超全整理外企常用英文_第1頁
超全整理外企常用英文_第2頁
超全整理外企常用英文_第3頁
超全整理外企常用英文_第4頁
超全整理外企常用英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上超全整理外企常用英文,收藏起來慢慢背!郵件中1. BTW: by the way 順便問下,順便提下2. FYI: for your information 供參考3. FYR: for your reference 供參考4. EOD: end of the day 下班前,比如說EOD Thursday,就是周四下班前5. ASAP: as soon as possible 盡快6. TBD, TBC: to be determined/decided/confirmed 待定,比如會議室TBD,就是說會議室還待定的意思7. OT: overtime 加班8. P

2、.S: postscript 補充說明9. RSVP: 法語Répondez s'il vous plait, 希望得到回復的時候加上10. CC: carbon copy 抄送11. FW: forward 轉(zhuǎn)發(fā)12. Re: reply 回復13. N/A: not applicable 表格中有時候不允許空值的話可以填這個14. Loop in / drop:寫郵件,覺得與誰相關,就回復全部,加上loop in 誰誰,相當于一樣,drop的話也是覺得與誰無關,就回復全部說drop掉誰,把那個人移除郵件會話。15. On annual leave/ business tr

3、ip: 休年假,出差時往往也發(fā)封郵件給相關的同事告知。16. OOTO: out of the office, 外出不在辦公室。17. AFAIK: as far as I know, 據(jù)我所知。18. BR: best regards, 祝好。超全整理外企常用英文,收藏起來慢慢背!開會時1. 1:1: 念作one on one,指的是一對一開會,有時口語也會隨口說one one。2. Keep it to yourself: 比如老板只告訴了你一個的信息,就會告訴你說,小A你自己知道就好了,就不要和別人講了。3. Between us: 和上一條類似,只有我們兩個人知道就好啦。4. With

4、in the room: 開會時鼓勵大家暢所欲言不要顧忌,就說今天討論的都在這個屋子里,出了這個門就都不要說了,就忘記好了。5. Keep it confidential: 重要的材料或者會議的話,主持人都會提醒,這是公司內(nèi)部機密,要注意保密之類的話。6. Compliance: 有時候會說要注意compliance方面的問題哦,就是指處理工作要合規(guī),不要做不合規(guī)矩的事情。7. Echo: 比如會議上哪個同事發(fā)表了觀點,你可以說我回應一下他的話,對他說的做一點補充,就可以說,我echo一下剛才他提到的那條,我也覺得blablabla.8. BS: brainstorming, 腦力激蕩,大家腦

5、洞大開發(fā)散思維討論。9. Remote: 遠程開會或辦公。10. Work from home: 在家辦公、開會。11. Keep you informed/updated: 有新的消息會隨時通知大家。12. Q&A: question and ask, 提問環(huán)節(jié),一般做完presentation會留出時間做這個部分。13. Orientation: 情況大致介紹。超全整理外企常用英文,收藏起來慢慢背!和誰相關1. Candidate: 討論某個項目的候選人。2. Owner: 指某個項目的負責人,比如老板問起某個項目,哪個項目誰負責的啊,就可能會說這個項目owner是誰?3. Dir

6、ect report: 直線匯報,指的是頂頭上司或者直線下屬這一條直線。4. Line manager: 直線經(jīng)理,指的是直接匯報給誰。5. People manager: 指實際帶人的經(jīng)歷,而不是聽上去職位頭銜是經(jīng)理但是不一定帶人的,比如“產(chǎn)品經(jīng)理”、“項目經(jīng)理”等。6. Backup: 項目的備選負責人啦,休假時找個頂班的同事啦之類。7. Band / level: 通常用來指職級,在這個公司的職位級別,比如幾級員工啦。8. VP: vice president,副總。9. VC: venture capital,風投。10. Background check: 入職前做的盡職調(diào)查。11.

7、 Onboard: 入職。12. Peer: 同級別的同事。超全整理外企常用英文,收藏起來慢慢背!業(yè)務相關1. ROI: return on investment, 投資回報率,比如說這個項目的ROI低啊,所以優(yōu)先級比較低之類。2. SOP: standard operating procedure, 標準操作流程。3. Priority: 優(yōu)先級,常常會聽到有人說這個項目優(yōu)先級不高。4. Keep an eye on it: 項目上線了可以和老板說,總之我會盯著的啦,您放心吧。5. CRM: customer Relationship Management, 客戶關系管理。6. EDM: e

8、lectric direct mail, 給客戶發(fā)郵件的方式。7. FAQ: frequently asked questions, 常被問到的問題,一般新項目介紹最后會放一個FAQ文檔,用于解答一般。8. OP: operation,運營。9. QA: quality assurance, 測試、檢測。10. YOY: year over year, 年環(huán)比,比如說我們這個年環(huán)比增長40%,就可以說40% YOY.11. KPI: key performance indicator, 績效。12. Scope: 指工作內(nèi)容范圍,比如工作scope變大了,就是范圍廣了。13. Bandwidt

9、h: 帶寬,這里指精力,比如和老板抱怨,老板,你給我這么多活,我的bandwidth不夠啊。攤手。超全整理外企常用英文,收藏起來慢慢背!外企公司常用縮寫:RGDS: regards 關于TKS: thanksASAP: as soon as posibleBTW: by the wayFW: forwardCOD: code of conduct公司行為規(guī)范準則OL: office ladyEG: for exampleFYI: for you informationETC: esmated time of completeETS: esmated time of shippingNG: no

10、 goodNFG: no fxxking goodFNG: fxxking new guy 常指把事情搞得一團糟的新員工SOB: son of a bitchcc: copies send tobcc: copies send to undisclosed-recipients 這一招很陰毒,發(fā)文罵人,bcc老板,而受文者看不到你告狀超全整理外企常用英文,收藏起來慢慢背!總結一些常用的表達時間的說法1. 這個方案兩周后的那個周一交。The proposal is due two weeks from Monday.在英文中要提到下周一可以用next Monday,下下周一偷懶的話可以說next

11、 next Moday,但是有時候這種說法并不是很明確。例如今天是周日,那next Monday到底是指明天的那個周一呢? 還是指一星期后的那個周一呢? 所以為了要區(qū)別二者間的不同,明天的那個星期一可以說coming Monday,而一個星期后的周一則是one week from Monday。2. 我們必須在星期四前把最終報告交上去。We have to submit the final report by Thursday.容易犯的錯誤就是用before Thursday. 最好用by。通常情況下,before是指不包括這個時間點的,比如在這里,如果用了before Thursday,那就

12、是最晚周三交;如果用by Thursday,就是包括周四。3. 我們每隔一周就要匯報. (我們每兩周匯報一次)We need to report every other week. 或者 We need to report every two weeks.Every other week 就是每隔一周。要理解它的意思并不難. every意思是每. other意思是另;間隔,week意思是周;星期,every other在英文短語中意思就是"每隔." 同樣every other day就是每隔一天, every other year就是每隔一年.4. 我們每一天都必須做研究。

13、We need to do research every single day.大家都知道everyday 就是每天,但是老美很喜歡用every single day 來強調(diào)不但是"每天",而且是“每一天”。語氣上是有明顯的差別的。5. 不過你可以慢慢做。You can take your time though.Take your time 是一個很常用的短語,指的就是你可以慢慢來,不用著急。6. 我花了好一會兒才想出如何解決這個問題。It took me a while to figure out how to solve this problem.花了多少時間要用ta

14、ke 或spend,但二者所用的主語不同,動詞形式也不同。Take 需要使用形式主語it,例如:It took me five hours to write the proposal." 但如果要用spend 的話,則必須用人當主語,例如:I spent five hours doing my homework.7. 我們時間不夠了。We are out of time. 或者We run out of time.時間不夠了最常聽老美說的就是out of time,如果是時間正好到了,則是"Time is up."8. 你還要多久才能把事情做完?How much

15、longer will it take you to get all of this stuff done? 或者How much longer would you need?How long 跟How much longer 是不太一樣的。How long?是詢問需要多長時間,How much longer? 是還需要多久?9.再給我十分鐘。Give me ten more minutes. 或者Give me another ten minutes more常常會出現(xiàn)在一個數(shù)字的后面指再多一點的意思。例如,還需要五塊錢就是five more bucks,再來一次就是one more tim

16、e。10. 我下次不要再臨時抱佛腳了。I don't want to be the last-minute person next time.Last-minute person 專指那種任何事情都要拖到最一分鐘才做的人,當然,根據(jù)每個人混的程度之不同,也有人被形容為last-second person,或是last-hour person。這些都是用來形容那些喜歡臨時抱佛腳的人。另外大家在外企最最討厭的事就是last-minute change,臨了了開始改方案了,這種是最煩的。眼瞅著快做完了,老板來一句,我覺得這樣好,你改一下吧。那個時候想死的心都有。所以最后一刻改東西,我們叫做l

17、ast-minute change.超全整理外企常用英文,收藏起來慢慢背!下面介紹一些常用的短語,除了職場還能用在生活中When are you free? 你什么時候有空?Friday after 3:00. 星期五3點以后有空。When are you available? 你什么時候有空?That's a bad day for me. 那天我不行。That day is fine. 那天我可以。When can I come over? 我什么時候去合適? (*come over“順便拜訪”。)When can I stop by? 我什么時候可以去你那兒坐坐?When sho

18、uld I come? 我什么時候來合適?You decide when. 你定時間吧。I'll leave it up to you. 全交給你了。It's your decision. 你定吧。You decide where. 你定地點吧。Wherever you want is okay. 哪兒都行,只要你覺得好。Is seven convenient for you? / Is seven okay for you? 7點行嗎?When can you come over? / What time can you make it? 你幾點能來?Is it too ea

19、rly? 太早了嗎?Is it too late? 太晚了嗎How's the project going? 項目進展得怎么樣?Great! We're way ahead of schedule. 非常好!我們要提前完工了。We're right on target. 我們正按計劃進行。Well, frankly, we're running a little behind. 坦白地說,我們有點落后了。Folks, we're behind the eight-ballin meeting our sales target. Let's spe

20、ed things up. 兄弟們,我們都快完不成銷售目標了。我們得抓緊啊。It's 70% done. 已經(jīng)完成70了。It'll be completed on time. 會按時完成的。We're halfway there. 我們已經(jīng)完成一半了。Have the milestones been identified for the new project?新項目的關鍵活動都已經(jīng)確定了嗎?What delivery date are we looking at? 什么時候交貨?There must be no further delays. The drop-de

21、ad date/deadline is next Friday's close of business.不能再推遲了,最后期限是下周五下班的時候。We are approaching the critical point for success or failure of this project. 我們正處在關系到整個工程成敗的關鍵時刻。I've been back and forth.我猶豫不定。what was tonight?今晚本來要做什么?this is so meant to be!這就是天意!she's gonna be crushed.她會崩潰的。he

22、 can't come to the phone now.他現(xiàn)在不能接電話ready for a refill?我再給你倒一杯吧?I love what u have done with this place.我喜歡這里的布置。I can't feel my hands.我手麻了。have an affair 外遇will anyone miss me if i weren't here? 我在不在這里有什么區(qū)別嗎?I saw a lot of stuff.我大開眼界了、call security 通知警衛(wèi)does sth. mean squat to u? 對你來說s

23、th狗屁不是嗎?what's up with the greedy? 怎么這么貪???work an extra shift 多輪一班go on, i dare u! 有種你就去!u r a freak! 你這個變態(tài)!I sensed it was u.我感覺到是你了、I apologize on behalf of him. 我替他道歉。why are u changing the subject? 為什么要轉(zhuǎn)移話題?there's no need to place blame.沒有指責的必要。it's gonna leave a stain。這要留印子的。I have part of the fault.我也有責任。they are all well received 收到的反響都很好talk u up 說你的好話stand firm to 努力堅持I was just leering 我只是用余光看看organize my thoughts 整理思緒get a little preoccupied 事先有事no way to recover 沒有掩飾的機會了admire your candor你還真膽大we are rollin

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論