版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、小學(xué)文言文陳元方候袁公世說(shuō)新語(yǔ)·政事 孟母三遷烈女傳·卷一·母儀揠苗助長(zhǎng)孟子·公孫丑上 畫蛇添足戰(zhàn)國(guó)策·齊二北人食菱雪濤小說(shuō) 愚人食鹽百喻經(jīng)父善游呂氏春秋 截竿入城笑林世無(wú)良貓耳食錄 人有亡斧者呂氏春秋·去宥濫竽充數(shù)韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說(shuō)上 曾子殺彘韓非子掩耳盜鈴呂氏春秋·自知 殺駱駝破甕百喻經(jīng)人有負(fù)鹽負(fù)薪者北史·李惠傳 嫦娥奔月淮南子精衛(wèi)填海山海經(jīng) 吳起守信龍門子凝道記鄭人買履韓非子·外儲(chǔ)說(shuō)左上 狼聊齋志異兩小兒辯日列子·湯問(wèn) 楊氏之子世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)伯牙絕弦呂氏春秋·本味
2、 學(xué)弈孟子·告子刻舟求劍呂氏春秋·察今 矛與盾韓非子·難一鷸蚌相爭(zhēng)戰(zhàn)國(guó)策學(xué)者有四失禮記 學(xué)記學(xué)者有四失學(xué)者有四失,教者必知之。人之學(xué)也,或失則多,或失則寡,或失則易,或失則止。此四者,心之莫同也。知其心,然后能救其失也。教也者,長(zhǎng)善而救其失者也。注釋失:過(guò)失。 或:要么;或者;有的。 失則多:失在貪多。失:錯(cuò)在。 易:簡(jiǎn)單。 止:遇到困難就停止不前。 心之莫同也:心理各有不同。救:補(bǔ)救。 長(zhǎng):用作動(dòng)詞,發(fā)揚(yáng)(他們的長(zhǎng)處)。 善:長(zhǎng)處。 而:連詞,表而且。 者:······的人。譯文學(xué)習(xí)的人有四種
3、過(guò)失(不足之處),傳授知識(shí)的老師必須了解。人們的學(xué)習(xí),有的人貪多而不求甚解的毛病,有的人知道一些就滿足了,有的人認(rèn)為太容易,有不認(rèn)真學(xué)習(xí)的毛病,有的人有不求進(jìn)步的毛病。這四種過(guò)失產(chǎn)生的原因,心理狀態(tài)是不同的。知道了他們的心理狀態(tài),這樣以后才能補(bǔ)救他們的過(guò)失。傳授知識(shí)的人教育的目的,就在于發(fā)揚(yáng)他們的長(zhǎng)處,并且補(bǔ)救他們的過(guò)失。啟示教育學(xué)生,要了解學(xué)生的不同心態(tài),然后對(duì)癥下藥,因材施教。揠苗助長(zhǎng)宋人有閔(1)其苗之不長(zhǎng)(2)而揠(3)之者,芒芒然(4)歸,謂(5)其人(6)曰:“今日?。?)矣!予(8)助苗長(zhǎng)矣!”其子趨(9)而往(10)視之,苗則槁(11)矣。天下之(12)不助苗長(zhǎng)者寡(13)矣!
4、以為無(wú)益而舍之者,不耘苗(14)者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也;非徒(15)無(wú)益(16),而又害之。注釋1、閔(mn):同“憫”,擔(dān)心,憂慮。2、長(zhǎng)(zhng):生長(zhǎng),成長(zhǎng)。3、揠(yà):拔。 4、芒芒然:露出疲憊但十分滿足的樣子。5、謂:對(duì)說(shuō) 6、其人:他家里的人。7、?。浩冢Э?,精疲力盡,文中是引申義 8、予:我,第一人稱代詞.9、趨:快步走。 10、往:去,到.去。11、槁(go):草木干枯,枯萎。12、之:取消句子獨(dú)立性,無(wú)實(shí)義,不譯13、寡:少 14、耘苗:給苗鋤草 15、非徒:非但。徒,只是。 16、益:好處。譯文 有個(gè)擔(dān)憂他的禾苗長(zhǎng)不高而把禾苗往上拔的宋國(guó)人,一天下來(lái)十
5、分疲勞但很滿足,回到家對(duì)他的家人說(shuō):“今天可把我累壞了,我?guī)椭堂玳L(zhǎng)高了!”他兒子聽(tīng)說(shuō)后急忙到地里去看苗(的情況),然而苗都枯萎了。啟示客觀事物的發(fā)展自有它的規(guī)律,純靠良好的愿望和熱情是不夠的,很可能效果還會(huì)與主觀愿望相反。這一寓言還告知一具體道理:"欲速則不達(dá)"。刻舟求劍楚(周代國(guó)名,都城在今湖北江陵縣北)人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契(jù qì)其舟,曰:“是吾(wú)劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣(y),而劍不行,求劍若此,不亦惑乎! 節(jié)選自呂氏春秋·察今注釋1涉:渡,由后文的“舟”得出。 2者:的人,定
6、語(yǔ)后置的標(biāo)志。3其:他的,代詞。 4自:從。 5墜:掉,落。6于:在,到。 7遽:立刻,急忙,馬上。 8契:用刀刻。9是:指示代詞,這兒。 10吾:我的。 11.之:結(jié)構(gòu)助詞,不譯。12所從墜:從劍落的地方。13其:他,代詞。 14者:的地方。15求:找。 16之:劍,代詞。 17矣:-了。18而:但是。 19若:像。 20此:這樣。21不亦惑乎-不是很糊涂嗎?“惑”,迷惑,糊涂?!安灰?乎”是一種委婉的反問(wèn)句式。譯文楚國(guó)有個(gè)渡江的人,他的劍從船里掉入水中,他急忙在劍掉下去的地方刻了個(gè)記號(hào),說(shuō):“這兒是我的劍掉下去的地方?!贝O聛?lái)后,他便從自己刻記號(hào)的地方下水去尋找劍。船已經(jīng)向前走了,而劍沒(méi)
7、有,像這樣找劍,豈不是太糊涂了嗎?寓意:諷刺那種辦事愚蠢,不知事物變化的人。矛與盾楚人有鬻盾與矛者,譽(yù)之曰:“ 吾盾之堅(jiān) , 物莫能陷也 ?!庇肿u(yù)其矛曰:“ 吾矛之利 , 于物無(wú)不陷也 ?!被蛟唬骸?以子之矛 , 陷子之盾 , 何如 ?” 其人弗能應(yīng)也 。夫不可陷之盾與無(wú)不陷之矛,不可同世而立。注釋1、矛:古代用來(lái)刺殺敵人的長(zhǎng)柄兵器,矛的基本形制有狹葉、闊葉、長(zhǎng)葉、葉刃帶系和凹口骹式等。2、盾:盾牌,古代作戰(zhàn)時(shí)遮擋刀劍用。3、譽(yù):夸耀。 4、曰:說(shuō),談。 5、吾:我的。 6、陷:這里是穿透的意思 , 后面的就有刺的意思。 7、或:有人。8、以:用。 9、子:您,對(duì)人的尊稱。 10、何如:怎么樣
8、。11、應(yīng):回答。 12、利:鋒利,銳利。 13、其:這里指那個(gè)賣矛和盾的人。14、弗:不。 弗能:不能。 15、之:語(yǔ)氣助詞。 16、鬻:(yù):賣。譯文 有一個(gè)楚國(guó)人,賣盾又賣矛。他夸耀自己的盾,說(shuō):“我的盾堅(jiān)固無(wú)比,任何鋒利的東西都穿不透它?!庇挚湟约旱拿?,說(shuō):“我的矛鋒利極了,什么堅(jiān)固的東西都能刺穿。”有人問(wèn)他:“如果用您的矛刺您的盾,結(jié)果會(huì)怎么樣呢?”那人張口結(jié)舌,一句話也答不上來(lái)。什么都不能刺穿的盾與什么都能刺穿的矛,不可能同時(shí)存在于這個(gè)世界上。寓意矛與盾說(shuō)的是一個(gè)人同時(shí)夸耀自己所賣的矛和盾,因自相抵觸而不能自圓其說(shuō),告誡人們說(shuō)話、辦事要實(shí)事求是,不要言過(guò)其實(shí),自相矛
9、盾。鷸蚌相爭(zhēng)蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。鷸曰:“今日不雨,明日不雨,即有死蚌?!卑鲆嘀^鷸曰:“今日不出,明日不出,即有死鷸?!眱烧卟豢舷嗌幔瑵O者得而并禽之。 注釋方:剛剛。 蚌:貝類,軟體動(dòng)物有兩個(gè)橢圓形介殼,可以開(kāi)閉曝:曬。 支:支持,即相持、對(duì)峙 箝:同“鉗”,把東西夾住的意思鷸:種水鳥,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都細(xì)長(zhǎng),常在淺水邊或水田中捕食小魚、昆蟲、河蚌等。喙:嘴,專指鳥獸的嘴。雨:這里用作動(dòng)詞,下雨。 即:就,那就。謂:對(duì)說(shuō)。 舍:放棄。 相舍:互相放棄。并:一起,一齊,一同。禽:同“擒”,捕捉,抓住。譯文:一只蚌出來(lái)曬太陽(yáng),一只鷸飛來(lái)啄它的肉,蚌馬上合上,夾住了鷸的嘴
10、。鷸說(shuō):“今天不下雨,明天不下雨,就會(huì)干死你?!焙影鲆矊?duì)鷸說(shuō):“今天你的嘴出不去,明天你的嘴出不去,就會(huì)餓死你。”鷸和蚌都不肯互相放棄,漁夫就把它們倆一塊捉走了。 寓意:做事要權(quán)衡得失,化解矛盾相互謙證,以免顧此失彼,讓他人鉆空子。告誡人們不要自相殘殺,要寬容。其寓意與成語(yǔ)“螳螂捕蟬,黃雀在后”有一定聯(lián)系。 孟母三遷昔孟子少時(shí),父早喪,母仉zhang氏守節(jié)。居住之所近于墓,孟子學(xué)為喪葬,躄bì,踴痛哭之事。母曰:“此非所以居子也?!蹦巳ィ爝w居市旁,孟子又嬉為賈人炫賣之事,母曰:“此又非所以居子也?!鄙崾?,近于屠,學(xué)為買賣屠殺之事。母又曰:“是亦非所以居子矣?!崩^
11、而遷于學(xué)宮之旁。每月朔(shuò,夏歷每月初一日)望,官員入文廟,行禮跪拜,揖y,拱手禮讓進(jìn)退,孟子見(jiàn)了,一一習(xí)記。孟母曰:“此真可以居子也。”遂居于此。解釋舍:住處。嬉:游戲。 所以:用來(lái)。 處:安頓。復(fù):再,又。是:這。 焉:在那里。譯文:從前孟子小的時(shí)候和母親住在墓地旁邊。孟子就和鄰居的小孩一起學(xué)著大人跪拜、哭嚎的樣子,玩起辦理喪事的游戲。孟子的媽媽看到了,就皺起眉頭:“不行!我不能讓我的孩子住在這里了!”孟子的媽媽就帶著孟子搬到市集,靠近殺豬宰羊的地方去住。到了市集,孟子又和鄰居的小孩,學(xué)起商人做生意和屠宰豬羊的事。孟子的媽媽知道了,又皺皺眉頭:“這個(gè)地方也不適合我的孩子居住
12、!”于是,他們又搬家了。這一次,他們搬到了學(xué)校附近。每月夏歷初一這個(gè)時(shí)候,官員到文廟,行禮跪拜,互相禮貌相待,孟子見(jiàn)了之后都學(xué)習(xí)記住。孟子的媽媽很滿意地點(diǎn)著頭說(shuō):“這才是我兒子應(yīng)該住的地方呀!”于是居住在了這個(gè)地方。 寓意:后來(lái),大家就用“孟母三遷”來(lái)表示人應(yīng)該要接近好的人、事、物,才能學(xué)習(xí)到好的習(xí)慣。這也說(shuō)明了環(huán)境能改變一個(gè)人的愛(ài)好和習(xí)慣。畫蛇添足楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請(qǐng)畫地為蛇,先成者飲酒?!币蝗松呦瘸桑魄绎嬛?,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“吾能為之足!”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無(wú)足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其
13、酒。注釋1祠(cí):祭祀。周代貴族一年四季都要祭祀祖宗,每個(gè)季度祭祀都有專門的稱呼,春天祭祀叫“祠”。祠者:主管祭祀的官員。 2舍人:門客,手下辦事的人。3卮(zh):古代的一種盛酒器,類似壺。 4相謂:互相商議。5請(qǐng)畫地為蛇:要求大家在地上畫蛇。畫地:在地面上畫(畫的過(guò)程)。6引酒且飲之:拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒。引:拿,舉。7蛇固無(wú)足:蛇本來(lái)就沒(méi)有腳。固:本來(lái),原來(lái)。8子:對(duì)人的尊稱,您;你。 9安能:怎么能;哪能。10為:給;替 11遂:于是;就。12賜:賞賜,古代上給下,長(zhǎng)輩給晚輩送東西叫賜。13為之足:給它畫上腳。足(此句中的足):畫腳。14終:最終、最后。 15引:拿起。 16
14、且:準(zhǔn)備。17成:完成。 18余:剩余。 19足:腳。 足:畫腳20亡:丟失,失去。 21為:給,替。 22乃左手持卮:卻,表示轉(zhuǎn)折23奪其卮曰:他的,指代先成蛇者 24遂飲其酒:那,指示代詞25終亡其酒:那,指示代詞 26、謂:對(duì).說(shuō)。譯文 古代楚國(guó)有個(gè)人祭過(guò)祖宗以后,把一壺酒賞給來(lái)幫忙祭祀的門客一壺酒。門客們互相商量說(shuō):“大家一起喝這壺酒不足夠,一個(gè)人喝它還有剩余。要求大家在地上畫蛇,先畫好的人喝這壺酒?!币粋€(gè)人最先完成了,拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒,卻左手拿著酒壺,右手畫蛇,說(shuō):“我能夠?yàn)樗嬆_?!彼€沒(méi)有(把腳)完成,另一個(gè)人的蛇畫好了,搶過(guò)他的酒壺,說(shuō):“蛇本來(lái)就沒(méi)有腳,你怎么能給它畫腳呢?”
15、話剛說(shuō)完,就把那壺酒喝完了。那個(gè)給蛇畫腳的人,最終失掉了那壺酒。說(shuō)明道理 這個(gè)故事告訴人們,蛇本來(lái)沒(méi)有腳,先畫成蛇的人,卻將蛇添了腳,結(jié)果不成為蛇。后遂用畫蛇添足,比喻節(jié)外生枝,告訴人們做任何事都要實(shí)事求是,不賣弄聰明,否則非但不能把事情做好,反而會(huì)把事情弄砸。北人食菱北人生而不識(shí)菱者,仕于南方。席上食菱,并殼入口?;蛟唬骸笆沉忭毴??!逼淙俗宰o(hù)其短,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也?!眴?wèn)者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 夫菱角生于水中而曰土產(chǎn),此坐強(qiáng)不知以為知也。注釋1.并:連同。 2.去:去除,去掉。3.欲:想要。4.坐:因?yàn)椋捎凇?.或:有的人。 6.而:表轉(zhuǎn)
16、折,此指卻 7.曰:說(shuō)。 9.北人:北方人。 8.菱:俗稱菱角,形狀像牛頭,紫紅色,水生植物,果實(shí)可以吃。性喜溫暖和充足陽(yáng)光,盛產(chǎn)于我國(guó)中部和南部。果實(shí)有硬殼。10.以:用來(lái)。 11.強(qiáng)(qing):本文中指“勉強(qiáng)”。 12.仕:(仕途)在做官。 13.啖:吃。 14.并殼:連同皮殼。 15.啖:食用,此可指吃。 16.何:哪里。 17.識(shí):知道。 18.答:回答。 19.護(hù):掩飾。 20.短:缺點(diǎn),短處。 21.席:酒席。譯文北方有個(gè)自從出生就不認(rèn)識(shí)菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那個(gè)人)連角殼一起放進(jìn)嘴里吃。有的人說(shuō):“吃菱角必須去掉殼再吃?!蹦侨藶榱搜陲椬约旱娜秉c(diǎn),(護(hù)
17、住自己的短處),說(shuō):“我并不是不知道,連殼一起吃進(jìn)去的原因,而是想要清熱解毒?!眴?wèn)的人說(shuō):“北方也有這種東西嗎?”他回答說(shuō):“前面的山后面的山,哪塊地沒(méi)有呢?”菱角生長(zhǎng)在水中,卻說(shuō)是在土里生長(zhǎng)的,這是因?yàn)樗銖?qiáng)地把不知道的當(dāng)作知道的。北人食菱的道理1.生長(zhǎng)在水中卻說(shuō)是在土里生長(zhǎng)的,這是因?yàn)樗舶巡恢赖恼f(shuō)成知道的。比喻護(hù)其短處 ,強(qiáng)詞奪理。2. 知之為知之,不知為不知,是知也。人不可能什么都懂,但不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免露餡出丑。知識(shí)是無(wú)窮盡的,只有虛心潛學(xué),才能得到真知。不要不懂裝懂,否則會(huì)貽笑大方。父善游有過(guò)于江上者,見(jiàn)人方引嬰兒而欲投之江中,嬰兒啼。人問(wèn)其故。曰:“此其父善游。
18、”其父雖善游,其子豈遽(jù)善游哉?以此任物,亦必悖(bèi)矣。注釋善:擅長(zhǎng) 豈:難道 這:的人方引:正帶著,牽著。方,正在。 遽急:立即。以此任物:用這種觀點(diǎn)來(lái)對(duì)待事物。任,對(duì)待。任物:對(duì)待事物。以:用。7 悖:違反。 過(guò)于江上:經(jīng)過(guò)江邊。引:帶著,抱著。 10 之:代詞,指嬰兒。翻譯有個(gè)經(jīng)過(guò)江邊的人,看見(jiàn)一個(gè)人正帶著一個(gè)小孩想把他投到江里,小孩嚇得直哭。這人問(wèn)他原因,那人回答:“這孩子的父親擅長(zhǎng)游泳?!焙⒆拥母赣H雖然擅長(zhǎng)游泳,這個(gè)小孩難道也立即會(huì)游泳嗎? .用這種觀點(diǎn)對(duì)待事物,也一定是違反常理的。含義1.做任何事,都要做到具體事物具體對(duì)待,否則就會(huì)犯錯(cuò)。2.無(wú)論做什
19、么事情,對(duì)待事物如果不做具體分析,具體對(duì)待,就必定會(huì)犯錯(cuò)誤。3.世上的任何事物都不是一成不變的,所以要用發(fā)展的眼光看待人和事,具體問(wèn)題具體分析,否則,就會(huì)做出 令人啼笑皆非的事情。4.故事告訴我們,知識(shí)與技能是無(wú)法遺傳的。一個(gè)人單純強(qiáng)調(diào)先天智力和體能因素的作用,而忽視后天刻苦學(xué)習(xí)的重要性,那是幼稚可笑的。愚人食鹽昔有愚人,至于他家。主人與食,嫌淡無(wú)味。主人聞已,更為益鹽。既得鹽美,便自念言:“所以美者,緣有鹽故。少有尚爾,況復(fù)多也?”愚人無(wú)智,便空食鹽。食已口爽,反為其患。注釋注釋更:改變 聞已:聽(tīng)罷 益:增加 所以:表原因緣:因?yàn)榭眨嚎湛?薄暮:靠近傍晚 具:準(zhǔn)備好,準(zhǔn)備口爽:口味敗壞 昔:
20、從前 譯文 從前,有一個(gè)愚笨的人,到朋友家去做客。主人就請(qǐng)他吃飯??墒撬麌L了幾樣主人燒的菜肴以后,愚蠢的人都覺(jué)得味道太淡。主人聽(tīng)了之后,立刻在菜里加上一些鹽。他吃了后,感覺(jué)這菜肴十分美味。于是他對(duì)自己說(shuō):“之所以菜的味道好,是因?yàn)橛辛他}?!笨拷硖炜旌跁r(shí),他才回到家,母親已經(jīng)準(zhǔn)備好飯菜。他說(shuō):“有鹽嗎?有鹽嗎?”母親拿出鹽,覺(jué)得很奇怪,只見(jiàn)看見(jiàn)自己兒子吃鹽不吃飯菜。母親說(shuō):“怎么可以這樣?”愚人說(shuō):“我知道天下的美味都在鹽中?!庇奕顺喳}不停,吃得以后口味敗壞,反而變成他的禍害。天下之理皆然,過(guò)則非惟無(wú)益,反害之文言知識(shí) 適?!斑m”是個(gè)多義詞,指“恰巧”,“正值”,“安逸”,也可指“
21、到”,“到.去”。上文“適友人家”,意為到友人家去。又“適江南”,意為到江南去;“同適故鄉(xiāng)”,意為一同到故鄉(xiāng)去。道理 干任何事情都要有一個(gè)限度,恰到好處時(shí)美妙無(wú)比,一旦過(guò)頭就會(huì)走向反面,哪怕是好事也會(huì)給弄得很糟。真理再向前跨越一步,就變成了謬誤。"返"通“反”,是通假字,意為“反而,反倒”。截竿入城魯有執(zhí)長(zhǎng)竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入;橫執(zhí)之,亦不可入。計(jì)無(wú)所出。.俄有老父至,曰:“吾非圣人,但見(jiàn)事多矣!何不以鋸中截而入?"遂依而截之。字詞解釋者:代詞??梢宰g為“的人” 初:開(kāi)始時(shí),文中表示第一次 入:進(jìn)去;進(jìn)入執(zhí):握,持,拿亦:也,仍然 俄:一會(huì)兒,不久 至:來(lái)
22、到這里吾:我矣:了,承接 遂:于是,就 計(jì):計(jì)謀,辦法 而:連詞,表承接,然后老父(f):古時(shí)對(duì)年長(zhǎng)的男人的尊稱 圣人:最完善、最有學(xué)識(shí)的人何:疑問(wèn)代詞,怎么,為什么 中截:從中間截?cái)??!爸小痹谶@里作“截”的狀語(yǔ),裁斷之:代詞。此處代長(zhǎng)竿 但:只,僅,但是 以:用譯文 魯國(guó)有個(gè)拿著長(zhǎng)竿子進(jìn)城門的人,起初豎立起來(lái)拿著它想要進(jìn)城門,但不能進(jìn)入城門,橫過(guò)來(lái)拿著它,也不能進(jìn)入城門,他實(shí)在是想不出什么辦法來(lái)了。不久,有個(gè)年長(zhǎng)的男人來(lái)到這里說(shuō):“我并不是圣賢,只不過(guò)經(jīng)歷了很多的事情,為什么不用鋸子將長(zhǎng)竿從中截?cái)嗪笤龠M(jìn)入城門呢?”那個(gè)魯國(guó)人依照老人的辦法將長(zhǎng)竿子截?cái)嗔恕5览怼皥?zhí)長(zhǎng)竿入城門者”魯人,做事不會(huì)思
23、考,死板的循規(guī)蹈矩,不知變通 。世無(wú)良貓某惡鼠,破家求良貓。厭以腥膏,眠以氈蘮。貓既飽且安,率不捕鼠,甚者與鼠游戲,鼠以故益暴。某怒,遂不復(fù)蓄貓,以為天下無(wú)良貓也。詞意某:某個(gè)人;有個(gè)人。 惡:厭惡,討厭。 破家:傾盡所有的家財(cái)。益:更加。 厭:飽食。 以:用。腥膏:魚和肥肉。 氈毯:毯子。 率:全部。畜:養(yǎng)。 以為:認(rèn)為。 暴:兇暴。逐:驅(qū)逐,趕走。 遂:于是;就。天下無(wú)良貓也:世界上根本沒(méi)有什么好貓。鼠以故益暴:老鼠因此更加兇暴。 故:原因。 益:更加。 暴:兇暴。翻譯 有人十分討厭老鼠,破產(chǎn)討得一只好貓。用大魚大肉去喂貓,用棉墊毯子給貓睡。貓過(guò)著很安逸的生活,都不去捕鼠了,甚至與老鼠一塊
24、玩樂(lè),老鼠因此更加兇暴。這人十分生氣,把貓趕走后,于是再也不在家里養(yǎng)貓了,認(rèn)為這個(gè)世界上根本沒(méi)有什么好貓。寓意 故事告訴我們:溺愛(ài)是不可取的,溫室里是培養(yǎng)不出棟梁來(lái)的。貓也是如此,人亦如此:環(huán)境過(guò)于安分,人就會(huì)懶散,不思進(jìn)取。主人公最后的結(jié)果全是他一手造成,他沒(méi)有想過(guò)安逸會(huì)削弱貓的斗志。給人以深思啟示。對(duì)人太過(guò)遷就會(huì)適得其反,對(duì)動(dòng)物也是如此。陳元方候袁公陳元方年十一歲時(shí),候袁公。袁公問(wèn)曰:“賢家君在太丘,遠(yuǎn)近稱之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,強(qiáng)者綏(suí)之以德,弱者撫之以仁,恣(zì)其所安,久而益敬?!痹唬骸肮峦邍L為鄴(yè)令,正行此事。不知卿
25、家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,異世而出,周旋動(dòng)靜,萬(wàn)里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公?!保ㄟx自 世說(shuō)新語(yǔ) 政事)注釋1、候:拜訪,問(wèn)候。 2、履行:實(shí)踐,做。 3、綏:安,安撫。 4、孤:封建時(shí)代王侯對(duì)自己的謙稱。王侯皇后對(duì)自己的尊稱,還有寡人等稱呼. 5、師:學(xué)習(xí)。 6、嘗:曾經(jīng)。 7、卿:客氣,親熱的稱呼 8、法:效法,仿效。 9、稱:稱贊,贊不絕口 10、周公:文中周武王的弟弟 11、周旋動(dòng)靜:這里指思想和行動(dòng) 12、益敬:更加尊敬, 益:更加譯文 陳元方十一歲時(shí),去拜會(huì)袁公(紹)。袁公問(wèn):“你賢良的父親在太丘為官,遠(yuǎn)近的人都稱贊他,他到底做了些什么事情?”元方說(shuō):“我
26、父親在太丘,對(duì)強(qiáng)者用德行去安撫;對(duì)弱者用仁慈去安撫,讓人們做心安理得的事,久而久之,大家就對(duì)我父親更加敬重?!痹f(shuō):“我曾經(jīng)也當(dāng)過(guò)鄴縣縣令,正是做這樣的事情。不知是你的父親學(xué)我,還是我學(xué)你的父親?”元方說(shuō):“周公、孔子生在不同時(shí)代,雖然時(shí)間相隔遙遠(yuǎn),但他們的行為卻是那么一致。周公不學(xué)孔子,孔子也不學(xué)周公?!辫b賞袁公比較自負(fù),問(wèn)題刁鉆。如孤往者嘗為鄴令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?這個(gè)問(wèn)題很難回答,稍微不慎則顏面盡失,想是袁公并非真正想知道是誰(shuí)學(xué)了誰(shuí),而是有意為難陳元方。 元方機(jī)智應(yīng)變。如周公、孔子,異世而出,周旋動(dòng)靜,萬(wàn)里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公。 如此巧妙回答,既照顧了對(duì)
27、方的尊嚴(yán),又保存了自己的體面,不卑不亢落落大方,不損人也不損己,想袁公聽(tīng)了,定會(huì)暗暗點(diǎn)頭稱奇。人有亡斧者人有亡斧者,意其鄰人之子:視其行步,竊斧也;顏色,竊斧也;言語(yǔ),竊斧也;動(dòng)作態(tài)度無(wú)為而不竊斧者也。俄而掘其溝而得其斧,他日復(fù)見(jiàn)其鄰人之子,動(dòng)作、態(tài)度皆無(wú)似竊斧者也。注釋人有亡斧者:有個(gè)丟掉斧子的人。 亡:丟掉,丟失。意:同"臆",估計(jì),懷疑。 谷:山谷。 其:指代鄰人之子。竊:偷盜。 顏色:此指臉上的表情。無(wú)為而不竊斧也:沒(méi)有(一樣)行為舉止不像偷斧子的。他日:另一天。復(fù):再。無(wú)似竊斧者:沒(méi)有一點(diǎn)像偷斧子的樣子。俄而掘其溝而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷(土地時(shí))卻找到了
28、自己的斧子。俄而:一會(huì)兒,不久。 視:看 皆:都 行:走譯文 (從前)有個(gè)人丟了一把斧子,(他)懷疑是鄰居家的兒子偷去了,(他)看到那人走路的樣子,是偷斧子的;看那人臉上的神色,是偷斧子的;聽(tīng)他的言談話語(yǔ),是偷斧子的;一舉一動(dòng),沒(méi)有一樣不像偷斧子的人。 不久,(他)挖掘那山谷(土地時(shí))卻找到了自己的斧子。第二天又看見(jiàn)他鄰居的兒子,就覺(jué)得他行為、表情、動(dòng)作,都不像偷斧子的人。啟示 這則寓言說(shuō)明,主觀成見(jiàn),是認(rèn)識(shí)客觀真理的障礙。當(dāng)人以成見(jiàn)去觀察世界時(shí),必然歪曲客觀事物的原貌。準(zhǔn)確的判斷來(lái)源于對(duì)客觀事實(shí)的調(diào)查,而不是主觀的猜想。不要多疑,重要的是要從實(shí)際出發(fā),擺正自己的心態(tài)。不要隨便猜疑別人。濫竽充
29、數(shù)齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請(qǐng)為王吹竽,宣王說(shuō)之,廩食以數(shù)百人。宣王死,?。╩n)王立,好一一聽(tīng)之,處士逃。 選自韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說(shuō)上七術(shù)注釋節(jié)選自韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說(shuō)上七術(shù)。這則寓言諷刺了無(wú)德無(wú)才、招搖撞騙的混子,提醒人們只要嚴(yán)格把關(guān),混子就難混。告訴人們要有真才實(shí)學(xué)。濫:失實(shí)的。竽:一種古代樂(lè)器,即大笙。“濫竽”即不會(huì)吹竽。充數(shù):湊數(shù)。齊宣王:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期齊國(guó)的國(guó)君。姓田,名辟疆。 使:派,讓,指使。 南郭:郭指外城墻,南郭指南城。處士:古代稱有學(xué)問(wèn)、有品德而沒(méi)有做官的人為處士,相當(dāng)于“先生”。 這里是戲 稱。請(qǐng):請(qǐng)求。 說(shuō):通“悅”,喜歡。廩食(ln sì)以數(shù)百
30、人:官府供食。廩:糧倉(cāng)。食:給東西吃。以:同“與”。以:給。 湣王:齊國(guó)國(guó)君,宣王的兒子,在宣王死后繼位。姓田,名地。好喜歡,愛(ài)好。 (11)逃:逃跑。 (12)立:繼承王位。譯文齊宣王讓人吹竽,一定要三百人一起吹。根本不會(huì)吹竽的南郭處士請(qǐng)求給齊宣王吹竽,宣王很高興。官府給他的待遇和那幾百人一樣。齊宣王死后,他的兒子齊湣王繼位。齊湣王也喜歡聽(tīng)吹竽,但他喜歡讓他們一個(gè)一個(gè)地吹聽(tīng)獨(dú)奏,而南郭處士不會(huì)吹竽,只好灰溜溜地逃走了。 寓意:告訴我們做人要老老實(shí)實(shí),要有真才實(shí)學(xué)才行。曾子殺彘曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“女(汝)還,顧反為女殺彘(zhì)?!逼捱m市來(lái),曾子欲捕彘殺
31、之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳。”曾子曰:“嬰兒非與戲之也。嬰兒非有知也,待父母而學(xué)者也,聽(tīng)父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也?!彼炫脲橐?。注釋曾子(前505前432):曾參,春秋末年魯國(guó)人.孔子的弟子,字子輿,被尊稱為曾子.性情沉靜,舉止穩(wěn)重,為人謹(jǐn)慎,待人謙恭,以孝著稱.曾提出"慎終追遠(yuǎn),民德歸厚"的主張和"吾日三省吾身"的修養(yǎng)方法.據(jù)傳以修身為主要內(nèi)容的大學(xué)是他的作品。彘(zhì):豬。 適:往,適市來(lái):去集市上回來(lái)。 特:不過(guò),只是 戲耳:開(kāi)玩笑罷了。 非與戲:不可同他開(kāi)玩笑。戲:開(kāi)玩笑。他:孩子 待:依賴
32、。 子:你,對(duì)對(duì)方的尊稱。 而:則,就。非所以成教也:這樣做就不能把孩子教育好。 烹(png):煮。譯文 曾子的夫人去集市上去趕集,他的兒子哭著也要跟著去。他的母親對(duì)他說(shuō):“你先回家呆著,待會(huì)兒我回來(lái)殺豬給你吃。”曾子的夫人到集市上回來(lái),就看見(jiàn)曾子要捉小豬去殺。她就勸止說(shuō):“我只不過(guò)是跟孩子開(kāi)玩笑罷了?!痹诱f(shuō):“妻子,這可不能開(kāi)玩笑?。⌒『⒆記](méi)有思考和判斷能力,要向父母親學(xué)習(xí),聽(tīng)從父母親給予的正確的教導(dǎo)?,F(xiàn)在你欺騙他,這就是教孩子騙人?。∧赣H欺騙兒子,兒子就不再相信自己的母親了,這不是正確教育孩子的方法啊。”于是把豬殺了,煮后吃了。寓意 教育兒童言行一致,家長(zhǎng)不能信口開(kāi)河,有言必信。只有言傳
33、身教,才能使孩子誠(chéng)實(shí)無(wú)欺。曾子為了不失信于小孩,竟真的把豬殺了煮給孩子吃,目的在于用誠(chéng)實(shí)守信的人生態(tài)度去教育后代、影響后代。掩耳盜鈴范氏之亡也,百姓有得鐘者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù);以錘毀之,鐘況然有聲。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖(7)也!注釋(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晉國(guó)的貴族,被其他四家貴族聯(lián)合打敗后,逃在齊國(guó)。亡,逃亡。 (2)鐘:古代的打擊樂(lè)器。 (3)則:但是 (4)負(fù):用背馱東西。(5)錘(chuí):槌子或棒子。 (6)況(huàng)然:形容鐘聲。(7)遽(jù):立刻。 (8)悖(bèi):荒謬。
34、(9)惡(e):害怕。譯文 范氏逃亡的時(shí)候,有個(gè)人趁機(jī)偷了一口鐘,想要背著它逃跑。但是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以后再背。誰(shuí)知,剛砸了一下,那口鐘就“咣”地發(fā)出了很大的響聲。他生怕別人聽(tīng)到鐘聲,來(lái)把鐘奪走了,就急忙把自己的兩只耳朵緊緊捂住繼續(xù)敲。害怕別人聽(tīng)到鐘的聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽(tīng)不到了,這就太荒謬了。寓意鐘的響聲是客觀存在的,不管你掩不掩耳朵,它總是要響的。凡是要客觀存在的東西,都不依人的主觀意志為轉(zhuǎn)移。告訴我們做了壞事,想讓別人不知道是不可能的,自作聰明的結(jié)果,只能是自己害自己。殺駱駝破甕昔有一人,先甕中盛谷。駱駝入頭甕中食谷,首不得出。既不
35、得出,其人以為憂。有一老人來(lái)語(yǔ)之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝當(dāng)斬頭,自能出之。”即用其語(yǔ),以刀斬頭。既殺駝,而復(fù)破甕,如此癡人,為世人所笑。注釋選自百喻經(jīng)。百喻經(jīng)的全部名稱為百句譬喻經(jīng)。天竺僧人伽司膃肭從修羅藏十二部經(jīng)中抄錄出譬喻,集為一部,共一百個(gè)故事。甕:一種口小腹大的陶器。 以為憂:以之為憂,為此事發(fā)愁。用:采納。翻譯從前有一個(gè)人,一開(kāi)始把糧食存放到了甕中。一頭駱駝偷吃糧食把頭伸到了這甕中,結(jié)果頭被卡在里面出不來(lái)了。因?yàn)轳橊劦念^出不來(lái),這個(gè)人就為此事發(fā)愁。有一個(gè)老人來(lái)到見(jiàn)了就說(shuō):“你不要發(fā)愁,我教你一個(gè)能讓駱駝?lì)^出來(lái)的方法。你把駱駝的頭斬?cái)?,自然就能夠出?lái)了?!边@個(gè)人聽(tīng)了隨即就采納了老人的
36、意見(jiàn),用刀把駱駝?lì)^斬?cái)嗔?。已?jīng)殺死了駱駝,進(jìn)而又要把甕打破才能取出糧食。這樣行事的人,被后人所恥笑。他白白殺死了駱駝結(jié)果還是要打破甕才能取出糧食,不加思考的聽(tīng)信別人的話,結(jié)果白白損失了東西還未達(dá)到目的,所以會(huì)被人恥笑。人有負(fù)鹽負(fù)薪者(后魏惠,為雍州刺史。)人有負(fù)鹽與負(fù)薪者,二人同釋重?fù)?dān),息樹陰下。少時(shí),且行,二人爭(zhēng)一羊皮,各言為己藉肩之物。久未果,遂訟于官。時(shí)雍州刺史李惠,謂其群下曰:“拷此羊皮可知主乎?”群下咸無(wú)對(duì)者。惠遣爭(zhēng)者出,令人置羊皮席上,以杖擊之,見(jiàn)少鹽屑,惠曰:“得其實(shí)矣!”使?fàn)幷咭曋?fù)薪者乃服罪。注釋負(fù):背。 薪:柴。 釋:放下。藉:墊襯;背:藉是坐臥之用;背是披背之用。意思是
37、經(jīng)常使用之物?;荩豪罨荩猩?今河北定縣滿城一帶)人,北魏太武帝時(shí)任雍州刺史。顧州綱紀(jì):回頭看著州府的主簿。州紀(jì)綱,州府的主簿。綱紀(jì):隨從人員。群下:部下,屬員。 咸:都。 實(shí):事實(shí),真實(shí)的。伏:通“服”,文中指趴在地上認(rèn)罪。 遣:派,此處指打發(fā)。注釋有背著鹽的和背著柴的人,兩個(gè)人同時(shí)放下重?fù)?dān)在樹陰下休息。一會(huì)兒,將要走了,爭(zhēng)一張羊皮,都說(shuō)是自己墊肩的東西。李惠讓他們出去,回頭看州府的主簿說(shuō):“憑借這張羊皮能夠查出它的主人嗎?”下屬官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看見(jiàn)(發(fā)現(xiàn))有少許鹽末,就說(shuō):“得到實(shí)情了!”再讓爭(zhēng)吵的雙方進(jìn)來(lái)看,背柴的人于是伏在地上承認(rèn)了罪過(guò)。注釋(1
38、)同釋重?fù)?dān)息(下)樹蔭 (2)惠令人置羊皮在席上闡述道理 對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的細(xì)致觀察和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬐评怼?天下事都有一定的規(guī)律,只要多思考,多觀察,就能透過(guò)現(xiàn)象看到本質(zhì)。人與人交往之中一定要友善對(duì)待,不能貪圖小利,讓利益蒙蔽了雙眼,做出不良的行為。處理問(wèn)題要具備豐富的生活常識(shí)、經(jīng)驗(yàn),再加之細(xì)心觀察,以及善于思考。嫦娥奔月羿請(qǐng)不死之藥于西王母,羿妻嫦娥竊之奔月,托身于月,是為蟾蜍,而為月精。舊言月中有桂,有蟾蜍.故異書言:月桂高五百丈,下有一人.常斫之,樹創(chuàng)隨和.人姓吳,名剛,西河人,學(xué)仙有過(guò),摘令伐木。注釋斫:zhuo,大鋤;引申為用刀、斧等砍翻譯羿從西王母處請(qǐng)來(lái)不死之藥,后羿的妻子嫦娥偷吃了這顆靈藥
39、,飛往月宮 嫦娥于是就住在月宮之中,變成了蟾蜍 就是傳說(shuō)中的月精 故老的傳說(shuō)中月亮上有顆桂樹,還有蟾蜍。因此有一本記錄異事的書上說(shuō):”月亮上有顆桂樹非常高,樹下有個(gè)人不停的砍砍,可是樹被砍開(kāi)之后馬上就愈合了,砍樹的人叫做吳剛,是西河人,在學(xué)仙道的時(shí)候犯了過(guò)錯(cuò),就罰他砍伐桂樹。精衛(wèi)填海又北二百里,曰發(fā)鳩之山,其上多柘木,有鳥焉,其狀如烏,文首,白喙,赤足,名曰:“精衛(wèi)”,其鳴自詨(音同“笑”)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于東海,溺而不返,故為精衛(wèi),常銜西山之木石,以堙(音同“音”)于東海。漳水出焉,東流注于河。山海經(jīng)注釋1、曰:叫作 2、發(fā)鳩之山:古代傳說(shuō)中的山名 3、拓木:拓樹,桑樹的一種
40、 4、狀:形狀 5、烏:烏鴉 6、文首:頭上有花紋。文,同“紋”,花紋 7、其鳴自詨:它的叫聲是在呼喚自己的名字 8、是:這 9、炎帝之少女:炎帝的小女兒 10、故:所以 11、湮:填塞古今異義詞 赤足:1.文中指紅色的腳。 2.現(xiàn)代漢語(yǔ)中指光腳。譯文再向北走二百里,有座山叫發(fā)鳩山,山上長(zhǎng)了很多柘樹。樹林里有一種鳥,它的形狀像烏鴉,頭上羽毛有花紋,白色的嘴,紅色的腳,名叫精衛(wèi),它的叫聲像在呼喚自己的名字。這其實(shí)是炎帝的小女兒,名叫女娃。有一次,女娃去東海游玩,溺水身亡,再也沒(méi)有回來(lái),所以化為精衛(wèi)鳥。經(jīng)常叼著西山上的樹枝和石塊,用來(lái)填塞東海。濁漳河就發(fā)源于發(fā)鳩山,向東流去,注入黃河。吳起守信曩(
41、昔)(13)吳起(17)出遇故(9)人,而止(12)之食(10)。故人曰:“諾,期返而食?!逼鹪唬骸按??!惫嗜酥聊海?)不來(lái),起不食待之。明日早,令(2)人求(14)故人。故人來(lái),方(3)與之(4)食。起之不食(19)以俟(5)者,恐(6)其自食其言也。其為信(11)若此,宜其能服(15)三軍歟?欲(18)服三軍,非信(8)不可(7)也! (16)注釋1 暮:傍晚 2 令:派、使、讓 3 方:才 4 之:代詞,代“老友” 5 俟(sì):等待 6 恐:恐怕,擔(dān)心 7可:行 8信:信用9 故:舊的,原來(lái)的 10 食:吃 11 信:誠(chéng)信12 止:留住 13昔:以前 14求:尋找 1
42、5服:使-信服(使動(dòng)用) 16 非信不可也信:守信,講信用 17.吳起:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期著名軍事家。 18.歟:語(yǔ)氣詞,吧 19.其:他,指吳起 20.宜:應(yīng)該 21.為:堅(jiān)守理解問(wèn):吳起守信體現(xiàn)了吳起具有什么樣的品質(zhì)? 答: 體現(xiàn)了吳起守信、以身作則、為人講信用、待人誠(chéng)懇守信的品質(zhì)。 中心啟發(fā):?jiǎn)l(fā)我們要為人要講信用,待人誠(chéng)懇守信。譯文 從前吳起出去遇到了老朋友,就留住他吃飯。老友說(shuō):“好。”吳起說(shuō):“我等待您一起吃飯?!崩吓笥训搅税磉€沒(méi)有來(lái),吳起不吃飯等待他。第二天早晨,(吳起)派人去找老朋友,老朋友來(lái)了,他才和老朋友一起吃飯。吳起不吃飯而等候老朋友的原因是擔(dān)心自己不用講信用。他這樣守信,應(yīng)該就
43、是他能使軍隊(duì)信服的原因吧。想要使三軍信服,不講信用是不行的。鄭人買履鄭人有欲買履者,先自度其足而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度?!狈礆w取之。及反,市罷,遂不得履。人曰:“何不試之以足? ”曰:“寧信度,無(wú)自信也?!?#160;注釋1.鄭:春秋時(shí)代一個(gè)小國(guó)的名稱,在現(xiàn)今河南省的新鄭縣。 2.欲:將要,想要。 3.者:.的人。(定語(yǔ)后置) 4.先:首先。 5.度(duó):測(cè)量。 6.而:連詞,表示承接。 7.置:放置,擱在。 8.之:代詞,代它,此處指量好的尺碼。 9.其:他的。 10.坐:通假字,同“座”,座位。 11.至:等到,直到。 12.之:到去,
44、往 13.操:攜帶。 14.已:已經(jīng)。 15.得:得到;拿到。 16.履:鞋。 17.乃:于是,這才。 18.持:拿。 19.度(dù):量好的尺碼。 20.反:通假字,同“返”,返回。21.市罷:集市散了。 23.遂:于是。 24.曰:說(shuō)。 25.寧(nìng):寧可。 26.無(wú):不。 27.自信:相信自己。 28.以:用。 注意字詞【讀音】履:l 邊音,第三聲 【讀音】度:duó 多音字,第二聲 【讀音】寧:nìng 鼻音, 第四聲 【讀音】遂:suì 非常用生字,第四聲譯文:有個(gè)想買鞋子的鄭國(guó)人,他先量好自己的腳的尺碼,然后把它放在自己的
45、座位上。準(zhǔn)備去集市時(shí),忘了拿量好的尺碼。他在集市上選好鞋子后,才想起自己忘了攜帶尺碼,他說(shuō):“我忘記帶量好的尺碼了?!庇谑欠祷厝〕叽a。等到他返回集市的時(shí)候,集市已經(jīng)散了,最后就沒(méi)買到鞋。 有人問(wèn):“為什么不用你的腳試一試呢?”他說(shuō):“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳?!?#160;寓意:諷刺了那種因循守舊、固執(zhí)己見(jiàn)、不知變通、不懂得根據(jù)客觀實(shí)際,采取靈活對(duì)策的人。這則故事告訴我們對(duì)待事物要注重事實(shí),不能太墨守成規(guī)。狼一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之并驅(qū)如故。屠大窘,恐前后受其敵。顧
46、野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時(shí),一狼徑,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。注釋 1詞性活用現(xiàn)象: 洞:名詞用為動(dòng)詞,打洞。 一狼洞其中。 隧:名詞用作狀語(yǔ),從隧道。 意將隧入以攻其后也。 犬:名詞用作狀語(yǔ),像狗一樣。 其一犬坐于前。 2通假字: “止”同“只”,只有。 止有剩骨。 3.一詞多義: 止: 同“只”, 止有剩骨。 停止,一狼得骨止。
47、 意:神情, 意暇甚。 想, 意將隧人以攻其后也。 敵:攻擊, 恐前后受其敵。 敵方, 蓋以誘敵。 前:前面, 恐前后受其敵。 向前, 狼不敢前。 4.虛詞的用法: (1)之 代詞:它,指狼又?jǐn)?shù)刀斃之。 助詞:的, 禽獸之變?cè)p幾何哉。 助詞:調(diào)整音節(jié),不譯,久之。 助詞:位于主謂之間,不譯而兩狼之并驅(qū)如故。 (2)以 介詞:把投以骨。 介詞,用以刀劈狼首。 連詞:來(lái)意將遂人以攻其后也。 連詞,用來(lái)蓋以誘敵。 ( 3)“其”的含義 恐前后受其敵。(指狼)。 場(chǎng)主積薪其中。(指打麥場(chǎng))。 屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。 一狼洞其中。(拾柴草堆)。 意將隧人以攻其后也。(指屠戶)。 屠自后斷其股。(指
48、狼)。 5.常用字詞: 懼:恐懼。 從:跟隨。 故:原來(lái)(一樣)。驅(qū);追趕。 窘:困窘。 恐:恐怕。 顧:看到。 瞑:閉眼。 暴:突然。 斃:殺死。股:大腿。 寐:睡覺(jué)。 黠:狡猾。翻譯:一個(gè)屠夫傍晚回家,擔(dān)子里面的肉已經(jīng)賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見(jiàn)兩只狼,緊跟著走了很遠(yuǎn)。屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭停下了。另一只狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。骨頭已經(jīng)扔完了。但是兩只狼像原來(lái)一樣一起追趕屠夫。 屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。屠夫看見(jiàn)田野里有一個(gè)打麥場(chǎng),打麥場(chǎng)的主人把柴草堆積在打麥場(chǎng)里,覆蓋成小山(似的)。屠夫
49、于是跑過(guò)去靠在柴草堆的下面,放下?lián)幽闷鹜赖丁芍焕遣桓疑锨?,瞪著眼睛朝著屠夫?一會(huì)兒,一只狼徑直走開(kāi)了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。時(shí)間長(zhǎng)了,那只狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。屠夫剛想要走,轉(zhuǎn)身看見(jiàn)柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要鉆洞進(jìn)去,來(lái)攻擊屠夫的后面。身子已經(jīng)鉆進(jìn)去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿,也把狼殺死了。屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺(jué),原來(lái)是用這種方式來(lái)誘惑敵方。 狼也太狡猾了,可是一會(huì)兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們?cè)黾有α狭T了。兩小兒辯日孔子?xùn)|游,見(jiàn)兩小
50、兒辯斗,問(wèn)其故。 一兒曰:“我以日始出時(shí)去人近,而日中時(shí)遠(yuǎn)也?!?一兒以日初出遠(yuǎn),而日中時(shí)近也。 一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂(yú),此不為遠(yuǎn)者小而近者大乎?” 一兒曰:“日初出滄(cng)滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠(yuǎn)者涼乎?” 孔子不能決也。 兩小兒笑曰:“孰(shú)為汝(r)多知(此處念“智”)乎?”注釋(1)游:游學(xué),游歷。 (2)辯斗:辯論,爭(zhēng)論。 (3)故:原因,緣故。 (4)以:以為,認(rèn)為。 (5)去:離。 (6)日中:中午。 (7)車蓋:古時(shí)車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。 (8)及:到了。 (9)則:就。 (10)盤盂:過(guò)去吃飯的
51、碗,盤子。盤:圓的盤子,盂:一種裝酒食的敞口器具。 (11)為:是。 (12)滄滄涼涼:清涼而略帶寒意。 (13)探湯:把手伸到熱水里去。意思是天氣很熱。 (14)決:裁決,判斷。 (15)孰:誰(shuí),哪個(gè)。 (16)汝:你。 譯文 孔子到東方游學(xué),途中遇見(jiàn)兩個(gè)小孩兒在爭(zhēng)辯,便問(wèn)他們爭(zhēng)辯的原因。 有一個(gè)小孩兒說(shuō):“我認(rèn)為太陽(yáng)剛升起來(lái)時(shí)離人近,而到中午時(shí)離人遠(yuǎn)。” 另一個(gè)小孩兒則認(rèn)為太陽(yáng)剛升起時(shí)離人遠(yuǎn),而到中午時(shí)離人近。 有一個(gè)小孩兒說(shuō):“太陽(yáng)剛升起時(shí)大得像一個(gè)車蓋,到了中午時(shí)小得像一個(gè)盤盂,這不是遠(yuǎn)小近大的道理嗎?” 另一個(gè)小孩兒說(shuō):“太陽(yáng)剛出來(lái)時(shí)清涼而略帶寒意,到了中午時(shí)就像把手伸進(jìn)熱水里一樣熱,這不是近熱遠(yuǎn)涼的道理嗎?” 孔子聽(tīng)了不能判定他們誰(shuí)對(duì)誰(shuí)錯(cuò), 兩個(gè)小孩笑著說(shuō):“誰(shuí)說(shuō)你知識(shí)淵博呢?”啟示 .宇宙無(wú)限大,知識(shí)無(wú)限多,學(xué)無(wú)止境。即使是博學(xué)多聞的孔子也會(huì)有所不知。我們要不斷學(xué)習(xí)。 .認(rèn)識(shí)自然,探求客觀事理,要敢于獨(dú)立思考,大膽質(zhì)疑。 .知之為知之,不知為不知?!安灰獜?qiáng)不知以為知”。 .認(rèn)識(shí)事物從不同角度出發(fā)考慮,會(huì)有不一
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 課題組成員培訓(xùn)
- 專科護(hù)士培訓(xùn)收獲
- 3.1 水循環(huán)(分層練習(xí))高一地理同步高效課堂(人教版2019必修第一冊(cè))
- T-YNZYC 0083-2023 綠色藥材 云黃連種苗生產(chǎn)技術(shù)規(guī)程
- T-YNAEPI 0001-2024 有機(jī)固廢低溫絕氧碳化處理工程技術(shù)規(guī)范
- 期中模擬試卷(1-4單元)(試題)2024-2025學(xué)年六年級(jí)上冊(cè)數(shù)學(xué)人教版
- 穿越刺繡的時(shí)尚語(yǔ)言-抽紗刺繡與現(xiàn)代時(shí)裝設(shè)計(jì)探索
- Windows Server網(wǎng)絡(luò)管理項(xiàng)目教程(Windows Server 2022)(微課版)9.2 任務(wù)1 安裝VPN服務(wù)器
- 幼兒教育繪本分享-幼兒教育專家
- 山東省滕州市2024-2025學(xué)年上學(xué)期中練習(xí)九年級(jí)英語(yǔ)試題(無(wú)答案)
- 統(tǒng)編版一年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè) 口語(yǔ)交際 聽(tīng)故事講故事 小貓種魚 一等獎(jiǎng)創(chuàng)新教學(xué)設(shè)計(jì)
- 各式停水通知范文6篇
- 山西陸合集團(tuán)恒泰南莊煤業(yè)有限公司礦山礦產(chǎn)資源開(kāi)發(fā)、地質(zhì)環(huán)境保護(hù)與土地復(fù)墾方案
- 2022-2023學(xué)年陜西省西安市普通高校對(duì)口單招計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)自考真題(含答案)
- 留置針埋置方法(寵物臨床基礎(chǔ)治療技術(shù))
- 酒店賬單-水單-住宿
- 2023年山東春季高考數(shù)學(xué)試題word版(含答案解析)
- 我的連衣裙【經(jīng)典繪本】
- 國(guó)有資產(chǎn)管理監(jiān)督概述
- 猴的介紹(終稿)
- 中國(guó)石油化工集團(tuán)公司職工違紀(jì)違規(guī)行為處分規(guī)定
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論