略說(shuō)魯迅全集的五種版本_第1頁(yè)
略說(shuō)魯迅全集的五種版本_第2頁(yè)
略說(shuō)魯迅全集的五種版本_第3頁(yè)
略說(shuō)魯迅全集的五種版本_第4頁(yè)
略說(shuō)魯迅全集的五種版本_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、略說(shuō)魯迅全集的五種版本2005年11月30日在人民大會(huì)堂浙江廳舉行了新版 魯 迅全集首發(fā)式。這是魯迅全集第五種版本。這里簡(jiǎn)單 介紹一下前后五種版本的情況。第一種是1938年上海復(fù)社曲版的二十卷本。復(fù)社是鄭振鐸、胡愈之這些文化人自 己集資辦起的一家小生版社,資金不多,要由版這樣大的一 部書(shū)很吃力。正好不久前由版了斯諾的西行漫記這本暢 銷(xiāo)書(shū),賺了一筆錢(qián)。另一個(gè)辦法,是由蔡元培、宋慶齡由面, 向海內(nèi)外人士募集紀(jì)念本訂戶(hù)。普及本每部定價(jià)才八元,而 紀(jì)念本卻是五十元(甲種)、一百元(乙種),集資不少,這 書(shū)才得以印成。這書(shū)著名為“魯迅先生紀(jì)念委員會(huì)編”,實(shí)際是由許廣平、鄭振鐸、王任叔定由方案,具體編校工

2、作, 是謝澹如、唐毀、柯靈等人做的。這部全集,收入了魯迅自己編印的全部著譯的單行本。他最后的雜文集且 介亭雜文及其“二集”,編成之后還沒(méi)有來(lái)得及印行,這次 也編入全集第六卷。這一卷中還有且介亭雜文末編, 是他1936年的文集,由許廣平編定的。在編輯意圖上,本版全集還是盡量求全。散見(jiàn)于報(bào)刊上而未經(jīng)作者編入 單行本的文字,收集起來(lái)編為集外集拾遺收入第七卷, 譯文編為譯叢補(bǔ)收入第十六卷。魯迅輯校的古籍,已由版的唐宋傳奇集和小說(shuō)舊聞鈔,還有早年木刻印行的會(huì)稽郡故書(shū)雜集,加上曾經(jīng)想要付印而沒(méi)有成功的嵇康集和古小說(shuō)鉤沉,都收入了本版全集中。他 所輯校的古籍當(dāng)然遠(yuǎn)不止這五種。1991年上海古籍出版社影印曲版

3、的魯迅輯校古籍手稿就有六大函四十九冊(cè)六十 二種。從這些手稿中可以看由,魯迅所做的工作多少不一, 有些不過(guò)是抄錄,當(dāng)時(shí)不都收入全集是適當(dāng)?shù)?。后?lái)人 民文學(xué)生版社已經(jīng)將這些另行整理為四厚冊(cè)由版了。這部全集沒(méi)有收入書(shū)信。這些散在收信人手中的書(shū)信,征 集不易。直到1946年,許廣平才將已征集到的 855封書(shū)信 編為魯迅書(shū)簡(jiǎn)一書(shū)由版。這部全集也沒(méi)有將完好保存在許廣平手中的魯迅日記編入。這就造成了一個(gè)無(wú)法 挽回的損失。日寇占領(lǐng)上海期間,許廣平一度被捕,抄家時(shí) 這部日記也被抄走,發(fā)還的時(shí)候就少了1922年這一本。除了缺少書(shū)信、日記這兩大塊之外,其他內(nèi)容也并不完全, 以致后來(lái)唐強(qiáng)編了魯迅全集補(bǔ)遺及其“續(xù)編”。

4、 編印 這部全集時(shí),人手少,時(shí)間緊,工作不夠細(xì)致,編校工 作中錯(cuò)誤不少。后來(lái)孫用寫(xiě)了魯迅全集??庇浐汪斞?全集正誤表這兩本專(zhuān)著。萬(wàn)事起頭難。這是魯迅全集的第一個(gè)版本,盡管錯(cuò)誤缺點(diǎn)不少,但它在收集和傳布 魯迅著作方面的巨大貢獻(xiàn)是不能抹煞的。在近二十年的時(shí)間 里,這是魯迅作品最權(quán)威的版本。這個(gè)版本在上海先后印過(guò) 四次,1948年在大連解放區(qū)光華書(shū)店還根據(jù)這個(gè)版本翻印了一次。1956年為了紀(jì)念魯迅逝世二十周年,人民文學(xué)生版社在馮雪峰的主持之下開(kāi)始由版魯迅全集十卷本。這年10月,生版了第一、二兩卷,其余各卷陸續(xù)由版發(fā)行, 到1958年才由齊。由馮雪峰為首的“魯迅著作編刊社”主持其 事。后來(lái)編刊社由上海

5、遷北京,成了新成立的人民文學(xué)生版 社的“魯迅著作編輯室”,主要成員有孫用、林辰、楊霽云、 王士菁等人。比起1938年版的二十卷本來(lái),這個(gè)十卷本的 不同之處是,一、只收著作,不收翻譯和輯校的古籍;二、 增加了注釋?zhuān)闪说谝粋€(gè)有注釋的魯迅全集;三、將書(shū)信編入了全集。至于日記,雖然沒(méi)有編入全集,卻也 采用跟全集相同的裝幀版式同時(shí)由版,配套發(fā)行。1957年發(fā)生的“反右派斗爭(zhēng)”對(duì)正在運(yùn)作的魯迅全集十卷 本造成了明顯的影響。一是人民文學(xué)生版社社長(zhǎng)馮雪峰被劃 為“右派分子”開(kāi)除了黨籍。讀者只要拿“反右”之后由版的七、 八、九、十各卷跟以前的幾卷比一比,一眼就可以看由工作 馬虎草率多了。比如集外集附錄奔流編校

6、后記十二篇,十卷本只作了 12條注,分別注明本篇見(jiàn)于莫月奧 日由版的莫期奔流,涉及內(nèi)容的實(shí)質(zhì)性注釋是一條也沒(méi) 有。而在后來(lái)1981年版的十六卷本和 2005年版的十八卷本 中,這一部分的注釋都是 174條,近一萬(wàn)七千字。“反右派斗爭(zhēng)”還改變了十卷本的編輯方案。原來(lái)已在第一卷上的“由版說(shuō)明”中宣布,要“收入現(xiàn)在已經(jīng)搜集到的全部書(shū)信”的。馮雪峰被打倒之后,周揚(yáng)就趁機(jī)將魯迅那許多批評(píng)了他、批 評(píng)了 “國(guó)防文學(xué)” 口號(hào)的書(shū)信全部抽下。在第九卷的“由版說(shuō)明” 中,說(shuō)是對(duì)魯迅的信件“加以挑選,即擇取較有意義的, 一般 來(lái)往信件都不編入”。就這樣,在當(dāng)時(shí)已經(jīng)收集到的 1165封 信中只編入334封,還不到百

7、分之三十。后來(lái)在“文化大革 命”中清算周揚(yáng),這件事成了指控他的罪行之一。魯迅的那篇答徐懋庸并關(guān)于抗日統(tǒng)一戰(zhàn)線(xiàn)問(wèn)題,也是批評(píng)周揚(yáng)、批評(píng)“國(guó)防文學(xué)” 口號(hào)的,卻不能抽掉,于是就在注釋上做文 章,強(qiáng)調(diào)是馮雪峰“執(zhí)筆擬稿”,說(shuō)他“對(duì)于當(dāng)時(shí)領(lǐng)導(dǎo)左聯(lián)工作 的一些黨員作家采取了宗派主義的態(tài)度,做了一些不符合事 實(shí)的指責(zé)”。就用這種手法,既否定了魯迅的這篇文章, 又由 已劃為“右派分子”的馮雪峰來(lái)承擔(dān)責(zé)任。注釋方面所受到的影響,還可以舉我的種痘一篇為例。文中提到丁玲, 注釋就說(shuō):“當(dāng)作者寫(xiě)這篇文章的時(shí)候,正盛傳她在南京遇害, 還沒(méi)有知道她已變節(jié)?!逼鋵?shí),早在延安時(shí)期,1940年10月4日由陳云、李富春簽署的中

8、共中央組織部的審查結(jié)論中 就已肯定:“丁玲同志自首傳說(shuō)并無(wú)根據(jù),這種傳說(shuō)即不能成 立,因此應(yīng)該認(rèn)為丁玲同志仍然是一個(gè)對(duì)黨對(duì)革命忠實(shí)的共 產(chǎn)黨員?!笨墒沁@時(shí)她已經(jīng)被劃為右派分子,在批判右派分子 的作協(xié)黨組擴(kuò)大會(huì)上不顧這一審查結(jié)論,又說(shuō)她已變節(jié),十 卷本的注釋就這樣寫(xiě)了。十卷本所受政治的影響還不只 這些。例如南腔北調(diào)集中的那篇 豎琴前記,其中 說(shuō)到當(dāng)年在蘇聯(lián)一度頗為活躍的“同路人文學(xué)”,十卷本就刪掉了 “托洛茨基也是支持者之一”。這就把魯迅的文章改得與 事實(shí)不符了。因?yàn)椤巴啡恕边@個(gè)提法,最初是托洛茨基提由 來(lái)的,他的文學(xué)與革命 第二章的題目就是“革命的文學(xué)同 路人”。到了 “文化大革命”中間,這

9、部符合周揚(yáng)意圖的十卷本又受到批判了,不能重印。為了印制一種可以送給國(guó)賓 的禮品,決定重印一批 1938年版的二十卷本。不同的是: 第一,改用簡(jiǎn)體字排印;第二,對(duì)于書(shū)中原來(lái)所收王道詩(shī) 話(huà)等十二篇瞿秋白寫(xiě)的雜文,加了一條“新注”,說(shuō)明這些 篇是瞿秋白“與魯迅交換意見(jiàn)后”,“包括魯迅的莫些觀點(diǎn)”,“經(jīng) 過(guò)魯迅的修改”,以表明讓它們繼續(xù)保留在 魯迅全集中的 理由,免得被姚文元輩下令抽去。對(duì)于這一版,應(yīng)該提到的 是:它是由敬業(yè)而細(xì)心的孫用負(fù)責(zé)校對(duì)的,在各版魯迅全 集中,這是校對(duì)最精的一版。1981年為了紀(jì)念魯迅誕辰一百周年,人民文學(xué)生版社由版了十六卷本 魯迅全集。 參加過(guò)十卷本編輯工作的老專(zhuān)家孫用和林辰

10、又參加了十六 卷本的工作,他們的意見(jiàn)深得同事們的尊重。做具體編注工 作的,除了人民文學(xué)生版社“魯迅著作編輯室”的王仰晨、李 文兵、陳早春、張伯海、何啟治、王永昌等人,還從外地借 調(diào)了許多人員,例如蔣錫金、郭豫適、陳子善、包子衍、王 自立、馬蹄疾、應(yīng)錦襄、陳瓊芝和朱正等人。1980年最熱鬧的時(shí)候,社內(nèi)及社外共有三十多人同時(shí)工作。比起十卷本來(lái),這一版的編校工作有了很大的進(jìn)步。一是書(shū)信、日 記全部收入。二是沒(méi)有刪改魯迅原文的事了。三是注釋增加 了許多,好些過(guò)去注不由來(lái)的都注由來(lái)了。四是??备?有些文章,在過(guò)去二十卷本和十卷本中都有漏排的字句,本 版據(jù)最初發(fā)表的報(bào)刊或作者手稿補(bǔ)足了,也校改了舊版的

11、一 些錯(cuò)字。這方面的工作,孫用做得最多。我也做了一點(diǎn)。在 當(dāng)時(shí)看來(lái),這個(gè)版本是做到盡可能地好了。它榮獲國(guó)家圖書(shū) 獎(jiǎng)的榮譽(yù)獎(jiǎng),可說(shuō)是實(shí)至名歸,當(dāng)之無(wú)愧的。在它由版之后 的二十多年里,一直是魯迅著作最流行的版本,常銷(xiāo)不衰。 隨著時(shí)間的推移,有關(guān)資料不斷由現(xiàn),學(xué)術(shù)界也提由了不少 新的研究成果,覺(jué)得十六卷本應(yīng)該作必要的修訂。十來(lái)年前,學(xué)術(shù)界就提由了編印新版魯迅全集的問(wèn)題。2001年6月,新聞?dòng)砂婵偸饹Q定開(kāi)始魯迅全集的修訂工作,由人 民文學(xué)生版社現(xiàn)代文學(xué)編輯室具體負(fù)責(zé),約請(qǐng)了社外十多名專(zhuān)家分卷進(jìn)行,經(jīng)過(guò)四年多時(shí)間終于成書(shū)。這部2005年由版的十八卷本是以 1981年版十六卷本為基礎(chǔ)的。比較 起來(lái),進(jìn)步有

12、三個(gè)方面:一是內(nèi)容增加了。例如十六卷本只 收了兩地書(shū),卻以避免重復(fù)為理由,不收魯迅致許廣平 的原信,而不考慮這些原信在編入兩地書(shū)之時(shí)曾作了不 少修改,這些修改之處正是重要的研究資料。本版將這些原 信收入,就彌補(bǔ)了舊版的一個(gè)缺憾。本版還增補(bǔ)了答增田涉問(wèn)信件集錄約十萬(wàn)字,也是極可貴的材料。其他增補(bǔ)的佚文佚信,例如2003年才在蘇聯(lián)移交中國(guó)的檔案中發(fā)現(xiàn)的魯迅1936年7月17日致楊之華的信,就是一篇很重要的文獻(xiàn)。二是原著文本的???。據(jù)統(tǒng)計(jì),這次修訂,據(jù)原刊和手稿??备恼?,包括標(biāo)點(diǎn)在內(nèi)達(dá)一千多處。這里舉兩處 我自己做的例子,都在且介亭雜文二集里面。一是弄 堂生意古今談,文中提到昭明文選一書(shū),在以前的

13、歷 次印本里都誤作晚明文選,這一版我據(jù)原刊及手稿改正 了。同書(shū)“題未定”草(六)中有一段引張岱景清刺的 引文,是描寫(xiě)景清刺殺燕王即明成祖未遂的場(chǎng)景的。歷來(lái)的 印本中都有“躍而詢(xún)”、“王且詢(xún)”這樣兩句,無(wú)法同上下文相銜 接。在行刺的現(xiàn)場(chǎng),要“詢(xún)”問(wèn)什么呢? 1981年我據(jù)手稿影印 件???,發(fā)覺(jué)不是“詢(xún)”字是“t句”字,即“詬”的異體字,罵的 意思?!败S而t句”即跳起來(lái)罵的意思,這一句講得通了。至 于“王且t句” 一句,還是講不通的?!巴酢睉?yīng)該是指燕王了,而 上文卻是說(shuō)景清的,不是說(shuō)燕王。這一回我細(xì)看了一種更清 楚的手稿影印件,才發(fā)現(xiàn)歷來(lái)被誤認(rèn)為“王”字的原來(lái)是“立” 字,“立且t句”,站起來(lái)罵,

14、這就可解了。三是注釋的修改增刪。據(jù)統(tǒng)計(jì),對(duì)十六卷本的注釋?zhuān)髁艘磺Ф嗵庉^大 的修改。注釋改善的例子,這里也舉兩則。譯文序跋集中一天的工作后記中提到綏拉菲摩維支早年曾在 亞 佐夫海邊報(bào)發(fā)表作品。對(duì)于這張報(bào)紙,十六卷本的注釋只 有八個(gè)字:“亞佐夫海,即亞速?!?。等于是沒(méi)有作注。十八卷本改注為:“即亞速海沿岸邊疆報(bào),1891年至1919年 在羅斯托夫由版?!边@就符合注報(bào)刊名的體例了。如果更準(zhǔn)確 一點(diǎn),寫(xiě)作亞速海沿岸邊疆區(qū)報(bào)更好些,因?yàn)椤斑吔畢^(qū)” 是一級(jí)行政區(qū)劃建制,這個(gè)區(qū)字不宜省去。至于由版地點(diǎn), 在“羅斯托夫”之前必須加上“頓河畔”三字因?yàn)檫@是兩個(gè)不同 的城市,省寫(xiě)了這三個(gè)字,真就“謬以千公里”

15、了。 再舉 一例?;ㄟ呂膶W(xué)罵殺與捧殺一文中,提到林長(zhǎng)民。十六 卷本注釋中,除了生卒年和籍貫之外,只注了兩個(gè)字:“政客” 十八卷本改注為:“早年留學(xué)日本,曾任北洋政府司法部總長(zhǎng)、 福建大學(xué)校長(zhǎng)等職?!本筒辉偈菃渭兊闹淞R,而有一點(diǎn)實(shí)際內(nèi) 容,態(tài)度也客觀了。說(shuō)到十八卷本的成就,不能不遺憾地承認(rèn):它遠(yuǎn)沒(méi)有達(dá)到它應(yīng)該達(dá)到的水平。二十幾年間,學(xué) 術(shù)界發(fā)表了大量的論文,指由 1981年版校注方面的錯(cuò)誤和 不足。按說(shuō),對(duì)于這些研究成果應(yīng)該得到十八卷本編者的重 視,不應(yīng)該重復(fù)十六卷本中那些已經(jīng)被指生了的錯(cuò)誤??上?的是,十六卷本的許多錯(cuò)誤繼續(xù)保留在十八卷本之中。為節(jié) 省篇幅計(jì),這里只舉一例。三閑集頭一文,是為了反駁 梁實(shí)秋對(duì)盧騷的攻擊而寫(xiě)的。梁實(shí)秋說(shuō):“盧騷個(gè)人不道德的行為,已然成為一般浪漫文人行為之標(biāo)類(lèi)的代表?!睂?duì)于這篇之末的“頭顱行萬(wàn)里,失計(jì)造兒童”這兩句,十六卷本的注釋 者以為“兒童”是泛指,“造”指造就注文即舉盧騷的教育小說(shuō)愛(ài)彌兒,說(shuō)他“提倡兒童身心的自由發(fā)展,批判封建貴族和教會(huì)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論