或或busyindesigninga new type of software. be busy (in) doin

45、g; be busy with 例例 33漢語原句這種資料很難加工。漢語原句這種資料很難加工。英語錯句英語錯句This material is very difficult to be machined.矯正后的句子矯正后的句子This material is very difficult to machine.例例 34漢語原句假設(shè)把式漢語原句假設(shè)把式7代入式代入式8就得就得到到a=b。英語錯句英語錯句If Eq. (7) is substituted in Eq. (8), we obtain a=b.矯正后的句子矯正后的句子Substituting Eq. (7) in Eq. (8),

46、 we obtain a=b. 或或Substituting of Eq. (7) in Eq. (8) yields a=b.例例 35漢語原句聲音傳播的速度比光慢得多。漢語原句聲音傳播的速度比光慢得多。英語錯句英語錯句Sound travels less faster than light is.矯正后的句子矯正后的句子Sound travels much less fast than lightdoes.例例 36漢語原句這個設(shè)備有它的一些獨特的優(yōu)漢語原句這個設(shè)備有它的一些獨特的優(yōu)點。點。英語錯句英語錯句This equipment has a few advantage all its

47、 own.矯正后的句子矯正后的句子This equipment has some advantages all its own.例例 37漢語原句所得結(jié)果與丈量值吻合。漢語原句所得結(jié)果與丈量值吻合。英語錯句英語錯句The results obtained fit the experimental values.矯正后的句子矯正后的句子The results obtained agree或或 are in agreementwith the experimental values.例例 38漢語原句定義了一種描畫圖論中某些工程問題漢語原句定義了一種描畫圖論中某些工程問題求解的算法言語求解的算法言

48、語(我們稱之為圖論算法言語我們稱之為圖論算法言語)。英語錯句英語錯句An algorithm languagewe call it the Algorithm Language for the Graph Theoryto describe the solution of some engineering problem in the graph theory is defined.矯正后的句子矯正后的句子An algorithm languagewhich we call the Algorithm Language for the Graph Theoryfor describing th

49、e solution of some engineering problems in the graph theory is defined.例例 39漢語原句我們?nèi)菀状_定該物體的分量。漢語原句我們?nèi)菀状_定該物體的分量。英語錯句英語錯句We are easy to determine the weight of the body.矯正后的句子矯正后的句子It is easy for us to determine the weight of the body.或或 We can determine the weight of the body easily.例例 40漢語原句摩擦使得輸入機器的

50、功大于由機漢語原句摩擦使得輸入機器的功大于由機器所做的有用功。器所做的有用功。英語錯句英語錯句Friction make the work put into a machine be greater than the useful work accomplished by it.矯正后的句子矯正后的句子Friction makes the work put into a machine greater than the useful work accomplished by it.例例 41漢語原句瓶中的空氣受熱后就會膨脹。漢語原句瓶中的空氣受熱后就會膨脹。英語錯句英語錯句On heating

51、, the air in the bottle will be expanded.矯正后的句子矯正后的句子On being heated, the air in the bottle will expand.例例 42漢語原句接納機的許多原理也適用于發(fā)射漢語原句接納機的許多原理也適用于發(fā)射機。機。英語錯句英語錯句Many of principles of a receiver also apply for a transmitter.矯正后的句子矯正后的句子Many of the principles of a receiver also apply to a transmitter.例例 4

52、5漢語原句物體越熱,它輻射的能量就越漢語原句物體越熱,它輻射的能量就越多。多。英語錯句英語錯句The hoter the body, the more the energy it radiates.矯正后的句子矯正后的句子The hotter the body, the more energy it radiates.例例 46漢語原句半導體將在第二章加以討論。漢語原句半導體將在第二章加以討論。英語錯句英語錯句Semiconductor will be discussed in the chapter 2.矯正后的句子矯正后的句子Semiconductors will be discussed

53、 in Chapter 2.例例 47漢語原句某些元素產(chǎn)生放射的才干被稱為漢語原句某些元素產(chǎn)生放射的才干被稱為放射性。放射性。英語錯句英語錯句The ability for some elements to give off radiations is referred as the radioactivity.矯正后的句子矯正后的句子The ability of some elements to give off radiations is referred to as radioactivity.例例 48漢語原句人們經(jīng)常發(fā)射各種衛(wèi)星來獲得有漢語原句人們經(jīng)常發(fā)射各種衛(wèi)星來獲得有關(guān)太空的信息

54、。關(guān)太空的信息。英語錯句英語錯句The various satellites are frequently launched to obtain informations about space.矯正后的句子矯正后的句子Various satellites are frequently launched to obtain information about space.例例 49漢語原句不僅溫度和光影響導電率,而且給半漢語原句不僅溫度和光影響導電率,而且給半導體加雜質(zhì)也會使導電率變化很大。導體加雜質(zhì)也會使導電率變化很大。英語錯句英語錯句Not only temperature and lig

55、ht affect the conductivity, but the addition of impurities to semiconductors will also make it to change greatly.矯正后的句子矯正后的句子Not only do temperature and light affect the conductivity, but the addition of impurities to semiconductors will also make it change greatly.例例 50漢語原句直流電總是朝一個方向流動。漢語原句直流電總是朝一個

56、方向流動。英語錯句英語錯句The direct current always flow to one direction.矯正后的句子矯正后的句子Direct current flows always in one direction.例例 51漢語原句在這里必需運用一個漢語原句在這里必需運用一個8伏的電伏的電池。池。英語錯句英語錯句A 8-volts battery must be used here.矯正后的句子矯正后的句子An 8-volt battery must be sued here.例例 52漢語原句結(jié)果闡明,這兩種方法其本質(zhì)是一致的,只不漢語原句結(jié)果闡明,這兩種方法其本質(zhì)是一

57、致的,只不過各有其運用的條件。過各有其運用的條件。英語錯句英語錯句The results indicate that this two methods are consistent, they have only respective applied condition.矯正后的句子矯正后的句子The results indicate that these two methods are consistent in essence, with the exception that they have their own specific application conditions.例例 53

58、漢語原句這臺儀器的價錢很貴。漢語原句這臺儀器的價錢很貴。英語錯句英語錯句The price for this instrument is expensive.矯正后的句子矯正后的句子The price of this instrument is high.例例 54漢語原句這個設(shè)備占地方太多。漢語原句這個設(shè)備占地方太多。英語錯句英語錯句This device takes too many places.矯正后的句子矯正后的句子This device occupies to much space或或room.例例 55漢語原句機器人是一種特殊的電子設(shè)備。漢語原句機器人是一種特殊的電子設(shè)備。英語錯

59、句英語錯句Robot is a kind of special electronic devices.矯正后的句子矯正后的句子A robot is a special kind of electronic device.例例 56漢語原句這六個月來他們不斷在設(shè)計一種新型計算機。漢語原句這六個月來他們不斷在設(shè)計一種新型計算機。英語錯句英語錯句They have been designed a type of new computer since these six months.矯正后的句子矯正后的句子They have been designing a new type of computer

60、 these six months.例例 57漢語原句改良后的算法在位移矢量的估值精度上優(yōu)于原漢語原句改良后的算法在位移矢量的估值精度上優(yōu)于原算法。算法。英語錯句英語錯句The improved algorithm has an advantage compared with the original one in the accuracy of the estimation of the displacement vectors.矯正后的句子矯正后的句子The improved algorithm has an advantage over或或is superior to the origi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論