金融專業(yè)英語詞匯全解-按字母排列-(A至S)_第1頁
金融專業(yè)英語詞匯全解-按字母排列-(A至S)_第2頁
金融專業(yè)英語詞匯全解-按字母排列-(A至S)_第3頁
金融專業(yè)英語詞匯全解-按字母排列-(A至S)_第4頁
金融專業(yè)英語詞匯全解-按字母排列-(A至S)_第5頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、金融專業(yè)英語詞匯全解-按字母排列-(A 至 S)AAmerican Style Option: 美式選擇權(quán)自選擇權(quán)契約成立之日起,至到期日之前,買方可以在此期間以事先約定的價(jià)格,隨時(shí)要求選擇權(quán)的賣方履行契約。亦即,要求選擇權(quán)的賣方依契約條件買入或賣出交易標(biāo)的物。Appreciation: 升值在外匯市場(chǎng)中,升值使指一個(gè)貨幣相對(duì)于另一個(gè)貨幣的價(jià)值增加。Arbitrage: 套利在金融市場(chǎng)從事交易時(shí),利用市場(chǎng)的失衡狀況來進(jìn)行交易,以獲取利潤的操作方式。其主要操作方法有兩種:一為利用同一產(chǎn)品,在不同市場(chǎng)的價(jià)格差異;一為利用在同一市場(chǎng)中各種產(chǎn)品的價(jià)格差異來操作。不論是采用何種方法來進(jìn)行套利交易,其產(chǎn)品

2、或市場(chǎng)的風(fēng)險(xiǎn)程度必須是相等的。Asset Allocation: 資產(chǎn)分配原則基于風(fēng)險(xiǎn)分散原則,資金經(jīng)理在評(píng)估其資金需求,經(jīng)營績效與風(fēng)險(xiǎn)程度之后,將所持有的資產(chǎn)分散投資于各類型的金融產(chǎn)品中。如股票、外匯、債券、貴金屬、房地產(chǎn)、放款、定存等項(xiàng),以求得收益與風(fēng)險(xiǎn)均衡的最適當(dāng)資產(chǎn)組合(Optimum Assets Components).Asset/Liability Management (ALM): 資產(chǎn)負(fù)債管理由于金融機(jī)構(gòu)的資產(chǎn)為各種放款及投資,而負(fù)債主要為各種存款,費(fèi)用收入、或投資人委托之資金。因此資產(chǎn)負(fù)債管理的目的,即在于使銀行以有限的資金,在兼顧安全性(Safty)、流動(dòng)性 (Liqui

3、dity) 、獲利性(Profitability) 及分散性(Diversification) 的情況下,進(jìn)行最適當(dāng)?shù)馁Y產(chǎn)與負(fù)債的分配(Asset Allocation)。At The Money: 評(píng)價(jià)選擇權(quán)交易中,履行價(jià)格等于遠(yuǎn)期價(jià)格時(shí)稱之為評(píng)價(jià)。Bear Market: 空頭市場(chǎng)(熊市)在金融市場(chǎng)中,若投資人認(rèn)為交易標(biāo)的物價(jià)格會(huì)下降,便會(huì)進(jìn)行賣出該交易標(biāo)的物的操作策略。因交易者在賣出補(bǔ)回前,其手中并未持有任何交易標(biāo)的物,故稱為:“空頭 ”。所謂空頭市場(chǎng)就是代表大部分的市場(chǎng)參與者皆不看好后市的一種市場(chǎng)狀態(tài)。BBest Order: 最佳價(jià)格交易指示單此類型的交易指示單是顧客指示交易員或經(jīng)紀(jì)

4、中介商以可能的最好價(jià)格,在市場(chǎng)上交易。Bid Rate: 承接買入價(jià)格以報(bào)價(jià)者的角色來看,報(bào)價(jià)者愿意買入被報(bào)價(jià)幣(賣出報(bào)價(jià)幣)的最高價(jià)格一旦高于bid,則報(bào)價(jià)者不愿意買入。對(duì)詢價(jià)者而言,Bid 代表其在市場(chǎng)可賣出被報(bào)價(jià)幣(買入報(bào)價(jià)幣)的最高價(jià)格。在一般金融市場(chǎng),Bid代表報(bào)價(jià)者愿意買入該金融產(chǎn)品的最高價(jià)格。價(jià)格一旦高于Bid,則報(bào)價(jià)者不愿意買入該產(chǎn)品。在貨幣拆放市場(chǎng)中,Bid 就是報(bào)價(jià)銀行愿意拆入資金的最高利率。Big Amount: 大額在金融產(chǎn)品的交易中,其交易金額比市場(chǎng)的一般交易金額為大。大額交易的成交條件通常會(huì)比較好,以合乎大型投資者的需求。Big Figure:大數(shù)在匯率的報(bào)價(jià)中,大

5、數(shù)通常是指報(bào)價(jià)中的前三位數(shù)。就一般情況而言,交易員在報(bào)價(jià)的過程中,不會(huì)把大數(shù)報(bào)出,以節(jié)省報(bào)價(jià)時(shí)間,因?yàn)樵诙潭痰膱?bào)價(jià)與交易過程中,匯率的波動(dòng)幅度通常不會(huì)太大。Broker:經(jīng)紀(jì)中介商市場(chǎng)交易雙方的中介者。在金融市場(chǎng)中,中介商為交易雙方提供一個(gè)適當(dāng)?shù)那溃闺p方可以在最短的時(shí)間內(nèi)完成交易。這種渠道不但包含各種金融產(chǎn)品的價(jià)格、數(shù)量,而且充斥各式各樣的消息,以利交易的進(jìn)行。Bull Market :多頭市場(chǎng)(牛市)在金融市場(chǎng)中,若投資人認(rèn)為交易標(biāo)的物的價(jià)格會(huì)上漲,便會(huì)進(jìn)行買入該交易標(biāo)的物的操作。所謂多頭市場(chǎng)就是指大部分的市場(chǎng)參與者因交易者在買入后到出脫前,其部位增多了,故稱為 “多頭 ”。CCall

6、Option:買入選擇權(quán),買權(quán)選擇權(quán)的買方在支付權(quán)利金(Premium)予選擇權(quán)的賣方后,有權(quán)利要求選擇權(quán)的賣方在一特定期間或到期時(shí),以特定價(jià)格(Strike Price)出售一定數(shù)量的交易標(biāo)的物給予選擇權(quán)的買方。亦即選擇權(quán)的買方有權(quán)利要求買入交易標(biāo)的物。Cover: 補(bǔ)回、沖銷在金融市場(chǎng)的交易中,作一個(gè)原來交易動(dòng)作相反的買賣,稱之為補(bǔ)回。如原來是買進(jìn),爾后再賣出,再進(jìn)行買回的動(dòng)作。亦即使原先持有的部位,得以軋平的交易行為。Credit Risk: 信用風(fēng)險(xiǎn)在交易完成后,交易對(duì)手因故不能履行合約而可能發(fā)生損失的風(fēng)險(xiǎn)。Cross Hedge: 交叉避險(xiǎn)指利用某一交易工具的買賣,以達(dá)到規(guī)避另一交易

7、工具風(fēng)險(xiǎn)的操作。此兩種交易工具必須具有高度的相關(guān)性,才能達(dá)到避險(xiǎn)的工具。EEasy Money: 廉價(jià)貨幣由于寬松的資金狀況,使資金借貸者可以用比較低的利率借得所需之資金。亦有人稱之為Cheap Money。Effective interest Rate: 有效利率以年利率表示借貸時(shí)所實(shí)現(xiàn)收付的利率。雖然各國利率相同,但利率的計(jì)算方式(單利計(jì)算或復(fù)利計(jì)算),及計(jì)算的時(shí)間基礎(chǔ)(每天、每月、或每年)不同,而使得實(shí)際收付的利率有所不同,這就是有效利率有時(shí)不同于名目利率的原因。European Style Option: 歐式選擇權(quán)選擇權(quán)買方于到期日之前,不得要求選擇權(quán)賣方履約,僅能于到期日要求選擇權(quán)

8、賣方履約。Expiry Date: 選擇權(quán)合約到期日選擇權(quán)買方有權(quán)向選擇權(quán)賣方要求履約的最后一日。FFace Value: 面值乃股票、債券、票據(jù)或其它支付工具上所記載的名目價(jià)格,它既是計(jì)算利息、股息的基礎(chǔ);也是在到期時(shí),持有人據(jù)以請(qǐng)求支付的金額。亦有人稱之為:Par value。Far Date: 遠(yuǎn)期在換匯交易或資金拆放市場(chǎng)中,就是指第二個(gè)交割日,亦即距交易日比較遠(yuǎn)的交割日。Financial Futures: 金融期貨在期貨交易市場(chǎng)中,以金融產(chǎn)品如利率、貨幣、債券等為交易標(biāo)的物的期貨交易。Firm Market: 行情挺升的市場(chǎng)乃指在金融市場(chǎng)中,市場(chǎng)行情持續(xù)看漲的狀況,因其下跌的機(jī)率比較

9、小因而稱之為“ FirmMarket ”。Firm Order: 確定指示單交易員在接到顧客的買賣指示后,無需再向顧客確認(rèn),即可執(zhí)行交易的買賣指示單。Firm Price: 確定報(bào)價(jià)報(bào)價(jià)者報(bào)出價(jià)格之后,各項(xiàng)報(bào)價(jià)條件不變的情況下,在未更動(dòng)價(jià)格前,該報(bào)價(jià)為持續(xù)有效的報(bào)價(jià)。報(bào)價(jià)者不可借任何理由拒絕此報(bào)價(jià)之交易。亦有人稱之為 Firm Quotation,或FirmOffer。Fixed Forward: 確定日期的遠(yuǎn)期外匯交易指交割日期確定在某一特定日期的遠(yuǎn)期外匯交易。Foreign Exchange Market: 外匯市場(chǎng)在金融市場(chǎng)中,外匯市場(chǎng)提供一條渠道,使兩種貨幣可以相互兌換。亦即使兩種貨幣

10、透過外匯市場(chǎng)的運(yùn)作而結(jié)合。LLong Position: 長部位,買超部位對(duì)一般金融產(chǎn)品而言,買超部位就是賬上所持有而未售出的部位。在外匯市場(chǎng)中,部位的計(jì)算,通常是以被報(bào)價(jià)幣為計(jì)算基礎(chǔ)。因此買超部位代表所持有被報(bào)價(jià)幣部位且未售出的部分。在貨幣拆放市場(chǎng)中,所謂買超部位就是賬上已持有貨幣數(shù)量,但尚未貸放出去的部位。MMargin Call: 追加保證金投資人在從事保證金交易或期貨交易時(shí),若其投資標(biāo)的物的賬面損失超過其保證金的某一比率,其經(jīng)紀(jì)商會(huì)通知投資人,要求其在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)補(bǔ)足其保證金,否則經(jīng)紀(jì)商會(huì)出清投資人的投資,以避免損失擴(kuò)大。Margin Trading: 保證金交易投資人依其經(jīng)紀(jì)商(或金

11、融機(jī)構(gòu)等)的規(guī)定在繳納保證金之后可獲得數(shù)倍于保證金以上的交易額度。在交易額度之內(nèi),投資人可透過經(jīng)紀(jì)商在金融市場(chǎng)進(jìn)行某些金融產(chǎn)品的買賣。若其賬面的損失金額到達(dá)保證金的某一比例時(shí),投資人必須在規(guī)定時(shí)間內(nèi)補(bǔ)足保證金,否則經(jīng)紀(jì)商可將其所投資的標(biāo)的物出清,以免損失過大而面臨保證金血本無歸的局面。Mark to Market: 調(diào)整至市價(jià)金融市場(chǎng)的參與者為評(píng)估其投資標(biāo)的物的損益情況,以市價(jià)評(píng)估其未軋平部位的投資標(biāo)的物的損益。以調(diào)整至市場(chǎng)價(jià)的方式不但可以評(píng)估損益,也可以評(píng)估其投資風(fēng)險(xiǎn)。Market Amount: 市場(chǎng)金額在金融市場(chǎng)的交易中,為避免交易金額大小而發(fā)生交易困擾,因此市場(chǎng)的參與者依各個(gè)市場(chǎng)的特性

12、,而形成一種不成文的最低交易金額的習(xí)慣,以市場(chǎng)金額在進(jìn)行交易,可能取得比較好的報(bào)價(jià)或比較容易成交。亦有人稱之為標(biāo)準(zhǔn)金額(Standard Amount域Good Amount。Market Order: 市場(chǎng)價(jià)格指示單交易員根據(jù)接到指示單時(shí)候的市場(chǎng)價(jià)格來進(jìn)行買賣?;旧稀=灰讍T盡其最大的能力,以最好的價(jià)格來進(jìn)行交易。通常在搶買或搶賣的時(shí)候顧客才會(huì)下這類型的指示單。Mine: 主動(dòng)買入表示詢價(jià)者自報(bào)價(jià)者買入交易標(biāo)的物的動(dòng)作。Money Market : 貨幣市場(chǎng)在金融市場(chǎng)中,貨幣市場(chǎng)主要的功能是提供短期資金流動(dòng)的渠道,通常不超過一年。在貨幣市場(chǎng)中,主要交易的金融產(chǎn)品有國庫券,承兌匯票,商業(yè)本票,

13、央行的短期貼現(xiàn),短期資金拆放,及短期票券的附買活附賣回交易。NNear Date:近期在換匯交易或資金拆放市場(chǎng)中,就是指第一個(gè)交割日,亦即距交易日比較近的交割日。Negotiable Certificate of Deposit:可轉(zhuǎn)讓定存單金融機(jī)構(gòu)收受存款人的存款時(shí),所發(fā)給存款人的存款證明。此證明具有可轉(zhuǎn)讓性質(zhì)。亦即可轉(zhuǎn)讓定存單的持有人可在期中將定存單轉(zhuǎn)讓他人,以應(yīng)資金需求。Net Exposure: 凈暴露金融市場(chǎng)的參與者在評(píng)估的某一段時(shí)間內(nèi),其所有交易凈部位的風(fēng)險(xiǎn)程度。Net Position: 凈部位將所持有的長部位(Long Position)及短部位(Short Position)

14、沖銷之后,所剩余的凈買超或凈賣 超部位,稱之為凈部位。Nominal Interest Rate: 名義利率指一般借貸契約或債券上所載明的利率,為借貸雙方或債券發(fā)行人據(jù)以計(jì)算利息的基礎(chǔ)。Non-Negotiable Certificate of Deposit:不可轉(zhuǎn)讓定存單金融機(jī)構(gòu)所發(fā)行的定存單,此定存單不具有轉(zhuǎn)讓的性質(zhì)。若持有人于期中需要資金時(shí),惟有解約或再質(zhì)押借款。OOffer Rate: 最低報(bào)價(jià)在一般金融市場(chǎng)中,Offer Rate代表報(bào)價(jià)者愿意賣出該金融產(chǎn)品的最低價(jià)格。價(jià)格一旦低于Offer Rate,報(bào)價(jià)者不愿意賣出。在外匯市場(chǎng)中,以報(bào)價(jià)者的角色來看,報(bào)價(jià)者愿意賣出被報(bào)價(jià)幣(賣入

15、報(bào)價(jià)幣)的最低價(jià)格。當(dāng)價(jià)格低于Offer Rate時(shí),報(bào)價(jià)者不愿意賣出被報(bào)價(jià)幣。在貨幣拆放市場(chǎng)中,Offer Rate就是銀行愿意貸放的最低利率。PPar:在外匯交易的換匯匯率計(jì)算中,Par就是指報(bào)價(jià)幣的利率與被報(bào)價(jià)幣的利率相同,而使得換匯匯率為零。在國庫券標(biāo)售或買賣過程中,Par就是指殖利率(YTM)與票面利率(Coupon Rate雙相等的。亦即國庫券的成交價(jià)格與票面價(jià)格相同。Point: 基本點(diǎn)在外匯市場(chǎng)中,對(duì)所有的匯率報(bào)價(jià)而言,Point是指匯率中最小的位數(shù)。若匯率報(bào)價(jià)為四位小數(shù)的形態(tài),則Point 為第四位小數(shù)。Point 是匯率變動(dòng)的最小單位,亦有人稱之為Tick 或Pips來稱呼

16、。Portfolio:資產(chǎn)組合泛指個(gè)人或機(jī)構(gòu)投資于各類資產(chǎn)之投資組合。Position: 部位指賬上所持有某一金融產(chǎn)品的數(shù)量。市場(chǎng)的參與者根據(jù)對(duì)市場(chǎng)走勢(shì)的判斷,而進(jìn)行交易。若預(yù)期上漲,則先買入該產(chǎn)品,稱之為 Bull Position 或 Long Position。 若預(yù)期下跌,則先賣出該產(chǎn)品,待價(jià)格下跌后,再行買回,稱之為 :Bear Position 或 Short Position。Position Trader: 長線交易者在金融市場(chǎng)中,交易者根據(jù)各種標(biāo)的物的長期價(jià)格走勢(shì),而進(jìn)行交易。其持有部位的時(shí)間較長,可能長達(dá)數(shù)月,甚至數(shù)年之久。Pure Swap Transaction: 純換

17、匯交易在作換匯交易時(shí),其買進(jìn)及賣出的對(duì)象為同一交易對(duì)手。亦即交易雙方同時(shí)進(jìn)行買進(jìn)及賣出的交易。Put Option: 賣出選擇權(quán),賣權(quán)選擇權(quán)的買方在支付權(quán)利金(Premium)給選擇權(quán)賣方之后,取得權(quán)利,并可要求以一特定價(jià)格(Strike Price)瀆出一定數(shù)量的交易標(biāo)的物給予選擇權(quán)的賣方。亦即選擇權(quán)的買方有權(quán)利要求以特定價(jià)格賣出交易標(biāo)的物。RReal Interest Rate: 實(shí)質(zhì)利率名目利率減去通貨膨脹率,即為實(shí)質(zhì)利率。REPO: 附條件買回協(xié)議Repurchase Agreemen的簡稱。交易標(biāo)的物賣方同意在某特定日期,以特定價(jià)格再買回其所賣出交易標(biāo)的物的協(xié)議。賣方提供交易標(biāo)的物給

18、買方作擔(dān)保,若賣方不履行協(xié)議,則買方持有此交易標(biāo)的物。Reverse Repo: 附條件賣回協(xié)議Reverse Repurchase Agreement的簡稱。交易標(biāo)的物的買方同意在未來的某一特定日期,以特定價(jià)格再賣回交易標(biāo)的物給賣方的協(xié)議。Rollbake: 提前交割在外匯或貨幣市場(chǎng)中,將原來有交易的交割日提早以進(jìn)行交割,稱之為:Rollbake。Rollover: 展期交割在外匯或貨幣市場(chǎng)上,將原有的交割日向后延展,稱之為展期。SScale Order: 分段交易指單顧客指示交易員在一定的價(jià)格差距下,連續(xù)進(jìn)行某一特定交易標(biāo)的物的交易,直到完全買入 (賣出)顧客所需要的量為止。例如Buy 1

19、0 USD/YEN at 123.50 and 10 each 0.2down for 50,意即在 123.50買入 100萬 USD 兌日元, 當(dāng)價(jià)格每下降0.2時(shí)加買 1000萬 USD 兌日元,直到總數(shù)量達(dá)到美金5000 萬元止。Short:在一般金融產(chǎn)品的交易過程中,Short代表賣出該金融產(chǎn)品的動(dòng)作。在外匯市場(chǎng)中Short 就是表示賣出被報(bào)價(jià)幣的動(dòng)作。在貨幣拆放市場(chǎng)中,Short 就是表示貸出貨幣的動(dòng)作。Short Position: 短部位;賣超部位對(duì)一般金融產(chǎn)品而言,賣超部位就是賬上未持有但已售出的部位。在外匯市場(chǎng)中,部位的計(jì)算是以被報(bào)價(jià)幣為計(jì)算的基礎(chǔ)。因此賣超部位就是指賬上未持有的被報(bào)價(jià)幣,但已被出售的部位在貨幣拆放市場(chǎng)中,所謂賣超部位就是將未持有的貨幣先行貸放出去。Speculation: 投機(jī)交易在金融產(chǎn)品的交易中,在考慮風(fēng)險(xiǎn)程度的情況下,若預(yù)測(cè)獲利的機(jī)會(huì)大于可能損失的幾率,而進(jìn)行金融商品的買賣行為。投機(jī)交易并不同于賭博,因?yàn)橘€博的過程是 “隨機(jī)的 ”,其結(jié)果并無法加以預(yù)測(cè);而投機(jī)交易是在預(yù)測(cè)金融產(chǎn)品的未來走勢(shì)加上適當(dāng)?shù)娘L(fēng)險(xiǎn)評(píng)估之后所作的決定,其

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論