版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、認知語言學(xué)視角下的英漢人體詞摘要:作為人類認知手段的轉(zhuǎn)喻和隱喻不僅是一種修辭手段,更是一種認知推理過程。英漢語中都有很多關(guān)于人體詞的使用,其含義深刻,形象生動。關(guān)鍵詞:人體詞;認知隱喻;認知轉(zhuǎn)喻隱喻不僅是語言中的一種修辭現(xiàn)象,它存在于日常生活的方方面面,在本質(zhì)上是人類理解周圍世界的一種感知和形成概念的工具。作為一種認知手段,隱喻幫助我們運用已知的事物來理解未知的事物,用具體的實物來理解抽象的概念,使人類不斷認識新事物、新概念,成為一種給萬事萬物命名的主要手段(轉(zhuǎn)引自廖艷平,2007)。人類認識事物的過程中總是以自身為中心,通過感受體驗來認識世界。隱喻思維是人腦與客觀世界在長期相互作用過程中發(fā)展
2、而來的認知能力(Lakoff&Johnson,1980:37)。人類根據(jù)經(jīng)驗建立起來的概念與概念之間相對固定的關(guān)聯(lián)模式,是人對自身及外部世界體驗與感受的產(chǎn)物,是長期聯(lián)想積累的結(jié)果,具有廣泛共識的集體意識。人體作為人類最熟悉的部位,在長時間的語言使用過程中,人們對身體的各部位已形成特殊感受體驗,在有關(guān)人體詞的表達中具有潛在的隱喻性。除隱喻外,轉(zhuǎn)喻亦被認知語言學(xué)描述為同一認知領(lǐng)域內(nèi)的“鄰近性”的關(guān)系。而有關(guān)人體詞的轉(zhuǎn)喻最常出現(xiàn)的就是以部分代替整體和以整體代替部分兩大類。本文旨在從隱喻與轉(zhuǎn)喻兩方面,運用認知語言學(xué)基礎(chǔ)知識分析英、漢語人體詞的使用。一、認知隱喻理論對于隱喻的研究可以追溯到亞里士多德時期
3、。最初隱喻僅被看作是一種言語的修辭效果,詞語之間的相互借代,只是為了達到藝術(shù)效果或增強語言的雄壯。到20世紀(jì)80年代,伴隨著認知語言學(xué)的興起,語言學(xué)家開始從認知語言學(xué)全新的視角看待隱喻,他們提出隱喻不僅是語言修辭手段,更是一種認知手段,幫助人們更好地理解抽象概念,表達思想,豐富語言的思想主旨。1980年出版的Lakoff&Johnson我們賴以生存的隱喻(MetaphorsWeLiveBy)指出隱喻在日常生活中的普遍存在性,人類長期生活在同樣的空間和時間維度,面對相同的世界,受到相同自然規(guī)律的約束,因而對物質(zhì)世界的感受和認識大致相同,對經(jīng)驗的概念化、對抽象概念的歸納及語言的表達也基本相同。人類
4、的概念系統(tǒng)在本質(zhì)上是隱喻性的,人類總是通過一種經(jīng)驗域的事物來說明另一經(jīng)驗域的事物。即隱喻實質(zhì)上是從一個認知域跨越到另一個認知域的過程。人們用清楚、具體的經(jīng)驗建構(gòu)復(fù)雜、抽象的概念。人類在總結(jié)自己的經(jīng)驗時,以比較熟悉的概念描述和理解較陌生的事物,從認識人類自身開始認識周圍的世界。我們賴以生存的隱喻一書詳細地介紹了方位隱喻(orientationalmetaphor)、實體隱喻(ontologicalmetaphor)、結(jié)構(gòu)隱喻(structuralmetaphor)三個隱喻的基本類型。方位隱喻人類的空間方位感知是一種基本的能力,空間經(jīng)驗亦是人類較早獲得的基本經(jīng)驗,來源于人類身體與外部世界的相互作用
5、,由此獲得有關(guān)空間方位的概念。很多有關(guān)方位的名詞,如上下,前后,這些表相反方向的方位詞在被人們用于隱喻表達時產(chǎn)生了積極與消極;正面與反面的對比效果。人們常說業(yè)績上升,成績下滑。這是因為在長期人類生活生產(chǎn)的實踐中,受地心引力的影響,向上比向下費力,當(dāng)人醒著或精神狀態(tài)好的時候我們直立行走,生病或疲累時坐下或躺下。因而“上”屬積極意象,“下”則屬負面。將這些方位概念投射于情感,身體狀況,社會地位等抽象概念,就會形成“方位隱喻”。如,英語中的常見表達fromthebottomofoneshear(t真誠地)中,“bottom”一詞所表達的方位概念,是從心的最底部不難理解為“真誠地”。需要注意的是隱喻的
6、來源域與目標(biāo)域之間并非任意搭配,必須是以事物的性質(zhì)與身體和外部世界的交換經(jīng)驗為基礎(chǔ)的。實體隱喻實體隱喻,即實體感知與思維將抽象模糊的思想、感情、心理狀態(tài)等無形的狀況化為有形的實體。實體隱喻幫助我們將抽象的事件、活動、情感等視為有形的實體和物質(zhì)。例如,THEMINDISANENTITY這一隱喻就是將MIND(心智)這一抽象概念具體化。有關(guān)人體詞的實體隱喻便是用人體的部位來比喻其他物體,例如“頭”,與頭有關(guān)的隱喻非常多。由于頭是人體最重要的部分,由它構(gòu)成的隱喻有aheadofstate(國家元首),“腳(foot)”也有相似表達,thefootofawall(墻角處)。身體詞的“冗贅”可以構(gòu)成隱喻
7、,人體器官或部位的數(shù)量是固定的,如果描寫一個人具有超過正常數(shù)量的器官,就是“冗贅”(朱芙蓉,2004)。而多出正常數(shù)量的器官從某種意義上展示了新的功能,它是一個領(lǐng)域的概念隱喻在另一個隱喻的映射?!皟擅媾伞?、“三只手”等常用語的表達中,前者指的是玩弄手段,不真誠的人。后者指的是扒手。采用冗贅的手法,說明從一個起點域的概念隱喻可以映射到另一個目標(biāo)域。英語中也有,例如Hisfingersareallthumbs譯為“某人笨手笨腳”。正常人不可能十根手指都是大拇指,英語也是利用人體詞的冗贅達到夸張的效果,建構(gòu)成“不靈活”的概念隱喻。再如“tobeallears”描述全身長滿耳朵來比喻“全神貫注地聽”等
8、。結(jié)構(gòu)隱喻結(jié)構(gòu)隱喻,即通過一個界定分明的概念去構(gòu)建另一個界定含混或完全缺乏內(nèi)部結(jié)構(gòu)的概念(藍純,2005)。結(jié)構(gòu)隱喻基于我們的肉身體驗成系統(tǒng)對應(yīng),如:上下、進出、實體等,屬于我們概念隱喻的基本面,沒有這些概念我們無法說清很多概念。例如有關(guān)“人生”的文化共識,“人生是旅程”。我們將人生視為有目標(biāo)的活動,并且具有到達目的地的途徑,做人生方向的選擇時,我們說“站在人生的十字路口”;選擇錯誤即是“誤入歧途”;錯了之后醒悟即是“迷途知返”;毫無辦法就是“走投無路”。這些結(jié)構(gòu)隱喻都是借助“旅程”這一概念來幫助人們理解“人生”這一抽象概念。1.稱謂人體詞人人最為熟悉的莫過于自己的身體,人類的認知活動是從認識
9、自身向外擴散。相對于內(nèi)部器官的內(nèi)隱形,外部器官是外置可視的,更容易被感知和利用,因此人類常會首選用外部器官隱喻身邊事物。人體詞可用于稱謂中指稱整個人,從認知的視角看,這是人體詞在隱喻認知模式下發(fā)生轉(zhuǎn)換,由人體域向稱謂域的投射。漢語中有大量從人體詞轉(zhuǎn)化來的稱謂語,例如:“手足”指代親近的兄弟姐妹;“左右手”指代最為得力的助手。人體詞的隱喻使用與人體詞在人體軀干系統(tǒng)中所處地位有關(guān),由于在人類的長期生存經(jīng)驗中,手與腳是人類極為親密可靠的勞動工具,難以想象沒了手足的人將如何正常生活與勞動。因而用“手足”指代同胞弟兄正是利用了手腳本身與人體的不可或缺性來形容人與人之間的關(guān)系。同樣人們用“左膀右臂”表示得
10、力助手,在人類長期的勞作中發(fā)現(xiàn)左右臂膀的協(xié)調(diào)工作帶來無盡的便利,用左、右膀親密無間的配合形容高效得力的助手。2.隱喻人體詞表達情感漢語常用人體詞來表達情感,兩個人因為某事起了爭執(zhí)的時候,會說“起口舌之爭”,用“口舌”比喻激烈的言語沖撞非常形象?!芭螢r膽”用來形容對人忠誠,“肝”與“膽”相附相生,互為表里,這是對結(jié)構(gòu)隱喻的成功運用。漢語有“肝腸寸斷”“心如刀割”比喻傷心至極。“肝膽涂地”形容竭盡忠誠。英、漢語中都有許多與“心”相關(guān)的詞語喻指勇氣、寬厚和熱情等。如:breakonesheart使人傷心至極。中國人認為,人是用“心”而非“腦”思考,所以有“心想事成”“心有靈犀”“心照不宣”“推心置
11、腹”“心有余悸”等與心有關(guān)的詞語。二、認知轉(zhuǎn)喻理論轉(zhuǎn)喻與隱喻同為人類基本的認知和思維方式,都是跨認知域進行認知活動,利用一種事物來理解另一種事物。不同在于:隱喻側(cè)重兩個范疇間的相似性,轉(zhuǎn)喻側(cè)重兩個范疇間的相關(guān)性。趙艷芳認為隱喻和轉(zhuǎn)喻是人類對抽象概念認知和表達的強有力的工具,不僅是語言層面的,更重要的是認知的、概念的。Radden&Kovecses(1999給轉(zhuǎn)喻下了廣為學(xué)術(shù)界認可的定義:在同一理想化認知模型(ICM)中,一個概念實體(轉(zhuǎn)體)為另一個概念實體(轉(zhuǎn)喻目標(biāo))提供心理通道的認知操作過程(李蕓,2011)。ICM的認知模型分為兩類:整體與部分的轉(zhuǎn)喻;整體的部分與部分間的轉(zhuǎn)喻。事物部分轉(zhuǎn)喻
12、,這一轉(zhuǎn)喻涉及事物的整體與部分之間的互代,如“braindrains”(人才外流),用人體的器官“腦”代替人才。再如:“Shehasgotfivemouthstofeed”fivemouths”用人體吃飯的器官嘴巴來指代使用這一器官的人,這里的本、喻體就是局部與整體的關(guān)系。部分與部分的轉(zhuǎn)喻具體可分為七類。工具轉(zhuǎn)喻:工具和使用者間的互代,提到“教鞭”人們自然會聯(lián)想“教師”;因果轉(zhuǎn)喻;生產(chǎn)轉(zhuǎn)喻;控制轉(zhuǎn)喻;領(lǐng)屬轉(zhuǎn)喻;容納轉(zhuǎn)喻以及地點轉(zhuǎn)喻。英語中用“耳”轉(zhuǎn)喻某種能力”如“haveanearforsomething,這是典型的因果轉(zhuǎn)喻。漢語中常用“耳”與“目”連用轉(zhuǎn)喻為見聞,如“耳目一新”也屬因果轉(zhuǎn)喻。三、結(jié)語有關(guān)人體詞匯在意義轉(zhuǎn)用有轉(zhuǎn)喻隱喻兩種。這些詞匯通過各種表現(xiàn)形式實現(xiàn)該功能,含義深刻且極富表現(xiàn)力。本文列舉出部分人體詞的使用,幫助讀者理解轉(zhuǎn)、隱喻作為有效認知手段在語言表達上的精妙。WeLive參考文獻:Lakoff,G.&Jonhson,M.MetaphorsByM.Chicago:UniversityofChicagoPr
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025-2030年中國行星減速器行業(yè)市場行情監(jiān)測及前景戰(zhàn)略研判報告
- 2024年冷卻塔項目可行性研究報告
- 風(fēng)扇控制課程設(shè)計
- 銑端面的課程設(shè)計
- 2025至2030年中國循環(huán)第一冷凝器數(shù)據(jù)監(jiān)測研究報告
- 2025年中國氣固相流化床催化反應(yīng)裝置市場調(diào)查研究報告
- 2025關(guān)于建設(shè)工程借款合同范本
- 2025建筑施工中水泥購銷合同
- 2025房屋租賃合同范文
- 2025關(guān)于租房合同的范本
- 2024年??谑羞x調(diào)生考試(行政職業(yè)能力測驗)綜合能力測試題及答案1套
- 六年級數(shù)學(xué)質(zhì)量分析及改進措施
- 一年級下冊數(shù)學(xué)口算題卡打印
- 2024年中科院心理咨詢師新教材各單元考試題庫大全-下(多選題部分)
- 真人cs基于信號發(fā)射的激光武器設(shè)計
- 【閱讀提升】部編版語文五年級下冊第三單元閱讀要素解析 類文閱讀課外閱讀過關(guān)(含答案)
- 四年級上冊遞等式計算練習(xí)200題及答案
- 法院后勤部門述職報告
- 2024年國信證券招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 道醫(yī)館可行性報告
- 視網(wǎng)膜中央靜脈阻塞護理查房課件
評論
0/150
提交評論