故宮英文導游詞_1_第1頁
故宮英文導游詞_1_第2頁
故宮英文導游詞_1_第3頁
故宮英文導游詞_1_第4頁
故宮英文導游詞_1_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、導游詞示范文本 | Excellent Model Text 資料編碼:CYKJ-FW-775編號:_故宮英文導游詞編輯:_日期:_單位:_故宮英文導游詞用戶指南:該導游詞資料適用于日常生活工作中,為提升效率而制作的包含框架和正文模板文件??赏ㄟ^修改使用,也可以直接沿用本模板進行快速編輯。Ladies and gentlemen:The Palace Museum is located in the center of Beijing. It is also known as the Forbidden City in the old days. Actually it was the imp

2、erial palace for the emperors and served as both living quarters and the venue of the state administration in the Ming and Qing dynasties. Its name, on the one hand, comes from ancient Chinese astronomers' belief that God's abode or the Purple Palace, the pivot of the celestial world, is loc

3、ated in the Pole Star, at the center of the heavens . Hence, as the Son of God, the emperor should live in the Purple City. On the other hand, except for palace maids, eunuchs and guards, ordinary the Forbidden City and the Purple City.It took 14 years to complete the magnificent palace. Constructio

4、n began in 1406 and finished in 1420. The following year, in 1421 the capital of the Ming Dynasty was moved from Nanjing to Beijing. Starting from the third emperor of the Ming Dynasty Zhu Di to the last emperor of the Qing Dynasty Pu Yi, altogether 24 emperors lived here for a total of 491 years. 1

5、4 of then were Ming emperors and 10 were Qing emperors.The Forbidden City covers an area of 72 hectares with a total floor space of about 163,000 square meters. It is rectangular in shape, 960 meters long from north to south and 750 meters wide from east to west with a10-meter high city wall surroun

6、ded and encircled by a 52 meter-wide moat. At each corner of the surrounding wall, there is a magnificent watchtower which was heavily guarded in the old days.The Forbidden City now consists of more than 90 palaces and courtyards, 980 buildings with rooms of 8,704. Most of the structures in the Forb

7、idden City were made of wood with white marble, stone or brick foundations. The building materials were from parts of our country. The timber came from Sichuan, Guizhou, Guandxi, Hunan and Yunnan provinces in southwest China. But in the Qing Dynasty, the timbers were transported from northeast China

8、. Other construction materials, including brick, stone and lime, were used by both Dynasties. The golden bricks that paved the halls were manufactured in Suzhou, refined bricks used to build the foundation of halls were made in Linqing, and lime came from Yizhou. White marble was provided regularly

9、by Fangshan County and glazed tiles by Sanjiadian.The Forbidden City can be divided into two parts: the Outer Court and the Inner Palace. The Outer Court consists of three main buildings where the emperors attended the grand of rear three main buildings and the six eastern palaces and six western pa

10、laces where the emperor used to handle daily affairs and the living quarters for the emperor, empress and imperial concubines to live in.The Forbidden City is the best-preserved imperial palace in China and the largest ancient palatial structure in the world. In it was listed as the world cultural h

11、eritage by UNESCO.The Meridian Gate is the main entrance to the Forbidden City. It is called Meridian Gate because the emperor believed that the meridian line went right through the Forbidden City and his imperial residence was the center of the whole universe. It is 35.6meters high with five towers

12、 on the top, so it is also nicknames as the “Five-Phoenix Tower.”The Meridian Gate was the place to announce the new lunar year calendar on the first day of 10th lunar month every year. Lanterns would also be hung up on the Meridian Gate on the 15th day of the first lunar month during the Ming Dynas

13、ty, when all the officials would have a feast in the Forbidden City and ordinary citizens, when all the officials would have a fast in the Forbidden City and ordinary citizens would go to the Meridian Gate to look at the beautiful lanterns. When a general returned from battle, the ceremony of “Accep

14、ting Captives of War” was held here. The “Court Beating” also took place here.The gate has five openings. The central passageway was for the emperor exclusively. But apart from the emperor, the empress could use the central passageway on the day of the imperial wedding ceremony. However, after the palace examination, the first top three outstanding scholars were allowed to go through the central gate. The high-ranking civil and military officials went in through the side gate on

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論