![高中英語 輕松閱讀 我可能不會愛你:異性男女做不到“只是朋友”素材_第1頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/3/59c6624f-35e0-4cf9-9c74-3496001c160e/59c6624f-35e0-4cf9-9c74-3496001c160e1.gif)
![高中英語 輕松閱讀 我可能不會愛你:異性男女做不到“只是朋友”素材_第2頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/3/59c6624f-35e0-4cf9-9c74-3496001c160e/59c6624f-35e0-4cf9-9c74-3496001c160e2.gif)
![高中英語 輕松閱讀 我可能不會愛你:異性男女做不到“只是朋友”素材_第3頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/3/59c6624f-35e0-4cf9-9c74-3496001c160e/59c6624f-35e0-4cf9-9c74-3496001c160e3.gif)
![高中英語 輕松閱讀 我可能不會愛你:異性男女做不到“只是朋友”素材_第4頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/3/59c6624f-35e0-4cf9-9c74-3496001c160e/59c6624f-35e0-4cf9-9c74-3496001c160e4.gif)
下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、我可能不會愛你:異性男女做不到“只是朋友”異性男女做不到“只是朋友” Can and women ever be “just friends”? Few other questions have provoked debates as intense, family dinners as awkward, literature as lurid, or movies as memorable. Still, the question remains unanswered. Daily experience suggests that non-romantic friendships betwe
2、en males and females are not only possible, but commonmen and women live, work, and play side-by-side。異性戀的男女可以做到“只是朋友”嗎?沒有別的問題可以像這個問題一樣引出熱烈的討論了:像家宴一樣尷尬,像文學一樣動人,像電影一樣難忘。而這個問題依然沒有得到解答。日常經驗表明,男女之間不帶浪漫色彩的純友誼關系不僅可能,而且十分普遍男女可以一起生活、工作、并肩玩樂。 However, the possibility remains that this apparently platonic coe
3、xistence is merely a faade. New research suggests that there may be some truth to this possibilitythat we may think were capable of being “just friends” with members of the opposite sex, but the opportunity (or perceived opportunity) for “romance” is often lurking just around the corner, waiting to
4、pounce at the most inopportune moment。然而,這種柏拉圖式的共處可能只是表面現(xiàn)象。新的研究顯示,雖然這種可能性也許是有事實依據的:我們可能認為自己有能力和異性“只做朋友”,然而“浪漫”的機會(或者說感覺到的機會)通常就藏在某個角落,等待一個最不湊巧的時刻迸發(fā)。 In order to investigate the viability of truly platonic opposite-sex friendships, researchers brought 88 pairs of undergraduate opposite-sex friends in
5、to a science lab. Privacy was paramountfor example, imagine the fallout if two friends learned that oneand only onehad unspoken romantic feelings for the other throughout their relationship。為了調查單純的柏拉圖式異性友誼的可行性,研究人員將88對異性大學生朋友帶入了一間實驗室。隱私是最重要的。比如說想象一下,假設兩個朋友發(fā)現(xiàn)其中一人(單方面)在兩人的關系中對另一個人有還沒說出口的浪漫感覺,那會很尷尬。 In
6、 order to ensure honest responses, the researchers not only followed standard protocols regarding anonymity and confidentiality, but also required both friends to agreeverbally, and in front of each otherto refrain from discussing the study, even after they had left the testing facility. These frien
7、dship pairs were then separated, and each member of each pair was asked a series of questions related to his or her romantic feelings (or lack thereof) toward the friend with whom they were taking the study。為了確保得到真實的反饋,研究人員不僅遵循匿名和保密的標準協(xié)議,而且要求每一對朋友都同意在對方面前不要討論這項研究,哪怕在他們結束試驗后也不行。之后這些朋友被分開,每一對朋友都分別被詢問一
8、系列關于他/她對另一人的浪漫感覺(或者沒有感覺)的問題。 The results suggest large gender differences in how men and women experience opposite-sex friendships. Men were much more attracted to their female friends than vice versa. Men were also more likely than women to think that their opposite-sex friends were attracted to th
9、ema clearly misguided belief. 結果表明,男女對待異性友誼的感受存在巨大的性別差異。和女性相比,男性更容易被異性朋友所吸引,也更容易認為異性朋友被自己所吸引這顯然是自我感覺良好。 In fact, mens estimates of how attractive they were to their female friends had virtually nothing to do with how these women actually felt, and almost everything to do with how the men themselves
10、feltbasically, males assumed that any romantic attraction they experienced was mutual, and were blind to the actual level of romantic interest felt by their female friends. 事實上,男性對于自己對女性朋友的吸引程度的估計和這些女性的真實感受完全無關,幾乎都是這些男性自己的感覺基本上來說,男性總是假設他們感受到的浪漫吸引是相互的,而對于他們的女性朋友對自己到底有多少浪漫的興趣視而不見。 Women, too, were bli
11、nd to the mindset of their opposite-sex friends; because females generally were not attracted to their male friends, they assumed that this lack of attraction was mutual. As a result, men consistently overestimated the level of attraction felt by their female friends and women consistently underesti
12、mated the level of attraction felt by their male friends。而女性往往也不明白她們異性朋友的心態(tài);因為一般來說女性不會被男性朋友所吸引,她們也假設男性朋友不會被自己所吸引。結果就是,男性始終高估了自己對女性朋友的吸引力,而女性又一直低估了自己對男性朋友的吸引力。 Men were also more willing to act on this mistakenly perceived mutual attraction. Both men and women were equally attracted to romantically i
13、nvolved opposite-sex friends and those who were single; “hot” friends were hot and “not” friends were not, regardless of their relationship status. However, men and women differed in the extent to which they saw attached friends as potential romantic partners. Although men were equally as likely to
14、desire “romantic dates” with “taken” friends as with single ones, women were sensitive to their male friends relationship status and uninterested in pursuing those who were already involved with someone else。男性還更愿意讓這種錯覺下的相互吸引繼續(xù)下去。不管對方是正在戀愛中還是單身,男女都會被這些異性朋友所吸引;不論他們的感情狀態(tài)如何,有吸引力的朋友就是有吸引力,沒有的就是沒有。然而,在何種
15、程度上會把朋友視為潛在的浪漫對象,男女也存在差別。無論是對于已經有另一半的朋友還是單身的朋友,男性都同樣希望和她們有“浪漫的約會”,而女性對于她們男性朋友的感情狀態(tài)比較敏感,她們沒有興趣和那些已經有另一半的男性繼續(xù)下去。 These results suggest that men, relative to women, have a particularly hard time being “just friends。” What makes these results particularly interesting is that they were found within parti
16、cular friendships. This is not just a bit of confirmation for stereotypes about sex-hungry males and nave females; it is direct proof that two people can experience the exact same relationship in radically different ways. Men seem to see myriad opportunities for romance in their supposedly platonic
17、opposite-sex friendships. The women in these friendships, however, seem to have a completely different orientationone that is actually platonic。這些結果說明,相比較女性而言,男性更難做到“只是朋友”。而這些結果是在特定的友誼中得出的,這讓調查結果更有意思。這不僅證實了大家對于充滿性渴望的男性和天真單純的女性的固有印象,還直接證明了同一段關系中的兩個人可以有著完全不同的感覺。在一段應該是柏拉圖式的異性友誼中,男性似乎看到了無數(shù)的浪漫可能,而女性的視角則完
18、全不同就是單純的柏拉圖式關系。 To the outside observer, it seems clear that these vastly different views about the potential for romance in opposite-sex friendships could cause serious complicationsand people within opposite-sex relationships agree. In a follow-up study, 249 adults (many of whom were married) were
19、 asked to list the positive and negative aspects of being friends with a specific member of the opposite sex. Variables related to romantic attraction were five times more likely to be listed as negative aspects of the friendship than as positive ones. 在局外人看來,很顯然,由于男女對于異性友誼中潛在浪漫的看法存在巨大差異,這會帶來極大的麻煩,有
20、異性朋友的人們也同意這一點。在一項后續(xù)調查中,249個成年人(其中很多人已婚)被要求列出和某位異性交朋友的正面和負面因素。把“浪漫吸引” 列為負面因素的人是將其列為正面因素的5倍。 However, the differences between men and women appeared here as well. Males were significantly more likely than females to list romantic attraction as a benefit of opposite-sex friendships, and this discrepanc
21、y increased as men agedmales on the younger end of the spectrumwere four times more likely than females to report romantic attraction as a benefit of opposite-sex friendships, whereas those on the older end of the spectrum were ten times more likely to do the same。然而,在這個問題上男女依然存在區(qū)別。男性比女性更容易將浪漫吸引列為異性友誼的好處,而且這種差異隨著男性年齡的增長會擴大。在這項調查中年輕的男性將浪漫吸引列為異性友誼好處的傾向是女性的4倍,而在更年長的男性那里,這個數(shù)字是10倍。 Taken together, these studies suggest that men and women have vastly different views of what it means to be “just friends”and that these differing views have the potential to lead
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- PQA-18-生命科學試劑-MCE-3779
- Filiformine-生命科學試劑-MCE-8234
- 11-Hydroxy-9-R-hexahydrocannabinol-生命科學試劑-MCE-8544
- 4-Iso-THC-4-Iso-tetrahydrocannabinol-生命科學試劑-MCE-2807
- 2025年度磚廠承包與市場拓展合作協(xié)議
- 2025年新推出門面房出租管理服務合同
- 二零二五年度企業(yè)自愿離職合同解除范本及離職補償金計算標準
- 二零二五年度數(shù)字音樂版權互惠合作合同
- 二零二五年度洗煤廠煤炭洗選技術租賃合同
- 智能科技與家庭旅游的融合探索
- 2025年中國南方航空股份有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 商務部發(fā)布《中國再生資源回收行業(yè)發(fā)展報告(2024)》
- 山東省濟南市2024-2024學年高三上學期1月期末考試 地理 含答案
- 2025年福建新華發(fā)行(集團)限責任公司校園招聘高頻重點提升(共500題)附帶答案詳解
- 實施彈性退休制度暫行辦法解讀課件
- 江蘇省駕??荚嚳颇恳豢荚囶}庫
- 四川省成都市青羊區(qū)成都市石室聯(lián)合中學2023-2024學年七上期末數(shù)學試題(解析版)
- 2024-2030年中國自動光學檢測儀(AOI)市場競爭格局與前景發(fā)展策略分析報告
- 咨詢公司績效工資分配實施方案
- 2025新人教版英語七年級下單詞表
- 中華護理學會團體標準-氣管切開非機械通氣患者氣道護理
評論
0/150
提交評論