版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、機場入境英語口語一 入關對語言不通的人來說,入境他國檢驗護照時,移民官的詢問無疑是最緊張的時刻。身處異國本就心情緊張,若再加上語言不通,所有問題都莫宰樣,那著實是會破壞旅游的愉悅心情。本單元將告訴你一些放諸各國都大同小異的入境詢問問題,詳細研讀后,下次再面對移民官時,你就可從容不迫地回答問題,而不至面紅耳赤地呆站原地了。麻煩請給我你的護照。 May I see your passport, please?將在那兒住宿?Where are you staying?這是我的護照。 Here is my passport / Here it is.I will stay at Boston Hote
2、l. 我將住在波士頓飯店。旅行的目的為何? What's the purpose of your visit?(移民)(觀光)(公務)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Business).Do you have a return ticket to Beijing?有的,這就是回程機票。Yes, here it is.預計在美國停留多久?How long will you be staying in the United States?預計停留約10天。I plan to stay for about 10 days.隨身攜帶多少現(xiàn)金? How much money
3、 do you have with you?大約10,000元。 I have 10,000 dollars.祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.(我只是過境而已。I'm just passing through.)謝謝。 Thank you.今晚即動身前往日內瓦。I am leaving for Geneva tonight.二 行李遺失出國旅行最令人氣結的事,莫過于行李遺失。一旦發(fā)生這樣不幸的事,多數(shù)人的第一反應是心急如焚,在這樣狀況下,還要用英語向當?shù)厝藛T請求協(xié)助,著實是件困難的事。本篇將提供在遺失行李的意外狀況下,旅客如何用簡單而清楚的英語,向工作人員描
4、述本身行李特色,提供足夠資料,以便掌握時間找回失物。我在何處可取得行李? Where can I get my baggage?它是一個茶色小旅行袋。 It's a small travel bag. It's light brown.我找不到我的行李。 I can find my baggage.我們正在調查,請稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.這是我的行李票。 Here is my claim tag.是否可麻煩緊急查詢? Could you please check it urgently?
5、你總共遺失了幾件行李? How many pieces of baggage have you lost?請描述你的行李。 Can you describe your baggage?它是一個中型的灰色紳耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and its gray.它是一個上面系有我名牌的大型皮制黑藍色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.我們可能遺失了幾件行李,所以必須填份行李遺失報告。 We may have lost some baggage
6、 so we'd like to make a lost baggage report.請和我到辦公室。 Would you come with me to the office?多快可找到? How soon will I find out?一旦找到行李,請立即送到我停留的飯店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 若是今天無法找到行李,你可如何幫助? How can you help me if you cant? find my baggage today? 我想要購買過
7、夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.三 海關申報每個國家的出、入境申報規(guī)則皆不同,有些國家不準許攜帶農(nóng)產(chǎn)品,有些國家規(guī)定攜帶現(xiàn)金額度,然而,無論規(guī)則為何,按照出、入境國家的規(guī)則照實申報,是必須確實遵守的原則。若被查獲,不僅在金錢上必須付出加倍罰款,而且會破壞旅游心情。因此,最好在出發(fā)前打聽好目的國是否有特殊申報規(guī)定,以免興沖沖帶了一堆東西,卻被海關全數(shù)沒收。請出示護照和申報單。 Your passport and declaration card, please.是否有任何東西需要申報? Do you have
8、anything to declare?沒有。 No, I don't.請打開這個袋子。 Please open this bag.這些東西是做何用? What are these?這些是我私人使用的東西。 These are for my personal use.這些是給朋友的禮物。 These are gifts for my friends.這是我要帶去臺灣的當?shù)丶o念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.你有攜帶任何酒類或香煙嗎? Do you have any liquor or cigarettes?是的,
9、我?guī)Я藘善烤啤?Yes, I have two bottles of whisky.這個相機是我私人使用的。 The camera is for my personal use.你必須為這項物品繳付稅金。 You'll have to pay duty on this.你還有其他行李嗎? Do you have any other baggage? 好了!請將這張申報卡交給出口處的官員。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.四 機位預約、確認篇雖然現(xiàn)在許多航空公司已取消72小時前需確認機位
10、的手續(xù),然而,以防萬一,最好仍在回程或前往下一段旅程前打電話確認機位無誤。若機位預訂有問題,最好馬上重新訂位,以免延誤行程。聯(lián)合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.請說您的大名與班機號碼? What's your name and flight number?行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?我仍然無法在訂位名單中找到您的名字。 I still can't find your name on the res
11、ervation list.一個經(jīng)濟艙座位,對嗎? One economy class seat, is that right?謝謝。你們何時開始辦理登機? Thanks a lot. What time do you start check-in?你必須在至少1小時前辦理登機。 You must check-in at least one hour before.下一班飛往多倫多的班機何時起飛? When will the next flight to Toronto leave?太好了。請告訴我班機號碼與起飛時間? That will be fine. What's the fli
12、ght number and departure time? 我想要再確認班機。 I'd like to reconfirm my flight.我的名字是杰瑞陳,班機號碼是飛往洛杉機的聯(lián)合航空003班機。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.我想要確認班機時間沒有改變。 I'd like to make sure of the time it leaves.請再告訴我一次您的大名? May I have your name again?別擔心,這班班機仍有空位提供新的訂位者。
13、 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 沒問題,您已完成訂位。 Now you have been booked.起飛前2小時。 Two hours before departure time.(飛機客滿時)那么,請幫我重新訂位。 Then, please give me a new reservation.抱歉,這班飛機已客滿。 Sorry, this flight is full.若是我在此等候,有機位的機率有多大? What is the possibility of my getting a
14、 seat if I wait?下一班飛往洛杉機的班機何時起飛?When will the next flight to Los Angeles leave?后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.太好了。請告訴我班機號碼與起飛時間?That will be fine. What's the flight number and departure time? 費用多少? What is the fare?五、機場旅游信息為了使旅客在踏入異國的第一步便能充份掌握旅途中所需的信息,大部份國際機場皆設有旅游咨詢中心(TOURIST INFORMATION
15、),舉凡住宿、交通或是該到何處玩,此中心皆能提供旅客最專業(yè)的服務。假使事先未能預定好住宿飯店,也可在到達后,向旅游咨詢中心索取飯店資料,并立刻打電話詢問住房狀況,以免徒增提著大包小包在市區(qū)中尋找住宿飯店的不便。Where is the tourist information?旅游咨詢中心在那里?Can you recommend a hotel which is not too expensive?是否可建議一間較為廉價的旅館?Is there an airport bus to the city?是否有機場巴士可到市區(qū)?Is there a hotel which costs under 5
16、0 dollars a night?是否有每晚花費在50美元以下的飯店?Where is the bus stop(taxi stand)?巴士站牌(出租車招呼站)在那里?Could you recommend a hotel in the city center?是否可建議一家位于市中心的旅館?Where can I get the limousine for Hilton Hotel?我在何處可搭乘希爾頓飯店的接泊巴士?I'd like to stay at a hotel near the station (beach).我想要住在靠近車站(海灘)的飯店。How can I ge
17、t to Hilton Hotel?我要如何才能到達希爾頓飯店?How much is it per night?每晚費用為多少?Do you have a hotel list?這兒有飯店目錄嗎?Does it include tax and service charge?費用是否包含稅與服務費?Can I have a youth hostel list?是否可提供我一份青年旅館的目錄?Is breakast included?早餐是否已包含于費用內?May I have a city map?是否可給我一份城市地圖?Is there a discount for staying seve
18、ral days?若停留數(shù)日是否有任何折扣?。Can I reserve a hotel(rent a car)here?我是否可在此預訂飯店(租車)?I'd like to stay for two nights. 我想要停留兩晚。機場費 airport fee國際機場 international airport 國內機場 domestic airport 機場候機樓 airport terminal國際候機樓 international terminal 國際航班出港 international departure 國內航班出站 domestic departure 衛(wèi)星樓 sat
19、ellite 人口 in出口 exit; out; way out 進港、到達 arrivals不需報關 nothing to declare 海關 customs登機口 gate; departure gate 候機室 departure lounge航班號 FLT No (flight number) 來自. arriving from預計時間 scheduled time (SCHED) 實際時間 actual time 已降落 landed 前往. departure to 起飛時間 departure time 延誤 delayed V 登機 boarding由此乘電梯前往登機 st
20、airs and lifts to departures 迎賓處 greeting arriving 由此上樓 up; upstairs由此下樓 down; downstairs 銀行 bank貨幣兌換處 money exchange; currency exchange 訂旅館 hotel reservation 行李暫存箱 luggage locker 出站(出港、離開) departures 登機手續(xù)辦理 check-in登機牌 boarding pass (card)護照檢查處 passport control immigration 行李領取處 luggage claim; bagg
21、age claim 國際航班旅客 international passengers 中轉 transfers中轉旅客 transfer passengers 中轉處 transfer correspondence 過境 transit報關物品 goods to declare貴賓室 V. I. P. room 購票處 ticket office 付款處 cash出租車乘車點 Taxi pick-up point 大轎車乘車點 coachpick-up point航空公司汽車服務處 airline coach service 租車處(旅客自己駕車) car hire 公共汽車 bus; coac
22、h service公用電話 public phone; telephone廁所 toilet; W. C; lavatories; rest room 男廁 men's; gent's; gentlemen's 女廁 women's; lady's 餐廳 restaurant 酒吧 bar咖啡館 coffee shop; cafe 免稅店 duty-free shop 郵局 post office 出售火車票 rail ticket旅行安排 tour arrangement 行李牌 luggage tag 機場指示牌 人口 in出口 exit; out;
23、 way out進站(進港、到達) arrivals 出站(出港、離開) departures 國內航班出站 domestic departure 國際航班出港 international departure 國內機場 domestic airport 國際機場 international airport國際航班旅客 international passengers 中轉旅客 transfer passengers 中轉處 transfer correspondence 中轉 transfers 過境 transit航班號 FLT No (flight number) 來自. arriving
24、 from 前往. departure to 起飛時間 departure time預計時間 scheduled time (SCHED) 實際時間 actual 延誤 delayed 已降落 landed 購票處 ticket office付款處 cash機場候機樓 airport terminal國際候機樓 international terminal 候機室 departure lounge 機場費 airport fee 登機 boarding登機手續(xù)辦理 check-in 登機牌 boarding pass (card)護照檢查處 passport control immigrati
25、on由此乘電梯前往登機 stairs and lifts to departures 登機口 gate; departure gate 海關 customs報關物品 goods to declare 不需報關 nothing to declare行李領取處 luggage claim; baggage claim 衛(wèi)星樓 satellite 貴賓室 V. I. P. room 由此上樓 up; upstairs由此下樓 down; downstairs廁所 toilet; W. C; lavatories; rest room 男廁 mens; gents; gentlemens 女廁 wom
26、ens; ladys公用電話 public phone; telephone 餐廳 restaurant 酒吧 bar咖啡館 coffee shop; cafe 免稅店 duty-free shop貨幣兌換處 money exchange; currency exchange 出售火車票 rail ticket 訂旅館 hotel reservation 旅行安排 tour arrangement 公共汽車 bus; coach service 租車處(旅客自己駕車) car hire航空公司汽車服務處 airline coach service 出租車 taxi出租車乘車點 Taxipick
27、-up point 大轎車乘車點 coachpick-up point 銀行 bank郵局 post office迎賓處 greeting arriving機票飛機票(指限定條件) endoresement/restrictions 前往城市 to旅客姓名 name of passenger 承運人(公司) carrier旅行經(jīng)停地點 good for passage between 航班號 flight no.起點城市 from座艙等級 class (fare basis) 起飛日期 date 機號 plane No. 起飛時間 time 機座號 seat No. 訂座情況 status吸煙
28、坐位 smoking seat 機票確認 ticket confirm 非吸煙席 non-smoking seat 登機口 gate出(入)境卡 年 year 月 month 日 day出生日期 date of Birth (Birthdate) 姓 family name名 First (Given) Name 性別 sex 男 male 女 female偕行人數(shù) accompanying number 國籍 nationality國籍 country of citizenship 護照號 passport No.原住地 country of Origin (Country where yo
29、u live) 前往目的地國 destination country 登機城市 city where you boarded簽證簽發(fā)地 city where visa was issued 簽發(fā)日期 date issue前往國家的住址 address while in 城市及國家 city and state街道及門牌號 number and street 職業(yè) occupation專業(yè)技術人員 professionals & technical 行政管理人員 legislators &administrators 辦事員 clerk商業(yè)人員 commerce (Busines
30、s People) 服務人員 service 農(nóng)民 farmer 工人 worker 其他 others 無業(yè) jobless 簽名 signature官方填寫 official use only簽 證姓 surrname名 first (given) name 性別 sex出生日期 birthdate 國籍 nationality 護照號 passport No. 編號 control No. 簽發(fā)地 Issue At簽發(fā)日期 Issue Date (或On)失效日期(或必須在.日之前入境) expiry date ( 或 before) 簽證種類 visa 無效(class)停留期為. f
31、or stays of 國際班機 International Flight 國內班機 Domestic Flight 班機號碼 Flight Number 來回機票 Round-Trip * 單程機票 One-Way * 商務客艙 Business Class 頭等艙 First Class 經(jīng)濟艙 Economy Class 盥洗室 Lavatory 使用中 Occupied 無人 Vacant女空服員 Stewardess 男空服員 Steward海關申報處 Customs Service Area 貨幣申報 Currency Declaration 免稅商品 Duty-Free Item
32、s 需課稅商品 Dutiable Goods 觀光 Sightseeing行李 Baggage/Luggage托運的行李 Checked baggage 行李領取處 Baggage claim area 隨身行李 Carry-on baggage 行李牌 Baggage Tag 行李推車Luggage Cart外幣兌換店 Currency Exchange Shop 匯率 Exchange rate旅行支票 Traveler's check 出入境姓 family name名 First (Given) Name 性別 sex 男 male 女 female 國籍 nationalit
33、y國籍 country of citizenship 護照號 passport No.原住地 country of Origin (Country where you live)前往目的地國 destination country 登機城市 city where you boarded 簽證簽發(fā)地 city where visa was issued 簽發(fā)日期 date issue前往國家的住址 address while in 街道及門牌號 number and street 城市及國家 city and state出生日期 date of Birth (Birthdate) 年 year
34、月 month 日 day偕行人數(shù) accompanying number 職業(yè) occupation專業(yè)技術人員 professionals & technical 行政管理人員 legislators &administrators 辦事員 clerk商業(yè)人員 commerce (Business People) 服務人員 service 農(nóng)民 farmer 工人 worker 其他 others 無業(yè) jobless 簽名 signature官方填寫 official use only 機場費 airport fee國際機場 international airport 國
35、內機場 domestic airport 機場候機樓 airport terminal國際候機樓 international terminal 國際航班出港 international departure 國內航班出站 domestic departure 衛(wèi)星樓 satellite 人口 in出口 exit; out; way out 進站(進港、到達) arrivals不需報關 nothing to declare 海關 customs登機口 gate; departure gate 候機室 departure lounge航班號 FLT No (flight number) 來自. ar
36、riving from預計時間 scheduled time (SCHED) 實際時間 actual time 已降落 landed前往. departure to 起飛時間 departure time 延誤 delayed 登機 boarding由此乘電梯前往登機 stairs and lifts to departures 迎賓處 greeting arriving 由此上樓 up; upstairs由此下樓 down; downstairs 銀行 bank貨幣兌換處 money exchange; currency exchange 訂旅館 hotel reservation 行李暫存
37、箱 luggage locker 出站(出港、離開) departures 登機手續(xù)辦理 check-in登機牌 boarding pass (card)護照檢查處 passport control immigration 行李領取處 luggage claim; baggage claim 國際航班旅客 international passengers 中轉 transfers中轉旅客 transfer passengers 中轉處 transfer correspondence 過境 transit報關物品 goods to declare 貴賓室 V. I. P. room 購票處 *o
38、ffice付款處 cash (衣人注:我記得掛CASH牌子的地方是兌換錢幣的地方,存疑) 出租車 taxi出租車乘車點 Taxipick-up point 大轎車乘車點 coachpick-up point航空公司汽車服務處 airline coach service 租車處(旅客自己駕車) car hire 公共汽車 bus; coach service公用電話 public phone; telephone廁所 toilet; W. C; lavatories; rest room 男廁 men's; gent's; gentlemen's 女廁 women'
39、;s; lady's 餐廳 restaurant 酒吧 bar咖啡館 coffee shop; cafe 免稅店 duty-free shop 郵局 post office 出售火車票 rail *旅行安排 tour arrangement 行李牌 luggage tag boarding check 登機牌 plane * 飛機票 flight, flying 飛行bumpy flight 不平穩(wěn)的飛行 smooth flight 平穩(wěn)的飛行 ramp 扶梯 altitude, height 高度 extra flight 加班 non-stop flight 連續(xù)飛行 circli
40、ng 盤旋 forced landing 迫降 speed, velocity 速度ceiling 上升限度 cruising speed 巡航速度 top speed 最高速度 first class 頭等艙 night service 夜航 airsick 暈機 to taxi along 滑行 landing 著陸 to face the wind 迎風air route,air line 航線 climbing,to gain height 爬升 economy class,tourist class 經(jīng)濟艙 connecting flight 銜接航班 direct flight,
41、straight flight 直飛 to rock, to toss, to bump 顛簸 to lose height, to fly low 降低 to take off, take-off 起飛 to board a plane,get into a plane 上飛機 to get off a plane,alight from a plane 下飛機 機場,機票常用英語 機場英語指示牌 機場費 airport fee國際機場 international airport 國內機場 domestic airport 機場候機樓 airport terminal國際候機樓 intern
42、ational terminal 國際航班出港 international departure 國內航班出站 domestic departure 衛(wèi)星樓 satellite 人口 in出口 exit; out; way out進站(進港、到達) arrivals 不需報關 nothing to declare 海關 customs登機口 gate; departure gate 候機室 departure lounge航班號 FLT No (flight number) 來自. arriving from預計時間 scheduled time (SCHED)實際時間 actual 已降落 l
43、anded前往. departure to 起飛時間 departure time 延誤 delayed 登機 boarding由此乘電梯前往登機 stairs and lifts to departures 迎賓處 greeting arriving 由此上樓 up; upstairs由此下樓 down; downstairs 免稅店 duty-free shop貨幣兌換處 money exchange; currency exchange 訂旅館 hotel reservation 行李暫存箱 luggage locker出站(出港、離開) departures 登機手續(xù)辦理 check-
44、in 登機牌 boarding pass (card)護照檢查處 passport control immigration 行李領取處 luggage claim; baggage claim 國際航班旅客 international passengers 中轉 transfers中轉旅客 transfer passengers 中轉處 transfer correspondence 過境 transit報關物品 goods to declare 貴賓室 V. I. P. room 購票處 ticket office 付款處 cash 出租車 taxi出租車乘車點 Taxipick-up po
45、int 大轎車乘車點 coachpick-up point航空公司汽車服務處 airline coach service 租車處(旅客自己駕車) car hire 公共汽車 bus; coach service公用電話 public phone; telephone 廁所 toilet; W. C; lavatories; rest room 男廁 men's; gent's; gentlemen's 女廁 women's; lady's 餐廳 restaurant 酒吧 bar咖啡館 coffee shop; cafe 銀行 bank郵局 post o
46、ffice出售火車票 rail ticket旅行安排 tour arrangement 行李牌 luggage tag 機 票旅客姓名 name of passenger承運人(公司) carrier 航班號 flight no.座艙等級 class (fare basis) 機號 plane No. 機座號 seat No.吸煙坐位 smoking seat 非吸煙席 non-smoking seat 前往城市 to 起點城市 from 起飛日期 date 起飛時間 time旅行經(jīng)停地點 good for passage between 訂座情況 status機票確認 ticket conf
47、irm 出(入)境卡 姓 family name名 First (Given) Name 性別 sex 男 male 女 female專業(yè)技術人員 professionals & technical 行政管理人員 legislators & administrators 辦事員 clerk商業(yè)人員 commerce (Business People) 服務人員 service 農(nóng)民 farmer 工人 worker 其他 others 無業(yè) jobless 簽名 signature官方填寫 official use only 年 year 月 month 日 day出生日期 d
48、ate of Birth (Birth date) 偕行人數(shù) accompanying number 職業(yè) occupation 國籍 nationality國籍 country of citizenship 護照號 passport No.原住地 country of Origin (Country where you live) 前往目的地國 destination country 登機城市 city where you boarded簽證簽發(fā)地 city where visa was issued 簽發(fā)日期 date issue前往國家的住址 address while in 街道及門牌
49、號 number and street 城市及國家 city and state簽 證 MAY 六月 JUN姓 surname 七月 JUL 八月 AUG 九月 SEP 十月 OCT 十一月 名 first (given) name NOV 十二月 DEC性別 sex 天 day (s) 周 week (s) 月 month (s) 年 year (s) 出生日期 birthdate 1993年6月12日 12 Jun. 1993國籍 nationality 機票上英語護照號 passport No. 飛機票(指限定條件) endoresement/restrictions 編號 contro
50、l No. 旅客姓名 name of passenger簽發(fā)地 Issue At 旅行經(jīng)停地點 good for passage between簽發(fā)日期 Issue Date (或On) 起點城市 from失效日期(或必須在.日之前入境)expiry date(或 起飛日期 datebefore) 起飛時間 time停留期為. for stays of 訂座情況 status10天 ten days 機票確認 ticket confirm8周 eight weeks 登機口 gate3個月 three months 前往城市 to 承運人(公司) carrier6個月 six months 航
51、班號 flight no.1年 one year 座艙等級 class (fare basis)3年 three years 機號 plane No.簽證種類 visa type(class) 機座號 seat No.日期、數(shù)字、符號 吸煙坐位 smoking seat一月 JAN 二月 FEB 三月 MAR 四月 APR 五月 非吸煙席 non-smoking seat預定機位1. I''d like to make a reservation for a flight from New York to Boston on Nov.28th.2. Could I get my
52、 seat assignment?3. I''d like a window seat.4. I''d like in the non-smoking section.5. I prefer to sit by the window.6. Do you have a seat on the flight after that?翻譯&解析翻譯:1. 我想預定十一月二十八號從紐約到波士頓的班機。2. 我可以指定座位嗎?3. 我要一個靠窗的位子。4. 我想要無煙區(qū)的座位。5. 我想坐在靠窗位置。6. 下一班飛機有位子嗎?解析:1. window seat 是靠
53、窗的座位, aisle seat是靠走道的座位2. one-way ticket 單程票 round-trip ticket是雙程票3. 三種機位的等級為:first class 頭等艙; business class公務艙; economy class 經(jīng)濟艙其他常用的問句1. What''s the department time? 起飛時間是什么時候?2. What time is the flight scheduled to leave today? 那班飛機今天何時起飛?3. What''s the check-in time? 何時開始辦理登記手續(xù)
54、?4. How long does the flight take? 要飛多久?5. Is this ticket refundable?這張機票可以退票嗎?租車1. I''d like to reserve a car for next Monday. 我想在下周一預定一輛車。2. How much do you charge for renting a car? 租一輛車要多少錢?3. I''d like to keep the car for one more day. 我要多租一天車。機場英語1.入境May I see your passport, pl
55、ease? 麻煩請給我你的護照。Where are you staying? 將在那兒住宿?Here is my passport / Here it is. 這是我的護照。I will stay at Boston Hotel. 我將住在波士頓飯店。What's the purpose of your visit? 旅行的目的為何?Do you have a return ticket to Taiwan? 是否有臺灣回程機票?Sightseeing(Businese). 觀光(公務)。Yes, here it is. 有的,這就是回程機票。How long will you be
56、staying in the United States? 預計在美國停留多久?How much money do you have with you? 你隨身攜帶多少現(xiàn)金?5 days. 5天。I have 800 dollars. 大約800元。I plan to stay for about 10 days. 預計停留約10天。Good. Have a nice day. 祝你玩得愉快。I'm just passing through. 我只是過境而已。Thank you. 謝謝。I am leaving for Geneva tonight. 今晚即動身前往日內瓦。2.行李遺失
57、Where can I get my baggage? 我在何處可取得行李?It's a small ovemight bag. It's light brown. 它是一個茶色小旅行袋。I can'find my baggage. 我找不到我的行李。Please wait for a moment while we are investigating. 我們正在調查,請稍等一下。Here is my claim tag. 這是我的行李票。We may have lost some baggage so we'd like to make a lost bagg
58、age report.Would you come with me to the office? 我們可能遺失了幾件行李,所以必須填份行李遺失報告。請和我到辦公室。Could you please check it urgently? 是否可麻煩緊急查詢?How soon will I find out? 多快可找到?How many pieces of baggage have you lost? 你總共遺失了幾件行李?Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 一旦找到行李,請立即送到我停留的飯店。 Can you describe your baggage? 請描述你的行李。How can you help me if you can't find my ba
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度鋼材品牌授權及合作推廣合同3篇
- 二零二五版戶外燈具打膠制作合同范本3篇
- 二零二五版建筑材料租賃與資金支付合同3篇
- 二零二五版消防管道材料買賣合同范本3篇
- 二零二五版空壓機租賃與租賃期滿設備回收合同3篇
- 二零二五版文化旅游項目開發(fā)合作購銷合同文化融合3篇
- 二零二五版股票期權授予及解約條款合同書3篇
- 二零二五年度電腦系統(tǒng)集成與售后全面保修合同3篇
- 2025年廠房維修保養(yǎng)與安全責任合同3篇
- 2025版冷凍食品儲藏租賃合同范本3篇
- 霧化吸入療法合理用藥專家共識(2024版)解讀
- 寒假作業(yè)(試題)2024-2025學年五年級上冊數(shù)學 人教版(十二)
- 銀行信息安全保密培訓
- 市政道路工程交通疏解施工方案
- 2024年部編版初中七年級上冊歷史:部分練習題含答案
- 拆遷評估機構選定方案
- 床旁超聲監(jiān)測胃殘余量
- 上海市松江區(qū)市級名校2025屆數(shù)學高一上期末達標檢測試題含解析
- 綜合實踐活動教案三上
- 《新能源汽車電氣設備構造與維修》項目三 新能源汽車照明與信號系統(tǒng)檢修
- 2024年新課標《義務教育數(shù)學課程標準》測試題(附含答案)
評論
0/150
提交評論