專利文獻(xiàn)翻譯技巧之一專利申請(qǐng)文件的閱讀及翻譯._第1頁
專利文獻(xiàn)翻譯技巧之一專利申請(qǐng)文件的閱讀及翻譯._第2頁
專利文獻(xiàn)翻譯技巧之一專利申請(qǐng)文件的閱讀及翻譯._第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

專利文獻(xiàn)翻譯技巧之一 專利申請(qǐng)文件的閱讀及翻譯刊名:中國(guó)發(fā)明與專利英文刊名:年,卷(期):2012(4)本文讀者也讀過(10條)1. 專利文獻(xiàn)翻譯技巧之二 專利申請(qǐng)文件的翻譯 期刊論文-中國(guó)發(fā)明與專利 2012(5)2. 程宗璋 論專利英語的語言特點(diǎn)及漢譯 期刊論文- 河南職技師院學(xué)報(bào) 2001,29(1)3. 趙然 . 晉耀紅 . ZHAO Ran.JIN Yao-hong專利文獻(xiàn)翻譯中并列結(jié)構(gòu)的處理 期刊論文-計(jì)算機(jī)工程與應(yīng)用 2009,45(24)4. 謝喜堂 . 錢靜芳 . 黃玨 關(guān)于專利申請(qǐng)文件英漢翻譯的思考 會(huì)議論文-20105. 潘宗桃 . 吳紅霞 . 賀林茂 英文專利文獻(xiàn)翻譯探討 期刊論文- 九江學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版) 2010,29(3)6. 任楚威 . REN Chu-wei 英文專利文獻(xiàn)的漢譯 期刊論文- 湖南師范大學(xué)自然科學(xué)學(xué)報(bào) 2008,31(3)7. 諶登峰 . Chen Dengfeng 專利申請(qǐng)翻譯中應(yīng)注意的幾個(gè)問題 期刊論文- 南昌高專學(xué)報(bào) 2007(5)8. 席兵 淺析專利申請(qǐng)文件的撰寫對(duì)其翻譯的影響 期刊論文- 法制與社會(huì) 2008(29)9. 韓建偉 . 梁麗超 通信領(lǐng)域中基于優(yōu)先權(quán)的專利申請(qǐng) 期刊論文- 中國(guó)發(fā)明與專利 2012(4)10. 邵鳳偉 淺析平面印刷品及相似外觀

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論