下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、英漢習(xí)語折射文化差異論文摘要:語言是文化的凝聚體,是文化總體的重要組成局部。文化是語言的基座,語言是文化的載體。習(xí)語是語言在長期使用過程中自然沉淀形成的,是人類智慧的結(jié)晶和經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)。本文擬從歷史,價(jià)值觀,地域環(huán)境,宗教信仰,風(fēng)俗習(xí)慣及來源六個(gè)方面對英漢語習(xí)語及成語的文化涵義上的差異做一些比擬,從而闡述詞匯作為文化的一面鏡子,忠實(shí)地反映兩國的社會現(xiàn)實(shí)。有助于人們更恰當(dāng)?shù)亓私夂驼莆沼⒚牢幕瑥亩嬲竭_(dá)語言交際的目的。論文關(guān)鍵詞:語言,文化,習(xí)語語言作為文化的載體,它浸透了民族的文化。詞匯是語言的根底,是語言大系統(tǒng)賴以存在的支柱,民族文化的特征,經(jīng)過歷史的積淀而結(jié)晶在詞匯層面上。語言中的詞匯與民
2、族文化息息相關(guān),而詞匯中的習(xí)語是詞匯中對民族文化的開展和變化最為敏感的局部。當(dāng)我們回憶習(xí)語及其成語的起源和它們的涵義時(shí),猶如翻開一本厚厚的民族歷史文化的畫冊,欣賞一幅幅雖已褪色卻仍栩栩如生的圖畫。因此習(xí)語的開展變化,反響了使用這種語言的民族文化的開展史。由于地域不同、文化不同,使得多數(shù)習(xí)語都具有鮮明的民族特色。一些學(xué)者從地域環(huán)境宗教信仰方面比照英漢習(xí)語的差異。本文就主要從價(jià)值觀,風(fēng)俗習(xí)慣及來源三個(gè)方面對英漢語習(xí)語及,成語的文化涵義上的差異進(jìn)行比擬,從而分析其文化差異。一風(fēng)俗習(xí)慣風(fēng)俗習(xí)慣是一個(gè)民族在長期歲月中逐漸形成的文化意識的反映和表現(xiàn),受民族心理狀態(tài)的支配。民族風(fēng)俗是豐富多彩的,它構(gòu)成了習(xí)語
3、豐富的底蘊(yùn),是習(xí)語賴以滋生并獲得頑強(qiáng)生命力的深厚土壤,許多習(xí)語就出自民俗。本局部從三方面論述在習(xí)語形成過程中風(fēng)俗習(xí)慣所打上的烙印。1.1飲食習(xí)俗漢語習(xí)語小菜一碟;和英語習(xí)語apieceofcake一塊蛋糕;都表示一件事情很容易。在這種意義中,漢語的小菜;與英語的蛋糕;都含有容易(或輕松愉快)的事情;之意。但在習(xí)語中,兩個(gè)民族對同一思想的表達(dá)采用的形式完全不同,這與兩國的飲食習(xí)慣有關(guān)系。蛋糕是英國飲食文化中非常常見的一種食品,英國人在日常生活中經(jīng)常食用,所以他們就用apieceofcake表示一件容易做的事情。在中國,蛋糕是近百年才出現(xiàn)在中國人的生活中,是一種比擬高檔的食品,一般只有在特殊情況下
4、才能吃到。而小菜一直在中國人的生活中有重要地位,吃一碟小菜對中國人來說易如反掌,因此我們常用小菜一碟;來形容一件事情很容易。正是由于這種飲食風(fēng)俗習(xí)慣的不同,漢英習(xí)語在表達(dá)同一種源于飲食文化的意義時(shí),采用完全不同的形式。1.2寵物習(xí)俗任何一個(gè)民族都有自己喜歡的動物,因此寵物文化有鮮明的地域性和民族性。如中英兩國人民在對狗這種動物的態(tài)度上。狗在漢語中是一種卑微的動物。中國人一般厭惡這種動物,常常用狗來形容或比喻壞人和壞事。因此在漢語中與狗有關(guān)的習(xí)語大都含有貶意:狐朋狗黨、狗急跳墻、狼心狗肺、狗腿子、漢奸走狗、狼心狗肺、狗急跳墻、狗血噴頭、狗眼看人低等。郭沫假設(shè)說過:我是中國人,很不喜歡狗,這種情結(jié)
5、似乎是一種國民的情緒。;而在西方英語國家,狗被認(rèn)為是人類最忠誠的朋友。英語中有關(guān)狗的習(xí)語大局部都是貶義的。在英語習(xí)語中,常以狗的形象來比喻人的行為。如:Youarealuckydog1.3動物在生活中的作用在擁有現(xiàn)代化的機(jī)械之前,動物給予人類的恩惠是不能衡量的。由于文化和地域的不同,在英漢兩個(gè)不同的民族里起著相同作用的動物是不一樣的。在英國,馬的作用高于其他動物,人們對馬的特殊感情在習(xí)語中常常流露出來:awillinghorse(譯成俯首甘為儒子牛;);anironhorse(本意是火車頭;或自行車;,譯成鐵牛;或拖拉機(jī););putthecartbeforethehorse(本末倒置);beo
6、nthehighhorse(趾高氣揚(yáng),盛氣凌人);holdyourhorse(不要急,鎮(zhèn)靜);可見,由馬;構(gòu)成的英語習(xí)語是很多的。對中國農(nóng)民來講,最好的幫手莫過于牛,他們質(zhì)樸的語言道出了牛在心中的地位:牛是農(nóng)家寶,有勤無牛白起早;、一頭牛,半個(gè)家;、點(diǎn)燈省油,耕田愛牛;。甚至以上由馬;構(gòu)成的英語習(xí)語都要譯成漢語中的牛;。這是因?yàn)橛诉x擇了horse做喻體,因?yàn)樗麄冊缙谟民R耕地,而中國人那么說:像老黃牛一樣干活;,因?yàn)槲覀冇门8?。由此看出中西方文化的不同在語言中的反映。二價(jià)值觀在王振亞編寫的?實(shí)用英語語言文化?中介紹了張岱年等人在1994年提出的一個(gè)六分說。這六分說具體分為物質(zhì)、社會制度與組
7、織、科學(xué)與藝術(shù)、語言與其他交際系統(tǒng)、習(xí)俗與行為模式、價(jià)值系統(tǒng)包括世界觀、民族性、審美標(biāo)準(zhǔn)及思維模式。這六個(gè)成分或?qū)哟胃爬巳说闹饕卣?。正是這些特征把人與動物、自然界區(qū)別開來、很自然它們就構(gòu)成了廣義的文化。;p2下面以價(jià)值觀念上的差異為例子加以說明。2.1禮貌觀中國人待人接物時(shí)有禮貌、有修養(yǎng)、有文明的一種表現(xiàn)就是客隨主便;對應(yīng)英文就是uptoyou;。作為客人應(yīng)當(dāng)聽從主人的安排,不要使主人感到為難,更不應(yīng)提出主人難以做到的要求,這是對主人的尊重。按中國人傳統(tǒng)的思維方式理解,惟有這樣做才是符合情理的??墒牵跉W洲人看來,客隨主便;卻是令人十分困惑的思維方式;。2.2人生觀中國人善于統(tǒng)籌兼顧,注重
8、集體綜合性,即在考慮問題習(xí)慣將事物的各個(gè)方面視為一個(gè)整體聯(lián)系起來進(jìn)行綜合考慮。孫中山提倡天下為公;,毛澤東主張為人民效勞;、人多力量大;。中國哲學(xué)的一個(gè)最根本、最重要的問題就是天與人,或天道與人道、自然與人為的關(guān)系問題。;p110所以中國人崇尚的是社會主義,注重的是團(tuán)結(jié)有愛。如:一根筷子容易斷,十根筷子硬如鐵;三個(gè)臭皮匠,頂個(gè)諸葛亮;團(tuán)結(jié)就是力量等。而西方人可能受到文藝復(fù)興時(shí)期唯意志論的影響,他們的思維方式中往往更強(qiáng)調(diào)的是個(gè)體性;,表達(dá)了以自我為中心的價(jià)值觀念。如美國人崇尚個(gè)人自由,強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義。這種觀點(diǎn)在人們對錢的態(tài)度上充分表達(dá)出來。西方人把自己掙來的錢用于吃喝玩樂,盡情的享受生活。Thep
9、ursuitofhappiness;,是人與生具有的權(quán)利,他們追求的是享樂的個(gè)人主義。如:eat,drinkandbemerry,fortomorrowwedie;充分表達(dá)了西方人及時(shí)行樂的思想。結(jié)合上述例子,可歸結(jié)出中西方人在價(jià)值觀念上的差異常表現(xiàn)為個(gè)人本位與人倫本位取向上的差異。中國人崇尚人倫本位;,人倫本位可以說是群體本位,或換一種更現(xiàn)代的說法,就是集體主義,以他人為參照,領(lǐng)導(dǎo)、家屬、同學(xué)、同事、親戚、朋友、鄰居等組成一種群體磁場,似乎做什么事總離不開這一磁場的影響。;p261而英美文化的主線均是個(gè)人本位,或曰個(gè)體主義中國哲學(xué)中最主要的兩大系統(tǒng)儒家和道家都把論證天人合一;的理論作為他們的
10、目標(biāo),并用這種關(guān)系去解釋一切事物和現(xiàn)象,構(gòu)成了中國文化強(qiáng)調(diào)天人和諧,對立統(tǒng)一,順乎自然,順應(yīng)自然的特征。漢語成語、習(xí)語、諺語中出現(xiàn)了許多對立統(tǒng)一,相互依存,相輔相成的例子。諺語萬事俱備,只欠東風(fēng)。;強(qiáng)調(diào)了自然與人為的緊密結(jié)合。如此天人合一;的思想使中國文化強(qiáng)調(diào)人對自然的順應(yīng),協(xié)調(diào)和感恩,以人與自然的親和為其文化的價(jià)值根底。西方文化強(qiáng)調(diào)天人對立,物質(zhì)與精神的對立。由此而形成了英美人勇于開創(chuàng),積極進(jìn)取,憑借人類的智慧去征服自然,主宰天地的人生觀,故英語有習(xí)語knowledgeispower;英美人喜好求變求異,善于抓住時(shí)機(jī),大膽冒險(xiǎn),因此,英美人口頭禪是Iwilltry;.Godhelpsthos
11、ewhohelpthemselves;.英美人注重空間的擴(kuò)展與向外征服,形成了征服自然,驅(qū)使天地的文化觀。如:stealamarchon先發(fā)制人;standononesfeet自立、自主;西方文化精神推動了英美人對權(quán)利的崇拜和對外在物質(zhì)經(jīng)濟(jì)的追求,形成了追求物質(zhì)利益的功利主義價(jià)值觀和個(gè)人主義為中心的信條。2.3婚姻家庭觀家庭觀念在中國已經(jīng)根深蒂固。金窩銀窩不如自家的草窩;,在家前日好,出門時(shí)時(shí)難;,家是溫馨的避風(fēng)港;等等。表達(dá)了中國人對家的依賴和重視。相比之下,西方的家庭觀念就非常淡。他們強(qiáng)調(diào)的是homeiswheretheheartsis;對于婚姻,西方人那么很看重愛情這一前提,allisf
12、airinloveandwar;、loveistherewardoflove;、loveisblind;等很多關(guān)于愛情的習(xí)語形象的表達(dá)了對愛情的理解與追求。中國人對愛情那么很含蓄,深沉,保守,傳統(tǒng),對于愛情的習(xí)語很少。傳統(tǒng)的婚姻一般是父母之命,媒約之言;。有門當(dāng)戶對之說。如:金瓜配銀瓜,西葫蘆配南瓜;、嫁雞隨雞,家狗隨狗;、生是夫家人,死是夫家鬼;,這種沒有愛情做根底的傳統(tǒng)婚姻葬送了無數(shù)人的幸福。三來源3.1寓言故事寓言是用比喻的形式說明一定的道理,是文學(xué)作品中最為短小精煉的一種形式。英漢成語、諺語、習(xí)語中有許多寓言,它們生動有趣,寓意深刻。寓言故事主要是但生動幽默,有深刻的哲理。它具有很高的
13、藝術(shù)價(jià)值,被譽(yù)為西方寓言之父。被譯成多種文字,對西方乃至全世界的哲學(xué)思想和文學(xué)藝術(shù)具有深刻的影響。也帶有濃厚的民族色彩,外來學(xué)者一般不熟悉,很難理解。英語中很多習(xí)語都說成是不好的,聊以自慰,Lionsshare獅子的份額,awolfinsheepsclothing披著羊皮的狼危險(xiǎn)人物,貌善心毒的人,又如,killthegoosethatlaythegoldeneggs,源于希臘寓言,現(xiàn)在比喻那些目光短淺的,只顧眼前利益的人。我國的文獻(xiàn)也記載了寓言故事,其中許多寓言也都有習(xí)語的概括形式,在?列子?,?戰(zhàn)國策?,?韓非子?,及?左傳?等典籍都有大量的由寓言概括成的習(xí)語。如鶴蚌相爭,漁翁得利;出自?戰(zhàn)國策齊策?的一個(gè)寓言故事。螳螂捕蟬,黃雀在后;出于?說苑正讀?,還有自相矛盾;、狐假虎威林大津,跨文化交際研究.福州:福建人民出版社,1996參考文獻(xiàn)1 汪文珍,英漢文化歧異在習(xí)語翻譯中的表達(dá),池州師專學(xué)報(bào),2004,18(4)2 王振亞, 實(shí)用英語語言文化,保定:河北大學(xué)出版社, 2004.3 盧秋田,差異一位中國大使眼中的東西方思維上海:上海三聯(lián)書店,20
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二四年度新能源汽車電池更換與維護(hù)專項(xiàng)合同3篇
- 二零二四年拖拉機(jī)銷售及售后服務(wù)合同模板3篇
- 2025年度水資源調(diào)配工程承包管理合同協(xié)議書范本3篇
- 2025年度車輛掛靠網(wǎng)約車服務(wù)合同示范文本4篇
- 2025年個(gè)人二手房買賣定金合同(含合同解除條件)
- 二零二五年度特種車輛司機(jī)聘用合同規(guī)范4篇
- 臨時(shí)門衛(wèi)勞務(wù)合同2024年版一
- 2025版新能源純電動汽車共享租賃合同示范文本3篇
- 2025年中國實(shí)木拼板膠市場調(diào)查研究報(bào)告
- 2025年新能源項(xiàng)目用地租賃合同范本
- 胰島素注射的護(hù)理
- 云南省普通高中學(xué)生綜合素質(zhì)評價(jià)-基本素質(zhì)評價(jià)表
- 2024年消防產(chǎn)品項(xiàng)目營銷策劃方案
- 旅游公司發(fā)展規(guī)劃
- 聞道課件播放器
- 03軸流式壓氣機(jī)b特性
- 五星級酒店收入測算f
- 大數(shù)據(jù)與人工智能ppt
- 人教版八年級下冊第一單元英語Unit1 單元設(shè)計(jì)
- GB/T 9109.5-2017石油和液體石油產(chǎn)品動態(tài)計(jì)量第5部分:油量計(jì)算
- 邀請函模板完整
評論
0/150
提交評論