版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上商務(wù)英語(yǔ)詞匯術(shù)語(yǔ)國(guó)際貿(mào)易詞匯術(shù)語(yǔ)價(jià)格術(shù)語(yǔ)world / international market price 國(guó)際市場(chǎng)價(jià)格FOB (free on board) 離岸價(jià)C&F (cost and freight) 成本加運(yùn)費(fèi)價(jià)CIF (cost, insurance and freight) 到岸價(jià)freight 運(yùn)費(fèi)wharfage 碼頭費(fèi)landing charges 卸貨費(fèi)customs duty 關(guān)稅port dues 港口稅import surcharge 進(jìn)口附加稅import variable duties 進(jìn)口差價(jià)稅commission 傭金r
2、eturn commission 回傭,回扣price including commission 含傭價(jià)net price 凈價(jià)wholesale price 批發(fā)價(jià)discount / allowance 折扣retail price 零售價(jià)spot price 現(xiàn)貨價(jià)格current price 現(xiàn)行價(jià)格 / 時(shí)價(jià)indicative price 參考價(jià)格customs valuation 海關(guān)估價(jià)price list 價(jià)目表total value 總值貿(mào)易保險(xiǎn)術(shù)語(yǔ)All Risks 一切險(xiǎn)F.P.A. (Free from Particular Average) 平安險(xiǎn)W.A. / W.
3、P.A (With Average or With Particular Average) 水漬險(xiǎn)War Risk 戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋險(xiǎn)Risk of Intermixture and Contamination 混雜、玷污險(xiǎn)Risk of Leakage 滲漏險(xiǎn)Risk of Odor 串味險(xiǎn)Risk of Rust 銹蝕險(xiǎn)Shortage Risk 短缺險(xiǎn)T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷竊提貨不著險(xiǎn)Strikes Risk 罷工險(xiǎn)貿(mào)易機(jī)構(gòu)詞匯WTO (Worl
4、d Trade Organization) 世界貿(mào)易組織IMF (International Monetary Fund) 國(guó)際貨幣基金組織CTG (Council for Trade in Goods) 貨幣貿(mào)易理事會(huì)EFTA (European Free Trade Association) 歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟AFTA (ASEAN Free Trade Area) 東盟自由貿(mào)易區(qū)JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade) 中美商貿(mào)聯(lián)委會(huì)NAFTA (North American Free Trade Area) 北美自由貿(mào)易
5、區(qū)UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 聯(lián)合國(guó)貿(mào)易與發(fā)展會(huì)議GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 關(guān)貿(mào)總協(xié)定貿(mào)易方式詞匯stocks 存貨,庫(kù)存量cash sale 現(xiàn)貨purchase 購(gòu)買,進(jìn)貨bulk sale 整批銷售,躉售distribution channels 銷售渠道wholesale 批發(fā)retail trade 零售業(yè)hire-purchase 分期付款購(gòu)買fluctuate in line with market conditions 隨
6、行就市unfair competition 不合理競(jìng)爭(zhēng)dumping 商品傾銷dumping profit margin 傾銷差價(jià),傾銷幅度antidumping 反傾銷customs bond 海關(guān)擔(dān)保chain debts 三角債freight forwarder 貨運(yùn)代理trade consultation 貿(mào)易磋商mediation of dispute 商業(yè)糾紛調(diào)解partial shipment 分批裝運(yùn)restraint of trade 貿(mào)易管制RTA (Regional Trade Arrangements) 區(qū)域貿(mào)易安排favorable balance of trade
7、貿(mào)易順差unfavorable balance of trade 貿(mào)易逆差special preferences 優(yōu)惠關(guān)稅bonded warehouse 保稅倉(cāng)庫(kù)transit trade 轉(zhuǎn)口貿(mào)易tariff barrier 關(guān)稅壁壘tax rebate 出口退稅TBT (Technical Barriers to Trade) 技術(shù)性貿(mào)易壁壘進(jìn)出口貿(mào)易詞匯commerce, trade, trading 貿(mào)易inland trade, home trade, domestic trade 國(guó)內(nèi)貿(mào)易international trade 國(guó)際貿(mào)易foreign trade, externa
8、l trade 對(duì)外貿(mào)易,外貿(mào)import, importation 進(jìn)口importer 進(jìn)口商export, exportation 出口exporter 出口商import license 進(jìn)口許口證export license 出口許口證commercial transaction 買賣,交易inquiry 詢盤delivery 交貨order 訂貨make a complete entry 正式/完整申報(bào)bad account 壞帳Bill of Lading 提單marine bills of lading 海運(yùn)提單shipping order 托運(yùn)單blank endorsed
9、空白背書endorsed 背書cargo receipt 承運(yùn)貨物收據(jù)condemned goods 有問(wèn)題的貨物catalogue 商品目錄customs liquidation 清關(guān)customs clearance 結(jié)關(guān)貿(mào)易伙伴術(shù)語(yǔ)trade partner 貿(mào)易伙伴manufacturer 制造商,制造廠middleman 中間商,經(jīng)紀(jì)人dealer 經(jīng)銷商wholesaler 批發(fā)商retailer, tradesman 零售商merchant 商人,批發(fā)商,零售商concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權(quán)獲得者consumer 消費(fèi)者,用戶cli
10、ent, customer 顧客,客戶buyer 買主,買方carrier 承運(yùn)人consignee 收貨人外貿(mào)常用詞匯 -國(guó)際貿(mào)易-出口信貸 export credit 出口津貼 export subsidy 商品傾銷 dumping 外匯傾銷 exchange dumping 優(yōu)惠關(guān)稅 special preferences 保稅倉(cāng)庫(kù) bonded warehouse 貿(mào)易順差 favorable balance of trade 貿(mào)易逆差 unfavorable balance of trade 進(jìn)口配額制 import quotas 自由貿(mào)易區(qū) free trade zone 對(duì)外貿(mào)易
11、值 value of foreign trade 國(guó)際貿(mào)易值 value of international trade 普遍優(yōu)惠制 generalized system of preferences-GSP最惠國(guó)待遇 most-favored nation treatment-MFNT -價(jià)格條件-價(jià)格術(shù)語(yǔ)trade term (price term) 運(yùn)費(fèi)freight 單價(jià) price 碼頭費(fèi)wharfage 總值 total value 卸貨費(fèi)landing charges 金額 amount 關(guān)稅customs duty 凈價(jià) net price 印花稅stamp duty 含傭價(jià)pr
12、ice including commission 港口稅portdues 回傭return commission 裝運(yùn)港port of shipment 折扣discount, allowance 卸貨港port of discharge 批發(fā)價(jià) wholesale price 目的港port of destination 零售價(jià) retail price 進(jìn)口許口證import license 現(xiàn)貨價(jià)格spot price 出口許口證export license 期貨價(jià)格forward price 現(xiàn)行價(jià)格(時(shí)價(jià))current price prevailing price 國(guó)際市場(chǎng)價(jià)格 w
13、orld (International)Market price 離岸價(jià)(船上交貨價(jià))FOB-free on board 成本加運(yùn)費(fèi)價(jià)(離岸加運(yùn)費(fèi)價(jià)) C&F-cost and freight 到岸價(jià)(成本加運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)價(jià))CIF-cost, insurance and freight -交貨條件-交貨delivery 輪船steamship(縮寫S.S) 裝運(yùn)、裝船shipment 租船charter (the chartered shep) 交貨時(shí)間 time of delivery 定程租船voyage charter; 裝運(yùn)期限time of shipment 定期租船time
14、 charter 托運(yùn)人(一般指出口商)shipper, consignor 收貨人consignee班輪regular shipping liner 駁船lighter 艙位shipping space 油輪tanker 報(bào)關(guān)clearance of goods 陸運(yùn)收據(jù)cargo receipt提貨to take delivery of goods空運(yùn)提單airway bill 正本提單original BL 選擇港(任意港)optional port 選港費(fèi)optional charges 選港費(fèi)由買方負(fù)擔(dān) optional charges to be borne by the Buye
15、rs 或 optional charges for Buyers account 一月份裝船 shipment during January 或 January shipment一月底裝船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st. 一/二月份裝船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment 在.(時(shí)間)分兩批裝船 shipment during.in two lots 在.(時(shí)間)平均分兩批裝船 shipment during.in two equal lo
16、ts 分三個(gè)月裝運(yùn) in three monthly shipments 分三個(gè)月,每月平均裝運(yùn) in three equal monthly shipments 立即裝運(yùn) immediate shipments 即期裝運(yùn) prompt shipments 收到信用證后30天內(nèi)裝運(yùn) shipments within 30 days after receipt of L/C 允許分批裝船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable -交易磋商、合同簽訂-
17、訂單 indent 訂貨;訂購(gòu) book; booking 電復(fù) cable reply 實(shí)盤 firm offer 遞盤 bid; bidding遞實(shí)盤 bid firm 還盤 counter offer 發(fā)盤(發(fā)價(jià)) offer發(fā)實(shí)盤 offer firm 詢盤(詢價(jià)) inquiry; enquiry指示性價(jià)格 price indication速?gòu)?fù) reply immediately參考價(jià) reference price習(xí)慣做法 usual practice 交易磋商 business negotiation 不受約束 without engagement 業(yè)務(wù)洽談 business d
18、iscussion限*復(fù) subject to reply * 限* *復(fù)到 subject to reply reaching here * 有效期限 time of validity 有效至*: valid till * 購(gòu)貨合同 purchase contract 銷售合同 sales contract 購(gòu)貨確認(rèn)書 purchase confirmation銷售確認(rèn)書 sales confirmation 一般交易條件 general terms and conditions以未售出為準(zhǔn) subject to prior sale 需經(jīng)賣方確認(rèn) subject to sellers co
19、nfirmation 需經(jīng)我方最后確認(rèn) subject to our final confirmation-貿(mào)易方式-INT (拍賣auction)寄售consignment 招標(biāo)invitation of tender 投標(biāo)submission of tender 一般代理人agent總代理人general agent 代理協(xié)議agency agreement累計(jì)傭金accumulative commission 補(bǔ)償貿(mào)易compensation trade (或抵償貿(mào)易)compensating/compensatory trade (又叫:往返貿(mào)易) counter trade來(lái)料加工p
20、rocessing on giving materials 來(lái)料裝配assembling on provided parts 獨(dú)家經(jīng)營(yíng)/專營(yíng)權(quán)exclusive right獨(dú)家經(jīng)營(yíng)/包銷/代理協(xié)議exclusivity agreement 獨(dú)家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent -品質(zhì)條件-品質(zhì) quality 原樣 original sample 規(guī)格 specifications 復(fù)樣 duplicate sample說(shuō)明 description 對(duì)等樣品 counter sample 標(biāo)準(zhǔn) stand
21、ard type 參考樣品 reference sample商品目錄 catalogue 封樣 sealed sample 宣傳小冊(cè) pamphlet 公差 tolerance 貨號(hào) article No. 花色(搭配) assortment 樣品 sample 5% 增減 5% plus or minus代表性樣品 representative sample大路貨(良好平均品質(zhì))fair average quality -商檢仲裁-索賠 claim爭(zhēng)議disputes 罰金條款 penalty 仲裁arbitration 不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral trib
22、unal 產(chǎn)地證明書certificate of origin 品質(zhì)檢驗(yàn)證書 inspection certificate of quality 重量檢驗(yàn)證書 inspection certificate of weight (quantity) *商品檢驗(yàn)局 *commodity inspection bureau (*.C.I.B) 品質(zhì)、重量檢驗(yàn)證書 inspection certificate -數(shù)量條件-個(gè)數(shù) number 凈重 net weight 容積 capacity 毛作凈 gross for net 體積 volume 皮重 tare 毛重 gross weight 溢短裝
23、條款 more or less clause -外 匯-外匯 foreign exchange 法定貶值 devaluation 外幣 foreign currency 法定升值 revaluation 匯率 rate of exchange 浮動(dòng)匯率floating rate 國(guó)際收支 balance of payments 硬通貨 hard currency 直接標(biāo)價(jià) direct quotation 軟通貨 soft currency 間接標(biāo)價(jià) indirect quotation 金平價(jià)gold standard 買入?yún)R率 buying rate 通貨膨脹 inflation 賣出匯率
24、 selling rate固定匯率 fixed rate 金本位制度 gold standard 黃金輸送點(diǎn) gold points鑄幣平價(jià) mint par 紙幣制度 paper money system 國(guó)際貨幣基金 international monetary fund 黃金外匯儲(chǔ)備 gold and foreign exchange reserve 匯率波動(dòng)的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation 劍橋商務(wù)英語(yǔ)(中級(jí))詞匯Unit 1awork towards a common objective 朝同一個(gè)目標(biāo)共同努力s
25、hare information 共享信息different points of view 不同的觀點(diǎn)(be) under pressure 有壓力toiletries 化妝品廠,清潔、化妝用品公司major brand 主導(dǎo)品牌sales department 銷售部門sales staff 銷售人員company culture 公司文化expatriate 旅居海外的management consultant 管理顧問(wèn)managerial skills 管理技能creative thinking 創(chuàng)新思維team building 團(tuán)隊(duì)建設(shè)effective management sty
26、le 有效的管理方式a survival course 生存技巧培訓(xùn)課程food and accommodation 食宿profile 簡(jiǎn)介,小傳,概況simulation 模擬訓(xùn)練marketing mania 營(yíng)銷激情go for profit 追求利潤(rùn)behind schedule 進(jìn)度落后計(jì)劃stick to the schedule 嚴(yán)格按照計(jì)劃進(jìn)行Unit 1bComputer-mediated communication (網(wǎng)絡(luò)傳播/電腦中介傳播)Cross-cultural communication/ Intercultural communication (跨文化溝通/傳
27、播)Downward communication (自上而下溝通)Upward communication (自下而上傳播)Feedback (反饋)Marketing communication (營(yíng)銷傳播)Verbal communication (言語(yǔ)溝通)Nonverbal communication (非言語(yǔ)溝通)Mass media (傳媒)Target audience (目標(biāo)受眾) small talk (閑聊)international communication (國(guó)際交流)official language (官方、正式語(yǔ)言)language skills (語(yǔ)言技能)b
28、ilingual (通曉兩種語(yǔ)言的人)exceed (超越,勝過(guò))over-estimate (過(guò)高地估計(jì))manageable chunks (可理解的語(yǔ)段)understate (輕描淡寫地說(shuō))culture-specific (某一文化所特有的)work environment (工作環(huán)境)the business world (商界)seminar (研討會(huì),討論會(huì))management (管理人員)follow-up evaluation (后續(xù)評(píng)估)supplier 供應(yīng)商department training budget 部門培訓(xùn)預(yù)算deadline 最終期限voice mai
29、l 語(yǔ)音信息answering machine 錄音電話 (英國(guó)英語(yǔ)用 answer phone)half-year sales report 半年度銷售報(bào)告complimentary ticket 免費(fèi)贈(zèng)送的票native speaker 操本族語(yǔ)言的人time schedule 時(shí)間安排表Unit 2aLocation(地理位置)Atmosphere (整體氣氛)Comfort (舒適程度)Cleanliness (衛(wèi)生狀況)Staff friendliness (員工服務(wù)態(tài)度友好程度)Staff attentiveness (員工服務(wù)周到程度)Speed of service (服務(wù)效率
30、)Quality of food (膳食質(zhì)量)Quality of drink (酒水質(zhì)量)Value for money (實(shí)惠程度/物有所值程度)objective 目標(biāo)enhance 提高mezzanine 中層樓(指介于一層和二層之間)reasonable prices 合理的價(jià)格interior design 室內(nèi)裝修group dining 團(tuán)體用餐group menu 團(tuán)體用餐菜單 catering requirement 用餐要求tour groups 旅游團(tuán)birthday party 生日會(huì)corporate events 公司社交活動(dòng)wine tasting 品酒會(huì)com
31、pany presentation 公司業(yè)務(wù)報(bào)告會(huì)business trip 商務(wù)旅行Unit 2bA round of golf 一場(chǎng)高爾夫球A sightseeing tour of the city 城市觀光游A visit to a sports event 觀看體育賽事A shopping trip 購(gòu)物游fact-finding mission 情況考察offer your company a substantial contract 為您的公司提供一份可觀(價(jià)值巨大)的合同Personal assistant 私人助理to place an order with 向定購(gòu)a val
32、ued customer 有價(jià)值的客戶Managing director 董事總經(jīng)理finalise one or two small details concerning 對(duì)與有關(guān)的一兩個(gè)詳細(xì)情況做出最后決定。a manufacturer of fashion sportswear 時(shí)裝運(yùn)動(dòng)服生產(chǎn)商a two-day stopover 為期兩天的中途停留corporate hospitality 商務(wù)接待,企業(yè)社交tip 技巧,竅門,忠告to be in need of 需要business objectives 商務(wù)目標(biāo)social setting 社交場(chǎng)合training consult
33、ants 培訓(xùn)咨詢corporate events 商務(wù)活動(dòng)a social event 社交活動(dòng)accommodation 住處poor timing 時(shí)間不當(dāng)sales figure 銷售數(shù)字the recipe for success 成功秘訣establish/build a good business relationship 建立良好的商務(wù)關(guān)系purchasing manager 采購(gòu)經(jīng)理trade fair 貿(mào)易會(huì)fashion sportswear 運(yùn)動(dòng)時(shí)裝teenage 少年accessories 佩飾production methods 生產(chǎn)方式head office 總部
34、design team 設(shè)計(jì)小組marketing and sales directors 營(yíng)銷和銷售部門的主管in due course/time 經(jīng)過(guò)一段時(shí)間,到適當(dāng)?shù)臅r(shí)候Unit 3aplace an order 發(fā)出訂單cancel an order 取消訂單confirm an order 確認(rèn)訂單supplier 供應(yīng)商mail order company 郵購(gòu)公司headquarters (公司)總部catalogue 商品目錄單summer collection 夏季時(shí)裝采購(gòu)summer catalogue 夏季時(shí)裝商品目錄recommendation 推薦信item 產(chǎn)品in
35、 standard length 標(biāo)準(zhǔn)長(zhǎng)度article 商品measurements charts 尺寸圖knitted skirts 針織襪子vendor 銷售商人quantity 數(shù)量standandise 使符合標(biāo)準(zhǔn)asap 盡快Unit 3bcash flow 現(xiàn)金流向,現(xiàn)金流量,現(xiàn)金流動(dòng)cash flow gap 現(xiàn)金流量差額(現(xiàn)金流入與流出之差)case study 案例分析final payment 最后付款bar chart 柱形圖total sales price 總售價(jià)down payment 訂金bill 要求支付的費(fèi)用(動(dòng)詞)remainder 剩余物computer
36、 network 電腦網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)early settlement discount 提前付款折扣labor cost 勞動(dòng)力成本credit terms 信用期限,賒帳期限outstanding 剩余的outstanding balance 剩余金額,余額,未付差額/款項(xiàng)order books 訂貨本a shortage of cash/a cash shortage現(xiàn)金短缺turnover 營(yíng)業(yè)額average monthly turnover 平均月營(yíng)業(yè)額financing cost 資金成本cash on delivery 貨到付款margin 利潤(rùn)penalty 處罰,罰款invento
37、ry 庫(kù)存,存貨Accounts payable 應(yīng)付賬款A(yù)ccounts receivable應(yīng)收賬款amortization分期償還Asset 資產(chǎn)Bad debt 呆賬/壞賬Balance sheet 資產(chǎn)負(fù)債表Cash flow statement 現(xiàn)金流量表Default 遲延履約/拖欠債款I(lǐng)nventory turnover 存貨周轉(zhuǎn)率Liabilities 債務(wù)Line of credit 信貸額度Servicing 債務(wù)償還事務(wù)Sourcing 采購(gòu)Start-up新創(chuàng)公司 Unit 4areliable/reliability (性能)可靠performance of PC
38、(電腦)性能after-sales service 售后服務(wù)service contract 服務(wù)合同different tariffs/rates at different times of the day 按時(shí)段收費(fèi)one-year all-inclusive package 一年優(yōu)惠套餐kitchen appliances 廚房家電home appliances 家電harmful gases 有害氣體environmentally friendly 環(huán)保的user friendly 好用的,使用方便的make of video recorder (錄影機(jī))品牌;型;樣式 style 樣
39、式diversify 多元化own-label clothing 自己品牌的服裝shopping habits 購(gòu)物習(xí)慣basic requirements 基本需求industry analyst 行業(yè)分析家cut-price 削價(jià)銷售的retail food market 食品零售市場(chǎng)saturate 使飽和personal loan 個(gè)人貸款mortgage 住房按揭savings account 儲(chǔ)蓄帳戶margin 利差,賺頭boost profits 提高利潤(rùn)publicity 招引公眾注意的brand consultants 品牌顧問(wèn)公司estate agent 房地產(chǎn)商bonu
40、s points 積分loyalty scheme 忠實(shí)(顧客)獎(jiǎng)勵(lì)計(jì)劃brand loyalty 品牌忠誠(chéng)air miles 里程獎(jiǎng)voucher 優(yōu)惠獎(jiǎng)券banking sector 銀行業(yè)target customer 銷售對(duì)象credit card信用卡interest rate 利率direct mail 直接郵寄廣告推銷法public relations 公共關(guān)系retailer 銷售商retail group 零售集團(tuán)customer-focused 以顧客為中心的incentive 刺激Value for money 物美價(jià)優(yōu)Customer service 客戶服務(wù)Custo
41、mer-focused mentality 以客戶為主的心態(tài)/思維Commitment to customers 客戶為主Collect reward points 集分Exchange points for vouchers 以分換券Sector 行業(yè),領(lǐng)域Operational advantage 運(yùn)營(yíng)優(yōu)勢(shì)Competitive advantage 競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)Overheads: operating expenses 成本Evolve 發(fā)展,演變Ongoing development 正發(fā)生的A family dairy 家族奶制品企業(yè)A major retail group/chain 主
42、要零售集團(tuán)Unit 4bpublic image 公眾形象advertising campaign 廣告宣傳活動(dòng)company values 公司價(jià)值觀dealership 商品經(jīng)銷特許權(quán),特許經(jīng)銷商point-of-sale 銷售網(wǎng)點(diǎn)showroom 展示廳manufacturing plant 制造廠image 形象company image 公司形象up-to-date 現(xiàn)代的survey 調(diào)查product launch 產(chǎn)品發(fā)布press coverage 報(bào)界對(duì)的報(bào)道customer satisfaction survey 顧客滿意程度調(diào)查motoring magazine 汽車雜志display 陳列品venue 地點(diǎn)invitation 邀請(qǐng)函freelance journalist 自由撰稿人information packs 資料袋advance preparation 預(yù)先準(zhǔn)備senior executive 高級(jí)主管itin
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 照片濾鏡調(diào)色課程設(shè)計(jì)
- 二手車交易平臺(tái)營(yíng)業(yè)員銷售總結(jié)
- 春游課程設(shè)計(jì)
- 家具設(shè)計(jì)師工作總結(jié)
- 風(fēng)險(xiǎn)防控方案計(jì)劃
- 法律服務(wù)行業(yè)風(fēng)險(xiǎn)防范方案
- 化工行業(yè)衛(wèi)生防護(hù)要點(diǎn)
- 物流運(yùn)輸行業(yè)咨詢服務(wù)經(jīng)驗(yàn)總結(jié)
- 藥店衛(wèi)生管理措施
- 金融領(lǐng)域的投資顧問(wèn)職責(zé)
- 進(jìn)階練12 材料作文(滿分范文20篇)(解析版)-【挑戰(zhàn)中考】備戰(zhàn)2024年中考語(yǔ)文一輪總復(fù)習(xí)重難點(diǎn)全攻略(浙江專用)
- 骨質(zhì)疏松的中醫(yī)中藥治療
- 衛(wèi)浴銷售部門年終總結(jié)
- 2024年高考真題-化學(xué)(天津卷) 含解析
- 安徽省蕪湖市2023-2024學(xué)年高二上學(xué)期期末考試 物理 含解析
- 2024年招投標(biāo)培訓(xùn)
- 人教A版(新教材)高中數(shù)學(xué)選擇性必修第三冊(cè)學(xué)案2:7 1 1 條件概率
- 北京郵電大學(xué)《數(shù)據(jù)庫(kù)系統(tǒng)》2023-2024學(xué)年期末試卷
- 防火門工程施工組織設(shè)計(jì)方案
- 期末(試題)-2024-2025學(xué)年北師大版(三起)(2024)英語(yǔ)三年級(jí)上冊(cè)
- 2023-2024學(xué)年江蘇省徐州市九年級(jí)(上)期末物理試卷
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論