英語(yǔ)報(bào)紙時(shí)文閱讀_第1頁(yè)
英語(yǔ)報(bào)紙時(shí)文閱讀_第2頁(yè)
英語(yǔ)報(bào)紙時(shí)文閱讀_第3頁(yè)
英語(yǔ)報(bào)紙時(shí)文閱讀_第4頁(yè)
英語(yǔ)報(bào)紙時(shí)文閱讀_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、時(shí)文閱讀 1. 低頭一秒,家毀人亡!隨著科技遍布全世界,智能手機(jī)成為了“通訊神器”。但是對(duì)于那些精力不集中的司機(jī)、騎行者和行人來(lái)說(shuō),手機(jī)在他們手里就是一把上膛的槍Alexander Heit, a 22-year-old college student with good grades and a quick wit wt(智力,才智), was driving in Greeley, in the US state of Colorado, when he decided to reply to a text message on his phone."Sounds go

2、od my man, see ya soon, I'll tw" We don't know the rest. The message was interrupted by a crash. Heit died. While the young man was distracted, he drifted into oncoming traffic, according to the International Business Times. On my cycling trips around Beijing, I often think about the ma

3、ny tragic cases like Heits that Ive read about in my home country over the years.I am astounded by the number of my fellow cyclists and also scooter riders who I see not only carrying on phone conversations but also only reading text on their phones. Their heads are down, eyes transfixed by a small

4、luminous screen, oblivious to the world theyre rushing toward.Of course, the faster youre going, the quicker a distraction can become a tragedy.。Studies show that staring at a cellphone for 3 seconds while driving at 60 kilometers an hour is as dangerous as driving blind for 50 meters, according to

5、Xie Caifeng, a fellow at the research office of Shunyi Court in Beijing, writing in a column published by China Daily last year.Xie wrote that official statistics showed that “the use of cellphones while driving was the top reason for traffic accidents leading to death in Zhengzhou, Henan province”.

6、 It is also illegal. According to the national traffic code, it is illegal to use hand-held phones while driving, and an offender can lose points on their license and receive a fine of up to 200 yuan ($29.75), Xie wrote.Penalties are one deterrent, but education and social pressure also are importan

7、t. Two years ago, the Shanghai office of the media company Havas designed a campaign for the Global Road Safety Partnership using 350 smashed cell phones that had been in the hands of people who had died while texting in China, showing their last words.They were mounted on black slabs(板子) like grave

8、stones(墓碑) as part of an installation for Road Safety Day in 2015, which was made into a film, SMS Last Words.It showed heart-rending last exchanges like this one::Driver: Don't worry, I'll be home quickly.22歲的亞歷山大海特是名品學(xué)兼優(yōu)、聰慧靈敏的大學(xué)生。有一天,他在美國(guó)科羅拉多州格里利市駕車(chē)行駛時(shí),拿起手機(jī)準(zhǔn)備回復(fù)一條短信?!奥?tīng)起來(lái)不錯(cuò),一會(huì)見(jiàn)啊老兄,我將”短信

9、戛然而止,海特車(chē)禍而亡。他接下來(lái)想要發(fā)什么,我們無(wú)從得知。據(jù)國(guó)際財(cái)經(jīng)時(shí)報(bào)報(bào)道,他在分心發(fā)短信時(shí),車(chē)子偏離方向撞上了迎面而來(lái)的車(chē)輛。當(dāng)我騎車(chē)環(huán)游北京時(shí),我時(shí)不時(shí)的就會(huì)想起,多年來(lái)我的國(guó)家發(fā)生過(guò)很多類(lèi)似于海特的慘痛事故.讓我十分震驚的是,我身邊的人無(wú)論是騎自行車(chē)還是摩托車(chē),我看到有很多人不僅會(huì)拿著手機(jī)打電話(huà),還會(huì)盯著手機(jī)看短信。他們低著頭,目光神游在那塊小小的發(fā)光屏里,早已無(wú)視身邊的世界。當(dāng)然,人在分心時(shí)行駛的越快,悲劇就越容易發(fā)生2016年,北京市順義區(qū)人民法院研究室研究員謝彩鳳在中國(guó)日?qǐng)?bào)發(fā)表的一篇專(zhuān)欄文章中指出,數(shù)據(jù)顯示,車(chē)輛時(shí)速60公里的情況下,低頭看3秒手機(jī)的危險(xiǎn)系數(shù)相當(dāng)于盲開(kāi)50米。謝彩

10、鳳寫(xiě)道,官方統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示,“開(kāi)車(chē)時(shí)使用手機(jī)是河南鄭州交通事故致死的主要原因”。文章提到,“這也是違法的。中華人民共和國(guó)道路交通安全法實(shí)施條例明確規(guī)定,駕車(chē)時(shí)使用手持電話(huà)是違法行為,違者罰款200元,并扣駕照分?!碧幜P雖是遏制手段之一,但是教育和社會(huì)壓力同樣很重要。2015年,哈瓦斯通訊社上海分社用350部碎裂的手機(jī)為全球道路安全合作伙伴組織(GRSP)制作了宣傳作品。這些手機(jī)的機(jī)主去世時(shí)都在拿著它們發(fā)短信,而屏幕上顯示了他們的臨終遺言。它們被裝在如同墓碑般的黑色板子上,作為2015年交通安全日的一個(gè)裝置藝術(shù)展出,并被拍成電影短信遺言。手機(jī)上顯示的最后一段對(duì)話(huà),讓人心痛。就像這一條司機(jī):不用擔(dān)心

11、,我快到家了。3單詞interrupted nt'rptd 打斷中斷distracted d'stræktd  注意力不集中的driftdrft vi. 漂流;偏離oncoming  'nkm 迎面而來(lái)的tragic 'trædk adj. 悲劇的;悲慘的astounded 'stand v. 使驚駭;大吃一驚scooter 'skut(r) n. 踏板車(chē);小型摩托車(chē)transfixtræns'fks vt. 刺穿;使呆

12、住luminous 'lumns dj. 發(fā)光的;發(fā)亮的oblivious 'blvis adj. 沒(méi)注意;健忘的statistics  st'tstks n. 統(tǒng)計(jì)數(shù)字penalty 'penlti n. 處罰;懲罰deterrent d'ternt n. 威懾物smashed smæt adj. 破碎的mount mant v. 登上;裝上installation  nst'len n. 安裝;裝置miracle

13、'mrkl n. 奇跡pedestrianp'destrin n. 行人issue 'uv. 發(fā)表;公布split splt分散的,不集中Mother: Ok, waiting for u! As technology has spread across the world, the mobile phones that are a communications miracle have become the equivalent(n. 相等物)of a loaded gun when in the hands

14、 of distracted drivers, cyclists and pedestrians(行人). Alexander Heit died back in 2013. By now, he would be 26, possibly starting a new job or business, maybe engaged to the love of his life.After his death, Heits parents issued this statement:"In a split second you could ruin your future, inju

15、re or kill others, and tear a hole in the heart of everyone who loves you."So, please, put the phone away, or stop when you use it if you must. The risks are just too great.媽?zhuān)汉玫?,等著你!隨著科技遍布全世界,智能手機(jī)成為了“通訊神器”。但是對(duì)于那些精力不集中的司機(jī)、騎行者和行人來(lái)說(shuō),手機(jī)在他們手里就是一把上膛的槍。亞歷山大海特死于2013年。如果沒(méi)有死,今年他應(yīng)該26歲了,或許剛開(kāi)始一份新工作、新事業(yè),也有可能

16、和他的心上人訂婚了。海特死后,他的父母發(fā)表了一份聲明:“一秒鐘你能毀掉自己的未來(lái),一秒鐘你能傷害或是殺死其他人,一秒鐘你能在所有愛(ài)你的人心上撕一道口子?!彼裕_(kāi)車(chē)時(shí)請(qǐng)把手機(jī)放在一邊,或者如有必要,請(qǐng)停車(chē)后再用。低頭一眼,代價(jià)慘重。單詞interrupted nt'rptd 打斷中斷distracted d'stræktd  注意力不集中的driftdrft vi. 漂流;偏離oncoming  'nkm 迎面而來(lái)的tragic 'trædk adj. 悲劇的;悲慘的astounded 

17、9;stand v. 使驚駭;大吃一驚scooter 'skut(r) n. 踏板車(chē);小型摩托車(chē)transfixtræns'fks vt. 刺穿;使呆住luminous 'lumns dj. 發(fā)光的;發(fā)亮的oblivious 'blvis adj. 沒(méi)注意;健忘的statistics  st'tstks n. 統(tǒng)計(jì)數(shù)字penalty 'penlti n. 處罰;懲罰deterrent d'ternt n. 威懾

18、物smashed smæt adj. 破碎的mount mant v. 登上;裝上installation  nst'len n. 安裝;裝置miracle 'mrkl n. 奇跡pedestrianp'destrin n. 行人issue 'uv. 發(fā)表;公布split splt分散的,不集中2. Turns Out That Taking Photos Really Does Help

19、60;YouRemember All Those Great ExperiencesIs our non-stop photo-taking pulling us out of the moments that matter and causing us to forget whatwe've seen? Maybe not, according&#

20、160;to new researchlooking at the relationshipbetween snapping picturesand forming memories.During the study,294 volunteers were asked to tour a museum exhibit listening to an audioguid

21、e  those in one group were encouraged to take photos, while those in another had to leave their phones and cameras behind. When questioned afterwards, the photo  takersco

22、uld remember more about what they'd seenand less about what they'd heard.The result suggests the act of taking pictures and seeking out worthy frames to capture h

23、elps fix memories in our minds, according to the researchers."Our research is novelbecause it shows that photo-taking itself improves memory for visuala spects of an experience

24、0;but can hurt memory for non-visual aspects, like auditory details," said the team, from New York University, University of Southern California, University of Pennsylvaniaand Yale

25、 University, in a statement.The museum test was backed up with a follow-up experiment using a virtual art gallery app on a smartphone.Some volunteers could take screenshots

26、60;and some couldn't, and the same pattern wasrepeated  those who grabbed digital memories remembered more of what they'd seen, butless of what they'd heard from&#

27、160;an audio commentary.The positive effect on visual memory was greater than the negative effect on auditory memory,the researchers found.What's more, in both experiments those

28、0;who could snap photos were also more likely toremember objects they hadn't specifically taken picturesof as well as ones they had."These findings suggest that having

29、0;a camera changes how people approach an experience in a fundamental way," says the team. The research has been published in Psychological Science.2. 研究發(fā)現(xiàn),拍照片真的能幫你把那些美好的回憶記得更牢我們那從不停止的拍照惡習(xí)真的在讓我們無(wú)

30、法享受當(dāng)下、并讓我們忘了自己看到了什么嗎?根據(jù)一項(xiàng)最新的關(guān)于拍照和記憶形成的研究,事實(shí)可能并不是這樣。在這項(xiàng)研究里,294名志愿者被要求戴著有聲向?qū)⒂^一家博物館其中一組被鼓勵(lì)多拍照片,而另一組則必須把他們的手機(jī)和相機(jī)留下。在后續(xù)的問(wèn)詢(xún)中,拍照片的一組能記住更多他們看到的東西,但卻只能記住更少他們聽(tīng)到的內(nèi)容。研究者們說(shuō),這個(gè)結(jié)果表明:拍照這個(gè)動(dòng)作,以及尋找值得拍的角度的過(guò)程,都在幫助我們穩(wěn)固大腦中的記憶?!拔覀兊难芯渴歉镄滦缘?,它表明拍照能夠強(qiáng)化我們對(duì)一段經(jīng)歷的視覺(jué)記憶,但卻會(huì)妨礙非視覺(jué)的記憶比如聽(tīng)到的細(xì)節(jié)。”研究團(tuán)隊(duì)在一次聲明中說(shuō)到。(這個(gè)研究團(tuán)隊(duì)的成員分別來(lái)自紐約大學(xué)、南加州大學(xué)、賓夕法尼

31、亞大學(xué)和耶魯大學(xué))這次博物館實(shí)驗(yàn)得到了一個(gè)后續(xù)實(shí)驗(yàn)的支持,這個(gè)實(shí)驗(yàn)用的是智能手機(jī)上的虛擬畫(huà)廊。一些志愿者可以進(jìn)行截屏,而另一些則不能;實(shí)驗(yàn)結(jié)果中出現(xiàn)了同樣的模式那些可以截屏的人記住了更多他們看到的東西,但卻記住了更少的他們聽(tīng)到的音頻評(píng)論。研究者們還發(fā)現(xiàn):視覺(jué)記憶上的增強(qiáng)效果大于聽(tīng)覺(jué)記憶上的削弱效果。此外,在兩個(gè)試驗(yàn)中,那些能夠拍照的人都更容易記住一些他們并沒(méi)有特地去拍的東西。研究團(tuán)隊(duì)說(shuō):“這說(shuō)明,光是拿著一個(gè)相機(jī),就能從根本上改變?nèi)藗儗?duì)待一次經(jīng)歷的方式。”這項(xiàng)研究是被發(fā)表在心理科學(xué)上的。Struggling students offered new option華中科技大學(xué)新規(guī):本科不努力,畢

32、業(yè)成專(zhuān)科。Its a popular myth (誤傳) that once high school graduates pass gaokao and enter university, they can rest easy. However, the truth is, if they waste their time in university, they could end up getting a three-year college diploma (專(zhuān)科文憑) instead of a bachelors degree(學(xué)士學(xué)位).At least, this is the ca

33、se for students at Huazhong University of Science and Technology (HUST) in Wuhan, Hubei. Since this fall semester, undergraduates (本科生) whose performance doesnt meet the schools requirements will be transferred (轉(zhuǎn)換) to a college course (專(zhuān)科課程), reported Beijing Youth Daily. After the transfer, theyre

34、 not allowed to change majors (專(zhuān)業(yè)) or get back on the four-year university study track (路徑).After its introduction, this new regulation caused heated discussions. Many internet users think its unacceptable not to be given a bachelors degree, as students often have to go through fierce competition du

35、ring gaokao to get into HUST, which is one of the top universities in China. According to a survey by Xinhua News Agency, almost 90 percent of respondents (調(diào)查對(duì)象)would repeat a year, delay graduation or even drop out rather than transfer to three-year college courses.However, a staff member in the un

36、iversitys teaching affairs office said that the regulation is designed to offer struggling students another option (選項(xiàng)).“Each year, there are some students who should be dismissed (勸退) because of not working hard and failing to meet the universitys requirements for credits (學(xué)分),” the staff member to

37、ld China Daily. Under the new policy, struggling students can still earn a college diploma, he added, which is much better than being dismissed. HUST isnt the only university in China to introduce such a policy. In 2015, Tsinghua University also launched(提出,開(kāi)展,落實(shí)) something similar. According to Xio

38、ng Bingqi, a famous education expert, the policy is an experiment designed to improve how universities deal with their worst-performing students. “HUST is providing these students with another way out,” Xiong told news site Sixth Tone. “Of course, if they dont want to do the vocational (職業(yè)培訓(xùn)的) progr

39、am, they can always consider taking the gaokao again.”More than one chanceUniversities around the world have different ways of dealing with poorly performing students.In the US, struggling students have to delay graduation until they meet the required academic credits.In the UK, university students

40、have one chance to resit(重修)an exam. If they fail again, they have to retake(奪回;重考)the course the following year. If they fail a third time, they could be removed from the course completely.Chinas new heroIts rare that the protagonist (主角) in a Chinese movie wins the audiences hearts with an emotion

41、ally uplifting  令人振奮的message, rather than by showing off his or her good looks. But Wolf Warrior II (戰(zhàn)狼2) is putting China in the global spotlight公眾注意中心. Its also the first film to taste success both in terms of box office earnings (票房收入)and promoting Chinese values. Kung fu artist Wu Jing both

42、 starred in and directed the action movie. Since its release (釋放發(fā),發(fā)行)on July 27, its earned an unimaginable 4.5 billion yuan, setting a record for domestic (國(guó)內(nèi)的) movies at the box office(票房). The film focuses on a rescue operation in Africa, led by former special forces soldier Leng Feng played by W

43、u. Leng helps Chinese workers and local Africans flee(逃跑) a war-torn (飽受戰(zhàn)爭(zhēng)摧殘的)and plague-ravaged (飽受瘟疫折磨的) country. Wolf Warrior II links art to reality, and reminds people of the massive(大規(guī)模的) evacuation (撤離) of Chinese people from Libya when civil war broke out there in 2011, and from Yemen in 201

44、5, as well as the challenges the Ebola virus(埃博拉病毒) created in West Africa from 2013 to 2016. The film describes how the Chinese government aims to protect overseas Chinese citizens. Just as the message at the end of the film reads: “Citizens of the Peoples Republic of China. When you encounter (遇到)

45、 danger in a foreign land, do not give up! Please remember, at your back stands a strong motherland.” Thanks to Chinas increasing participation in global affairs, now could be considered the right moment to introduce a modern Chinese hero. “Holding up a banner (旗幟) of peace, friendship and responsib

46、ility, Wolf Warrior II should be seen as a brave effort to promote Chinese values around the world,” columnist (專(zhuān)欄作家) Zhu Ping wrote in China Daily.“Its time Chinese filmmakers produced films that tell good stories and carry the right spirit. Let us assume(假定)Wolf Warrior II has started that trend (

47、趨勢(shì)).”11Box office hit 票房冠軍box office appeal: 票房號(hào)召力 box office earnings: 票房收入 Broadway: 百老匯celebrity s'lebrti n. 名人comedy n. 喜劇conductor n. (樂(lè)隊(duì)、合唱團(tuán)的)指揮cross talk: 相聲 debut 'debju n. (電影)首次公映,(唱片)首次發(fā)行,個(gè)人首次表演director n. 導(dǎo)演release v. distribution dstr'bjun n. (電影,唱片)發(fā)行dress rehearsa  r&

48、#39;hsl : 彩排dub  db v. (電影)配音leading actor: 主角 leading actress: 女主角 female/male lead 女/男主角lyric  'lrk  n. 歌詞subtitle'sbtatl 字幕music chart  tt : 音樂(lè)排行榜 music studio 'stjudi: 錄音棚nominate 'nmnet v. 提名script skrpt n. 劇本scriptwriter /playwright n.編劇sequel 'sikw

49、l  n. 續(xù)集shoot a film: 拍電影 show business: 演藝業(yè)single n. 單曲 album 專(zhuān)輯supporting actor: 配角tragedy 'træddi n. 悲劇 crane kren operator 攝影升降機(jī)操作員 electrician 燈光師lines 臺(tái)詞location search 勘景producer 制作人prop prp people 道具師props 道具scenes 場(chǎng)景script clerk 場(chǎng)記set designer 布景設(shè)計(jì)師cast 演員表song-and-dance 歌舞片so

50、und people 音效人員special-effects 特效special effects person 特殊效果人員TV series: 電視連續(xù)劇Impressive insectTheres nothing more annoying than settling down to sleep and hearing the sound of a mosquito(蚊子) buzzing (嗡嗡叫) around you.The only thought most of us ever give to this noise is “I need to get rid of this i

51、nsect, immediately”, but it turns out that the mosquito is actually quite an impressive creature. A team of scientists from Oxford University in the UK, in partnership with the Royal Veterinary College in London and Chiba University in Japan, recently published a study that found some interesting fa

52、cts about the worlds most unloved insect. However, it wasnt always straightforward(簡(jiǎn)單的,易懂的). By placing eight cameras inside a tiny film studio, the scientists were able to study several mosquitoes up close. The high-tech cameras filmed the insects at 1,000 frames(鏡頭,畫(huà)面) per second, meaning the scie

53、ntists were able to study the insects movements in never-before-seen(從未見(jiàn)過(guò)) detail (細(xì)節(jié)). “Recording mosquitoes during free-flight represented a huge technical challenge due to their small size, extreme wingbeat frequency (振翅頻率), and the presence of large antennae (觸角) and legs that can mask(掩蓋,掩飾) th

54、e view of their wings,” Simon Walker of Oxford University, co-author of the study, wrote. Published in the journal Nature, the study found that mosquitoes flap( 拍打)their wings around 800 times a second. As a comparison, houseflies flap their wings about 200 times a second, and hummingbirds (蜂鳥(niǎo))

55、 50 times a second. Richard Bomphrey of the Royal Veterinary College, the studys leader, believes that mosquitoes have a unique flying method that sets them apart from other flying insects. “We predicted that they must make use of clever tricks, as the wings reverse (反轉(zhuǎn)) their direction at the end o

56、f each half-stroke (半程動(dòng)作),” he wrote in the study. Its hoped that the discovery of the mosquitos special abilities will be of benefit to engineers in the future. The findings could lead to better aircraft, or even improvements to tools like lenses(鏡頭) or pumps.But the scientists hope their study can

57、 one day be put to a more human-focused use.“The more we know about mosquitoes, the better our chance of understanding their flight behavior, how they carry disease and eventually how to stop them from doing so,” Walker wrote.Find Own Way to LearnHan Siyu is a girl who likes to break the rules. Whil

58、e most students were burning the midnight oil, struggling to study for their college entrance examination, the 18-year-old student from Nanning No 2 High School in Guangxi spent her time relaxing. Playing the guzheng (古箏) after school and reading comics during breaks, she took it easy. Despite this,

59、 she breezed through (輕松通過(guò)) her exams. With 681 points out of 750, Han scored the highest mark in the college entrance examination among liberal arts (文科) students in Guangxi this year. “Im a willful girl who spends a lot of time on many things, except study,” Han told TEENS. “But it doesnt mean I d

60、ont study. In fact, the leisure time helps me refresh my mind and improve my efficiency (效率).”Working hard doesnt just mean gluing your face to books, according to Han. “How much you learn is more important than how long you study,” she said. The high-scoring student sets a good example of how to ma

61、ke good use of time. For example, she brushed up on (復(fù)習(xí)) her subject knowledge while jogging (慢跑) on the playground at night. Shed recall what the teachers taught her, from the first class in the morning up until the last question before the end of the day. But being organized isnt the only way to l

62、earn fast helping hands matter as well. Instead of studying alone, Han enjoyed the benefits of school study groups.“Each study group worked together once a week, featuring text recitation (背誦) , passage writing, or discussing tips on answering certain kinds of questions,” Han explained. “Once I got

63、fresh ideas, filled in the gaps in my notes, and figured out new study methods, I felt excited.” The teenagers hard work certainly paid off, but when talking about her impressive score, she remained calm and peaceful.“My father tells me that a high score is only the by-product (副產(chǎn)品) of my love for learnin

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論