《小學(xué)文言文》_第1頁(yè)
《小學(xué)文言文》_第2頁(yè)
《小學(xué)文言文》_第3頁(yè)
《小學(xué)文言文》_第4頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、小學(xué)文言文1.陳元方候袁公陳元方年十一歲時(shí),候袁公。袁公問(wèn)曰:“賢家君在太丘,遠(yuǎn)近稱之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,強(qiáng)者綏(su f)之以德,弱者撫之以仁,恣(z 1)其所安,久而益敬。"袁公曰:“孤往者嘗為鄴( ye)令,正行此 事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,異世而出,周旋動(dòng)靜,萬(wàn)里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公?!保ㄟx自 世說(shuō)新語(yǔ) 政事)注釋1、候:拜訪,問(wèn)候。2.履行:實(shí)踐,做。3、綏:安,安撫。4、孤:封建時(shí)代王侯對(duì)自己的謙稱。王侯皇后對(duì)自己的尊稱,還有寡人等稱呼5、師:學(xué)習(xí)。6、嘗:曾經(jīng)。7、卿:客氣,親熱的稱呼8、法:效法,仿效。9、稱:

2、稱贊,贊不絕口10、周公:文中周武王的弟弟11、周旋動(dòng)靜:這里指思想和行動(dòng)12 、益敬:更加尊敬,益:更加方言證古 老父:對(duì)父親的敬稱。老,表示敬稱的詞頭。老爸(父親)、老母(母親)。家君(對(duì)自己父親的尊稱,謙詞)。君(對(duì)他的尊稱,謙詞 )譯文 陳元方十一歲時(shí),去拜會(huì)袁公(紹)。袁公問(wèn):“你賢良的父親在太丘為官,遠(yuǎn)近的人都稱贊他,他到底做了些什么事情?”元方說(shuō):“我父親在太丘,對(duì)強(qiáng)者用德行去安撫;對(duì)弱者用仁慈去安撫,讓人們做心安理得的事,久而久之,大家就對(duì)我父親更加敬重?!痹f(shuō):“我曾經(jīng)也當(dāng)過(guò)鄴縣縣令,正是做這樣的事情。不知是你的父親學(xué)我,還是我學(xué)你的父親?”元方說(shuō):“周公、孔子生在不同時(shí)代

3、,雖然時(shí)間相隔遙遠(yuǎn),但他們的行為卻是那么一致。周公不學(xué)孔子,孔子也不學(xué)周公。”鑒賞 袁公比較自負(fù),問(wèn)題刁鉆。如孤往者嘗為鄴令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?這個(gè)問(wèn)題很難回答,稍微不慎則顏面盡失,想是袁公并非真正想知道是誰(shuí)學(xué)了誰(shuí),而是有意為難陳元方。元方機(jī)智應(yīng)變。如周公、孔子,異世而出,周旋動(dòng)靜,萬(wàn)里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公。如此巧妙回答,既照顧了對(duì)方的尊嚴(yán),又保存了自己的體面,不卑不亢落落大方,不損人也不損己,想袁公聽(tīng)了,定會(huì)暗暗點(diǎn)頭稱奇。2 .孟母三遷昔孟子少時(shí),父早喪,母仇zhang氏守節(jié)。居住之所近于墓,孟子學(xué)為喪葬,蹙 b 1,踴痛哭之事。母曰:“此 非所以居子也?!蹦?/p>

4、去,遂遷居市旁,孟子又嬉為賈人炫賣之事,母曰:“此又非所以居子也?!鄙崾?,近于屠, 學(xué)為買賣屠殺之事。母又曰:“是亦非所以居子矣?!崩^而遷于學(xué)宮之旁。每月朔 (shu?,夏歷每月初一日)望,官員入文廟,行禮跪拜,揖 y L拱手禮讓進(jìn)退,孟子見(jiàn)了,一一習(xí)記。孟母曰:“此真可以居子也?!彼炀佑诖?。 注釋 舍:住處。嬉:游戲。所以:用來(lái)。處:安頓。復(fù):再,又。是:這。焉:在那里。譯文從前孟子小的時(shí)候和母親住在墓地旁邊。孟子就和鄰居的小孩一起學(xué)著大人跪拜、哭嚎的樣子,玩起辦理喪事 的游戲。孟子的媽媽看到了,就皺起眉頭:“不行!我不能讓我的孩子住在這里了!”孟子的媽媽就帶著孟子搬到 市集,靠近殺豬宰羊的

5、地方去住。到了市集,孟子又和鄰居的小孩,學(xué)起商人做生意和屠宰豬羊的事。孟子的媽媽 知道了,又皺皺眉頭:“這個(gè)地方也不適合我的孩子居住!”于是,他們又搬家了。這一次,他們搬到了學(xué)校附近。 每月夏歷初一這個(gè)時(shí)候,官員到文廟,行禮跪拜,互相禮貌相待,孟子見(jiàn)了之后都學(xué)習(xí)記住。孟子的媽媽很滿意地點(diǎn)著頭說(shuō):“這才是我兒子應(yīng)該住的地方呀!”于是居住在了這個(gè)地方。后來(lái),大家就用“孟母三遷”來(lái)表示人應(yīng)該要接近好的人、事、物,才能學(xué)習(xí)到好的習(xí)慣。這也說(shuō)明了環(huán)境能改變一個(gè)人的愛(ài)好和習(xí)慣。文言文啟蒙讀本答案1.孟子是儒家學(xué)派的直接繼承人2.翻譯;是亦非所以居子矣這才是我兒子應(yīng)該住的地方呀!文言知識(shí) 焉。焉是個(gè)文言虛詞

6、,常用在句末作語(yǔ)氣詞,相當(dāng)于了。但有時(shí)又相當(dāng)于于之,即在這里,在那里。上文遂居焉,即遂居于之,意為就住在這里。又,曹劌論戰(zhàn)夫大國(guó),懼有伏焉。懼有伏焉,即俱有伏與之,意為擔(dān)心齊國(guó)在那里有埋伏文化常識(shí) 我國(guó)古代統(tǒng)治者十分講究禮制,家庭有禮,官府有禮,堂上更有禮,所以說(shuō)中國(guó)是禮儀之邦。孟子小時(shí)候在學(xué)堂里,除了識(shí)字外,還要學(xué)習(xí)揖讓揖退,這些都是朝堂上的規(guī)矩,比作,姿勢(shì)都有規(guī)定,不合禮制輕者斥責(zé),重者處刑。3 .攜苗助長(zhǎng)宋人有閔(1)其苗之不長(zhǎng)(2)而握(3)之者,芒芒然(4)歸,謂(5)其人(6)日:“今日?。?)矣!予(8)助苗長(zhǎng)矣!”其子趨(9)而往(10)視之,苗則槁(11)矣。 天下之(12)

7、不助苗長(zhǎng)者寡(13)矣!以為無(wú)益而舍之者,不耘苗(14)者也;助之長(zhǎng)者,握苗者也;非徒(15)無(wú)益(16),而又害之。注釋1、閔(min)同“憫”,擔(dān)心,憂慮。2、長(zhǎng)(zh eng生長(zhǎng),成長(zhǎng)。3、握(y)拔。4-芒芒然一一露出疲憊但十分滿足的樣子。5、謂:對(duì),說(shuō)6-其人一一他家里的人。7 -病一一疲勞,困苦,精疲力盡,文中是引申義8-予一一我,第一人稱代詞.9 -趨快步走。10、往去,到.去。11、槁(geo)草木干枯,枯萎。12、之:取消句子獨(dú)立性,無(wú)實(shí)義,不譯13、寡:少14、耘苗:給苗鋤草15、非徒非但。徒,只是。16、益:好處。譯文有個(gè)擔(dān)憂他的禾苗長(zhǎng)不高而把禾苗往上拔的宋國(guó)人,一天下來(lái)

8、十分疲勞但很滿足,回到家對(duì)他的家人說(shuō):“今天可把我累壞了,我?guī)椭堂玳L(zhǎng)高了!”他兒子聽(tīng)說(shuō)后急忙到地里去看苗(的情況),然而苗都枯萎了。天下不希望自己禾苗長(zhǎng)得快一些的人很少??!以為禾苗長(zhǎng)大沒(méi)有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長(zhǎng)的人,就像這個(gè)拔苗助長(zhǎng)的人,不但沒(méi)有好處,反而害了它。啟示1、客觀事物的發(fā)展自有它的規(guī)律,純靠良好的愿望和熱情是不夠的,很可能效果還會(huì)與主觀愿望相反。這一寓言還告知一具體道理:"欲速則不達(dá)"。2、人們對(duì)于一切事物都必須按照客觀規(guī)律去發(fā)揮自己的主觀能動(dòng)性,才能把事情做好。反之,單憑自己的主觀愿望去做,即使有善良的愿望,美好的動(dòng)機(jī),結(jié)果

9、也只能是適得其反。4.畫蛇添足楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請(qǐng)畫地為蛇,先成者飲酒?!币蝗松呦瘸?,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“吾能為之足!”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無(wú)足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。注釋1 .祠(ci):祭祀。周代貴族一年四季都要祭祀祖宗,每個(gè)季度祭祀都有專門的稱呼,春天祭祀叫“祠”。 祠者:主管祭祀的官員。2 .舍人:門客,手下辦事的人。3.卮(zhi):古代的一種盛酒器,類似壺。3 .相謂:互相商議。4 .請(qǐng)畫地為蛇:要求大家在地上畫蛇。畫地:在地面上畫(畫的過(guò)程)。為蛇:畫蛇(畫的結(jié)果)。5 .引酒

10、且飲之:拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒。弓I:拿,舉。6.蛇固無(wú)足:蛇本來(lái)就沒(méi)有腳。固:本來(lái),原來(lái)。6 .子:對(duì)人的尊稱,您;你。7.安能:怎么能;哪能。7 .為:給;替8.遂:于是;就。8 .賜:賞賜,古代上給下,長(zhǎng)輩給晚輩送東西叫賜。9.為之足:給它畫上腳。足(此句中的足):畫腳。14.終:最終、最后。15.弓拿起。16.且:準(zhǔn)備。17.成:完成。18.余:剩余。19.足:腳。足:畫腳20.亡:丟失,失去。21.為:給,替。22.乃左手持卮:去八表示轉(zhuǎn)折23.奪其卮曰:他的,指代先成蛇者24 .遂飲其酒:那,指示代詞25.終亡其酒:那,指示代詞26、謂:又. 說(shuō)。譯文 古代楚國(guó)有個(gè)人祭過(guò)祖宗以后,把一壺

11、酒賞給來(lái)幫忙祭祀的門客一壺酒。門客們互相商量說(shuō):“大家一起喝這壺酒不足夠,一個(gè)人喝它還有剩余。要求大家在地上畫蛇,先畫好的人喝這壺酒?!币粋€(gè)人最先完成了,拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒,卻左手拿著酒壺,右手畫蛇,說(shuō):“我能夠?yàn)樗嬆_?!彼€沒(méi)有(把腳)完成,另一個(gè)人的蛇畫好了,搶過(guò)他的酒壺,說(shuō):“蛇本來(lái)就沒(méi)有腳,你怎么能給它畫腳呢?”話剛說(shuō)完,就把那壺酒喝完了。那個(gè)給蛇畫腳的人,最終失掉了那壺酒。分析點(diǎn)評(píng) 這個(gè)故事告訴人們,蛇本來(lái)沒(méi)有腳,先畫成蛇的人,卻將蛇添了腳,結(jié)果不成為蛇。后遂用畫蛇添足,比喻節(jié)外生枝,告訴人們做任何事都要實(shí)事求是,不賣弄聰明,否則非但不能把事情做好, 反而會(huì)把事情弄砸。不論對(duì)國(guó)家、人

12、民或自己,都具有安全性。這個(gè)故事的意義是膚淺的,“畫蛇添足”的教訓(xùn),值得我們記取。不要因?yàn)橐粋€(gè)小小的錯(cuò)誤而喪失了自己本該有的東西?!睘樯咦阏?,終亡其酒。",真是可惜!揭示道理1 :做事不可多此一舉了,否則有時(shí)還會(huì)失去一些東西,得不償失,弄巧成拙。2:無(wú)論做什么事情都要尊重客觀事實(shí),實(shí)事求是。3:這篇寓言告訴人們,凡做一件事情,必須有具體的要求和明確的目標(biāo),要以清醒堅(jiān)定的意志,追求之,完成之, 不要被勝利沖昏頭腦。被勝利沖昏頭腦的人,往往為盲目樂(lè)觀所蔽,而招致失敗。5.北人食菱北人生而不識(shí)菱者,仕于南方。席上食菱,并殼入口?;蛟唬骸笆沉忭毴??!逼淙俗宰o(hù)其短,曰:“我非不知,并殼者,欲

13、以清熱也?!眴?wèn)者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”夫菱角生于水中而曰土產(chǎn),此坐強(qiáng)不知以為知也。 注釋1.并:連同。2.去:去除,去掉。3.欲:想要。4.坐:因?yàn)?,由于?.或:有的人。6.而:表轉(zhuǎn)折,此指卻7.曰:說(shuō)。7.北人:北方人。8.以:用來(lái)。9.強(qiáng)(qi由g):本文中指“勉強(qiáng)”。10 .仕:(仕途)在,做官。11.啖:吃。12.并殼:連同皮殼。13 .啖:食用,此可指吃。14. 何:哪里。15.識(shí):知道。16 .答:回答。17.護(hù):掩飾。18. 短:缺點(diǎn),短處。19 .席:酒席20.菱:俗稱菱角,形狀像牛頭,紫紅色,水生植物,果實(shí)可以吃。性喜溫暖和充足陽(yáng)光,盛產(chǎn)于我

14、國(guó)中部和南部。果實(shí)有硬殼。譯文 北方有個(gè)自從出生就不認(rèn)識(shí)菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那個(gè)人)連角殼一起放進(jìn)嘴里吃。有的人說(shuō):“吃菱角必須去掉殼再吃?!蹦侨藶榱搜陲椬约旱娜秉c(diǎn),(護(hù)住自己的短處),說(shuō):“我并不是不知道,連殼一起吃進(jìn)去的原因,而是想要清熱解毒?!眴?wèn)的人說(shuō):“北方也有這種東西嗎?”他回答說(shuō): “前面的山后面的山,哪塊地沒(méi)有呢?”菱角生長(zhǎng)在水中,卻說(shuō)是在土里生長(zhǎng)的,這是因?yàn)樗銖?qiáng)地把不知道的當(dāng)作知道的。北人食菱的道理1 .生長(zhǎng)在水中卻說(shuō)是在土里生長(zhǎng)的,這是因?yàn)樗舶巡恢赖恼f(shuō)成知道的。比喻護(hù)其短處,強(qiáng)詞奪理。2 .人不可能什么都懂,但不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就

15、難免露餡出丑。知識(shí)是無(wú)窮盡的,不要不懂裝懂,否則 會(huì)貽笑大方。寓意 知之為知之,不知為不知,是知也。如果強(qiáng)不知以為知,就會(huì)鬧出笑話,被人恥笑。世上的知識(shí)是無(wú)窮無(wú)盡 的,而個(gè)人的認(rèn)識(shí)能力是有限的,只有虛心潛學(xué),才能得到真知。諷刺的生命在于真實(shí)。這則小故事不僅在情節(jié)構(gòu)思上遵循了生活的真實(shí),更在于北人強(qiáng)不知以為知的做法與表現(xiàn)在現(xiàn)實(shí)生活中極具普遍性與代表性。6.愚人食鹽昔有愚人,至于他家。主人與食,嫌淡無(wú)味。主人聞已,更為益鹽。既得鹽美,便自念言:“所以美者,緣有 鹽故。少有尚爾,況復(fù)多也? "愚人無(wú)智,便空食鹽。食已口爽,反為其患。注釋 字詞 更:改變聞已:聽(tīng)罷益:增加所以:表原因緣:因?yàn)榭眨嚎湛诒∧海嚎拷砭撸簻?zhǔn)備好,準(zhǔn)備口爽:口味敗壞昔:從前“之譯文 從前,有一個(gè)愚笨的人,到朋友家去做客。主人就請(qǐng)他吃飯??墒撬麌L了幾樣主人燒的菜肴以后,愚蠢的人 都覺(jué)得味道太淡。主人聽(tīng)了之后,立刻在菜里加上一些鹽。他吃了后,感覺(jué)這菜肴十分美味。于是他對(duì)自己說(shuō): 所以菜的味道好,是因?yàn)橛辛他}?!笨拷硖炜旌跁r(shí),他才回到家,母親已經(jīng)準(zhǔn)備好飯菜。他說(shuō):“有鹽嗎?有 鹽嗎?”母親拿出鹽,覺(jué)得很奇怪,只見(jiàn)看見(jiàn)自己兒子吃鹽不吃飯菜。母親說(shuō):“怎么可以這樣? ”愚人說(shuō):“我知道天下的美味都在鹽中。"

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論