![化學(xué)培訓(xùn)有機(jī)物命名化學(xué)步驟其他_第1頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-3/2/af1e2d97-1878-4b63-8ec8-5803f7f5630b/af1e2d97-1878-4b63-8ec8-5803f7f5630b1.gif)
![化學(xué)培訓(xùn)有機(jī)物命名化學(xué)步驟其他_第2頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-3/2/af1e2d97-1878-4b63-8ec8-5803f7f5630b/af1e2d97-1878-4b63-8ec8-5803f7f5630b2.gif)
![化學(xué)培訓(xùn)有機(jī)物命名化學(xué)步驟其他_第3頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-3/2/af1e2d97-1878-4b63-8ec8-5803f7f5630b/af1e2d97-1878-4b63-8ec8-5803f7f5630b3.gif)
![化學(xué)培訓(xùn)有機(jī)物命名化學(xué)步驟其他_第4頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-3/2/af1e2d97-1878-4b63-8ec8-5803f7f5630b/af1e2d97-1878-4b63-8ec8-5803f7f5630b4.gif)
![化學(xué)培訓(xùn)有機(jī)物命名化學(xué)步驟其他_第5頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-3/2/af1e2d97-1878-4b63-8ec8-5803f7f5630b/af1e2d97-1878-4b63-8ec8-5803f7f5630b5.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、一、 有機(jī)物命名 (此部分重點(diǎn),請(qǐng)細(xì)心體會(huì))有機(jī)物的命名有系統(tǒng)命名法(IUPAC)、習(xí)慣命名法,有的有機(jī)物還有俗名。一般,在翻譯過程中遇到的有機(jī)物基本按照系統(tǒng)命名法來翻譯即可。命名根據(jù)給出的中文命名按順序譯出即可, 即詞頭+詞尾以及和其他的前綴或后綴的組合下面詳細(xì)說明下:直鏈烷烴命名:詞頭+詞尾ane,比如:甲烷methane,乙烷-ethane,丙烷propane直鏈單烯烴命名:與支鏈烷烴相同,詞尾為aneene,如:丙烯propene,丁烯butene直鏈多烯烴二烯:ane 改為adiene,三烯:ane改為atriene炔烴命名:ane改為yne,二炔adiyne,三炔-atriyne
2、如:丙炔-propyne烴基詞尾ane 改為yl, enyl-烯基,ynyl-炔基,dienyl二烯基酯ester,或者與鹽的形式相同ate6、醚 ether 如:乙基甲基醚 ethyl methyl ether7、醇 ol8、環(huán)氧化物 epoxy 放在主體的前面舉例如下:(,)(呋喃基)羥甲基,二氧六環(huán)基)乙酸酯2-(4R, 6S)-2-(furan-2-yl)-6-hydroxymethyl-1, 3-dioxane-4-yl) acetate2,2-二甲基丁烷 2,2-dimethylbutane4-甲基-2-戊烯 4-methyl-2-pentene1,2-二甲苯 1,2-dimeth
3、ylbenzene1-甲基丁基 1-methylbutyl2-甲基戊基 2-methylamyl2,3-二甲基丁烷 2,3-dimethylbutane3,4-二丙基-1,3-己二烯-5-炔3,4-dipropyl-1,3-hexadiene-5-yne5,5-二甲基-1-己烯5,5-dimethyl-1-hexene乙烯基三(甲氧基乙氧基)硅烷vinyl tri(beta-methoxyethoxyl)silane羥基甲氧基二苯甲酮2-hydroxy-4-methoxybenzophenone羧酸甘油酯 carboxylic glycerol ester ,三甲基苯甲?;交趸?, 4
4、, 6-trimethyl benzoyl-diphenyl phosphine oxide 二羥基聚甲基乙烯基硅氧烷dihydroxypolymethylvinyl siloxane丁二酸二乙酯diethyl succinate乙二胺四乙酸四鈉tetrasodium ethylenediaminetetraacetate注意:某某酯和某某鹽的書寫格式是相同的,區(qū)別在于它們的結(jié)構(gòu)是不同的二、 步驟1.各個(gè)步驟盡量以doing形式表達(dá);2.“以為原料”, “用”,“得到”,等,這些都不能用作動(dòng)作, 如果把這些語(yǔ)句用doing形式表達(dá),當(dāng)做一個(gè)步驟,則是錯(cuò)誤的舉例如下:(1)、A,原文:本發(fā)明的制
5、備方法是將乙酰半胱氨酸加氫氧化鈉、依地酸二鈉等混勻,將對(duì)羥基苯甲酸甲酯、對(duì)羥基苯甲酸丙酯用注射用水溶解加入上述混勻物中,得藥液,翻譯:The preparation method disclosed by the invention comprises the steps of evenly mixing acetylcysteine with sodium hydroxide, natrium adetate and the like; dissolving methyl paraben and propyl paraben with water for injection; and the
6、n adding into the uniformly-mixed mixture to obtain liquid medicine,B,原文:本發(fā)明所述滴眼液制備方法為:鹽酸奧洛他定和相關(guān)輔料溶解于水中后,將溶脹的玻璃酸鈉水溶液加入藥液中,攪拌均勻, 翻譯:The preparation method of the eye drop disclosed by the invention comprises the steps of dissolving olopatadine hydrochloride and relevant accessories in water; adding a
7、 swelled sodium hyaluronate aqueous solution to the liquid medicine and then uniformly stirring,.通過上面兩個(gè)例子,我們要注意,盡量不要將 mixing, dissolving 等表述改寫為句子的形式,如果按照下面的表述翻譯則是錯(cuò)誤跟不規(guī)范的, 即:the preparation method comprises the following steps that: olopatadine hydrochloride and relevant accessories are dissolved in
8、water; a swelled sodium hyaluronate aqueous solution is added to the liquid medicine,還要注意的是:各個(gè)步驟動(dòng)作的表述,句式要統(tǒng)一,切勿一下子doing 形式,一下子用句子表達(dá),下面的例子則是錯(cuò)誤的:原文:本發(fā)明提供的在多孔基底材料上制備高致密度金屬氧化物薄膜的方法:一、在多孔基底材料覆蓋一層前驅(qū)體溶液,二、施加電場(chǎng)并揮發(fā)溶劑,三、燒結(jié)翻譯:The method for preparing the high-density metal oxide membrane on the porous base mate
9、rial comprises the steps of 1, a layer of precursor solution is covered on the porous base material; 2, an electric field is applied and volatilizing a solvent; and 3, sintering(2)、A,原文:電解液中鋅的濃度降至,液固分離,得到澄清的脫鋅液和超細(xì)電解鋅粉。翻譯:.,obtaining the superfine electrolyzed powder (錯(cuò)誤) ., so as to/obtain, or there
10、by obtaining (正確)這里,得到不能用getB, 原文:本發(fā)明公開了一種用乙醇胺合成三乙烯二胺的方法,選擇液氨為溶劑,乙醇胺與液氨摩爾比為,在一定的壓力和溫度等操作條件下合成三乙烯二胺。 翻譯:The method comprises the following steps: taking liquid ammonia as a solvent (錯(cuò))總結(jié): 化學(xué)領(lǐng)域中,各個(gè)動(dòng)作要用doing 形式開頭表達(dá),作為一個(gè)步驟;各個(gè)動(dòng)作doing 形式跟句子形式切勿混合用,否則段落結(jié)構(gòu)混亂;表示方式或結(jié)果的語(yǔ)句不能作為動(dòng)作的主體,即不能用doing 形式表達(dá),當(dāng)做一個(gè)步驟;需要注意:1、
11、 在步驟中,有些詞語(yǔ)是表示一個(gè)步驟,一個(gè)過程,而不是兩個(gè)動(dòng)作,所以不要用兩個(gè)動(dòng)詞表達(dá),比如:減壓蒸餾 reduced pressure distillation (或者distilling at reduced pressure), vacuum distillation, decompression distillation; 而不是reducing pressure and distilling除菌過濾是一個(gè)過程,即通過過濾的方式來除菌 sterile filtration,而不是 sterilizing and filtrating; 用于氧化鋯沸騰氯化的熱排渣裝置 boiling ch
12、lorination而不是chloridizing and boiling;生物接觸氧化處理biological contact oxidation; 回流提取, reflux extraction, 不是refluxing and extracting依次包括如下步驟:潤(rùn)滑混合、篩分、改性混合., lubricating and mixing, modifying and mixing;2、be subjected to 的用法,這個(gè)詞組沒有使動(dòng)的用法,即,沒有subjectingto 這種形式3、 標(biāo)題中,有一種表述“用干”,比如:一種用氫氣和氧氣制備水的裝置- device for us
13、ing hydrogen and oxygen to prepare water (錯(cuò)),device for preparing water by using hydrogen and oxygen (對(duì))4、 某某物質(zhì)的濃度,比如具有10% 濃度的鹽酸,就翻譯成10% HCL(hydrochloric acid)即可,盡量不要寫成 HCL(hydrochloric acid) with the concentration of 10%5、天然藥物組合物由肉桂丁香水煎濃縮提取物、肉桂醛、丁香乙醇提取物與丁香酚按的比例組成The natural pharmaceutical compositi
14、on consists of concentrated extract of cinnamon and clove after being decocted with water, cinnamyl aldehyde, clove ethanol extract and eugenol in a proportion of (1-3):(6-9):(2-5):(5-8).in a proportion of指的是某一個(gè)東西占另外一個(gè)東西的比例,比如,不能表達(dá)幾個(gè)物質(zhì)之間的比例的意思,可以用 at (in) the ratio of6,在催化劑的作用下in the presence of a c
15、atalyst, 而非 under the action of a catalyst7、 第一組分原料以重量份數(shù)計(jì)配比為:硫鋁酸鹽水泥熟料:減水劑:緩凝劑:增稠劑:水: is 100:():():(0-0.5):(33-55),數(shù)字要用括號(hào)括起來8、中的含量 the content ofin , 而非 content in 9、 be +形容詞to do,而非 be+形容詞 to do sth 三(1) 在描述某物質(zhì)成分時(shí),通常會(huì)遇到如下的描述:原文:本發(fā)明公開的某某藥物由如下百分比含量的原料制備:0.05% A,0.06% B,或者某鋁合金板材包括如下百分比含量的成分:0.2% C, 0.8
16、% D翻譯:The medicament disclosed by the invention is prepared from the following raw materials by weight percent/in percentage by weight: 0.05% of A, 0.06% of B, or the aluminum alloy sheet comprises the following components by weight percent/in percentage by weight: 0.2% of C, 0.8% of D原文:某鋁合金板材包括如下重
17、量份數(shù)的成分:1 份C,2份Cu翻譯:the aluminum alloy sheet comprises the following components in parts by weight: 1 part of C, 2 parts of Cu總結(jié):在描述某物質(zhì)成分時(shí),通常的表述為前述部分+具體的組成成分,即 comprises the following components/raw materials by weight/mass percent (or in percentage by weight/mass, or in parts by weight/mass, or base
18、d on parts by weight/mass): A, B, C, 在前述部分的前半部分可以根據(jù)原文來翻譯,不必拘泥于固有的形式,但是后半部分即重量百分含量、質(zhì)量百分含量、重量份數(shù),質(zhì)量份數(shù)相應(yīng)的表述by weight percent, by mass percent, in percentage by weight/mass, in parts by weight/mass, based on parts by weight/mass 則必須按照這種方式翻譯。具體地:by weight percent 的用法主要有以下4種:1),by weight percent: 10% (of) A, 20% (of) B, 30% (of) C,2), by weight percent: 10 percent (of) A, 20 percent (of) B, 30 percent (of) C,3), by weight percent: 10 A, 20 B, 30 C, 4),
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度品牌發(fā)布會(huì)策劃與執(zhí)行合同
- 2025年度新能源汽車充電樁建設(shè)固定單價(jià)合同示例
- 2025年度住宅室內(nèi)裝修施工及監(jiān)理合同范本
- 2025年度個(gè)人額度借款合同范本操作流程詳解
- 2025年度平房租賃合同范本(二零二五年版)
- 2025年度文化演藝項(xiàng)目購(gòu)銷合同規(guī)范文本
- 2025年度國(guó)企高層人員帶薪休假與年假合同樣本
- 2025年度公廁施工材料供應(yīng)與采購(gòu)合同范本
- 2025年度地板行業(yè)電子商務(wù)平臺(tái)建設(shè)合同
- 2025年度國(guó)際航班接送服務(wù)合同范本
- 【重慶長(zhǎng)安汽車公司績(jī)效管理現(xiàn)狀、問題及優(yōu)化對(duì)策(7600字論文)】
- 計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)畢業(yè)論文3000字
- 2023年大學(xué)物理化學(xué)實(shí)驗(yàn)報(bào)告化學(xué)電池溫度系數(shù)的測(cè)定
- 農(nóng)村公共基礎(chǔ)知識(shí)
- 腦出血的護(hù)理課件腦出血護(hù)理查房PPT
- 煤礦機(jī)電運(yùn)輸安全培訓(xùn)課件
- 扣繳個(gè)人所得稅報(bào)告表-(Excel版)
- Unit+4+History+and+Traditions單元整體教學(xué)設(shè)計(jì)課件 高中英語(yǔ)人教版(2019)必修第二冊(cè)單元整體教學(xué)設(shè)計(jì)
- 提高預(yù)埋螺栓安裝一次驗(yàn)收合格率五項(xiàng)qc2012地腳
- 2023年全國(guó)自學(xué)考試00054管理學(xué)原理試題答案
- 六年級(jí)譯林版小學(xué)英語(yǔ)閱讀理解訓(xùn)練經(jīng)典題目(附答案)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論