垓下之圍翻譯及賞析_第1頁
垓下之圍翻譯及賞析_第2頁
垓下之圍翻譯及賞析_第3頁
垓下之圍翻譯及賞析_第4頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、?垓下之圍原文:? ?司馬遷項王軍壁垓下,兵少食盡,漢軍及諸侯兵圍之?dāng)?shù)重。夜間漢軍四面皆楚歌,項王乃大驚曰:“漢皆已得楚乎?是何楚人之多也!”項王則夜起,飲帳中。有美人名虞,常幸從;駿馬名騅,常騎之。于是項王乃悲歌慷慨,自為詩曰:“力拔山兮氣蓋世,時不利兮騅不逝。騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!”歌數(shù)闋,美人和之。項王泣數(shù)行下,左右皆泣,莫能仰視。于是項王乃上馬騎,麾下壯士騎從者八百余人,直夜?jié)铣?,馳走。平明,漢軍乃覺之,令騎將灌嬰以五千騎追之。項王渡淮,騎能屬者百余人耳。項王至陰陵,迷失道,問一田父,田父紿曰:“左。”左,乃陷大澤中。以故漢追及之。項王乃復(fù)引兵而東,至東城,乃有二十八騎。

2、漢騎追者數(shù)千人。項王自度不得脫,謂其騎曰:“吾起兵至今八歲矣,身七十余戰(zhàn),所當(dāng)者破,所擊者服,未嘗敗北,遂霸有天下。然今卒困于此,此天之亡我,非戰(zhàn)之罪也。今日固決死,愿為諸君快戰(zhàn),必三勝之,為諸君潰圍,斬將,刈旗,令諸君知天亡我,非戰(zhàn)之罪也?!蹦朔制潋T以為四隊,四向。漢軍圍之?dāng)?shù)重。項王謂其騎曰:“吾為公取彼一將?!绷钏拿骝T馳下,期山東為三處。于是項王大呼馳下,漢軍皆披靡,遂斬漢一將。是時赤泉侯為騎將追項王,項王嗔目而叱之,赤泉侯人馬俱涼,辟易數(shù)里。與其騎會為三處。漢軍不知項王所在,乃分軍為三,復(fù)圍之。項王乃馳,復(fù)斬漢一都尉,殺數(shù)十百人。復(fù)聚其騎,亡其兩騎耳。乃謂其騎曰:“何如?”騎皆伏曰:“如

3、大王言!”于是項王乃欲東渡烏江。烏江亭長船待,謂項王曰:“江東雖小,地方千里,眾數(shù)十萬人,亦足王也。愿大王急渡。今獨臣有船,漢軍至,無以渡?!表椡跣υ唬骸疤熘鑫遥液味蔀?!且籍與江東子弟八千人渡江而西,今無一人還,縱江東父兄憐而王我,我何面目見之?縱彼不言,籍獨不愧于心乎?”乃謂亭長日:“吾知公長者,吾騎此馬五歲,所當(dāng)無敵,嘗一日行千里,不忍殺之,以賜公?!蹦肆铗T皆下馬步行,持短兵接戰(zhàn)。獨籍所殺漢軍數(shù)百人。項王身亦被十余創(chuàng)。顧見漢騎司馬呂馬童日:“若非吾故人乎?”馬童面之,指王翳日:“此項王也。”項王乃曰:“吾聞漢購我頭千金,邑萬戶,吾為若德?!蹦俗载囟馈M豸枞∑漕^,余騎相蹂踐爭項王,相殺

4、數(shù)十人。最其后,郎中騎楊喜、騎司馬呂馬童、郎中呂勝、楊武,各得其一體。五人共會其體,皆是。故分其地為五,封呂馬童為中水侯,封王翳為杜衍侯,封楊喜為赤泉侯,封楊武為吳防侯,封呂勝為涅陽侯。注釋:?1)地方:地方千里(土地方圓千里)2)逝:奔馳時不利兮騅不逝3)歲:年吾起兵至今八歲矣4)憐:同情縱江東父兄憐而王我5)被:遭受項王身亦被十余創(chuàng)6)垓下:地名,在今安徽靈璧東南。7)壁:營壘;此處用作動詞,即在. 扎營。8)四面皆楚歌:四面八方都響起用楚方言所唱的歌曲。喻指楚人多已降漢9)幸從:得到寵愛,跟隨在項羽身邊。10)騅(zhuI):毛色黑白相間的馬。這里是以毛色為馬命名。11)慷概:悲憤激昂。

5、12)奈若何:將你怎么辦。若,你。13)數(shù)闋(que):好幾遍。樂曲終止叫闋。14)莫:沒有人。15)騎(j1):名詞,一人一馬為一騎。16)麾下:部下。17)直夜:當(dāng)夜。直,介詞,當(dāng)?shù)脮r候。18)潰圍:突破重圍。19)平明:天亮?xí)r。20)騎能屬者:能跟從而來的騎兵。屬,隨從。21)陰陵:秦時地名,在今安徽定遠(yuǎn)縣西北。22)田父:農(nóng)夫23)紿(dai):古同“詒”,欺騙、詐騙。24)東城:秦時地名,在今安徽定遠(yuǎn)縣東南。25)度(duo):揣測,估計。26)脫:脫身。27)身:親身參加。28)所當(dāng)者:所遇到的敵方。29)嘗:曾。30)敗北:戰(zhàn)敗,敗走。31)卒:最終32)固:必,一定。33)快戰(zhàn)

6、:痛痛快快地打一仗。34)刈(y1):割,砍。35)四向:向著四面。36)期:約定。37)山東:山的東面。38)為三處:意謂分三處集合。39)披靡:如草隨風(fēng)而倒,形容驚潰散亂的樣子。40)赤泉:地名,在今河南淅川西。垓下之圍翻譯:? ?項羽的軍隊駐扎在垓下,兵少,糧食也吃完了,漢軍會同諸侯軍隊包圍了一層又一層。夜晚,聽到漢軍 的四周都在唱著楚地的歌謠,項羽大驚說:“漢軍把楚地都已占領(lǐng)了嗎?怎么楚人這么多呢?”項羽夜里起來,到軍帳中喝酒。有個叫虞姬的美人,常陪同他;有寶馬騅,常騎在胯下。于是項羽就慷慨悲歌,自己作詩道:“力大能拔起山啊,豪氣壓倒一世,天時不利啊騅馬不馳。騅馬不馳啊怎么辦,虞姬啊虞

7、姬啊把你怎么辦!”歌唱了一遍又一遍,虞姬也同他一起唱。項羽淚流數(shù)行,身邊侍衛(wèi)也都哭了,沒有誰抬起頭來。? ?于是項羽就跨上戰(zhàn)馬,部下騎兵勇士八百多人跟隨,當(dāng)晚從南面突岀重圍,縱馬奔逃。天亮的時候,漢 軍才察覺,就命令騎兵將領(lǐng)灌嬰率領(lǐng)五千騎兵追擊項羽。項羽渡過淮河,能跟上項羽的騎兵只有一百多人了。項羽走到陰陵時,迷失路,向一農(nóng)夫問路,老農(nóng)騙他說:“往左拐?!表椨鹜笞?,于是陷入了一片低洼地里。所以又被漢軍追上了。? ?項羽于是又率兵向東走,到了東城的時候,只剩下二十八個騎兵了,而追擊的漢軍騎兵有幾千人。項羽 自己估計這回不能逃脫了,對手下騎兵說:“我從起兵打仗到現(xiàn)在已經(jīng)八年了,親身經(jīng)七十余次戰(zhàn)斗

8、,攻無不破,戰(zhàn)無不勝,不曾失敗,這才稱霸天下。但是今天終于被困在這里,這是上天要亡我,不是我用兵打仗的錯過啊。我今天本當(dāng)要決一死戰(zhàn),希望讓大家看我痛快地打一仗,必定要三次戰(zhàn)勝漢軍,讓各位看我突出重圍,斬殺漢將,砍倒帥旗,讓各位知道這是上天要亡我,不是我用兵打仗的罪過。”于是就把他的隨從分為四隊,朝著四個方向。漢軍包圍了他們好幾層。項羽對他的騎兵說:“我再為你們斬他一將。”命令四隊騎兵向下沖擊,約定在山的東面分三處集合。于是項羽大聲呼喝向下直沖,漢軍都潰敗逃散,于是斬殺了漢軍一員大將。這時,赤泉侯楊喜擔(dān)任騎兵將領(lǐng),負(fù)責(zé)追擊項羽,項羽瞪眼對他大喝,赤泉侯楊喜連人帶馬驚慌失措,倒退了好幾里。項羽同他

9、的 騎兵在約定的三處會合。漢軍不知道項羽在哪一處,便把軍隊分成三部分,重新包圍上來。項羽就沖岀來,又?jǐn)亓藵h軍的一個都尉,殺死百余人,再一次集合他的騎兵,發(fā)現(xiàn)只不過損失了兩個人罷了。便問他的隨騎道:“怎么樣?”騎兵們都佩服地說:“真像大王說的那樣!”? ?于是項羽就想東渡烏江。烏江的亭長移船靠岸等待項羽,他對項羽說:“江東雖小,還有方圓千里的土 地,幾十萬的民眾,也足夠稱王的了。請大王急速過江?,F(xiàn)在只有我有船,漢軍即使追到這,也沒有船只可渡?!表椨鹦Φ溃骸吧咸煲鑫遥疫€渡江干什么況且我項羽當(dāng)初帶領(lǐng)江東的子弟八千人渡過烏江向西挺進,現(xiàn)在無一人生還,即使江東的父老兄弟憐愛我而擁我為王,我又有什么臉

10、見他們呢?或者即使他們不說,我項羽難道不感到內(nèi)心有愧嗎?”接著對亭長說:“我知道您是忠厚的長者。我騎這匹馬五年了,所向無敵,常常日行千里,我不忍心殺掉它,把它賞給你 吧?!庇谑敲铗T馬的都下馬步行,手拿短小輕便的刀劍交戰(zhàn)。僅項羽一人就殺死漢軍幾百人。項羽自己 也負(fù)傷十多處,忽然回頭看見了漢軍騎兵司馬呂馬童,說:“你不是我的老朋友嗎?”呂馬童面向項羽,指項羽給王翳看,說道:“這個人就是項羽?!表椨鸨阏f道:“我聽說漢王懸賞千兩黃金要懸賞征求我的腦 袋,并封為萬戶侯,我就替你做好事吧?!闭f完就自殺而死了。王翳首先取得項王的頭顱,其余騎兵相踐 踏爭奪項王的身體,自相殘殺達(dá)好幾十人。最后,郎中騎楊喜、騎

11、司馬呂馬童、郎中呂勝、楊武,各得項 王身體一部分。五個人會合項王身體,都合得上。因此把封地分為五份,封呂馬童為中水侯,封王翳為杜 衍侯,封楊喜為赤泉侯,封楊武為吳防侯,封呂勝為涅陽侯。垓下之圍賞析?鴻門宴后,項羽進兵咸陽,分封諸侯,自封為西楚霸王,隨后與劉邦展開了長達(dá)五年之久的爭霸戰(zhàn)。司馬遷寫垓下之圍是楚漢相爭的最后一戰(zhàn),其實這時大局已定。? ?文章寫了四件事。一是項羽已窮途末落,已被漢軍重重圍住;兵少食盡,戰(zhàn)士厭戰(zhàn),四面楚歌。二是項 羽把戰(zhàn)敗歸咎于“時不利”、“天之亡我”、“騅不逝”,卻沒看到自己致命的敗因一一狂妄、輕敵。三 是作者重點寫項羽突圍,盡顯英雄本色。渡河之后楚軍一百余人,最后僅二

12、十八人,與當(dāng)時重圍的五千漢 軍相比可說是九牛一毛。但在這雙方力量懸殊下,作者濃墨描繪了項羽的突圍,斬一等軍,后漢軍再圍, 又?jǐn)貪h都尉,可稱得上“所向無敵”、“漢軍披靡”。赤泉侯追擊項王,項王僅“嗔目叱之”、“赤泉侯 人馬俱驚,辟易數(shù)里”。此外,從項羽被圍困無奈時的自述,得知他起兵八年,身經(jīng)七十余戰(zhàn),所當(dāng)者 破,所擊者服,未嘗敗北這些情況。這是作者精心安排的:贊其英勇善戰(zhàn),嘆其至死不悟。四是項王不肯 回江東重旌旗鼓。他對亭長之言,反映了項羽的自愧,無顏回江東。到底回江東是成是敗,作者未加評 定。但杜牧太樂觀了,他有詩云:漢敗兵事不可期,包羞忍辱是男兒。江東弟子多才俊,卷土重來未可知。王安石針對杜牧的觀點提岀了不同意見:“百姓疲勞壯士哀,中原

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論