合作經營協(xié)議_第1頁
合作經營協(xié)議_第2頁
合作經營協(xié)議_第3頁
合作經營協(xié)議_第4頁
免費預覽已結束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、.合作經營協(xié)議    本合同以_公司(以下簡稱中方)為一方和_(以下簡稱外方)為另一方于_年_月_日在_簽訂,雙方共同約定如下條款:    第一條  目的    11 中外雙方同意在_成立一個生產_的合作企業(yè),名叫_公司(以下簡稱公司)和一個屬于公司的_生產的_。    12 公司應在中國_注冊,受中華人民共和國中外合作經營企業(yè)法的管轄和保護。    第二條

2、  合作的條件    21公司注冊資本為。由中方提供土地、辦公樓、廠房、必需的設施等,外方提供設備、機器、工具、儀器、工業(yè)產權、非專利技術等。    22 合作的期限定為_年,從公司開始正式營業(yè)之日起算。    23 在合同期間,雙方按對半的比率負責公司的盈虧。    24 合同期滿時,公司的固定資產歸中方所有,而不用向外方給予任何補償。    2

3、5 公司應按中華人民共和國中外合資經營企業(yè)所得稅法繳納稅款,同時也享受合作經營企業(yè)免稅和優(yōu)待的權利。    26 在合作期間雙方應建立一個聯(lián)合管理機構。它是公司最高權力機構,其權能范圍在第四條中規(guī)定。    第三條  締約雙方的職責    31 中方負責:    a向工商行政管理部門登記,取得營業(yè)執(zhí)照;    b為公司和工廠外籍的管理、生產、技術人

4、員取得入境簽證和居留、工作許可證;    c向外方人員提供便利包括必需的生活、衛(wèi)生設備;    d向有關當局申請減免營業(yè)稅、所得稅、出口商品關稅;    e為公司和工廠雇請本地工人;    f公司委托的其他事項。    32 外方負責:    a選派技術專家,并對設備的安裝維修給予技術指導;    b培訓中方

5、人員;    c雇請外籍人員;    d公司委托的其他事項。    第四條  聯(lián)合管理機構    41 雙方約定在合同生效后建立一個聯(lián)合管理機構。該機構由_名成員組成,每方各有_名。主任來自中方,副主任來自外方。    42 聯(lián)合權力機構是公司最高權力組織,負責討論決定公司的發(fā)展方案、生產規(guī)模;審批公司的工貿計劃、預算和決算、雇用和工資計劃;決定公司的規(guī)模、

6、機構、人員;委派和調動雙方推薦的公司正副經理、工廠正副廠長;處理工人福利、獎金、處罰;以及其他重要事項。    第五條  公司經理和工廠廠長    51 公司正副經理和工廠正副廠長均由聯(lián)合管理機構任命以處理日常工作。經理來自外方,副經理來自中方。    52 在正副經理之下設立生產技術處、財會處、供銷處。生產技術處由外方人員領導,財會處和供銷處由中方人員領導。通過銀行提款和付款,必須經雙方會簽。   

7、60;53 公司各處的人員由雙方分別推薦,報聯(lián)合管理機構審查委任。    第六條  管理    61 公司應在中國銀行*州分行開設外匯存款賬戶以處理用外匯支付的交易。    62 公司的會計制度由雙方協(xié)商確定。利潤和虧損按公歷年度計算。資產負債表應于年終后半個月內做好,由聯(lián)合管理機構批準通過。    63 中方或外方如要轉讓合同權利義務的全部或一部分,應取得另一方的同意,并報審

8、批機關批準。    64 公司應從每年的生產總值中抽出百分之八以供償還外方投資,以及更新和大修設備之用。支付各種開支后的余額作為利潤,按第二條三款規(guī)定的比率分給雙方。    65 公司應自力達到外匯收支平衡。如果不能達到,可按國家規(guī)定申請有關機關給予協(xié)助。    66 按照中華人民共和國中外合資經營企業(yè)勞動管理辦法的規(guī)定,公司應注意職工的醫(yī)藥保健和勞*福利。所涉及的費用,從公司行政費中開支。    67&#

9、160;公司的職工應依法建立工會組織,開展工會活動,維護職工的合法權益。公司應為本公司的工會提供必要的活動條件。    68 外籍人員的工資可以通過中國銀行匯往國外。    69 公司的各種保險應由設在中國境內的保險機構辦理。公司的人員均應投保人壽險,所需保險費用從公司的商業(yè)收入中開支。    610 公司應嚴格按照本合同進行經營管理活動。它的經營管理自主權不受干涉。    第七條  合

10、同的實施及其他條款    71 本合同必須上報廣東省對外經濟貿易委員會審查批準。    72 雙方在執(zhí)行合同中發(fā)生的一切爭議,應通過友好協(xié)商解決。不愿協(xié)商解決的,可提交中國或者其他仲裁機構仲裁。    73 如因不可抗力事件使公司無法繼續(xù)營業(yè)時,本合同可通過雙方協(xié)商予以提前終止。    74 對本合同的任何修改或補充,均應通過協(xié)商由雙方授權的代表簽署一份書面文件作為本合同的不可分的部分,報請審批機關批準。  

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論