![翻譯專業(yè)畢業(yè)設計的規(guī)定月日 修改稿_第1頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/13/edf4509a-c053-45b4-a843-ae907fd949fd/edf4509a-c053-45b4-a843-ae907fd949fd1.gif)
![翻譯專業(yè)畢業(yè)設計的規(guī)定月日 修改稿_第2頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/13/edf4509a-c053-45b4-a843-ae907fd949fd/edf4509a-c053-45b4-a843-ae907fd949fd2.gif)
![翻譯專業(yè)畢業(yè)設計的規(guī)定月日 修改稿_第3頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/13/edf4509a-c053-45b4-a843-ae907fd949fd/edf4509a-c053-45b4-a843-ae907fd949fd3.gif)
![翻譯專業(yè)畢業(yè)設計的規(guī)定月日 修改稿_第4頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/13/edf4509a-c053-45b4-a843-ae907fd949fd/edf4509a-c053-45b4-a843-ae907fd949fd4.gif)
![翻譯專業(yè)畢業(yè)設計的規(guī)定月日 修改稿_第5頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/13/edf4509a-c053-45b4-a843-ae907fd949fd/edf4509a-c053-45b4-a843-ae907fd949fd5.gif)
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、浙江師范大學外國語學院翻譯系關于翻譯專業(yè)畢業(yè)設計的規(guī)定及要求2010年5月20日 (修改稿)浙江師范大學本科生畢業(yè)設計(論文)工作條例(修訂稿)中指出: “畢業(yè)設計(論文)是實現(xiàn)本科培養(yǎng)目標的重要教學環(huán)節(jié),它既是培養(yǎng)學生綜合運用所學的基礎理論、專業(yè)知識和基本技能進行科學研究工作的初步訓練,也是對學生進行全面素質(zhì)檢測的重要手段之一。做好畢業(yè)設計(論文)工作對全面衡量與提高教學質(zhì)量具有重要的意義?!北究粕厴I(yè)設計(論文)是學生畢業(yè)及取得學位資格的重要依據(jù)。加強本科畢業(yè)設計(論文)工作,對提高人才質(zhì)量具有十分重要的意義。為此,為規(guī)范本系翻譯專業(yè)的畢業(yè)設計(論文)工作,進一步提高畢業(yè)設計的質(zhì)量,特對本
2、專業(yè)的畢業(yè)設計相關事宜做出如下規(guī)定。一、畢業(yè)設計(論文)的目標(一) 培養(yǎng)學生嚴肅認真的科學態(tài)度和務實求真的工作作風,形成正確的世界觀,掌握科學的研究方法;(二) 要求學生掌握翻譯學科的基本理論、基礎知識和翻譯實踐的能力。提高學生發(fā)現(xiàn)、分析、解決與本專業(yè)相關的實際問題的敏銳性;(三) 訓練與提高學生查閱文獻資料、運用各種工具搜集、整理材料和積累分析數(shù)據(jù)的能力,以及閱讀、翻譯本專業(yè)外文資料的能力;(四) 培養(yǎng)學生良好的協(xié)作精神,提高學生勇于探索的創(chuàng)新能力;(五) 綜合檢驗學生用英文進行較為復雜的學術寫作,以及用英語進行思辨的能力。二、畢業(yè)設計方案(一) 理論依據(jù)2009年5月第五屆全國翻譯系負責
3、人聯(lián)席會議于石家莊召開,在會上由廣東外語外貿(mào)大學牽頭成立的“高等學校翻譯專業(yè)本科教學要求”編寫組在廣泛調(diào)研和大量數(shù)據(jù)分析的基礎上編寫了高等學校翻譯專業(yè)本科教學要求(討論稿)。高等學校翻譯專業(yè)本科教學要求(討論稿)在第6頁對“六、學位論文/畢業(yè)設計”做出如下規(guī)定:“學位論文/畢業(yè)設計是考察學生綜合能力與創(chuàng)新能力、評估學業(yè)成績的一個重要方式。翻譯專業(yè)應鼓勵學生采用以下各種形式之一作為學位論文/畢業(yè)設計:學位論文、翻譯實踐報告、譯作評論、研究報告等。論文/報告應用外語撰寫,長度為5,000單詞左右。若采用翻譯實踐報告,學生可以做外譯漢(不少于2,000單詞)或者漢譯外(不少于2,000漢字),然后在
4、此基礎上作譯作評論(外語撰寫,不少于3,000單詞),說明為什么選擇這篇文本、文本來源、翻譯過程中發(fā)現(xiàn)的問題、如何解決問題的等。所選原文應為未經(jīng)他人翻譯出版過的作品,譯文忠實流暢。論文/報告要求選題合理,思路清晰,內(nèi)容充實,有理有據(jù),文字通順,符合學術寫作規(guī)范,有一定獨立見解?!备叩葘W校翻譯專業(yè)本科教學要求(討論稿)充分吸收了國內(nèi)外翻譯教學的理念,并送全國高等學校外語專業(yè)教學指導委員會和全國翻譯碩士專業(yè)學位教育指導委員會審定和教育部高教司審批,對各類高等學校的翻譯教學均有指導作用。作為目前獲準招收翻譯專業(yè)本科生的19所高校之一,我校翻譯專業(yè)的畢業(yè)設計也可參考該教學要求,允許翻譯專業(yè)畢業(yè)設計有兩
5、類備選方案,即學位論文與翻譯實踐。(二) 具體方案1. 學位論文以學位論文形式作為畢業(yè)設計的學生,論文選題應緊扣翻譯專業(yè)的培養(yǎng)目標,題目適中、內(nèi)容充實、文字通順,有一定的創(chuàng)新性。學位論文須用英語撰寫,必須符合學術寫作規(guī)范,正文部分應不少于4000字。(1) 論文選題必須符合翻譯專業(yè)的培養(yǎng)目標,與所研修的專業(yè)方向有關;(2) 選題應在論文導師的指導下進行。學生的自擬題目須經(jīng)論文指導老師同意。選題原則上要求一人一題,盡量避免題目雷同的情況,學生不得合作撰寫畢業(yè)設計(論文);(3) 選題應具有一定的深度、廣度與新穎性,盡量具有一定現(xiàn)實意義和應用價值。2. 翻譯實踐(1) 以筆譯實踐作為畢業(yè)設計的學生
6、,須提交原文不少于10000個單詞的英譯漢或原文不少于10000個漢字的漢譯英譯作,譯文應忠實流暢。以筆譯實踐作為畢業(yè)設計的學生還應撰寫不少于1500個單詞的譯后總結(jié),總結(jié)應用英語撰寫,說明選擇該文本的原因、介紹文本的來源、說明自己在翻譯過程中發(fā)現(xiàn)的問題以及解決這些問題的策略等。(2) 以會議口譯實踐作為畢業(yè)設計的學生,須提交不少于2場的口譯證明,該材料須由主辦方蓋章并提交相關的口譯錄音。以聯(lián)絡陪同口譯實踐作為畢業(yè)設計的學生,須提交不少于3場的口譯證明材料,該材料須有被陪同人的簽名,陪同的總時間應不少于3天。以會議口譯實踐作為畢業(yè)設計的學生還應撰寫不少于1500個單詞的譯后總結(jié),總結(jié)應用英語撰
7、寫,說明自己在口譯過程中碰到的問題以及解決這些問題的策略等。以聯(lián)絡陪同口譯實踐作為畢業(yè)設計的學生應提交不少于3篇的口譯日志,日志應用英語撰寫,介紹一天的行程、口譯中遇到的問題及采取的對策等,篇幅為每篇200-300個單詞。三、畢業(yè)設計的基本要求(一)指導教師的指導要求1. 指導教師畢業(yè)設計的指導教師原則上應由各專業(yè)具有中級以上(含中級)專業(yè)技術職務的教師擔任。論文導師名單由系主任和教學秘書共同確定,報主管教學的副院長批準后公布。對于導師與學生的分配,學院采取雙向選擇和系主任指定相結(jié)合的方式。指導教師一經(jīng)確定,原則上不得更換。指導教師在指導畢業(yè)設計(論文)的整個過程中,要切實貫徹黨的教育方針,將
8、專業(yè)指導與對學生的思想教育結(jié)合起來,注意培養(yǎng)學生認真誠實的學習風尚、嚴肅認真的工作態(tài)度、靈活多樣的研究方法和勇于創(chuàng)新的探索精神。2 指導教師的主要職責(1)提出選題要求并指導學生的具體選題過程;(2)對學生提出完成畢業(yè)設計(論文)的具體要求,指導學生設計畢業(yè)設計(論文)的寫作提綱;(3)審定學生完成畢業(yè)設計(論文)的總體方案和寫作計劃,定期檢查學生的寫作進度與質(zhì)量,及時解決和處理學生就畢業(yè)設計(論文)的寫作提出的有關問題;(4)評閱學生的畢業(yè)設計(論文),在學院規(guī)定的時間內(nèi)寫出評語,給出初評成績。2. 畢業(yè)設計(論文)過程中對學生的要求(1)在指導教師的指導下擬定進度計劃,閱讀與選題相關的文獻
9、資料,就選題的研究進行必要的社會調(diào)查,完成調(diào)查后提交調(diào)查報告或調(diào)查記錄;(2)獨立思考,勇于創(chuàng)新,注意培養(yǎng)獨立工作的能力,不得剽竊抄襲他人的成果,不得虛構編造有關社會經(jīng)濟指標的數(shù)據(jù)和社會調(diào)查資料;(3)根據(jù)畢業(yè)設計(論文)的規(guī)范化要求按時完成畢業(yè)設計(論文);(4)及時與指導老師溝通,服從指導老師的安排;(5)按照要求提交正式打印的論文終稿;(6)按照學院的有關規(guī)定參加畢業(yè)設計(論文)答辯。(二)學生的責任和義務(1)按照學院規(guī)定,主動與畢業(yè)設計(論文)指導教師聯(lián)系,在教師指導下完成選題;(2)進行文獻資料的收集,開展調(diào)研活動;(3)在畢業(yè)設計(論文)指導教師規(guī)定的期限內(nèi)完成論文提綱;(4)在
10、畢業(yè)設計(論文)指導教師規(guī)定的期限內(nèi)完成文獻綜述;(5)撰寫文獻綜述并按照畢業(yè)設計(論文)指導教師的要求修改論文;(6)規(guī)定期限內(nèi)向指導教師提交論文以及論文所依據(jù)的主要文獻資料的檢索方式等信息;(7)按時參加院系組織的論文答辯。(三)畢業(yè)設計的選題原則1. 畢業(yè)設計(論文)課題的選擇,要以符合本專業(yè)的培養(yǎng)目標為原則,選題方向要與所學專業(yè)方向一致,一般應不超出本院(系)所開設的課程范圍,要有理論和現(xiàn)實意義,要體現(xiàn)創(chuàng)新精神;2. 畢業(yè)設計(論文)的選題一般應以小型為主,切忌選擇大而且空泛議論式的課題,以保證課題切合本科學生的能力與特點,按時完成論文的撰寫;3. 系主任和專業(yè)教研室主任要嚴格把好審題
11、關,確保課題的準確性且有一定的深度和廣度。畢業(yè)設計(論文)一般為一人一題,每個學生必須獨立完成畢業(yè)設計(論文)的相關工作;4. 畢業(yè)設計(論文)的選題實行教師指導與學生自選相結(jié)合的辦法,學生選定論文課題一般要在本專業(yè)老師的輔導下初步擬定,最終需征詢指導教師的意見;題目一旦確定后,原則上不得更改。四、畢業(yè)設計(論文)的內(nèi)容要求(一)學位論文1. 文獻綜述部分(1)學生撰寫畢業(yè)設計(論文)需熟悉和掌握寫作論文所必須的文獻資料,完成文獻綜述;(2)文獻綜述內(nèi)容包括:圍繞論文閱讀了哪些文獻資料;歸納、概括與本人所寫論文相關的文獻主要學術觀點以及所運用的研究方法等;對上述觀點進行綜合分析并加以簡要評述;
12、(3)文獻綜述所評述的學術文獻必須與學生所撰寫論文保持一致;(4)文獻綜述本身應保持結(jié)構的完整,應該包括題目、前言、正文、總結(jié)等幾個部分;(5)文獻綜述是學生撰寫畢業(yè)設計(論文)過程的有機組成部分,必須在論文指導教師的指導下完成,列入畢業(yè)設計(論文)中;(6)文獻綜述一律用中文撰寫,篇幅在1500-2000漢字;(7)文獻綜述的字體、字號、序號等應與畢業(yè)設計(論文)格式要求一致,引用資料的方式也應與畢業(yè)設計(論文)格式要求保持一致;(8)文獻綜述作為畢業(yè)設計(論文)組成部分納入學生畢業(yè)設計(論文)成績之中,未完成文獻綜述的畢業(yè)設計(論文)成績?yōu)椴患案瘛?. 論文部分(1)畢業(yè)設計(論文)思想內(nèi)
13、容健康,政治觀點正確;(2)畢業(yè)設計(論文)應該理論聯(lián)系實際,論點正確,論據(jù)充分,條理清晰,語言準確、規(guī)范、流暢;(3)畢業(yè)設計(論文)應由學生獨立完成,嚴禁抄襲;(4)論文寫作應符合有關學術規(guī)范。畢業(yè)設計(論文)的字數(shù),正文不少于4000單詞;(5)論文中所用引文應在篇后注明出處,論文后應附有參考文獻(包括作者、書名文章名、出版社、年代),參考文獻篇數(shù)應不少于10篇;(6)學生交送論文終稿時,須同時交送打印文稿和電子文稿。(二)翻譯實踐 1.筆譯實踐以筆譯實踐作為畢業(yè)設計的學生,應選擇未經(jīng)他人翻譯或出版過的作品進行翻譯,所譯部分應為完整篇章,不可節(jié)選。若所選的文本少于10000個單詞或漢字,
14、可在翻譯此文本的基礎上再選一篇相同體裁的文本進行翻譯。譯后總結(jié)應按照學位論文的格式與要求進行撰寫,字數(shù)不少于1500個單詞??偨Y(jié)中應說明選擇該文本的原因、介紹文本的來源、說明自己在翻譯過程中發(fā)現(xiàn)的問題以及解決這些問題的策略等,要求思路清晰、內(nèi)容充實、文字通順。2 口譯實踐(1)以會議口譯實踐作為畢業(yè)設計的學生,須提交不少于2場的口譯證明材料,并提交相關的口譯錄音。譯后總結(jié)應按照學位論文的格式與要求進行撰寫,字數(shù)不少于1500個單詞??偨Y(jié)中應說明自己在口譯過程中碰到的主要問題以及解決這些問題的策略等,要求思路清晰、內(nèi)容充實、文字通順。(2)以聯(lián)絡陪同口譯實踐作為畢業(yè)設計的學生,須提交不少于3場的
15、口譯證明材料,該材料須有被陪同人的簽名??谧g日志中應介紹一天的行程、口譯過程中碰到的問題及采取的對策,要求思路清晰、文字簡潔通順。四、畢業(yè)設計(論文)的答辯和成績評定1. 畢業(yè)設計(論文)的答辯工作1. 學生的畢業(yè)設計(論文)經(jīng)指導教師指導修改23次(至少兩次)定稿后,原則上應進行論文答辯;2. 答辯范圍:本科畢業(yè)設計(論文)實行全員答辯;3. 答辯組織:翻譯系根據(jù)本系學生畢業(yè)設計(論文)的選題專業(yè)方向,成立若干答辯小組,每組不得少于3人,并由院學位委員會指定1人為組長;4. 答辯內(nèi)容:首先由答辯學生就論文選題的初衷和目的、論文的關鍵性理論、論文的整體構架以及查閱文獻的相關情況等方面進行扼要闡
16、述;然后由答辯小組向每位答辯學生提出2個以上(含2個)問題,每位學生的答辯時間不超過20分鐘;5. 答辯后續(xù)工作:學生答辯后,答辯小組應通過討論達成一致意見,由組長組織小組成員認真填寫評審表中“答辯”一欄的有關內(nèi)容。2. 畢業(yè)設計(論文)成績的評定1. 本科畢業(yè)設計(論文)成績按“優(yōu)秀”、“良好”、“中等”、“及格”、“不及格”五級評定;2. 指導教師在最終審閱論文后,給出成績并簽名;同時在評審表中,填寫對終稿的意見、評語和成績;參加答辯的論文經(jīng)答辯后由答辯小組填寫答辯意見和答辯成績。3. 指導教師對推薦為“優(yōu)秀”的論文必須嚴格把關,并詳細寫明論文的評語及推薦意見,突出該論文的優(yōu)秀之處;建議為
17、“不及格”論文的指導教師也應認真做出明確的評語。4. 凡被最終評定為“優(yōu)秀”或“不及格”和具有明顯爭議成績的論文,院學位委員會應組織進行復審和評議,可采取不記名投票方式確定最終成績。3. “優(yōu)秀”畢業(yè)設計(論文)的評選1. 評選條件:“優(yōu)秀”畢業(yè)設計(論文)須具備以下條件: (1)思想內(nèi)容健康,政治觀點準確; (2)選題科學,立論新穎;論證過程材料詳實,思路清晰,邏輯嚴密;對問題的分析有自己的見解和深度;結(jié)論令人信服。有一定的學術水平、獨到見解和創(chuàng)造性; (3)論文所用語言用詞準確,語句通順,行文流暢,沒有語法、拼寫錯誤; (4)論文整體結(jié)構完整,各部分安排合理,格式準確,裝訂美觀; (5)論
18、文答辯問題闡述準確、見解,表達流暢,與論文題目相關的專業(yè)知識嫻熟、基礎理論扎實、論文研究方法新穎,答辯成績優(yōu)秀。2. 名額:學生優(yōu)秀畢業(yè)設計(論文)數(shù)不得超過本院(系)參加畢業(yè)設計(論文)撰寫學生人數(shù)的20%。附件一:浙江師范大學外國語學院翻譯專業(yè)本科畢業(yè)論文格式要求一、 格式 論文依次包括封面、目錄、英文摘要(Abstract)與關鍵詞(Key words)、中文摘要與關鍵詞、引言(Introduction)、正文、結(jié)語(Conclusion)和文獻目錄(Works Cited)等部分。二、封面 具體樣式參照論文樣本頁A,封面格式可到外國語學院網(wǎng)站下載。三、標題 居中。如果有副標題,用冒號把
19、英文主、副標題隔開,例如: The Human Nature Motif in William Goldings Lord of the FliesInvisible Colour versus Visible Wall: Hanif Kureishis “Strangers When We Meet”中文副標題須在主標題后另起一行,前面加破折號, 例如:論威廉戈爾丁蠅王中的人性母題看不見的顏色與看得見的墻評哈尼夫庫雷西的“相逢不相識”四、英文摘要與關鍵詞 Abstract左頂格,字體為Times New Roman 小四號,黑正體,與摘要內(nèi)容部分以冒號隔開。摘要內(nèi)容部分長度為150詞以內(nèi),字
20、體為Times New Roman 小四號正體,從第二行開始到結(jié)束均為左頂格。關鍵詞部分另起一行,以Key words為標題,關鍵詞標題左頂格,字體為Times New Roman 小四號,黑正體,與所列關鍵詞以冒號隔開,關鍵詞以3至5個為宜,字體為Times New Roman 小四號正體,除少數(shù)專有名詞外一律小寫,關鍵詞之間以分號隔開。五、中文摘要與關鍵詞 摘要左頂格,字體為宋體小四號,黑正體,與摘要內(nèi)容部分以冒號隔開。摘要內(nèi)容部分長度為200字以內(nèi),字體為宋體小四號正體,從第二行開始到結(jié)束均為左頂格。關鍵詞部分另起一行,以關鍵詞為標題,關鍵詞標題左頂格,字體為宋體小四號,黑正體,與所列關
21、鍵詞以冒號隔開,關鍵詞字體為宋體小四號正體,關鍵詞之間以分號隔開。六、小標題 正文部分章節(jié)標題或小標題單獨占一行,一級小標題(以羅馬數(shù)字為序)字體為Times New Roman 小四號黑正體,其余小標題為Times New Roman 小四號正體,所有小標題均左對齊。正文部分的所有章節(jié)標題及其序號必須與提綱中的章節(jié)標題及其序號相一致。七、正文中的例句 例句在兩例以上時,擬按順序用(1)、(2)、(3)、等對所有的例句統(tǒng)一編號。每例另起一行, 空5個英文字母,回行時與上文例句對齊。八、正文中的注釋 分腳注和夾注。腳注僅用于必須作出特別說明或解釋之處(如一些有爭議的術語)。1腳注正文內(nèi)容如有需作
22、出特別說明或解釋之處以腳注的形式處理,編號格式設置為“1,2,3”,編號方式設置為“每頁重新編號”,腳注會自動出現(xiàn)在當頁正文下。字體采用默認值(小五號)。2夾注說明:正文中的注釋和參考文獻是論文格式最為重要的部分,請論文作者逐條仔細閱讀。建議先做好參考文獻格式,再對照格式要求作夾注。對論文中的直接引用或間接引用部分所依據(jù)的文獻以夾注的形式標出。夾注可以采用以下幾種形式:1)引文出自不同作者作者姓氏未在引文中出現(xiàn),則夾注用括號標出作者姓氏,空一格字母再標出年份和引文頁碼。中文作者姓氏須采用拼音,夾注形式與英文同;如遇同姓(或同音、同字母)作者,則參照以下2)的方法處理。引用一位作者“Norms
23、can be expected to operate not only in translation of all kinds, but also at every stage in the translating event, and hence to be reflected on every level of its product.” (Toury, 2002: 58)As the British novelist-critic Christine Brooke-Rose has put it, the novelists now have nothing new to tell si
24、nce what should be told have been told altogether (Yin, 2001: 33-35).引用兩位作者It has been claimed that “specific neural structures required for memory storage have not yet matured in children at these ages” (Nadel and Zola-Morgan, 1984: 79). 作者有三個以上,則在第一位作者的姓氏后寫上et al.以示其余姓氏的省略,或列上全部姓氏,夾注中的形式應與參考文獻中的形式
25、保持一致Modern Literary studies have their origin in classic studies (Graff et al., 1968: 19-35).Modern Literary studies have their origin in classic studies (Graff, Goldberger and Tarule, 1968:15-20).文本中不指名列舉持某一觀點的作者This idea has been a cornerstone of Dynamic Functionalism (e.g., Even-Zohar, 1990;Sheff
26、y, 1992)作者姓氏在正文中出現(xiàn),則只需用括號標出年份和引文頁碼According to Nadel and Zola-Morgan, “specific neural structures required for memory storage have not yet matured in children at these ages” (1984: 79).如在引文中提及整個文獻及作者姓氏(不必夾注,但參考文獻中要注明相關出版信息)Slades revision of Form and Style incorporates changes made in the 1995 editi
27、on of the MLA Handbook.集體作者如果組織名稱太長,第一次提及時可采用全稱后加注縮略 The annual report revealed substantial progress in fundraising (American Museum of Natural History, 1987:12, hereafter AMNH).以后直接用縮略形式做夾注The report surveys the major problems in fundraising (AMNH, 1987: 15).引用多卷本中的一卷Between the years 1945 and 1972
28、, the political party system in the United States underwent profound changes (Schlesinger, 1973, vol. 4).Schlesinger pointed out the profound changes the political party system in the United States underwent between 1945 and 1972 (1973, 4: 98-104).2)引文出自同一作者的不同文獻引用同一作者的兩篇以上的文獻, 可以分別以文獻名全名(如果文獻全名簡短的話
29、)或文獻名的縮略形式(如果文獻全名較長的話)注釋。文本中未出現(xiàn)引文作者姓氏,也未出現(xiàn)文獻名的,夾注用括號標出作者姓氏,姓氏后加逗號,空一格字母用斜體標出該作者的書名,書名后空一格字母標出年份和引文頁碼Shakespeares King Lear has been called a “comedy of the grotesque” (Frye, The Anatomy of Criticism, 1957: 237).正文中出現(xiàn)作者姓氏的,夾注為括號中用斜體標出該作者的書名,空一格字母再標出年份和引文頁碼Shaughnessy points out that “the beginning wr
30、iter does not know how writers behave” (Errors and Expectations, 1977: 79). 若引文出自雜志,則把文章名放在雙引號內(nèi),空一格再標出年份和引文頁碼Teachers applauded Shaughnessys assertion that “teaching them beginning writers to write well is not only suitable but challenging work for those who would be teachers and scholars in a democ
31、racy” (“Diving In”, 1976:68).文本中既出現(xiàn)作者姓氏又出現(xiàn)該作者的書名或文章名,則只需標出年份和引文頁碼In The Age of Voltaire, Will Durant portray eighteenth-century England as a minor force in the world of music and art (1965: 214-48).4)一個夾注中涉及一篇以上文獻They may be encouraged to translate for gist, to seek pragmatic or stylistic equivalenc
32、e, to consider the features of genre (Swales, 1990; Flowerdew, 1993)5)轉(zhuǎn)引Samuel Johnson admitted that Edmund Burke was an “extraordinary man” (qtd. in Boswell 1980: 450)6)引文來自于中文作者(對“孔子”等已有英文譯名的必須使用標準譯名,如Confucius, 2009:33)(Cheng, 2001: 81-82)(Zhang and Zhang, 2009: 79-84)(Graff et al., 1968: 19-35)(
33、Confucius, 2009: 33)7)長引文如果引文較長,超過4行,擬另起一行,不加引號,左邊縮進10個英文字母, 夾注緊隨引文末尾,與最后一個標點之間須空一格。At the conclusion of Lord of the Flies, Ralph and the other boys realize the horror of their actions:The tears began to flow and sobs shook him. He gave himself up to them now for the first time on the island; great,
34、 shuddering spasms of grief that seemed to wrench his whole body. His voice rose under the black smoke before the burning wreckage of the island; and infected by that emotion, the other little boys began to shake and sob too. (1963: 186)引文為兩段或兩段以上,或引文來自詩歌,或引文來自劇本,或引文附帶譯文,詳細說明分別參考MLA科研論文寫作規(guī)范82頁;83-84
35、頁;85頁;93頁。注意引文來自詩歌等韻文時,可以篇次和行次代替夾注中的頁碼;引文來自劇本等文獻時,以幕次、場次和行次代替頁碼。九、參考文獻 說明:(1) 建議論文作者多使用英文原版圖書和學術期刊文獻。浙江師范大學圖書館外文數(shù)據(jù)庫中的EBSCO提供了十分豐富的英文期刊資源,建議論文作者積極使用。(2)英文圖書、期刊、報紙一律使用斜體,如果圖書中包含作品名,作品名使用正體。例如:Parkes, Adam. Kazuo Ishiguros The Remains of the Day. New York & London: Continuum, 2001.(3)中文圖書等采用漢英對照形式,
36、以便正文中統(tǒng)一按照英文模式做夾注。例如:王守仁、方杰,英國文學簡史,上海:上海外語教育出版社,2006年。Wang Shouren and Jie Fang蔣老師,唐老師說按照MLA,第二作者的姓名要這樣做了,您覺得如何. A Concise History of English Literature. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.(4)非單行本短篇小說一般應參照文章格式處理,例如:Joyce, James. “Araby.” Dubliners. London: Penguin, 1967.參考文獻部分以
37、Times New Roman小四號黑正體居中標明“Works Cited”列在正文后,另頁書寫。不得列入正文中沒有引述過的文獻,與此同時正文中的所有直接引述和間接引述必須有相應的夾注與參考文獻條目。外文文獻排列在前,以姓氏的首字母為序排列。中文文獻列在英語文獻之后,采用漢英對照模式(見示例),按照英語方式排列。每條文獻頂格寫,回行時英文空5個字符,中文空兩格。參考文獻書寫形式如下:1. 圖書文獻個人專著Loveday, Simon. The Romances of John Fowles. London: The Macmillan Press Ltd., 1985.黃梅,推敲“自我”:小說
38、在18世紀的英國,北京:三聯(lián)書店,2003年。Huang Mei. Contemplating the Self: British Fiction in the Eighteenth Century England. Beijing: Sanlian Bookstore, 2003.兩人合著Roberts, Clayton & David Roberts. A History of England. Vol.2. Englewood Cliffs: Prentice Hall, Inc., 1980.王守仁、方杰,英國文學簡史,上海:上海外語教育出版社,2006年。Wang Shour
39、en and Jie Fang蔣老師,唐老師說按照MLA,第二作者的姓名要這樣做了,您覺得如何. A Concise History of English Literature. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.多人合著Clinchy, Robert M, et al. English and American Literature: Sources and Strategies for Collection Development. Chicago: ALA, 1987.殷企平 等,英國小說批評史,上海:上海
40、外語教育出版社,2001年。Yin Qiping et al. A History of Criticism of English Fiction. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.集體作者 參照MLA科研論文寫作規(guī)范第126-127頁National Research Council. China and Global Change: Opportunities for Collaboration. Washington: Washington Square Press, 1992.再版書(Republish
41、ed books)參照MLA科研論文寫作規(guī)范第141頁:Douglas, Mary. Purity and Danger: An Analysis of the Concepts of Pollution and Taboo. 1966. London: Routledge, 1993.修訂版本的書 參照MLA科研論文寫作規(guī)范第136-137頁Budden, Julan. The Operas of Verdi. Rev. ed. 3 vols. Oxford: Clarendon, 1992.工具書 參照MLA科研論文寫作規(guī)范第130-131頁:如果該工具書使用較廣,版本多次更新,列出版次和
42、出版年份“Ginburg, Ruth Bader.” Whos Who in America. 52nd ed. 1998.Mohanty, Jitendra M. “Indian Philosophy.” The New Encyclopaedia Britannica: Macropaedia. 15th ed. 1987.如果該工具書知名度不廣,出版信息要列全:Allen, Anta L. “Privacy in Health Care.” Encyclopedia of Bioethics. Ed. Warren T. Reich. Rev. ed. 5 vols. New York:
43、 Macmillan-Simon, 1995.翻譯本參照MLA科研論文寫作規(guī)范第135頁。如果參考的是原著的內(nèi)容,以原著作者姓名開頭,如果參考目的在于評析譯者的風格或用詞,以譯者姓名開頭Dostoevsky, Feodor. Crime and Punishment. Trans. Jessie Coulson. Ed. George Giban. New York: Norton, 1964.Coulson, Jessie, trans. Crime and Punishment. By Feodor Dostoevsky. Ed. George Giban. New York: Norto
44、n, 1964.多卷本 如果涉及多卷本中的一卷見下面示例;如果涉及多卷本中的一卷以上,參照MLA科研論文寫作規(guī)范第137頁Parker, Hershel. Melville: A Biography. Vol. 1. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1986.編輯出版的書Twain, Mark. Roughing It. Ed. Harriet E. Smith and Edgar M. Branch. Berkley: University of California Press, 1993.朱剛 編,二十世紀西方文藝批評理論,上海:上海
45、外語教育出版社,2001年。Zhu Gang, ed. Twentieth Century Western Critical Theories. Shanghai: Shanghai Foreign Education Press, 2001.論文集 參照MLA科研論文寫作規(guī)范第129-130頁Franklin, Benjamin. “Emigration to America.” 1782. The Faber Book of America. Ed. Christopher Ricks and William L. Vance. Boston: Faber, 1992. 24-26.會議論
46、文集 參照MLA科研論文寫作規(guī)范第145頁Freed, Barbara F., ed. Foreign Language Acquisition Research and the Classroom. Proc. of Consortium for Lang. Teaching and Learning Conf., Oct. 1989, U of Pennsylvania. Lexinton: Health, 1991.2. 期刊論文【國內(nèi)期刊只標注第幾期和年份】參照MLA科研論文寫作規(guī)范第149頁,152-153頁Hallin, Daniel C. “Sound Bite News: Te
47、levision Coverage of Election, 1968-1988.” Journal of Communication 42.2 (1992): 5-24.陸建德,“為了靈魂的純潔讀辛格短篇小說有感”,當代外國文學2006年第2期,第33-38頁。Lu Jiande. “Reflections on I. B. Singers Short Stories.” Contemporary Foreign Literature 2 (2006): 33-38.張峰, “一曲女性物化的悲歌評約翰福爾斯的小說收藏家”,解放軍外國語學院學報2003年第5期,第60-65頁。Zhang Fe
48、ng. “An Elegy for the Objectification: On John Fowless The Collector.” Journal of PLA Foreign Language University 5 (2003): 60-65.3報刊雜志文章參照MLA科研論文寫作規(guī)范第154-156頁Lohr, Steve. “Now Playing: Babes in Cyberspace.” New York Times. 3 April 1998, late ed.: C1+.Perlstein, Rick. “Abridged Too Far?” Lingua Fran
49、ca. April-May 1997: 23-24.4. 電影、VCD、DVD 等(盡量少用)參照MLA科研論文寫作規(guī)范第167-169頁Its a Wonderful Life. Dir. Frank Capra. Perf. James Stewart, Donna Reed, Lionel Barrymore, and Thomas Mitch. 1946. DVD. Republic, 1998.5. 碩、博士論文Liu Shaolong. “A Case Study of Listening Models and Strategies: Effects of Background K
50、nowledge.” MA thesis. Guangzhou Institute of Foreign Languages, 1991.Wang Chuming. “Semantic Structure Theory and L2 Learning of English Adjectival Participles.” Diss. Chinese University of Hong Kong, 1995.6. 網(wǎng)上資源(盡量少用)參照MLA科研論文寫作規(guī)范第178-202頁Barsky, Robert F. Noam Chomsky: A Life of Dissent. Cambridg
51、e: MIT P, 1997. 8 May 1998 <http: / www. pemberley. com/janeinfo/pridpref.html>.附件二:論文手冊(學位論文方向)本科生畢業(yè)設計(論文)(2010屆)題 目:(中文)學 院:外 國 語 學 院專 業(yè):翻 譯 學生姓名:學 號:(全號)指導教師:職 稱:合作導師:職 稱:完成時間:201 年 月成 績:(五級制,由學院教務辦統(tǒng)一填)(此頁內(nèi)容除特別注明外其它都用宋體小三號)(斜體字都是提示內(nèi)容,論文寫作時請刪去斜體字部分)(全部用A4紙、單面打印,上、下、右邊距均為2.8厘米,左邊距為3.0厘米)浙江師范大
52、學本科畢業(yè)設計(論文)目 錄頁:1目錄的生成步驟:1、在正文中對各級標題根據(jù)級別設置章節(jié)目錄:先選定一個標題,然后在“樣式”中選定相應級別的“標題”。2、在目錄頁選定位置上生成論文目錄:在“插入”中選“索引和目錄”,再在其中選“目錄”后確定即可。(注意:1、在生成目錄之前,“Abstract” 和 “摘要”必須單獨占一行,否則所有的摘要內(nèi)容都會出現(xiàn)在目錄中)。2、如果生成的目錄中的字體、字號等跟規(guī)定不符,只要將所有目錄項目選中后作相應調(diào)整即可。)頁:1頁眉的設置:先在“視圖”中選“頁眉和頁腳”,然后輸入論文題目,輸入完了之后“關閉”。Abstractii摘要ii1. Introduction1
53、2. Three sources of knowledge12.1 Experience12.2 Reasoning22.3 Research33. Four types of study43.1 Receptive study53.2 Productive study53.3 Critical study63.4 Creative study64. Promoting dynamic interplay between study and research74.1 Some possible ways of ELT practice concerning study and research
54、74.2 Two approaches to mutual stimulation between study and research in ELT85. Conclusion8Works Cited9Promoting Dynamic Interplay between Studyand Research in ELT Practice左頂格,Times New Roman小四號,黑正體。居中,Times New Roman三號,黑正體。如有副標題,用冒號將主、副標題隔開。Wu Benhu居中,Times New Roman四號,正體。左頂格,Times New Roman小四號,正體。A
55、bstract: This paper first explores the significance of research in comparison to the other two sources of human knowledge (i.e. experience and reasoning) in the context of ELT practice in China. It then elaborates the four kinds of study: receptive study, productive study, critical study and creativ
56、e study, and proposes a practice of ever-advancing integration of various types of study with different levels of depth of information processing. It finally discusses possible relationships between study and research and suggests research-based study and study-oriented research as two potential app
57、roaches to mutual stimulation between study and research in ELT practice in China.Key words: study; research; English language teachingTimes New Roman小四號,正體。關鍵詞以24個為宜,中間以分號隔開左頂格,Times New Roman小四號,黑正體。居中,宋體三號,黑正體。如有副標題,另起一行,居中,前加破折號。在英語教學中力求學習與研究的相互促進居中,宋體四號,正體。吳本虎宋體小四號,正體。關鍵詞以2-4個為宜,中間以分號隔開摘要:本文首先結(jié)合中國英語教學實際探討了研究在教學中的重大作用,指出它是人類知識三大來源中最重要的一項;然后闡述了學習的四個層次,即接受性學習、運用性學習、評析性學習和創(chuàng)造性學習,還提出英語學習的全過程應當是一個在學習層次上包容性不斷提高的實踐,即能夠融匯越來越多高層次學習的過程;最后討論了學習與研
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 一般擔保合同范例
- 供氧管道整改簡易合同范本
- 個人承保土地合同范例
- 2024年四年級英語下冊 Unit 4 My Favourites Lesson 2 Is This Your Pencil4說課稿 冀教版(三起)
- 冷凍貨運合同范本
- 書法招生合同范例
- Unit 6 Family life(說課稿)- 2024-2025學年滬教牛津版(深圳用)英語五年級上冊
- 出口合同范例檢驗
- 勞務分包專用合同范本
- 醫(yī)院電梯購買合同范本
- 燃氣罩式爐應急預案
- 藥劑科合理用藥課件
- 專題23平拋運動臨界問題相遇問題類平拋運和斜拋運動
- 超聲科醫(yī)德醫(yī)風制度內(nèi)容
- 高三開學收心班會課件
- 蒸汽換算計算表
- 四年級計算題大全(列豎式計算,可打印)
- 科技計劃項目申報培訓
- 591食堂不合格食品處置制度
- 220t鍋爐課程設計 李學玉
- 全英文劇本 《劇院魅影》
評論
0/150
提交評論