版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、二輪復(fù)習(xí)文言文翻譯8 / 7【二輪復(fù)習(xí)總體構(gòu)想】對一輪復(fù)習(xí)中出現(xiàn)的問題, 有針對性加以解決。 注重翻譯規(guī)律的把握。 注重培養(yǎng)學(xué)生的“采分點”意識?!窘贪改繕?biāo)】.在學(xué)生已掌握文言文翻譯的一般原則、技巧的基礎(chǔ)上,增強學(xué)生“采分點”意識,以 難詞難句為突破口,指導(dǎo)學(xué)生切實掌握高考文言句子翻譯的方法技巧。.練中發(fā)現(xiàn)問題,解決問題?!窘贪钢攸c難點】.指導(dǎo)學(xué)生切實掌握高考文言句子翻譯的方法技巧.注意培養(yǎng)學(xué)生“采分點”意識,抓關(guān)鍵詞句(關(guān)鍵詞語、特殊句式)。.注意借助積累(課內(nèi)文言知識、成語、語法結(jié)構(gòu)、語境等 ),巧譯難詞難句。.教案過程一、導(dǎo)入新課二、一輪復(fù)習(xí)檢測.學(xué)生獨立翻譯下列句子()洎牧以讒誅,邯鄲
2、為郡。(檢測沒有標(biāo)志的被動句)()所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。(檢測固定結(jié)構(gòu)、句式、古今異義、偏義復(fù)詞)()天下云集響應(yīng),贏糧而景從。(檢測通假、活用)()生孩六月,慈父見背;行年四歲,舅奪母志。(檢測委婉說法的翻譯)()乃使蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里。(檢測修辭的翻譯、詞類活用)()賈誼,洛陽人也。年十八,以能誦詩書屬文稱于郡中。河南守吳公聞其秀才,召置門下,甚幸愛。文帝初立,聞河南守吳公治平為天下第一,故與李斯同邑,而嘗學(xué)事焉,征以為廷尉。廷尉乃言誼年少,頗通諸子之書。文帝召以為博士。(漢書賈誼傳)(檢測重點詩詞“屬”、狀語后置、古今異義“秀才”、省略句、虛詞“焉”)、
3、小組內(nèi)互批、討論。、小組推薦同學(xué)展示,其他組補充完善。教師適時點撥。二、師生共同回憶文言文翻譯的一些要求、方法、技巧。()翻譯的要求信。譯文要準(zhǔn)確表達原文的意思,不歪曲,不遺漏,也不隨意增減意思,也就是不“走樣” 。達。譯文要明白通順,符合現(xiàn)代漢語的表述習(xí)慣,沒有語病。雅。譯文要盡量做到美一些,能表現(xiàn)出原文的語言風(fēng)格和藝術(shù)水準(zhǔn)來。就中學(xué)生而言,第三點是較高的要求,高考也暫不會對此作要求,但前兩點是必須做到的。()翻譯的原則字字落實,直譯為主,意譯為輔。直譯和意譯。所謂“直譯”,就是將原文逐字逐句落實到譯文中去,盡量譯出原文用詞造句的特點,甚至在表達方式上也要求與原文盡可能保持一致。所謂“意譯”
4、,就是根據(jù)原文表達的基本意思來進行翻譯,不拘泥于字字句句的落實,甚至可以采用與原文差別較大的表達方式。多年來, 高考翻譯題均要求考生采用直譯的方式,只有在確實難以直譯的情況下才酌情采用意譯。()翻譯的方法留:人名(名、字、號等)、地名、官職名、年號、國號等專門稱謂。度量衡單位、數(shù)量詞、器物名稱。古今意義相同的詞刪:句首發(fā)語詞句中停頓或結(jié)構(gòu)作用的詞句末調(diào)節(jié)音節(jié)的詞偏義復(fù)詞中的襯字。換:古代的單音詞換成現(xiàn)代漢語的雙音詞。詞類活用、古今異義、通假字、今已不用的字。調(diào):將古代漢語句子中語序與現(xiàn)代漢語不同的句式進行調(diào)整,使之符合現(xiàn)代漢語的表達習(xí)慣。對象是文言文中倒裝句,如主謂倒裝、賓語前置、定語后置、介
5、詞結(jié)構(gòu)后置等。補: 把文言文中省略的而現(xiàn)代漢語不能省略的成分補上。包括主語省略、動詞后賓語的省略、介賓省略、介詞省略等。貫:指文言句中帶修辭的(常見的有比喻、互文、借代、婉說等手法)說法,用典用事的地方,要根據(jù)上下文靈活、貫通地譯出。()翻譯的步驟審審清采分點(關(guān)鍵詞語、語法現(xiàn)象) 。切以詞為單位,用“”切分句子。連將解釋出來的詞連綴成句。謄清晰整潔地謄寫到答卷上。三、同學(xué)們翻譯中常見問題(一)錯譯。主要表現(xiàn)在實詞、虛詞和句式的運用方面。譯錯詞義?;煜龑嵲~的古今意義和詞類活用規(guī)律,忽視多義詞的義項選擇,不熟悉詞的通假現(xiàn)象,缺乏古代文化常識,都會導(dǎo)致錯譯實詞。例如:沛公軍霸上譯成:沛公劉邦的軍隊
6、在霸上這里的“軍”字已由名詞活用為動詞作“駐軍”講。混淆虛實。不了解或不熟悉常用虛詞的用法,導(dǎo)致錯譯虛詞。例如:特與嬰兒戲耳。譯:特地同小孩玩耳朵“特”是副詞,在此作“不過”講,不能譯為“特地”; “耳”是語氣詞,表限止語氣,可譯為“而已”、 “罷了” ,不能誤作實詞,錯譯為“耳朵”;這里“特”、 “耳”連用,構(gòu)成固定句式“特耳”,可譯為“不過是罷了” 。因此,“特與嬰兒戲耳”,應(yīng)譯為“(我)不 過是跟孩子開個玩笑罷了。(二)漏譯省略成分不增補。省略句的省略成分,必須補出卻沒有補譯出來。例如:觸草木,盡死。譯為:蛇觸及草木,全死了該譯詞語被“遺忘”。原文中本該譯出的詞語,保留未譯。例如:向吾不
7、為斯役,則久已病矣。譯成:假如我不干這捕蛇的差事,那么早就病了。這里就漏譯了“病”字。如果把這個“病”字譯出,原文后一分句譯成“那么早就困苦不堪了”,這樣處理,譯文就完整、準(zhǔn)確了。(三)硬譯照搬注釋不變通。例如:犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。譯成:豬牛羊、珠玉、絲綢,我從來不敢虛報數(shù)目,一定做到誠實可信。這里的“犧牲”,是指豬、牛、羊祭祀用品倒裝句式不調(diào)整。例如:求人可使報秦者。譯成:尋找一個人可以派他去回復(fù)秦國的。忽視了原句定語后置的特點,未調(diào)整原句的語序就硬譯。(四)贅譯翻譯游離原文,任意發(fā)揮,譯而無據(jù)。例如:秦人開關(guān)延敵。譯成:秦國人大擺空城計,打開關(guān)門想引誘敵軍進城。這里的所謂“大擺空城
8、計”等,就游離原文太遠(yuǎn)了。翻譯一定要緊貼原文。四、精講、采分點關(guān)鍵詞語、重要語法現(xiàn)象.積累性的:重要實詞(一詞多義、通假字、古今異義)常用虛詞固定結(jié)構(gòu).規(guī)律性的:偏義復(fù)詞詞類活用特殊句式、如何推斷句中重點文言實詞第一,造字分析法根據(jù)漢字的造字特點,我們能夠從漢字的字形來推斷文言實詞的詞義。如送東陽馬生序中寫作者青少年時求學(xué)的種種艱苦時說:“天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。 ” 能否理解該句的關(guān)鍵是對 “怠” 字的掌握程度。據(jù)造字法我們可知, “怠” 是個形聲字,從心臺聲。其形旁“心”,本義為心臟。從“心”的字的含義大多與人的思維、情感等心理活動及人的道德品質(zhì)有關(guān)。知道了這些。再聯(lián)系“手指
9、不可屈伸”一語和“弗”等詞語,可推斷出這里“怠”的含義是由本義“怠慢、輕慢”引申出來“懈怠”的意思。第二,語法分析法即審察該實詞在句子中充當(dāng)什么成分,確定其詞性,以此來推斷其意義。句子的結(jié)構(gòu)是固定的, 組合是有規(guī)律的,詞在句中所處的語法位置,為我們推斷詞義提供了依據(jù)。如主語、賓語常由名詞、代詞充當(dāng),謂語大多由動詞、形容詞充當(dāng),狀語大多由副詞充當(dāng)?shù)?。例如?(年全國高考題) “自放驢,取樵炊爨”,題目中給的詞義是:樵打柴。 “樵”字前有動詞 “取”, 后有動詞 “炊爨” , 上下聯(lián)系起來,不難推斷出它處于賓語的位置,是名詞,應(yīng)該是“木柴”的意思, “打柴”是動詞,明顯不當(dāng)。第三,結(jié)構(gòu)推斷法文言文
10、中排比句、對偶句、并列詞句等對舉的語言現(xiàn)象很多,在兩兩、 三三的對舉句中,位置對稱的詞語一般詞性相同、詞義相近或相反相對,這樣通過對已知詞語的詞義、詞性分析,就可以推知未知詞語的詞性、詞義。例如: “亡國破家相隨屬,而圣君治國累世不見也。 ”( 屈原列傳) 。上下句以“而”相連, 表并列關(guān)系,據(jù) “亡國破家”這個并列結(jié)構(gòu)的短語可推知 “圣君治國”亦當(dāng)為并列關(guān)系,譯為“圣明之君,治平之國”。若譯成“圣明的君主治理國家”,則為主謂關(guān)系,與前句結(jié)構(gòu)顯然不相對應(yīng)。再如: “故勞苦倦極, 未嘗不呼天也;疾痛慘怛,未嘗不呼父母也?!保?屈原列傳) 。 “勞苦倦極”與“疾痛慘怛”相對。 “疾痛慘怛”并列陳述
11、幾種情況,譯為“疾病、痛苦、凄慘、憂傷” ,那么“勞苦倦極”的“極”就不可譯為“極點”。第四,聯(lián)想推斷法高考文言文閱讀所考查的實詞,其意義和用法在課本中一般都能找到落腳點。如果平時熟讀課文,并能夠記住大量包含 “常見實詞”的例句,閱讀和考試時根據(jù)課文中類似的例句來解釋有關(guān)實詞的含義,找到正確答案的可能性也就非常大。因此,我們要善于根據(jù)課內(nèi)學(xué)過的知識舉一反三,相互比照,辨其異同,以解決試卷中的實詞詞義問題。第五,鄰字幫助法文言文中,有的合成詞是由兩個同義或反義的單音節(jié)語素合成的,它們可以分成兩種情況:一是偏義復(fù)詞,一是同義復(fù)詞。偏義復(fù)詞,用義偏在其中一個語素上,另一個語素只 是起陪襯作用;同義復(fù)
12、詞是同義復(fù)用。例如:“曹操之眾遠(yuǎn)來疲敝”中的“敝”,根據(jù)它與“?!毕噜彽奶攸c,可以推斷出它的意思也是“疲勞”。再如:“今主上幼沖,賊臣虎據(jù),雄才奮用之秋也”,其中“沖”按常見義比較費解,如果由它的鄰居“幼”字來幫助的話,則迎刃而解,可以推斷是“年幼”的意 思。第六,成語對應(yīng)法在成語中保留了大量的文言詞義,我們在掌握了一定量的成語后,便可以根據(jù)一些成語的意義、用法,推斷出文言詞義。例如:(年全國高考題)“城之不拔者二耳”,“拔”有兩個主要意思:一是抽出、拔出, 二是高出、超出,其義項可分別見于成語 “拔苗助長”、“出類拔萃”?!肮ト 绷x是由“拔出” 義作了引申而來的, 古時攻城必拔敵方軍旗, 拔下軍旗即為“攻取”,再考慮上下文的語境, 也可推斷解釋為“被攻取”是正確的。五、課堂練習(xí)(一)練習(xí).閱讀下文,翻譯畫線句子。公為都御史,與太監(jiān)某守遼東。某亦守法,與公甚相得也。后公改兩廣,太監(jiān)泣別,贈大珠四枚。公固辭。太監(jiān)泣曰:“是非賄得之。昔先皇頒僧保所貨西洋珠于侍臣,某得八焉,今以半別公,公固知某不貪也?!惫苤?,內(nèi)所著披襖中,紉之。后還朝,求太監(jiān)后,得二從子。公勞之曰:“若翁廉,若輩得無苦貧乎?”皆曰: “然。”公曰:“如有營,予佐爾 旦”二子心計,公無從辦,特示故人意耳。皆陽應(yīng)曰:“諾。”公屢促之,必如約。乃偽為屋券,列賈五百金,告公。公拆襖,出珠授之,封識宛然。(記王忠肅公
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025版新型建筑項目施工安全免責(zé)協(xié)議書3篇
- 2025版智慧物流合作投資項目協(xié)議書范本3篇
- 2025年新型環(huán)保材料應(yīng)用個人住宅裝修合同
- 2025年項目合作商業(yè)機密保密協(xié)議書2篇
- 2025年全球及中國低溫硅導(dǎo)熱液行業(yè)頭部企業(yè)市場占有率及排名調(diào)研報告
- 2025年全球及中國核電蒸發(fā)器U型管行業(yè)頭部企業(yè)市場占有率及排名調(diào)研報告
- 2025-2030全球經(jīng)典拉線驅(qū)動探頭行業(yè)調(diào)研及趨勢分析報告
- 2025-2030全球氧化鋯蒸發(fā)材料行業(yè)調(diào)研及趨勢分析報告
- 2025年度個人住房借款合同模板(含二次抵押)3篇
- 2025年度個人二手房交易合同范本解析
- 廣東省茂名市電白區(qū)2024-2025學(xué)年七年級上學(xué)期期末質(zhì)量監(jiān)測生物學(xué)試卷(含答案)
- 2024版?zhèn)€人私有房屋購買合同
- 2024爆炸物運輸安全保障協(xié)議版B版
- 2025年度軍人軍事秘密保護保密協(xié)議與信息安全風(fēng)險評估合同3篇
- 《食品與食品》課件
- 讀書分享會《白夜行》
- 中國服裝零售行業(yè)發(fā)展環(huán)境、市場運行格局及前景研究報告-智研咨詢(2025版)
- 光伏工程施工組織設(shè)計
- DB4101-T 121-2024 類家庭社會工作服務(wù)規(guī)范
- 化學(xué)纖維的鑒別與測試方法考核試卷
- 2024-2025學(xué)年全國中學(xué)生天文知識競賽考試題庫(含答案)
評論
0/150
提交評論