版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、工期管理工程的開工(Commencement of Works)能夠按期完成工程是項(xiàng)目成功的標(biāo)志之一。對(duì)于一個(gè)國際工程項(xiàng)目來說,工程的前期往往是工程最容易耽擱工期的階段。英語中有一個(gè)諺語,“A good beginning is half the battle”(好的開始是成功的一半),對(duì)國際工程來說尤其如是。? 開工通知承包商在中標(biāo)以后何時(shí)開工,還需要得到業(yè)主方簽發(fā)的開工通知。在收到開工通知以后,承包商要給出書面回執(zhí),并說明在合理的時(shí)間內(nèi)盡快開工。范例From the Employer/Engineer to the ContractorDate: Dear Sirs,Sub: Commen
2、cement of WorksIn accordance with Clause 8 of the Conditions of Contract and on behalf of the Employer, we hereby give you notice to commence the Works as soon as is reasonably possible.For the purposes of the Contract, the Commencement Date will be .You are required to proceed with the Works with d
3、ue expedition and without delay.Kindly acknowledge receipt of this notice.Yours faithfully,Engineer講解這是一個(gè)比較有代表性的開工通知,由工程師代表業(yè)主簽發(fā)。第一段:說明工程師根據(jù)合同條件的規(guī)定,并代表業(yè)主向承包商簽發(fā)開工通知。第二段:規(guī)定了合同的開工日期。第三段:要求承包商盡快開工,不得耽擱。第四段:要求承包商給出回執(zhí)。注釋1、commencement: 開工,開始。2、Conditions of Contract: 合同條件。3、as soon as is reasonably possibl
4、e: 盡可能快地。注意,這是一個(gè)合同語言的表達(dá)法。4、for the purposes of the Contract: 為本合同之目的,就本合同而言。5、commencement date: 開工日期。6、with due expedition: 以應(yīng)有的速度,快速。其中,due: adj. 應(yīng)得的, 應(yīng)付的, 正當(dāng)?shù)? 預(yù)期的, (車、船預(yù)定)應(yīng)到的;n. 應(yīng)得物、權(quán)力, 復(fù) 應(yīng)付款。expedition: n. 遠(yuǎn)征, 探險(xiǎn)隊(duì), 迅速, 派遣。7、without delay: 不得耽擱,盡快。范例From the Contractor to the Employer / Engineer
5、Date: Dear Sirs,Sub: Acknowledgement of Notice to CommenceWe acknowledge with thanks your notice to commence the Works issued pursuant to Clause 8 of the Conditions of Contract, requesting us to commence as soon as is reasonably possible.We confirm that the Commencement Date for the Works is .We hav
6、e begun to mobilize some equipment and personnel to the site of the Works and anticipate commencing the Works no later than .Yours faithfully,Contractor講解這是承包商收到開工通知后給業(yè)主方的回函。第一段:說明收到了開工通知,并致以謝意。第二段:確認(rèn)工程的開工日期,這是承包商的一種謹(jǐn)慎做法。第三段:通知業(yè)主方,承包商已經(jīng)開始往工程現(xiàn)場(chǎng)調(diào)遣設(shè)備與人員,并預(yù)計(jì)最遲開始在現(xiàn)場(chǎng)工作的日期。注釋1、acknowledge¼with thanks:
7、 說明收到了¼¼并致以謝意。2、pursuant to: 依據(jù),按照。其中,pursuant: adj. 追蹤的, 依照的。3、clause: 條款。說明:英文中另一個(gè)表示“條款”的詞為article。4、mobilize: 動(dòng)員,啟動(dòng),調(diào)遣。5、anticipate: 預(yù)計(jì),預(yù)期。? 進(jìn)度計(jì)劃在國際工程中,通常要求承包商在收到中標(biāo)函后規(guī)定的時(shí)間內(nèi)提交一份執(zhí)行工程的進(jìn)度計(jì)劃,該計(jì)劃須得到業(yè)主方的審查和批準(zhǔn)。范例From the Contractor to the EmployerDate: Dear Sirs,Sub: Submission of ProgramAs req
8、uired under Clause 14 of the Condition of Contract, we have pleasure in enclosing our program for the Works, which is in such form and detail as you suggested in the meeting held at your office on . You will note we have presented this program in both bar chart and network form.As recently requested
9、 by you, we also enclose a general description of the arrangements and methods which we propose to adopt for the carrying out of the Works.Yours faithfully,Contractor講解這是承包商向業(yè)主方提交進(jìn)度計(jì)劃的一封前附函(cover letter)。第一段:說明承包商隨信附上合同要求的進(jìn)度計(jì)劃,其格式和詳細(xì)程度均按照業(yè)主方在會(huì)議中的建議而定。第二段:說明根據(jù)對(duì)方最近提出的要求,隨信還提交了執(zhí)行工程的總體安排和方法的說明書。注釋1、as r
10、equired: 按要求。2、We have pleasure in¼: 我們高興地¼¼。3、in such form and detail as you suggested: 按你方建議的格式和詳細(xì)程度。4、present: 呈交,提交。5、bar chart: 甘特圖,橫道圖, 柱形或條形統(tǒng)計(jì)圖表。6、network form: 網(wǎng)絡(luò)計(jì)劃形式。7、general description: 總體說明書。8、carry out: 執(zhí)行,實(shí)施。范例From the Employer/Engineer to the ContractorDate: Dear Sirs,
11、Sub: Construction ProgramWe have reviewed the construction program and made our comments which you have incorporated in your final submittal. It is therefore on this date accepted by the Owner.Thank you for your timely submittal and cooperation in finalizing this important document.Yours faithfully,
12、Engineer講解這是業(yè)主工程師致承包商關(guān)于施工進(jìn)度計(jì)劃的一封回函,從信的內(nèi)容可以看出,承包商按業(yè)主要求對(duì)施工計(jì)劃反復(fù)修改了若干次,最后一次得到業(yè)主的認(rèn)可。第一段:說明業(yè)主工程師已經(jīng)審查施工進(jìn)度計(jì)劃并提出了意見,這些意見被承包商納入到進(jìn)度計(jì)劃的最后的版本,因而,進(jìn)度計(jì)劃的最終版本得到業(yè)主的認(rèn)可。第二段:業(yè)主工程師對(duì)承包商在編制和修訂進(jìn)度計(jì)劃方面給予業(yè)主方的合作表示感謝。注釋1、construction program: 施工進(jìn)度計(jì)劃。2、comment: 評(píng)論,意見。3、incorporate: 合并,納入。4、submittal: 提交,提交的文件。5、finalize: 最終確定下來,定
13、稿。? 邀請(qǐng)函工程開工后,承包商需要業(yè)主簽發(fā)邀請(qǐng)函,以便為自己前往工程所在國的工程人員辦理簽證。范例From the Contractor to the EmployerDate: Dear Sirs,Sub: Letter of InvitationAccording to the project schedule, a group of our engineers and technicians, 18 in total, will leave China for this project shortly. In order to apply for the entry visa to y
14、our embassy in Beijing, you are kindly requested to issue a letter of invitation for such personnel, whose pertinent information is as follows:NAMEPASSPORT NO.DATE OF BIRTHPLACE OF BIRTH¼¼¼¼¼¼¼¼Thank you in advance for your assistance and cooperation.Yours fai
15、thfully,Contractor講解這是一封承包商致業(yè)主的信,在信中承包商要求業(yè)主為其人員發(fā)邀請(qǐng)函。第一段:說明按照項(xiàng)目的進(jìn)度計(jì)劃,承包商的一批工程技術(shù)人員很快要到項(xiàng)目上工作。為了申請(qǐng)簽證,需要業(yè)主簽發(fā)邀請(qǐng)函。承包商在信中列出了有關(guān)人員的姓名、護(hù)照號(hào)、出生日期和出生地。第二段:客套話,對(duì)業(yè)主方的幫助與合作預(yù)致謝意。注釋1、letter of invitation: 邀請(qǐng)函。2、project schedule: 項(xiàng)目計(jì)劃。3、in total: 總共,共計(jì)。4、entry visa: 入境簽證。5、embassy: 大使館。6、pertinent information: 主要資料。其中,
16、pertinent: adj. 有關(guān)的, 相干的, 中肯的。7、date of birth: 出生日期。8、place of birth: 出生地。9、in advance: 預(yù)先,提前。工程的進(jìn)展(Project Progress)工程整個(gè)施工過程中,會(huì)出現(xiàn)各種各樣的問題影響工程的進(jìn)度。合同雙方應(yīng)根據(jù)合同來處理此類問題,從而保護(hù)自己一方的權(quán)益。? 就影響進(jìn)度的事件發(fā)出的通知如果在施工過程中發(fā)生了耽擱工作的事件,承包商就應(yīng)按照合同的規(guī)定向業(yè)主/工程師發(fā)出通知,以便及時(shí)處理該問題。范例From the Contractor to the Employer/EngineerDate: Dear S
17、irs,Sub: Data Found Incorrect for Setting Out the WorksWith reference to your Site Plan showing dimensions for setting out the Works, we have to inform you that after our own site survey, we have found the following errors and omissions on your drawing:¼¼Will you please issue a revised dra
18、wing showing correct dimensions so that we may proceed with the setting-out of the Works? Since setting-out is scheduled to commence on Monday next (May 20th, 1995), it is essential that we receive your revised drawing no later than this coming Friday.Yours faithfully,Contractor講解這是承包商致業(yè)主/工程師關(guān)于工程放線數(shù)
19、據(jù)有錯(cuò)誤的一封信函。第一段:說明承包商在現(xiàn)場(chǎng)勘察之后,發(fā)現(xiàn)業(yè)主/工程師簽發(fā)的圖紙上關(guān)于工程放線的尺寸有問題,并列出了有關(guān)錯(cuò)誤和疏漏。第二段:請(qǐng)業(yè)主/工程師重新簽發(fā)修正后的圖紙,并給出了業(yè)主/工程師簽發(fā)圖紙的截止日期。此類通知在國際工程中很常見,也十分重要。因?yàn)?,從一般的合同?guī)定來看,如果業(yè)主/工程師提供的放線數(shù)據(jù)有誤,并影響了工期和費(fèi)用,承包商是有權(quán)提出索賠要求的,但承包商有義務(wù)及時(shí)通知業(yè)主/工程師。注釋1、setting out the works: 工程放線。set out: v. 出發(fā),開始,裝飾,陳列,測(cè)定,宣布,移植,陳述,啟程;展示2、site plan: 現(xiàn)場(chǎng)平面圖。3、be s
20、cheduled to: 計(jì)劃(做)¼¼例如:The plane is scheduled to take off at 5 sharp. (飛機(jī)計(jì)劃5時(shí)整起飛。)4、Monday next: 下周一,等于Next Monday.5、the coming Friday: 本周五。6、proceed with: v. 繼續(xù)進(jìn)行。范例From the Contractor to the Employer/EngineerDate: Dear Sirs,Sub: Breakdown in Tower CraneWe regret to inform you that the pr
21、ogress of the Works is currently being, and is likely to continue to be, delayed by a breakdown in the Tower Crane. Since this is of Japanese manufacture and the local agents are unable to effect the repairs, technicians are being flown in from Japan and it will be several days at least before it is
22、 again usable.Needless to say, we are making every effort to overcome this problem in the meantime and we shall be taking steps to ensure that completion of the Works is not delayed.We shall inform you as soon as the problem is overcome and, in the meanwhile, please accept this as the formal notice
23、required by Clause 25 of the Conditions of the Contract.Yours faithfully,Contractor講解這是承包商致業(yè)主/工程師關(guān)于因大型施工設(shè)備發(fā)生故障而停工的一封信函。第一段:說明由于施工的塔吊發(fā)生故障,工作被迫停下來。因?yàn)樵撍鯙槿毡井a(chǎn)品,當(dāng)?shù)卮頍o法修復(fù),日本方面已經(jīng)派技術(shù)人員飛往現(xiàn)場(chǎng),但預(yù)計(jì)幾天后塔吊才能重新投入使用。第二段:說明承包商與此同時(shí)也在努力克服這一問題,并正在采取必要措施,保證工程按期完工。第三段:說明承包商在塔吊修復(fù)后將立即通知業(yè)主/工程師,并說明這一通知是按照合同條款的要求發(fā)出的。注釋1、breakdo
24、wn in tower crane: 塔吊故障。2、We regret to inform you that¼: 我們遺憾地通知你方¼¼。這一表達(dá)法用于信的開頭,后面的內(nèi)容往往為消極內(nèi)容。3、currently: 現(xiàn)在,此時(shí)。4、be likely to¼: 很可能(發(fā)生或做)¼¼。5、be of Japanese manufacture: 是日本產(chǎn)的。6、local agent: 當(dāng)?shù)卮砩獭?、effect the repair: 進(jìn)行修復(fù)。8、Technicians are being flown in from Japan:
25、從日本派技術(shù)人員正飛往這里。fly in: 表示“從遠(yuǎn)方飛到此地”的含義。9、needless to say: 不必說,不用說。10、make every effort: 竭盡全力。11、overcome this problem: 解決這一問題。12、take steps to: 采取措施(做¼)。? 承包商實(shí)際進(jìn)度拖期國際工程合同中通常規(guī)定,如果業(yè)主/工程師認(rèn)為承包商的施工進(jìn)度太慢,而且承包商沒有索賠工期的理由時(shí),他有權(quán)要求承包商加快工程的實(shí)施進(jìn)度,以保證工程按時(shí)竣工。在此情況下,承包商可以申請(qǐng)加班。一般情況下,業(yè)主/工程師允許承包商在節(jié)假日、周末或夜晚加班。但有時(shí),如果承包商認(rèn)
26、為自己有權(quán)獲得延期,就會(huì)在加速施工方面提出自己的要求。范例From the Employer/Engineer to the ContractorDate: Dear Sirs,Sub: Rate of ProgressWe refer to your Monthly Progress Report No. and Site Meeting Minutes No. which set out in detail the current progress of the Works.Having considered this situation, I give you notice that,
27、for reasons which do not entitle you to an extension of time, the rate of the progress is in my opinion too slow to comply with the Time for Completion.You are therefore instructed to take such steps as are necessary, subject to my consent, to expedite progress so as to complete the whole Works on t
28、ime.Meanwhile, I request you to submit a revised program, in accordance with Subclause 14.2, showing the modifications to your existing program for such expedition.Yours faithfully,Engineer講解這是業(yè)主的工程師致承包商的一封信。第一段:說明業(yè)主的工程師參照承包商月進(jìn)度報(bào)告和現(xiàn)場(chǎng)會(huì)議紀(jì)要發(fā)出的這封信。第二段:說明業(yè)主的工程師在考慮了具體情況后,認(rèn)為承包商的施工進(jìn)度太慢,不能保證按期完成工程,而且,按照合同的規(guī)定
29、,承包商也沒有權(quán)利獲得延期。第三段:指示承包商采取必要的步驟來加快工程的進(jìn)度,以保證工程按時(shí)竣工。第四段:要求承包商為配合趕工提交一份修改的進(jìn)度計(jì)劃。注釋1、rate of progress: 進(jìn)展速度。2、monthly progress report: 每月進(jìn)度報(bào)告,月進(jìn)度報(bào)告。3、site meeting minutes: 現(xiàn)場(chǎng)會(huì)議紀(jì)要。其中,minute:n. 分, 分鐘, 片刻, 一瞬間, 備忘錄, 筆記vt. 記錄, 摘錄, 測(cè)定時(shí)間adj. 微小的, 詳細(xì)的, 仔細(xì)而準(zhǔn)確的4、entitle you to an extension of time: 使你方有權(quán)獲得延期。entit
30、le sb. to sth.: 使某人有權(quán)獲得什么。5、subject to my consent: 在我的同意之下。6、expedite: 加快。范例From the Contractor to the Employer/EngineerDate: Dear Sirs,Sub: Request for Permission to Work at Night/WeekendsIn response to your letter to expedite progress of the Works and pursuant to Clause 46 of the Conditions, we ar
31、e writing to request that permission be given for work to continue on night and weekend shifts.Looking forward to your immediate permission.Yours faithfully,Contractor講解這是承包商致業(yè)主的工程師的一封關(guān)于加班的申請(qǐng)函。第一段:說明應(yīng)對(duì)方來函要求以及根據(jù)合同條件,申請(qǐng)給予承包商在夜間和周末加班的許可。第二段:希望對(duì)方能立即同意。注釋1、in response to: 對(duì)¼¼作出回應(yīng),對(duì)¼¼進(jìn)
32、行答復(fù)。2、request that permission be given: 要求給予許可。3、night and weekend shift: 夜班和周末班。Shift: n. 移動(dòng), 輪班, 移位, 變化, 辦法, 手段; vt. 替換, 轉(zhuǎn)移, 改變, 移轉(zhuǎn), 推卸, 變速;vi. 轉(zhuǎn)換, 移動(dòng), 轉(zhuǎn)變, 推托, 變速4、look forward to: 期望范例From the Contractor to the Employer/EngineerDate: Dear Sirs,Sub: Construction AccelerationFurther to our notice o
33、f delay dated and your letter of in reply, we note that your letter purports to instruct us to take steps, following the cessation of the current exceptionally adverse weather conditions, to accelerate so as to make up lost time.We would respectfully point out to you that the Contract does not empow
34、er you so to instruct us and we are not prepared to take any such steps except with express agreement of the Employer to reimburse us for the additional costs involved plus a reasonable allowance for our overheads and profit. Such an agreement would, of course, be supplementary to the Contract and i
35、ts items will be negotiated with the Employer to whom we are sending a copy of this letter.Yours faithfully,Contractor講解這是承包商針對(duì)業(yè)主的工程師來函要求加速施工而作的回答,顯然信函是發(fā)給業(yè)主的工程師的,并同時(shí)抄送給業(yè)主。第一段:說明承包商從來函中注意到,在惡劣天氣結(jié)束后,業(yè)主/工程師將讓承包商趕工。第二段:承包商認(rèn)為,按照合同業(yè)主/工程師無權(quán)在這種情況下指示承包商趕工。但如果業(yè)主的工程師同意補(bǔ)償有關(guān)費(fèi)用,包括管理費(fèi)和利潤,承包商可以同意趕工,趕工的條件可以商議。承包商同時(shí)將
36、本函抄送給業(yè)主一份。從信函的內(nèi)容來看,承包商收到業(yè)主的工程師的來信中,工程師并沒有提到承包商將為趕工得到費(fèi)用補(bǔ)償,而只是讓承包商趕工。但由于前一段時(shí)間的拖期是惡劣天氣引起的,所以承包商認(rèn)為自己有權(quán)得到延期,如果業(yè)主的工程師要求趕工,則承包商有權(quán)得到相應(yīng)的補(bǔ)償。注釋1、construction acceleration: 加速施工,趕工。注意:在國際工程合同文件和信函中,在承包商為加速施工或趕工有權(quán)得到補(bǔ)償?shù)那闆r下,習(xí)慣上用acceleration一詞;反之,則用expedite.2、further to: (在¼¼之后)進(jìn)一步說明或補(bǔ)充。說明:這個(gè)詞組常用于信函的開頭,用來
37、針對(duì)以前的內(nèi)容加以進(jìn)一步的補(bǔ)充或解釋。3、letter in reply: 回函。4、purport: 意味著,聲稱。5、current exceptionally adverse weather condition: 目前異常惡劣的天氣條件。其中:adverse: adj. 不利的, 敵對(duì)的, 相反的,惡劣的。6、cessation: 停止。例如:cessation of liability(停止負(fù)責(zé)任);這個(gè)詞的動(dòng)詞形式為cease。7、make up lost time: 挽回失去的時(shí)間。8、We would respectfully point out that¼: 我們希望
38、指出的是¼¼。注意,句中的respectfully一詞主要是為了緩和語氣。9、empower: 賦予¼¼權(quán)力,授權(quán)。例如:empower sb. to do sth.: 賦予某人做某事的權(quán)力。10、express agreement: 明確的同意。其中,express: adj. 急速的, 特殊的, 明確的;n. 快車, 快遞, 專使;vt. 表達(dá), 表示;adv. 乘快車, 以快遞方式。11、reimburse: 補(bǔ)償。例如:reimburse sb. for a loss: 賠償某人的損失。12、additional cost involved: 涉
39、及的附加費(fèi)用。13、allowance for our overheads and profit: 一筆合理的管理費(fèi)和利潤的金額。其中,overhead: adj. 在頭上的, 高架的;n. 企業(yè)一般管理費(fèi)用, 天花板;adv. 在頭頂上, 在空中, 在高處14、be supplementary to: 對(duì)¼¼進(jìn)行補(bǔ)充,是¼¼的補(bǔ)充。? 業(yè)主要求承包商指派關(guān)鍵職員工期控制需要有專門的人員來負(fù)責(zé),雖然業(yè)主一般不干預(yù)承包商職員的任命,但對(duì)于某些關(guān)鍵職員,業(yè)主方是有權(quán)發(fā)表意見的。范例From the Employer/Owner to the Contract
40、orDate: Dear Sirs,Sub: Project Control / PlannerFurther to our discussions related to schedule achievement and project controls, I recommend and request from you the assignment of an experienced project planner.This senior person should be a highly experienced scheduler and possess the ability to cr
41、eate, maintain and status the projects schedule.Further, this person shall, in a professional manner at each of the Monthly Progress Review Meetings, deliver a presentation of Construction Schedule as to the status and to the recovery plan where slippage has occurred.The Owners manager of Controls/P
42、lanning will be resident on site as of (date) , and will be extensively involved daily in matters related to the project schedule. I strongly urge that a meaningful relationship be established between these two individuals as soon as possible.Yours faithfully,Owners Representative講解這是業(yè)主代表致承包商的一封信,要求
43、承包商指派一位合格工程師負(fù)責(zé)項(xiàng)目進(jìn)度控制和計(jì)劃的安排。第一段:說明之前雙方討論過關(guān)于項(xiàng)目工期控制的問題,在此,業(yè)主代表建議并要求承包商指派一位有經(jīng)驗(yàn)的計(jì)劃工程師。第二段:要求該計(jì)劃工程師必須是一位十分有經(jīng)驗(yàn)的進(jìn)度計(jì)劃編制員。這位工程師必須具備編制、維護(hù)和解釋項(xiàng)目進(jìn)度計(jì)劃的能力。第三段:說明此工程師還應(yīng)負(fù)責(zé)在每月的進(jìn)度計(jì)劃會(huì)議上作關(guān)于實(shí)際進(jìn)度情況的匯報(bào),以及在拖期的情況下如何制定趕工計(jì)劃。第四段:業(yè)主負(fù)責(zé)控制/計(jì)劃的經(jīng)理將從某日起進(jìn)駐現(xiàn)場(chǎng),并具體負(fù)責(zé)進(jìn)度方面的日常管理,業(yè)主敦促雙方的這兩位工程進(jìn)度的負(fù)責(zé)人建立一種能促進(jìn)工程進(jìn)度的良好關(guān)系。注釋1、project controls/planner:
44、 項(xiàng)目控制/計(jì)劃員(計(jì)劃工程師)。2、schedule achievement: 進(jìn)度計(jì)劃的實(shí)現(xiàn),達(dá)到進(jìn)度計(jì)劃。3、assignment: 指派,委派,轉(zhuǎn)讓。4、scheduler: 進(jìn)度計(jì)劃員。5、status: 狀態(tài),情況。該詞一般用作名詞,也偶爾用作動(dòng)詞,意思是“說明¼¼的狀態(tài)/情況”。6、in a professional manner: 以專業(yè)方式。7、monthly progress review meeting: 月進(jìn)度審查會(huì)議。8、deliver a presentation of: 對(duì)¼¼進(jìn)行介紹,對(duì)¼¼加以系統(tǒng)敘述
45、。9、recovery plan: 趕工計(jì)劃。10、slippage: 工期落后,拖期。(n. 滑動(dòng), 滑移, 滑程)11、be involved in: 從事于。12、as of: 在.時(shí),到.時(shí)為止,從.時(shí)起。13、urge: 敦促。? 更新進(jìn)度計(jì)劃當(dāng)實(shí)際進(jìn)度與原進(jìn)度計(jì)劃不一致時(shí),業(yè)主/工程師就有權(quán)要求承包商對(duì)原進(jìn)度計(jì)劃進(jìn)行調(diào)整。進(jìn)度計(jì)劃的更新方式需要得到業(yè)主方的認(rèn)可。范例From the Employer to the ContractorDate: Dear Sirs,Sub: Updating of Project ScheduleWe have requested that you
46、 produce an updated schedule showing the actual condition of the project.The schedule that has been submitted by you shows only highlighted areas for the current month and depicts all the work items as “in progress”. Therefore, this updated schedule is not acceptable to the Owner.The properly update
47、d schedule will show, for each activity, actual versus scheduled start date, any actual versus scheduled completion dates and actual percent complete compared to planned progress. You should then use such data to forecast the probable completion dates of the behind-schedule activities.The data will
48、allow the Owner to compare its analysis of the project with your analysis and to thereby assist in planning future project events.Yours faithfully,Owners Representative講解這是業(yè)主代表致承包商的一封信,要求承包商按業(yè)主的要求提供更新的進(jìn)度計(jì)劃。第一段:說明業(yè)主已經(jīng)要求承包商提交一份更新的進(jìn)度計(jì)劃,表明項(xiàng)目的實(shí)際狀態(tài)。第二段:說明承包商已經(jīng)提交的更新的進(jìn)度計(jì)劃僅僅反映了一些關(guān)鍵工作區(qū)的工作情況,而且,對(duì)有關(guān)工作項(xiàng)僅描述為“正在進(jìn)行
49、中”。因此,業(yè)主不認(rèn)可這一更新的進(jìn)度計(jì)劃。第三段:說明恰當(dāng)更新的進(jìn)度計(jì)劃應(yīng)標(biāo)明每一工作項(xiàng)的實(shí)際開始日期與計(jì)劃開始日期的對(duì)比,實(shí)際完成日期與計(jì)劃完成日期的對(duì)比,以及實(shí)際進(jìn)度相對(duì)于計(jì)劃進(jìn)度完成的百分比。業(yè)主并要求承包商利用這些數(shù)據(jù)來預(yù)測(cè)那些落后于計(jì)劃的工作可能完成的日期。第四段:說明業(yè)主將利用更新的進(jìn)度計(jì)劃中的數(shù)據(jù)進(jìn)行自己的分析,然后與承包商的分析進(jìn)行對(duì)比,并以此為依據(jù),幫助承包商來計(jì)劃將來的工作。注釋1、update: 更新,修訂。2、highlighted area: 主要的區(qū)域。其中,highlighted: adj. 突出的。3、current month: 當(dāng)月。4、depict: 描述
50、,說明。5、in progress: 在進(jìn)行中。6、actual versus schedule: 實(shí)際與計(jì)劃對(duì)比的。7、planned progress: 計(jì)劃進(jìn)度。8、forecast: 預(yù)測(cè)。9、behind-schedule activities: 落后于進(jìn)度的工作。進(jìn)度報(bào)告與進(jìn)度審議會(huì)(Progress Report and Review Meeting)業(yè)主對(duì)工程進(jìn)度的監(jiān)控手段之一就是要求承包商提交進(jìn)度報(bào)告,一般每月提交一次,有的則要求每周一次,甚至每天都要提交;另外,作為國際工程的一種習(xí)慣做法,一般每月召開一次進(jìn)度審議會(huì),來審查前一個(gè)月的進(jìn)度,并對(duì)下一個(gè)月的施工作出具體安排。?
51、進(jìn)度報(bào)告對(duì)承包商提交的進(jìn)度報(bào)告,業(yè)主對(duì)其格式以及包括的內(nèi)容都有一定的要求,承包商應(yīng)按要求提交每月或每周的進(jìn)度報(bào)告。范例From the Employer/Engineer to the ContractorDate: Dear Sirs,Sub: Format of Monthly Progress ReportIn an effort to finalize the development of the format and ingredients of your Monthly progress report identified in the Contract, please find
52、below an outline of the contents required on a monthly basis. The monthly progress report shall be submitted to the Owner on or before the 10th of each month.1. A narrative description of the progress of the work for the preceding month.· Engineering Report· Construction Report2. Status of
53、 the Materials and supplies necessary to support the scheduled on-going activities.· Material List· Equipment List3. Status or actions related to approvals of licenses, certificates or permits identified in the Contract Conditions that are required to support the work.4. A presentation of
54、work achieved towards the approved construction schedule.· Statused and updated Milestone/Construction Schedule· Schedule recovery plans5. Non-conformance Report· Project Master List of non-conformances· Identify deficiencies related to work in place for the previous month·
55、Submit corrective plan6. Manpower Report· Chinese staff and workers· Local workers7. Subcontractors Report· Manpower· List of construction equipment8. Problems and Concerns9. Application for payment submittalAll the above sub-parts should be incorporated into one document known a
56、s the “Monthly Progress Report”. Special attention should be given to this document for clarity, accuracy and completeness.We believe that this document will be most vital to both parties in assuring the success of this project.Yours faithfully,Engineer講解這是業(yè)主的工程師致承包商的一封信,是關(guān)于進(jìn)度報(bào)告格式的。第一段:說明為了將進(jìn)度報(bào)告的格式和內(nèi)容最終確定下來,業(yè)主/工程師在下面列出了進(jìn)度報(bào)告內(nèi)容的綱要。業(yè)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 課程設(shè)計(jì)路由與交換配置
- 二零二五年度苗木研發(fā)與銷售合作合同范本4篇
- 2024年學(xué)校人事管理制度
- 二零二五年度新能源儲(chǔ)能設(shè)施建設(shè)合同范本一4篇
- 2025年版校企共建創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育合作協(xié)議書范本3篇
- 2024年一年級(jí)語文上冊(cè)單元測(cè)試題全冊(cè)
- 2024瑜伽文化傳播與交流活動(dòng)合作協(xié)議書3篇
- 年度智能兒童成長(zhǎng)儀戰(zhàn)略市場(chǎng)規(guī)劃報(bào)告
- 二零二五年度城市公共交通汽車租賃運(yùn)營合同4篇
- 銷售柴油課程設(shè)計(jì)
- 高二物理競(jìng)賽霍爾效應(yīng) 課件
- 金融數(shù)學(xué)-(南京大學(xué))
- 基于核心素養(yǎng)下的英語寫作能力的培養(yǎng)策略
- 現(xiàn)場(chǎng)安全文明施工考核評(píng)分表
- 亞什蘭版膠衣操作指南
- 四年級(jí)上冊(cè)數(shù)學(xué)教案 6.1口算除法 人教版
- DB32-T 3129-2016適合機(jī)械化作業(yè)的單體鋼架塑料大棚 技術(shù)規(guī)范-(高清現(xiàn)行)
- 6.農(nóng)業(yè)產(chǎn)值與增加值核算統(tǒng)計(jì)報(bào)表制度(2020年)
- 人工挖孔樁施工監(jiān)測(cè)監(jiān)控措施
- 供應(yīng)商物料質(zhì)量問題賠償協(xié)議(終端)
- 物理人教版(2019)必修第二冊(cè)5.2運(yùn)動(dòng)的合成與分解(共19張ppt)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論