數(shù)量增加或減少翻譯_第1頁(yè)
數(shù)量增加或減少翻譯_第2頁(yè)
數(shù)量增加或減少翻譯_第3頁(yè)
數(shù)量增加或減少翻譯_第4頁(yè)
數(shù)量增加或減少翻譯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩20頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、關(guān)于數(shù)量增加或減少的翻譯第一張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月(一)數(shù)量的增加表達(dá)數(shù)量的增加必須拿原來(lái)的數(shù)量作底數(shù)?!霸黾印保耍?、增長(zhǎng)”(了) 、上升(了) 、提高(了)” 表示凈增數(shù),不包括底數(shù)?!霸黾拥剑椋鲩L(zhǎng)到(為),上升到(為)” 指增加后的總數(shù),包括底數(shù)。 by- to 第二張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月 to + 數(shù)量:表示具體增加多少。Forest cover rose from 18.21% in 2003 to 20.36% in 2011. 2. Our per capita GDP rose from 1,000-plus US dollars

2、 to 5,432 US dollars. by +數(shù)量:表示凈增數(shù)。The project increased the transmission line by five miles.2. In the first half of this year, Chinas GDP grew by 7.8% year-on-year.第三張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月(二)倍數(shù)的增加(1)“n times/ n-fold +表示增加意義的形容詞或副詞比較級(jí)+than” 譯:比(高,大,長(zhǎng))n-1倍 或“是的n倍” 例1:This red dress is exactly five tim

3、es more expensive than that blue one. 例2: The Yangtze River is almost 2-fold longer than the Pearl River.第四張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月(2) “n times +as +表示增加的意義的形容詞或副詞+as” 譯:是的n 倍,或比大/高/長(zhǎng) (n-1) 倍例1:The damage caused by the earthquake is four times as huge as the flood.例2:The book is twice as long as that o

4、ne.第五張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月(3)“表示增加意義的動(dòng)詞(如:increase, grow, rise, exceed, improve, go up to)+n times”譯:增加了(n-1)倍;增加到原來(lái)的n 倍。例1:The new technique improved the working conditions and raised efficiency four times.例2:Her income has increased three times since the year before.第六張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月(4)“ 表示增

5、加意義的動(dòng)詞+to+ n times 譯:增至原來(lái)的n倍。例1:The equipment will increase the efficiency to three times. 例2:The speed exceeded the average speed to three times.第七張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月(5)比較級(jí)+by+ n times/ by a factor of n. 是的n倍 或增加了n-1倍例1:The weight of this suitcase is heavier than that one by 3 times.(6) “n times

6、+the size(length/height)/ that of ”大小/長(zhǎng)度/高度等是的n 倍 例:Shanghai is about 4 times that of Changsha.(7) n times +upon (over/ as against)增加到n 倍例:The temperature in summer may be 5 times over against winter.第八張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月(8)“n-fold +increase/growth in size/number” 譯:增加到n倍例:There is a 4-fold growth

7、 in the number of stamps I have collected. two-fold increase in size.(9)“double, triple, quadruple, duplicate”例1:The African athlete doubled the score of his opponent.例2:He has tripled his income during the last few years.第九張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月二、數(shù)量減少的翻譯(一)“to+數(shù)量” 表示具體減少到多少 decrease to “by+數(shù)量” 表示凈減數(shù)

8、。(二)英語(yǔ)習(xí)慣是表示成倍的減少,漢語(yǔ)里沒有減少了多少倍之說(shuō); 漢語(yǔ)說(shuō)法:減少了幾分之幾,減少到原來(lái)的幾分之幾;,第十張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月(1)“n times/nfold +表減少到形容詞或副詞比較級(jí)+than”譯:減少為原來(lái)的1/n;減少了(n-1)/n This kind of material is three times thinner than ordinary paper.(2) “n times +as +表減少意義的形容詞+asThe old lady walks twice as slow as her son.第十一張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于202

9、2年6月(3) “表減少意義的動(dòng)詞+to/by +n times.(4) decrease/decline/ fall + n times.(5) “be +n-fold+形容詞(比較級(jí)) +than” The house is 3-fold small than that one.(6) “n-fold +表減少的名詞decrease, reduction The principal advantage over the old-fashioned machine is a four-fold reduction in weight.第十二張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月百分?jǐn)?shù)增減

10、n% +比較級(jí)+thann% +比較級(jí)+名詞 Increase/decrease by +n%A +n%+ increase/decreaseDecrease to + n%n% +(of)+ 名詞代詞第十三張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月John works 50 percent faster than SusanThe new truck wasted 10 percent less gas.The energy supply has increased by20%.There is a 15 percent increase of applicants as compared

11、with last year.The cost is about 50 percent that of last year.The price of farm tools has decreased to 80%.第十四張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月“increased 3 times/folds”,“increased by 3 times”,“increase to 3 times”以及“increase by a factor of 3”, 均應(yīng)譯為“增加到3倍”,或者“增加2倍”, A is 3 times as great(long,much,)as B”,“A is 3

12、 times greater (longer, more,)than B”,“A is 3 times the size (length, amount,)of B”, 均應(yīng)譯為; “A的大?。ㄩL(zhǎng)度,數(shù)量,)是B的3倍”,或者“A比B大(長(zhǎng),多,)2倍”, 而不應(yīng)譯為“A比B大(長(zhǎng),多,)3倍”。第十五張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月“decrease 3 times/folds ”;“decrease by 3 times”;“decrease by a factor of 3”均應(yīng)譯為“減少到1/3”,或者“減少2/3”。 “A is 3 times as small (ligh

13、t,slow,)as B”, “ A is 3 times smaller (lighter, slower,) than B”,均應(yīng)譯為“A的大?。ㄖ亓?,速度,)是B的1/3”, 或者“A比B?。ㄝp,慢,)2/3”, 而不應(yīng)譯為“A比B?。ㄝp,慢,)3倍”。 需要注意的是,增加用倍數(shù)表示,減少用分?jǐn)?shù)表示。第十六張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月數(shù)字翻譯練習(xí)1.The Asia Pacific region accounts for almost 60 percent of the worlds GDP. 2.The operational mileage of railways in

14、creased by 13,500 kilometers. The mileage of highways was extended by 376,000 kilometers, including the 24,600 kilometers of expressways. 第十七張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月3. From 2002 to 2011, Chinas GDP grew at an average annual rate of 10.7%, and moved up from the sixth to the second place in the world. Ou

15、r per capita GDP rose from 1,000-plus US dollars to 5,432 US dollars. 4. Chinas foreign trade volume also climbed from the sixth to the second place in the world, and foreign exchange reserves exceeded three trillion US dollars.第十八張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月5. Our budget deficit and outstanding government

16、 debt in 2011 were 1.8% and 15.28% of the GDP, both lower than their 2002 levels of 2.57% and 16.07%.6.The ratio of non-performing loans in the banking sector went down from 15.2% at the end of 2003 to 1.8% in 2011.第十九張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月7.Forest cover rose from 18.21% in 2003 to 20.36% in 2011.8.O

17、ur current account surplus as a percentage of GDP came down to 2.8%9.The number of granted patents increased by 18.2 times.第二十張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月10. Over 100 million new urban jobs were created in the past ten years, including more than 10 million jobs annually for the past five consecutive years.

18、11. More than 1.3 billion urban and rural residents subscribed to the programs and the coverage of basic medical insurance programs topped 95%. 第二十一張,PPT共二十五頁(yè),創(chuàng)作于2022年6月12.Basic pension for enterprise retirees increased at an average annual rate of 10% for eight consecutive years.13.The per capita urban disposable income and per capita rural net income increased at an average annual rate of 9.2% and 8.1% respectively in real terms

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論