外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)大全1_第1頁(yè)
外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)大全1_第2頁(yè)
外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)大全1_第3頁(yè)
外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)大全1_第4頁(yè)
外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)大全1_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩68頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)大全美國(guó)最最流行的口語(yǔ)大全熟練地運(yùn)用英語(yǔ)的一個(gè)重要方面就是學(xué)習(xí)并掌握英語(yǔ)本族者常用的生動(dòng)、活潑的習(xí)語(yǔ)。 1. After you.你先請(qǐng)。這是一句很常用的客套話,在進(jìn)出門,上車得場(chǎng)合你都可以表現(xiàn)一下。 (好象現(xiàn)在女士不愿意你這么做,特別是那些女權(quán)主義者,我還記得這么一段話:一個(gè)女士對(duì)一個(gè)讓她先行的男士說(shuō):you do this because i am a woman?那個(gè)男士回答說(shuō):i do this not because you are a woman but because i am a man! i love this guy! 2. I just couldn'

2、t help it.我就是忍不住。想想看,這樣一個(gè)漂亮的句子可用于多少個(gè)場(chǎng)合?下面是隨意舉的一個(gè)例子: I was deeply moved by the film and I cried and cried. I just couldn't help it.太棒的句子了,我愛死它了。:)3. Don't take it to heart. 別往心里去,別為此而憂慮傷神。生活實(shí)例: This test isn't that important. Don't take it to heart. 安慰人的超級(jí)句子。4. We'd better be off.

3、我們?cè)撟吡?。It's getting late. We'd better be off .5. Let's face it. 面對(duì)現(xiàn)實(shí)吧。常表明說(shuō)話人不愿意逃避困難的現(xiàn)狀。參考例句:I know it's a difficult situation. Let's face it, OK? 很棒啊,年輕人犯錯(cuò)誤,上帝都會(huì)原諒,remember?但是犯了錯(cuò)誤,你必須面對(duì)他,let's face it,或者是:let's face the music.6. Let's get started.咱們開始干吧。勸導(dǎo)別人時(shí)說(shuō):Don'

4、t just talk. Let's get started.let's get started.let's start.let's do it right now.let's hit sth.let's rock & roll.let's put our hands on sth.7. I'm really dead.我真要累死了。坦誠(chéng)自己的感受時(shí)說(shuō):After all that work, Im really dead.8. I've done my best.我已盡力了。這句話,很有用,失敗有時(shí)難免,但是你要

5、是可以說(shuō),i've done my best. or i spare no efforts.就不必遺憾,畢竟,man supposes, god disposes.9. Is that so?真是那樣嗎?常用在一個(gè)人聽了一件事后表示驚訝、懷疑。10. Don't play games with me!別跟我?;ㄕ校?1. I don't know for sure.我不確切知道。Stranger: Could you tell me how to get to the town hall?Tom: I don't know for sure. Maybe you

6、 could ask the policeman over there.12. I'm not going to kid you.我不是跟你開玩笑的。Karin: You quit the job? You are kidding.Jack: I'm not going to kid you. I'm serious.13. That's something. 太好了,太棒了。A: I'm granted a full scholarship for this semester.B: Congratulations. That's somethi

7、ng.14. Brilliant idea!這主意真棒!這主意真高明!15. Do you really mean it? 此話當(dāng)真?Michael:Whenever you are short of money, just come to me.David: Do you really mean it?17. I couldn't be more sure. 我再也肯定不過(guò)。18. I am behind you.我支持你。A: Whatever decision you're going to make, I am behind you.19. I'm broke.

8、我身無(wú)分文。i am penniless.20. Mind you!請(qǐng)注意!聽著!(也可僅用Mind。模范例句:Mind you! He's a very nice fellow though bad-tempered.21. You can count on it.你盡管相信好了,盡管放心。A:Do you think he will come to my birthday party?B: You can count on it.22. I never liked it anyway.我一直不太喜歡這東西。當(dāng)朋友或同事不小心摔壞你的東西時(shí)就可以用上這句話給他一個(gè)臺(tái)階,打破尷尬局面:

9、Oh, don't worry. I'm thinking of buying a new one. I never liked it anyway.23. That depends.看情況再說(shuō)。 (on sth例:I may go to the airport to meet her. But that depends.24. Congratulations.恭喜你,祝賀你。25. Thanks anyway.無(wú)論如何我還是得謝謝你。當(dāng)別人盡力要幫助你卻沒幫成時(shí),你就可以用這個(gè)短語(yǔ)表示謝意。Harry: Haven't seen you for ages. Let&#

10、39;s have a get-together next week.Jenny: It's a deal電影里經(jīng)常聽到,it's a deal, that is a good deal.或是兩個(gè)人打算達(dá)成某個(gè)協(xié)議或是做成某個(gè)生意會(huì)說(shuō):deal? deal!對(duì)詢價(jià)的回復(fù)Dear Sirs:We welcome your enquiry of 20th May and thank you for your interest in our products. A copy of our illustrated catalogue is being sent to you today

11、, with samples of our products.Mr. Lee, our overseas director, will be in London early next month and will be glad to call on you. He will have with him a wide range of our manufactures, and when you see them we think you will agree that the quality of the materials used, and the high standard of cr

12、aftsmanship will appeal to the most selective buyers.We manufacture a wide range of hand-made leather shoes in which we think you may be interested. They are fully illustrated in the catalogue and are of the same high quality as our gloves. Mr. Lee will be able to show you samples when he calls.We h

13、ope the samples will reach you in good time and look forward to your order.Yours faithfully,Tony Smith Chief Seller先生:歡迎貴公司5月20號(hào)來(lái)函詢問,謹(jǐn)表謝意!現(xiàn)寄上敝公司產(chǎn)品目錄表與樣品。敝公司海外供銷主任李先生將于下月初,攜同大批貨品到倫敦一行,專程拜訪貴公司。屆時(shí)閣下必然同意敝公司的產(chǎn)品品質(zhì)高且手工精巧,足以滿足任何要求極高的顧客。敝公司同時(shí)生產(chǎn)手制皮鞋,品質(zhì)與手套相同,盼貴公司有意采購(gòu),在貨目錄表內(nèi)有詳細(xì)說(shuō)明。李先生拜訪貴公司時(shí)會(huì)展示樣品給貴公司參考。樣品將及時(shí)送到貴公司

14、,并盼望早日作出訂貨決定。銷售部主任2004年1月20日就價(jià)格讓步的還盤Dear Sirs:Thank you for your letter of 20 January 2004. We are disappointed to hear that our price for Flame cigarette lighters is too high for you to work on. You mention that Japanese goods are being offered to you at a price approximately 10% lower than that qu

15、oted by us.We accept what you say, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products.Although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer or even meet you half way.The best we can do is to reduce our

16、previous quotation by 2%. We trust that this will meet with your approval.We look forward to hearing from you.Yours faithfully,Tony Smith Chief Seller先生:二零零四年元月二十日來(lái)函收到,不勝感激。得知貴公司認(rèn)為火焰牌打火機(jī)價(jià)格過(guò)高,無(wú)利可圖,本公司極感遺憾。來(lái)函又提及日本同類貨品報(bào)價(jià)較其低近百分之十。本公司認(rèn)同來(lái)函的說(shuō)法,然而,其他廠商的產(chǎn)品質(zhì)量絕對(duì)不能與本公司的相提并論。雖然極望與貴公司交易,但該還盤較本公司報(bào)價(jià)相差極大,故未能接受貴公司定單。

17、特此調(diào)整報(bào)價(jià),降價(jià)百分之二,祈盼貴公司滿意。謹(jǐn)候佳音。銷售部主任2004年1月20日?qǐng)?bào)實(shí)價(jià)的信函Dear Sirs:This is to confirm your telex of 16 January 2004, asking us to make you firm offers for rice and soybeans C&F Singapore.We telexed you this morning offering you 300 metric tons of polished rice at A$2,400 per metric ton, C&F Singapore

18、, for shipment during March/April 2004. This offer is firm, subject to the receipt of your reply before 10 February 2004.Please note that we have quoted our most favourable price and are unable to entertain any counter offer.With regard to soybeans, we advise you that the few lots we have at present

19、 are under offer elsewhere. If, however, you were to make us a suitable offer, there is a possibility of our supplying them.As you know, of late, it has been a heavy demand for these commodities and this has resulted in increased prices. You may, however, take advantage of the strengthening market i

20、f you send an immediate reply.Yours faithfully,Tony SmithChief Seller先生:二零零四年元月十六日有關(guān)查詢大米和大豆新加坡到岸價(jià)的電傳已收悉。今日上午電傳報(bào)價(jià):精白米三百公噸,每公噸成本加運(yùn)費(fèi)新加坡到岸價(jià)為2400澳元。于二零零四年三或四月裝運(yùn)。以上實(shí)價(jià)需由貴公司于二零零四年二月十日前回覆確實(shí)。該報(bào)價(jià)為最優(yōu)惠價(jià),恕不能還價(jià)。本公司與客戶正洽售一批大豆交易,若貴公司愿意報(bào)以適當(dāng)買價(jià),本公司樂意出售。近來(lái)該類產(chǎn)品需求熱烈,令價(jià)格上漲。請(qǐng)貴公司把握機(jī)會(huì),盡早落實(shí)定單為盼。銷售部主任2004年1月20日-正版外貿(mào)軟件免費(fèi)大贈(zèng)送!外貿(mào)論壇

21、本次故障說(shuō)明. 我要找工作? 我要招聘人才?.>主動(dòng)報(bào)價(jià)信函Dear Sirs:This time last year you placed an order for Type BS362 12-volt sealed batteries. This is a discontinued line which we had on offer at the time.We now have a similar product on offer, Type CN233. It occurs to us that you might be interested. A descriptive le

22、aflet is enclosed.We have a stock of 590 of Type CN233 which we are selling off at GB30 each.We can offer a quantity discount of up to 15%, but we are prepared to give 20% discount for an offer to buy the complete stock.We are giving you this opportunity in view of your previous order. We would appr

23、eciate a prompt reply, since we will put the offer out in the event of your not being interested.Yours faithfully,Tony SmithChief Seller先生:去年此時(shí)貴公司所訂購(gòu)的BS362型號(hào)12伏密封電池,現(xiàn)已停止生產(chǎn)。現(xiàn)有同類型產(chǎn)品CN233,存貨共五百九十件,特惠價(jià)每件30英鎊。貴公司如感興趣,敬請(qǐng)參看隨附的簡(jiǎn)介說(shuō)明。大批訂購(gòu)可獲八五折優(yōu)惠,整批購(gòu)入則可享八折特惠。為感謝貴公司以往惠顧,特此給予訂購(gòu)優(yōu)惠。極盼立即回覆,如貴公司未欲訂購(gòu),本公司亦能盡早另作安排。銷售部主

24、任2004年1月20日名片上的姓名該怎么譯1、英語(yǔ)姓名結(jié)構(gòu)英語(yǔ)姓名的一般結(jié)構(gòu)為:教名+自取名(中名)+姓。如 George Walker Bush (中譯:?jiǎn)讨蝟沃克o布什。George是教名(Given Name,按照英語(yǔ)民族的習(xí)俗,一般在嬰兒接受洗禮的時(shí)候,由其牧師或父母親朋為其取的名字,有點(diǎn)像中國(guó)的小名(乳名),但它是要叫一輩子的。Walker是中名(Middle Name),即本人在以后另取的一個(gè)名字,排在教名后,在很多場(chǎng)合往往縮寫,如Walker縮成首次母W.,或者干脆略去不寫,所以,要不是為了與其父親、美國(guó)第41任總統(tǒng)老布什分開,一般情況下,美國(guó)現(xiàn)任總統(tǒng)的名字經(jīng)常會(huì)寫成:Georg

25、e Bush(現(xiàn)在我們常見的形式是:George W. Bush)。Bush是姓(Family Name,說(shuō)明其家族淵源,這跟中國(guó)相似。英國(guó)人在很長(zhǎng)的一段時(shí)間里只有名而沒有姓。直到16世紀(jì)姓氏的使用才廣泛流行開來(lái)。英語(yǔ)中的教名和中間名又稱個(gè)人名,一般采用圣經(jīng)、希臘羅馬神話、古代名人或文學(xué)名著中的人名,以及祖先的籍貫、山川河流、鳥獸魚蟲、花卉樹木等的名稱。常用的男子名有:James、 John、 David、 Daniel、 Michael,常見的女子名為:Jane、 Mary、 Elizabeth、 Ann、 Sarah、 Catherine。2、英語(yǔ)中姓的詞源主要有: 1)直接借用教名,如

26、Clinton。2)在教名上加上表示血統(tǒng)關(guān)系的詞綴,如后綴-s、 -son、-ing;前綴 M'-、 Mc-、 Mac-、 Fitz-等均表示某某之子或后代。3)在教名前附加表示身份的詞綴,如 St.-、 De-、 Du-、 La-、 Le-。4)反映地名、地貌或環(huán)境特征的,如 Brook、 Hill等。5)反映身份或職業(yè)的,如:Carter、 Smith。6)反映個(gè)人特征的,如:Black、 Longfellow。7)借用動(dòng)植物名的,如 Bird、 Rice。8)由雙姓合并而來(lái),如 Burne-Jones。除了正式的教名和姓外,英語(yǔ)中還常使用呢稱(Nickname)來(lái)相互稱呼,特別是

27、在一些非正式場(chǎng)合,人們更喜歡用昵稱。樣品的表述一、詢求樣品 1.本公司相信, 4月18日寄出的紀(jì)念品必已收到。本公司極為樂意知悉,此批貨物是否合于貴公司的意愿,請(qǐng)來(lái)函告知。We trust that the samples of souvenirs sent on the 18th April have reached you. We should be greatly obliged if you would inform us whether these goods are suitable for your purposes.2.如能提供下列各種高檔印刷用紙,請(qǐng)寄樣品。Will you

28、please send us samples of the best printing papers you can offer of the following kinds:3.貴公司的紙張如能符合我方要求,而且價(jià)格合理,可否提供樣品?Can you send us samples of paper that you can guarantee in this respect, and that will also be reasonable in price?4.下列品種的高檔書信用紙如能供貨,請(qǐng)寄樣品。Will you please send us samples of the best

29、 note-papers you can offer of the following kinds:5.請(qǐng)寄給我們春季用的襯料新品種樣品,庫(kù)存或現(xiàn)生產(chǎn)中的布料均可。You might also send me patterns of any new linings in stock or on the looms, for the spring.二、寄送樣品 1.貴公司昨日的來(lái)信收悉,我們將送去下列樣品。We have received your favour of yesterday's date, and have pleasure in enclosing you our sam

30、ples as follows:2.今日送上第三號(hào)混合燕麥樣品,請(qǐng)查收。報(bào)價(jià)為F.O.B.舊金山,每夸特(28磅10美元。We have this day sent you, per sample post, a sample of No. 3 mixed oats, which we quote $10.00 per qr., f.o.b. San Francisco.3.現(xiàn)送上我公司最近發(fā)行的目錄一份和幾件樣品,貴公司對(duì)此可能感興趣,我們靜候回音。We are enclosing a copy of our recent catalogue with a few samples which

31、 may possibly interest you, and shall be glad to hear from you at any time.4.今天,我們冒昧送去小麥樣品。We take the liberty to day of sending you samples of wheat.三、收到樣品 1.貴公司5月20日寄來(lái)的樣品和價(jià)目表均已收到。Your esteemed favour of the 20th May, with samples and price-list, is duly to hand.2.貴公司寄來(lái)的價(jià)格表、折扣率、成交條件和樣品均收到。對(duì)以上諸方面,我們

32、均感到滿意。We have received your samples, with a price-list, also your scale of rebate and terms of settlement, all of which we find satisfactory.3.貴公司的樣品已收到,現(xiàn)已轉(zhuǎn)給用戶。Receiving your samples, we have shown them to hteir buyers.4.貴公司6月1日的來(lái)信、葡萄酒樣品和價(jià)目表均已收到。經(jīng)試飲,品質(zhì)很好。不足的是價(jià)格比我們的通常價(jià)格高出太多。We have duly received your

33、 letter of Jun 1, with samples and price-list of your wines, which we have tested. The qualities are satisfactory, but your prices are considerably above our usual figures.四、目錄、價(jià)目表 1.希望能寄給我們貴公司的目錄以及大批量訂貨的報(bào)價(jià)。I shall be glad if you will send me your catalogue, together with quotations for large quanti

34、ties.2.隨信寄去目錄表一份,并附有批量訂購(gòu)現(xiàn)貨的報(bào)價(jià)。We are sending you by this post a catalogue, containing quotations for large orders taken from our existing stock.3.現(xiàn)寄上一份適合貴公司業(yè)務(wù)的,并附有圖解的機(jī)械目錄付本。We have pleasure in sending herewith a copy of our illustrated catalogue of the machines suitable for your business.4.隨信寄去新修改的目

35、錄和價(jià)目表,希望這些商品能適合貴公司的業(yè)務(wù)。I send you my revised catalogue and price-list, in the hope that you may find something to suit you.電話英語(yǔ)一抱歉這么晚打來(lái)的說(shuō)法: 1. I'm sorry to call you so late. 對(duì)不起這么晚打電話來(lái)。2. I hope I didn't catch you at a bad time. 抱歉這種時(shí)候找你。(含有希望沒有打擾到你的意思)3. I hope I didn't wake you up so ea

36、rly. 我希望這么早沒有吵到你。4. I'm sorry to call you so early. 對(duì)不起這么早打電話來(lái)。5. I'm sorry to bother you at this hour. 很抱歉在這時(shí)打擾你。有急事時(shí)的表達(dá)方法: 1. It's urgent. Could I have her mobilephone number?2. Could you tell me where I can reach her?3. This is an emergency. I need to get in contact with him right now

37、.* 翻譯:1. 我有急事,可不可以告訴我她的手機(jī)號(hào)碼?2. 能不能告訴我在哪里可以找到她?3. 我有急事,需要馬上跟他聯(lián)絡(luò)。對(duì)方不在的說(shuō)法: 1. It's nothing important. 沒什么重要事。2. It's nothing urgent. Thank you ,good-bye. 沒什么要緊事,謝謝您,再見。3. I'll call her again. 我會(huì)再打給她。4. I'll call back later. 我稍后會(huì)再打來(lái)。5. Please ask Miss Chen to call me back. 請(qǐng)陳小姐給我回電話。6. C

38、ould you tell her to call Carol as soon as possible? 能不能請(qǐng)她盡快打電話給卡洛?7. Ask her to call Carol at home after seven, please. 麻煩她在七點(diǎn)后打電話到卡洛家。8. Can I leave a message? 我可以留言嗎?9. Please have her return my call.請(qǐng)她回電話給我。10. Could you ask him to to call me back? 可以請(qǐng)他給我回電話嗎?11. Please tell her Carol called. 請(qǐng)告

39、訴她卡洛找她。12. Let me call back later again. Thank you. 我稍后再打電話來(lái)。謝謝你。13. Please tell him to phone 2233-4455. 請(qǐng)他給2233-4455回電話。打公用電話 1. I'm calling from a public phone, so I'll call her again.2. I'm not at home now, so I'll call her around three o'clock again.3. May I use your phone?4.

40、 Would you mind if I use your phone?5. How do I get an outside line?訂購(gòu)商品及詢問 1. I'd like to place an order for your party dress from your catalog.2. May I order some flowers?3. How can I pay for this item?4. I'd like to buy the car on your TV commercial.5. Please send me your catalogue.6. Do

41、you have any life Menu Magazine tenin stock?7. How long will it arrive?8. The Product you sent to me is not what I ordered.9. I'm calling about an order I placed a month ago. It hasn't arrived yet.最近周圍結(jié)婚生子的人突然陡增,不知道2005年為什么會(huì)有這么多的人選擇婚姻,也許是因?yàn)樾腋5母杏X是可以傳染的吧好吧,先介紹幾句恭喜的話: 1. congratulations! i'

42、m sure you two will make a nice couple.2. i heard you're getting married. congratulations!3. congratulations to the bride and groom.4. may you have a wonderful new life together.* 翻譯:1. 祝你們佳偶天成。2. 我聽說(shuō)你們要結(jié)婚了,恭喜阿!3. 祝福新郎和新娘。4. 祝新婚快樂。電話英語(yǔ)二還有,要是聽到友人生小孩了,你可以說(shuō): coungratulations on your new baby.翻譯成中文,

43、可以酸一點(diǎn):弄璋(弄瓦)之喜。讓人值得恭喜的事情,當(dāng)然不只結(jié)婚生子了,還有1. congratulations on your graduation. 學(xué)成畢業(yè)之喜。2. congratulations on your promotion. 恭喜你升官。外國(guó)人喜歡在節(jié)日、逢年過(guò)節(jié)時(shí),于親朋好友間寫卡片或打電話道賀,表達(dá)心意。(中國(guó)人也應(yīng)該學(xué)習(xí)一下,尤其是對(duì)你的外國(guó)朋友和外國(guó)客戶,要特別注意哦?。┊?dāng)然了好事也可能發(fā)生在咱們自己身上,當(dāng)接到恭賀電話時(shí),你可以說(shuō):1. thank you for saying so.謝謝你這么說(shuō)。2. thank you but i have a lot to le

44、arn yet.謝謝你,但我還有很多要學(xué)習(xí)的地方。3. it's very nice of you to say so.謝謝你這么說(shuō)。4. thank you. you flatter me.謝謝你,你過(guò)獎(jiǎng)了。5. thank you, i'm just very lucky.謝謝你,我只是比較幸運(yùn)而已。接受別人的禮物或招待后,打電話道謝為最起碼的禮貌之一。 1. Thank you for the present. It's just what I wanted.2. Thank you so much for the homemade cake.3. I don&#

45、39;t know how to thank you for such a beautiful flower.4. I received your gift. Thank you for the lovely bracelet.* 翻譯:1. 謝謝你的禮物,這正是我想要的。2. 非常謝謝你作的蛋糕。3. 真不知道要如何謝謝你, 這么漂亮的花。4. 我收到你的禮物了。謝謝你可愛的手鐲。當(dāng)在回答他人的致謝時(shí),可以說(shuō)下面的句子,都有"別客氣"的意思: 1. You're welcome.別客氣。2. Not at all.這沒什么。3. It's my pleas

46、ure.這是我的榮幸。4. Don't mention it.別放在心上。5. That's all right.這沒什么。6.No trouble at all.一點(diǎn)也不麻煩。聽不清楚 1. Sorry, I didn't catch you.對(duì)不起,我聽不懂你說(shuō)的。2. Sorry, I didn't understand. 抱歉,我聽不懂。3. Sorry, I didn't get what you said. 對(duì)不起,我沒聽懂你說(shuō)的話。4. I can't hear you very well. 我聽不太清楚。5. I can bare

47、ly hear you. 我?guī)缀趼牪坏侥阏f(shuō)的。6. I'm having trouble hearing you. 我聽不清楚。7. We have a bad connection. 通訊效果不太好。8. I can't catch what you are saying. 我聽不太清楚你說(shuō)的話。幫忙轉(zhuǎn)分機(jī) 1. may i have extension two-one-one?2. can i have extension two-one-one, please?3. may i speak to david, extension tow-one-one?4. extens

48、ion two-one-one, please.5. please connect me with extension two-one-one.6. could you put me through to the personnel department, please?銀行帳號(hào)英譯為業(yè)務(wù)交往需要,人們通常要在名片上寫上自己的銀行帳號(hào),完整的銀行帳號(hào)包括三部分:開戶行à Account with Bank簡(jiǎn)寫式:A/C with Bank或Bank。帳戶名 Beneficiary's Name簡(jiǎn)寫式:Beneficiary。帳號(hào) Accountant Number 簡(jiǎn)寫式:A

49、/C No.。有時(shí)候,還需寫上"稅號(hào)" Tax ID Number。例:開戶行:中行澄江分理處帳戶名:張三帳號(hào):33265805054885* 英譯:Bank: Bank of China, Chengjiang OfficeBeneficiary's Name: Zhang SanA/C No.: 33265805054885在實(shí)際進(jìn)行名片排版時(shí),為了節(jié)省空間,可以將開戶行和帳號(hào)合并,用一個(gè)with連接,或者干脆不用連接詞,如上例可寫成:A/C No.: 33265805054885 with B.O.C, Chengjiang Office.B.O.C是中國(guó)銀行

50、的縮寫形式,中國(guó)的幾家大銀行都有其通用的縮寫形式。我國(guó)的幾家老牌大銀行還都擁有一套與行政區(qū)劃相對(duì)應(yīng)的結(jié)構(gòu),從中央到地方分別是:總行(Head Office)-省分行(Provincial Branch)-地市分行(Prefecture Branch-縣市支行(County Sub-branch中國(guó)人民銀行的地市級(jí)分支機(jī)構(gòu)又稱"中心支行"(Central Sub-branch* 相應(yīng)的英譯舉例:中國(guó)建設(shè)銀行北京市分行安華支行 China Construction Bank, Beijing (Branch, Anhua Sub-branch中國(guó)銀行上海市分行虹橋支行 Bank

51、 of China ,Shanghai (Branch, Hongqiao Sub-Branch中國(guó)人民銀行大連市中心支行蓬萊支行 The People's Bank of China, Dalian Central Sub-branch, Penglai Sub-branch支行以下,又有營(yíng)業(yè)所(Operation Office、營(yíng)業(yè)部(Operation Department)、分理處(Office、儲(chǔ)蓄所(Savings Office),在名片上,Operation Office和Savings Office均可簡(jiǎn)單譯為Office。如:中國(guó)工商銀行朝陽(yáng)區(qū)支行朝外大街分理處 IC

52、BC Chaoyang Sub-branch, Chaowai Office中國(guó)建設(shè)銀行臺(tái)州市分行黃巖支行天長(zhǎng)北路儲(chǔ)蓄所 CCB Taizhou(Branch), Huangyan Sub-branch, North Tianchang Road Office。在中國(guó)復(fù)雜的銀行體系里邊,還有一個(gè)信用社系統(tǒng),如:三門縣農(nóng)村信用合作社聯(lián)社 Sanmen Rural Credit Cooperatives Union。臺(tái)州市泰隆城市信用社 Tailong Urban Credit Cooperative ,Taizhou。聯(lián)系方式英譯應(yīng)用舉例: 例1、T:0086-576- 4284016(注:00

53、86是中國(guó)的代號(hào),576是國(guó)內(nèi)長(zhǎng)途區(qū)號(hào)0576的變形,在國(guó)際拔打時(shí),0去掉)例2、宅電:4256258辦公電話:4251759Home:4256258Office: 4251759例3、總機(jī):8858265市場(chǎng)部:轉(zhuǎn)233維修部:轉(zhuǎn)231Switchboard :8858265Market Dept: 233(ext.Maintenance Dept: 231 (ext.例4、宅電:(757 562-3436業(yè)務(wù)電話:(757 562-6077傳真:(757 562-6625Home Phone: (757 562-3436Business Phone: (757 562-6077Fax: (

54、757 562-6625稱謂語(yǔ)英譯1、"主任"的譯法 班主任:Head Teacher系主任(大學(xué):Director、Head、Chair、Dean等。地方人大主任:Chairman國(guó)務(wù)院部委主任:Minister財(cái)務(wù)主任:Treasurer、Controller車間主任:Workshop Manager/Director2、"辦公室主任"的譯法 "辦公室主任"過(guò)去人們常簡(jiǎn)單譯成Director of Office,但是由于Office在美國(guó)常用作機(jī)構(gòu)名稱,相當(dāng)于我們這里的"局",所以上譯給人一種"

55、15;×局局長(zhǎng)"之嫌,故有人提議改為Manager of×× Office。但這種提議仍有失之粗糙之嫌。需知,在我們中國(guó),"辦公室"作為機(jī)構(gòu)名稱使用時(shí),有兩種含義,一種是辦事機(jī)構(gòu)名稱,大多數(shù)是臨時(shí)性的非常設(shè)機(jī)構(gòu),如"打假辦"、"節(jié)水辦"等,有一部分長(zhǎng)期保存下來(lái),成了常設(shè)機(jī)構(gòu),如"國(guó)務(wù)院港澳辦"等,在這種情況下,該"辦公室"就具備了與其它委、局同等功能,所謂"委、局、辦"的說(shuō)法即由此而來(lái);第二種是某個(gè)機(jī)構(gòu)內(nèi)設(shè)的綜合行政部門,如:環(huán)保局辦公

56、室,它不是一個(gè)獨(dú)立單位,倒有點(diǎn)像環(huán)保局下屬?quot;總務(wù)科"、"行政科"或"綜合科"之類的部門。第一類"辦公室"的名稱中一般都帶有表明具體職能的字,所以翻譯時(shí)照章直譯即可,如:"工業(yè)辦公室"àIndustrial Office,此類辦公室的主任,選用Director正好門當(dāng)戶對(duì),如"省臺(tái)辦主任"à Director of Provincial Taiwan Affairs Office,當(dāng)然,也可以換用Manager。第二類"辦公室",采取直譯

57、則變得不倫不類, "環(huán)保局辦公室"如果譯成Office of Environmental Protection Bureau,其含義是:環(huán)保局的辦公場(chǎng)所,而與原意相距甚遠(yuǎn)。英語(yǔ)中, Office作機(jī)構(gòu)名稱解時(shí),一般都帶有修飾詞,如:Occupational Statistics Office(職業(yè)統(tǒng)計(jì)辦公室)Derby Office of Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)部德比地區(qū)辦事處)Head Office of Department of Veterinary Services(獸醫(yī)服務(wù)處總部)如不加修飾詞,將Office和Bureau、 De

58、partment等表示機(jī)構(gòu)的名稱混在一起,會(huì)使英語(yǔ)母語(yǔ)讀者費(fèi)解,因?yàn)樵谒麄冄劾?,Office和Bureau、Department是同一回事。筆者認(rèn)為將機(jī)構(gòu)內(nèi)設(shè)的辦公室主任稱成Chief of Staff無(wú)疑是最地道的。在這種情況下,"辦公室"也可仿照美國(guó)譯作Office of the Chief of Staff。3、"行長(zhǎng)"的譯法 當(dāng)前國(guó)內(nèi)外宣資料中將中國(guó)的銀行行長(zhǎng)普遍稱為"Governor",而國(guó)外介紹中國(guó)的資料中則多稱其為"President"。筆者以外,可以將銀行分為"中央銀行" Cen

59、tral Bank和"商業(yè)銀行"Commercial Bank兩類,中央銀行的職能是監(jiān)管各商業(yè)銀行,其"行長(zhǎng)"冠以行政官員色彩較濃的Governor是適宜的,而各商業(yè)銀行,由于其日益鮮明的企業(yè)性質(zhì),顯然用President更妥當(dāng)。我國(guó)的幾大國(guó)有銀行,過(guò)去一直作為國(guó)家機(jī)關(guān)的一部分,所以其行長(zhǎng)一直稱為Governor,但是現(xiàn)在要與國(guó)際接軌,需要強(qiáng)化企業(yè)色彩,改稱President無(wú)疑是明智之舉。中央銀行的地方分支,可選用Subgovernor,其它銀行的地方分支首腦,仍可稱作President。4、關(guān)于"副"的譯法 5、企業(yè)主管英譯的幾點(diǎn)

60、說(shuō)明 "廠長(zhǎng)"可以譯作Factory Director / Factory Manager/ General Factory Manager/Works Manager/ Plant Manager。"生產(chǎn)廠長(zhǎng)"(可以是廠長(zhǎng)負(fù)責(zé)制下分管生產(chǎn)的副廠長(zhǎng),或公司制下生產(chǎn)廠的廠長(zhǎng)或生產(chǎn)部門經(jīng)理或運(yùn)營(yíng)經(jīng)理)可以譯為:Production Manager/ Manager (Production / Factory Production Manager /Operations Manager /Manufacturing Manager/Production Controller。"生產(chǎn)主管":Production Supervisor/ Shift Manager/ Team Leader。"班長(zhǎng)":Shift Manager/Shift Supervisor"生產(chǎn)線主管":Line Manager。我國(guó)的企業(yè)部門主管一般稱作"某某部經(jīng)理",但是譯成英文后,應(yīng)按英語(yǔ)習(xí)慣去掉其中的"部"字,如"銷售部經(jīng)理"àSales Manager,而略掉其中的&qu

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論