春之氣息模板_第1頁
春之氣息模板_第2頁
春之氣息模板_第3頁
春之氣息模板_第4頁
春之氣息模板_第5頁
已閱讀5頁,還剩18頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、Unit 10Exposition會展介紹I. Vocabulary WorkII. Listening and Note-taking ExerciseIII. Public Speaking IV. Interpreting Task (Pair Work)V. Assignment2Vocabulary Work世博會:World Expo國際交流的舞臺:an arena for international exchanges會址:site; venue主題:theme中標:win the bid主辦世博會:host the World Exposition3 Listening and

2、 Note-taking1)Listen to the paragraph in English on page 223 and take notes.2) Repeat this paragraph in English or interpret it into Chinese based on your memory and notes.3) Demonstration and comments.4Public Speaking Topic: ExpositionSpeaker: Students No. 21,22Requirements: present in English or C

3、hinese;not less than 3 minutes long;choose each interpreter freely in the class;Others observe and comment.5Interpreting Task (Pair Work)Materials: Dialogue (212) Passage (213)Format: Pair work One read the material, the other listen, take notes and interpret it into TL. Review the material in SL an

4、d interpreted version in TL.Steps: 1) Read through the material in SL2) Listen, take notes and interpret3) Read the interpreted version for reference4) Select some important expressions and their interpretation5) Change the role with each pair6) Demonstrate in class by pairs7) Comments and suggestio

5、ns.6AssignmentHunt for some information about World Expo and Canton Fair of 2009 through various channels.7China Import & Export Commodities Fair (中國進出口商品交易會) Canton Fair (廣交會)Chinas No.1 Fair8More Background KnowledgeLiteral Introduction & Pictures& Video Recording1011121314中國進出口商品交易會(廣交會)概況Brief P

6、rofiles of China Import & Export Fair (Canton Fair)中國進出口商品交易會,又稱廣交會,創(chuàng)辦于1957年春季,每年春秋兩季在廣州舉辦,迄今已有近五十年歷史,是中國目前歷史最長、層次最高、規(guī)模最大、商品種類最全、到會客商最多、成交效果最好的綜合性國際貿(mào)易盛會。 China Import and Export Fair, also called Canton Fair, is held twice a year in Spring and Autumn since it was inaugurated in the Spring of 1957. I

7、t is Chinas largest trade fair of the highest level, of the most complete varieties and of the largest attendance and business turnover. Preserving its traditions, the Fair is a comprehensive and multi-functional event of international importance.15廣交會由50個交易團組成,有數(shù)千家資信良好、實力雄厚的外貿(mào)公司、生產(chǎn)企業(yè)、科研院所、外商投資/獨資企業(yè)

8、、私營企業(yè)參展。Fifty Trading Delegations, being composed of thousands of Chinas best foreign trade corporations (enterprises) with good credibility and sound financial capabilities, take part in the Fair, including foreign trade companies, factories, scientific research institutions, foreign invested enter

9、prises, wholly foreign-owned enterprises, private enterprises, etc.16廣交會貿(mào)易方式靈活多樣,除傳統(tǒng)的看樣成交外,還舉辦網(wǎng)上交易會。廣交會以出口貿(mào)易為主,也做進口生意,還可以開展多種形式的經(jīng)濟技術(shù)合作與交流,以及商檢、保險、運輸、廣告、咨詢等業(yè)務(wù)活動。來自世界各地的客商云集廣州,互通商情,增進友誼。Besides traditional way of negotiating against samples, the Fair holds Canton Fair online. The Fair leans to export

10、trade, though import business is also done here. Apart from the above-mentioned, various types of business activities such as economic and technical cooperations and exchanges, commodity inspection, insurance, transportation, advertising, consultation, etc. are also carried out in flexible ways. Bus

11、iness people from all over the world are gathering in Guangzhou, exchanging business information and developing friendship.17Time of Initiation:the spring of April, 1957Interval: two phases a session, two sessions a yearFair Session:Phase 1:April.15th -20th Phase 2:April.25th-30th (Spring Fair) Phas

12、e 1:Oct.15th -20th Phase 2:Oct.25th-30th (Autumn Fair)Duration:6 days each phase, 2 phases each sessionVenue:China Import and Export Fair (Pazhou) Complex China Import and Export Fair (Liuhua) Complex Exhibition Space:635,000 M2 (102nd Session)Number of Booths:32,005 standard booths (102nd Session)B

13、usiness Turnover: 37,450 Million USD (102nd SessionNational Pavilion)Number of Trading Countries & Regions:213 (102nd Session)Number of Overseas Buyers:189,500 (102nd Session)Number of Exhibitors:National Pavilion:14,574 exhibitors (102nd Session)International Pavilion:480 exhibitors (102nd Session)

14、18第105屆中國進出口商品交易會 the 105th Session of China Import & Export Fair時間:第一期:2009年4月15日19日 第二期:2009年4月24日28日第三期:2009年5月3日7日地點:琶洲展館(中國廣州海珠區(qū)閱江中路380號)展區(qū)分類: 工業(yè)類及醫(yī)藥保健類 紡織服裝類 日用消費品類 禮品類Date:Phase 1: Apr. 15th-19th, 2009Phase 2: Apr. 24th-28th, 2009Phase 3: May. 3rd-7th, 2009Venue:China Import and Export Fair (

15、Pazhou) ComplexCategories:International Pavilion,Industrial Products and Medicines & Health Care, Textiles & Garments, Consumer Goods, Gifts19Video RecordingsIntroduction to Canton FairIntroduction to the 105th Session of Canton Fair in 200920Interpretation Practice:(Group Work)Simulated Products La

16、unching or Promotion in the 105th Session of China Import & Export Fair21Steps:1. Preparation2. Practice in groups3. Demonstration and Comments Directions:You can choose any kind of products.Each group consists of 1 presenter, 1 interpreter and several customers.The presenter should try to make the presentation and demonstration more attactive.The presentation can be delivered either in English or in Chinese.22AssignmentSuppose you want to hunt

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論