滬江英語小D英語口語總結(jié)(年月至今)_第1頁
滬江英語小D英語口語總結(jié)(年月至今)_第2頁
滬江英語小D英語口語總結(jié)(年月至今)_第3頁
滬江英語小D英語口語總結(jié)(年月至今)_第4頁
滬江英語小D英語口語總結(jié)(年月至今)_第5頁
已閱讀5頁,還剩125頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、 HYPERLINK http:/app.hujia/mail/cgi_bin/url.aspx?userid=553865&mailId=133&linkname=Were+over+the+hump+now.+%e6%9c%80%e5%9b%b0%e9%9a%be%e7%9a%84%e9%98%b6%e6%ae%b5%e5%b7%b2%e7%bb%8f%e8%bf%87%e5%8e%bb%e4%ba%86%e3%80%82&url=http:/bulo.hujia/menu/1497/item/528112/ t _blank Were over the hump now. 最困難的階段已

2、經(jīng)過去了。1.hump:n.圓形隆起物,駝峰,惱火例如:When fresh food and water are not available, the camel can feed off its hump.(在沒有新食物和水供應(yīng)時,駱駝從它的駝峰中獲取能量。) I have got the hump over what he say to me.(我為他對我說的話而感到惱火。)2.over the hump:度過最困難時期,已度過一半時間例如:The doctor says hes over the hump now and should improve steadily. (醫(yī)生說他的病

3、已經(jīng)度過危險期,往后就會逐漸好起來。) HYPERLINK http:/app.hujia/mail/cgi_bin/url.aspx?userid=553865&mailId=133&linkname=Wrinkles+merely+indicate+where+smiles+have+been.+%e7%9a%b1%e7%ba%b9%e6%98%af%e6%9b%be%e7%bb%8f%e5%be%ae%e7%ac%91%e7%9a%84%e7%97%95%e8%bf%b9%e3%80%82&url=http:/bulo.hujia/menu/1497/item/528891/ t _bl

4、ank Wrinkles merely indicate where smiles have been. 皺紋是曾經(jīng)微笑的痕跡。1.wrinkle:n.皺紋,褶皺 v.(使)起皺紋例如:The old mans face is covered with wrinkles.(老人的臉上布滿皺紋。) She wrinkled her nose at the smell.(她聞到這氣味就皺起了鼻子。)2.indicate:vt.表明;指出;預(yù)示;象征例如:Her face indicates her feelings.(她的面孔表明了她的感覺。) HYPERLINK http:/app.hujia/

5、mail/cgi_bin/url.aspx?userid=553865&mailId=133&linkname=Stop+fanning+the+flames.+%e5%88%ab%e7%85%bd%e9%a3%8e%e7%82%b9%e7%81%ab%e4%ba%86%e3%80%82&url=http:/bulo.hujia/menu/1497/item/529173/ t _blank Stop fanning the flames. 別煽風(fēng)點(diǎn)火了。 1.fan:n.扇子 v.扇風(fēng),煽起例如:She fanned her face with a newspaper.(她用報紙朝臉上扇風(fēng)。

6、)2.fan the flame:火上加油,使局勢更趨緊張,煽動情緒例如:This incident could fan the flame of rebellion.(這場事件可能煽動反叛的情緒。) HYPERLINK http:/app.hujia/mail/cgi_bin/url.aspx?userid=553865&mailId=133&linkname=He+said+rude+things+in+the+heat+of+the+moment.+%e4%bb%96%e4%b8%80%e6%97%b6%e6%bf%80%e5%8a%a8%e8%af%b4%e4%ba%86%e7%b2%

7、97%e8%af%9d%e3%80%82&url=http:/bulo.hujia/menu/1497/item/529673/ t _blank He said rude things in the heat of the moment. 他一時激動說了粗話。1.in the heat of the moment:在盛怒之下,一時激動例如:He hit his son in the heat of the moment.(盛怒中他打了兒子。) HYPERLINK http:/app.hujia/mail/cgi_bin/url.aspx?userid=553865&mailId=133&li

8、nkname=We+will+do+as+best+as+we+can.+%e6%88%91%e4%bb%ac%e5%b0%86%e5%b0%bd%e5%8a%9b%e8%80%8c%e4%b8%ba%e3%80%82&url=http:/bulo.hujia/menu/1497/item/530165/ t _blank We will do as best as we can. 我們將盡力而為。1.as best as one can:盡最大努力,竭盡全力例如:The car broke down in the middle of the night and he had to get h

9、ome as best as he could.(汽車在午夜里拋錨了, 因此他不得不想盡一切辦法回家。) HYPERLINK http:/app.hujia/mail/cgi_bin/url.aspx?userid=553865&mailId=133&linkname=She+is+in+a+quandary+about+which+university+to+choose.+%e5%a5%b9%e6%8b%bf%e4%b8%8d%e5%87%86%e5%ba%94%e8%af%a5%e9%80%89%e6%8b%a9%e5%93%aa%e4%b8%80%e6%89%80%e5%ad%a6%e

10、6%a0%a1%e3%80%82&url=http:/bulo.hujia/menu/1497/item/530647/ t _blank She is in a quandary about which university to choose. 她拿不準(zhǔn)應(yīng)該選擇哪一所學(xué)校。1.quandary:n. 困窘,困惑例如:Investor reaction reflects that quandary.(投資者反應(yīng)顯示出了這種兩難的局面。)2.be in a quandary:陷入困境,左右為難例如:I was in a quandary about whether to go.(我當(dāng)時正猶豫到

11、底去不去。) HYPERLINK http:/app.hujia/mail/cgi_bin/url.aspx?userid=553865&mailId=133&linkname=The+town+is+a+heaven+on+earth.+%e8%bf%99%e4%b8%aa%e5%b0%8f%e9%95%87%e6%98%af%e4%ba%ba%e9%97%b4%e5%a4%a9%e5%a0%82%e3%80%82&url=http:/bulo.hujia/menu/1497/item/531050/ t _blank The town is a heaven on earth. 這個小鎮(zhèn)是

12、人間天堂。1.heaven:n.天堂,天國例如:He has ascended into heaven.(他已經(jīng)升入了天堂。)【相關(guān)詞組】in heaven 究竟;已死heaven and earth 天地,宇宙萬物;天上人間2.heaven on earth:人間天堂例如:If theres a heaven on earth, this is it!(人間若有天堂,非此莫屬?。㊣s the price negotiable? 這價錢可以商量嗎? 1、Price:價格;價錢;物價例句:Prices keep going up. 物價持續(xù)上漲。Price的另外一種定義:代價例句:The cou

13、ntry paid a heavy price for her independence. 該國為獨(dú)立付出了沉重的代價。2、Negotiable:可協(xié)商的;可討論的例句:He says his claim is not negotiable. 他說他的要求是不容討價還價的。What are your salary expectations? 你期望的薪水是多少? 句中的Salary通常是指Workers of higher skill and rank (非體力勞動者) 所得到的“工資、薪水”。 而Wages通常是指簡單勞動或體力勞動者所得的“工資、工錢”, 常用復(fù)數(shù)形式。至于Pay是指不論工

14、作性質(zhì)如何,針對勞動所支付的報酬,為不可數(shù)名詞。Expectation:預(yù)料;預(yù)期;期待;期望例句:His parents have great expectations for his future. 他父母對他的前途深寄厚望。She looks great from head to toe. 她從頭到腳看起來都美。 head-to-toe:【口】從頭到腳的,遍布全身 例句:The huge parka covered the small child from head to toe, assuring that she would be well-protected against the

15、 cold.相關(guān)詞組:Go toe-to-toe 緊張對峙和針鋒相對的斗爭例句:The husband and wife often go toe-to-toe about money and how to raise the kids.The world has passed into the new millennium peacefully. 世界平靜地進(jìn)入了新千年。 1、Pass into something:變?yōu)槠渲幸徊糠荩苋耄饾u變成 例句:When water boils, it passes into steam. 水達(dá)到沸點(diǎn)時變成蒸汽。相關(guān)詞組:Pass a dividen

16、d:(美)決定不付紅利Pass ones word:發(fā)誓2、Millennium:一千年, 千周年紀(jì)念,千周年紀(jì)念日,千禧年例句:Almost two millennia have passed since the birth of Christ. Are you saying that Kelly is the other woman? 你是說凱麗就是那個小三嗎? Other woman:(前面與the連用)情婦;女第三者M(jìn)eaning : A woman who is romantically or sexually involved with another womans husband

17、 or lover. (esp. a woman who is having an affair with a married man)例句:She caught a coolly calculating glint in the other womans eye. 她看到另一個女人眼中閃現(xiàn)冷厲而有心計的目光。I cant imagine you ever lose your rag. 我想不出你發(fā)脾氣的樣子。 Lose your rag:發(fā)怒;生氣例句:It was the only time Ive ever lost my rag with someone in an office si

18、tuation.Rag:嘲笑;捉弄例句:Everybody ragged him about his girlfriend. 人人拿他女朋友之事揶揄他。平時常用的Lose someones temper也是發(fā)脾氣的意思。例句:I hate to lose my temper at someone. I always end up feeling guilty.Hey,do you want to grab a drink after work? 嗨,下班后想去喝一杯嗎? Grab:抓?。痪鹑±洌篖ets grab a bite to eat. 讓我們趕緊吃點(diǎn)東西吧。相關(guān)詞組:Grab bag

19、:摸彩袋,(各色人等、各種成分的)混雜,聚合Grab the headlines:成為重要新聞Grab. (a) hold of somebody/something:抓??;拿著;握著;握住Ive given you my word and Im sure to help you. / 我答應(yīng)過你,我肯定會幫你的。 Give you my word = I promise you; You have my word; I give you my word; I swear to you. 我保證 / 一言為定。例句:I give you my word (of honor) I wont te

20、ll anyone.(我保證不告訴別人。)Im sure:我肯定例句:I am sure that you will understand. (我肯定你會理解。)I hope you to let your hair down and tell me what happened. 我希望你能坦率地告訴我到底發(fā)生了什么。 to let your hair down有“坦率地”的意思,比方坦率地告訴別人內(nèi)心滴感覺和秘密。例如:Come on. Let your hair down and tell me what you really think.to let ones hair down的另一種

21、說法和用法,表示“To relax and enjoy yourself, especially in a lively way.(放松;輕松一下)”例如:Its about time you let your hair down and had some fun!Well jump through all hoops to make this concert a complete success. 為了音樂會的圓滿成功,我們將竭盡所能。 Jump through hoops:(口語)作出很大努力,費(fèi)盡千辛萬苦例句:The company is jumping through hoops th

22、ese days to try to please advertisers. (公司這幾天來,竭盡所能地在討好廣告商。)Makea complete success:使圓滿成功例如:To conclude, I wish the Summit a complete success!(最后,祝大會取得圓滿成功!)He was between sheets by ten thirty. 十點(diǎn)半時他已經(jīng)鉆進(jìn)被窩了。 Between sheets:睡覺,在被窩里例如:I am tired after all that walking and I cant wait to get between the

23、 sheets.(走了那么遠(yuǎn)的路我累了,我要馬上睡覺了。)Sheets:(復(fù))床單例如:Once a week, a maid changes the sheets.相關(guān)詞組:Between the lawful sheets:合法婚姻Balance sheet:資產(chǎn)負(fù)債表,決算表,平衡表Flow sheet:程序框圖,工藝流程圖,工藝系統(tǒng)圖,流程表,流程圖,生產(chǎn)程序圖This is how she carries on her work, rain or shine, all the year round. 她就是這樣,風(fēng)里來雨里去,長年累月地工作著。 1. Carry on表示“繼續(xù)開展,

24、堅持”,比如說:Jack : Do you think you can carry this on for a year?Harry : I will carry on this activity for three years if you want.2. Rain or shine:無論晴雨,風(fēng)雨無阻,無論如何例如:Dont worry. Ill be there rain or shine.3. All (the) year round:一年到頭; 長年累月例子:It is hot in Mexico all the year round. 在墨西哥整年都很熱。She is a well

25、-read and cultured woman. 她是一個博覽群書且有內(nèi)涵的女人。 Well-read:博覽群書的,博學(xué)的例子:My father was well-read in history. (我父親通曉史書。)Cultured:有教養(yǎng)的,有修養(yǎng)的,講究的,文雅的例子:He is always steady and reliable in whatever he does. He is really well-cultured. (他無論做什么事總是非常穩(wěn)重,不急躁,的確很有修養(yǎng)。)Failure teaches success. 失敗乃成功之母。 Failure:失敗例如:What

26、 caused his failure? 什么使得他失敗了?相關(guān)詞組:A total failure 徹底的失敗A power failure 電力故障對遭遇失敗的朋友,你可以這么為他打氣:Come on. Failure teaches success (Failure is the mother of success). Dont lose heart. Im sure youll succeed.別這樣。失敗是成功之母。不要灰心,我相信你一定會成功的。Because of the nasty weather, she set out at six this morning. 因為天氣不好

27、,她今天早上六點(diǎn)就出發(fā)了。 1、Nasty:極差的,令人厭惡的,令人不悅的(指特別講究清潔的人感到討厭的東西)例句:They played a nasty trick. 他們玩弄卑劣的伎倆。相關(guān)詞組:A nasty accident 嚴(yán)重事故Nasty-nice 笑里藏刀的2、Set out:出發(fā),動身,啟程例句:They set out on the last stage of their journey. 他們動身踏上最后一段行程。I had met Anna before, but her friend was a complete stranger to me. 我見過安娜,但是從未見

28、過她那位朋友。 A complete stranger是指素不相識的人,相當(dāng)于A Perfect stranger / A Total stranger的意思。例如:I was stopped on the street by a perfect stranger who wanted to know my name.Had met:過去完成式,在過去之前就已經(jīng)發(fā)生。(met是meet的過去式和過去分詞)過去完成式的結(jié)構(gòu): HAD+過去分詞。例如:I met that person this morning, but I had never met him before. 我今天早上見過他(對

29、現(xiàn)在來說是過去式), 但是我以前從沒見過他(在今早見他之前)。You realize your ideals through your labor and you guide your labor by ideals. 用勞動實(shí)現(xiàn)自己的理想,用理想指導(dǎo)自己的勞動。 1、Ideal:Conception or standard of perfection,指理想。例如:To realize ones ideal 實(shí)現(xiàn)某人的理想Idea : Conception in mind,是指主意滴意思。例如:Thats a good idea.Realize:實(shí)現(xiàn);將變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)例如:We try to he

30、lp all students realize their full potential(= be as successful as they are able to be). 我們努力幫助所有的學(xué)生充分發(fā)揮他們的潛力。She cannot help being indulgent with little children. 她對小孩總是溺愛有加。 Cannot help doing something:忍不住要,不禁Meaning : Not able to refrain from doing something; not able not to do 例句:I cannot help t

31、hinking he is wrong. 我不禁認(rèn)為他錯了.Indulgent:縱容的,放縱的例句:They are indulgent with their children. 他們溺愛孩子們.I had my first book accepted for publication last year. 那年,我的第一本書得以出版。 Accept:接受(認(rèn)為合適或足夠好滴的,強(qiáng)調(diào)主動地或自愿地接受,經(jīng)過考慮后同意接受。)例句:My article has been accepted for publication. 我的文章已被采用準(zhǔn)備發(fā)表。Publication (書刊等的)出版,發(fā)行;出

32、版物例如:They thought the book worth publication. 他們認(rèn)為這書值得出版。相關(guān)詞組:Electronic publication 電子出版,電子出版物The work experience will launch you into something bigger and better anyway. 憑著在這里的工作經(jīng)驗,你一定能找到更大的公司、更好的工作。 1. Work experience:工作經(jīng)歷例句:The opportunities available will depend on your previous work experience

33、 and qualifications. 能否有機(jī)會要看你的工作經(jīng)歷和學(xué)歷。2. Launch into something/ Launch yourself into something:使某人(某事物)開始做,投入例句1:After graduation Billy launched into politics. 畢業(yè)后比利投入了政界。例句2:He launched into a lengthy account of his career. 他開始啰啰嗦嗦地講述自己的工作經(jīng)歷。I can use my time to the best of my efficiency. 我可以最高效率利用

34、我的時間。 1.Use:使用,利用,運(yùn)用(著重為達(dá)到某一目的而利用某人或某物)例句:Maintain an army for a thousand days to use it for an hour. 養(yǎng)兵千日, 用兵一時。相關(guān)詞組:A fat lot of use:毫無用處Use up:用完,耗盡2. Best of:以最好的相關(guān)詞組:Make the best of something:盡力而為To the best of ones ability:就自己能力所及To the best of my knowledge:就我所知All parents have great expectat

35、ion of their children. 為人父母都對自己的子女寄予厚望。 1. Parent:父親(或母親)例句:Hes still living with his parents. 他還和父母住在一起。相關(guān)短語:One-parent family( single parent family ):單親家庭Parent company:母公司Parent-in-law:配偶之父或母2. Expectation:期望,指望(指期待某事發(fā)生或假設(shè)某事能發(fā)生,多含揣想的意味)例句:Some parents have unrealistic expectations of their childr

36、en. 有的父母對孩子的指望不切實(shí)際。相關(guān)短語:Beyond expectation:出乎意料In expectation:期望著,在指望中的College students usually choose to give private lessons as a part-time job. 大學(xué)生往往把做家教作為兼職。 1、Give:(為某人)提供,供給,供應(yīng)例句:He gives Italian lessons to his colleagues. 他給同事們上意大利語課。 相關(guān)詞組:相關(guān)詞組:Give and take:互相遷就例句:Youre going to have to lear

37、n to give and take. 你們必須學(xué)會互相遷就。2. Private lessons:家教例句:She gives private English lessons at weekends. 她周末給私人教授英語。Job prospects clearly concern them a lot. 顯然,他們十分關(guān)注就業(yè)前景。 1. Prospect:成功的機(jī)會,前景,前途例句:What are the prospects of promotion in this job? 做這份工作有多少晉升的機(jī)會?2. Concern:使關(guān)心(往往強(qiáng)調(diào)與個人或團(tuán)體利害有直接或重大關(guān)系的事)例子:

38、He didnt concern himself with the details. 他對細(xì)節(jié)不感興趣。One of my friends uses those bewildering symbols for her QQ status. 我一個朋友的QQ簽名總是用一些稀奇古怪的符號。 1. Bewildering:令人困惑的,使人糊涂的,使人狼狽的例句:There is a bewildering variety of software available. 各種可供挑選的軟件使人目不暇接2. Symbols:符號,代號,記號相關(guān)詞組:Status symbol: 社會地位與財富的象征Sta

39、tus :狀態(tài),情形,地位(通常指一個人在政治,社會,經(jīng)濟(jì),法律上的地位或身份,暗含地位顯要意味。)例句:She was anxious to overstate her real social status. 她急于夸大自己的實(shí)際社會地位。She can make similar designs with her eyes closed. 她毫不費(fèi)力地就能設(shè)計出類似的款式來。 句中的With your eyes closed表示“輕而易舉,毫不費(fèi)力”例句:Ive made this trip so often, I could do it with my eyes closed. 我經(jīng)常走這

40、條路,閉著眼睛都能找到。Similar:相像的,相仿的,類似的例句:The brothers look very similar. 弟兄幾個長得很像。與Identical的區(qū)分:Identical語氣最強(qiáng),可指同一個人或物,也可指數(shù)個人或物之間完全沒有差別。例句:We are identical in our views. 我們的意見相同。Similar強(qiáng)調(diào)不同的人或事物之間完全或部分相似,暗示可暫不考慮或無視其差異之處。例句:We have very similar interests. 我們興趣相仿。I think your bigger talent might lie elsewher

41、e. 我覺得也許你在別的方面反而有更大的天賦。 1. Talent:天才,天資,天賦例句:She showed considerable talent for getting what she wanted. 她很有天資,能夠心想事成。相關(guān)詞組: A man/woman of many talents 多才多藝的男子 / 女子2. Might lie elsewhere: 可能在于別處例句:The problem might lie elsewhere. 問題可能在別處。3. Lie:在于例句:The secret lies in the cooking method. 秘密在于烹調(diào)的方法。相

42、關(guān)詞組: Lie through your teeth:滿口謊言,撒彌天大謊,睜著眼說瞎話例句:The witness was clearly lying through his teeth. 那證人分明是在睜著眼睛說瞎話。Job interviews can be a daunting task, but you can also be prepared. 工作面試可能有些讓人生畏,不過你還是可以有所準(zhǔn)備的。 1. Job interviews:求職面試,招工面試?yán)洌篐e summoned up his courage for the job interview. 他鼓起勇氣去面試。2.

43、Daunting:令人怯步的,使人氣餒的例句:The prospect of meeting the President is quite daunting. 一想到要會見總統(tǒng)就足以令人心悸。3. Task:任務(wù),工作例句:The boxers fist must stick to its task, and the singers mouth no rest must ask. 拳不離手,曲不離口。If you want to be promoted, you need to voice that. 如果你想要升職的話,你就應(yīng)該說出來。 1. Promote:提升,提拔,晉升例句:She w

44、orked hard and was soon promoted. 她工作勤奮,不久就得到提升了。2. Voice:表示,表達(dá),吐露(感情或意見)例句:A number of parents have voiced concern about their childrens safety. 一些家長對他們子女的安全表示了關(guān)注。相關(guān)詞組: To voice complaints/criticisms/doubts 表示不滿 / 批評/ 懷疑I do not need constant reminder of that. 我不需要有人時不時地提醒我這一點(diǎn)。 1. Constant:連續(xù)發(fā)生的,不斷

45、的,重復(fù)的例句:Her constant nagging is beginning to get to him. 她不停地嘮叨惹得他生起氣來。相關(guān)詞組:Babies need constant attention. 嬰兒一刻也離不開人。Constant dropping wears the stone. 滴水穿石。2. Reminder:引起回憶的事物,提醒人的事物例句:This has been a timely reminder of the need for constant care. 這件事適時地提起我們注意要時時謹(jǐn)慎。He saw her as his main adversary

46、 within the company. 他將她視為公司中主要的對手。 1. See:視為,認(rèn)為例句: His colleagues see him as a future director. 他的同事們認(rèn)為他很可能是未來的負(fù)責(zé)人。相關(guān)詞組:See something coming 料到會有問題,意識到會出麻煩例句:We should have seen it coming. There was no way he could keep going under all that pressure. 我們本該料到的,承受著那么大的壓力,他不可能堅持下去。See for yourself 親自看,

47、親自了解例句:If you dont believe me, go and see for yourself! 要是不信我說的,你自己去看看!2. Adversary:(辯論、戰(zhàn)斗中的)敵手,對手例句:He is overcome by his adversary. 他被他的敵手所打敗。A note of discord crept into their relationship. 他們的關(guān)系出現(xiàn)了裂痕。 1. A note of discord:意見分歧,裂痕例句: A note of discord crept into Marys relations with her mom and s

48、ister. 瑪麗和她的母親與姐姐的關(guān)系出現(xiàn)了裂痕。2. Discord:不調(diào)和,不一致,不和,紛爭例句:A note of discord surfaced during the proceedings. 事件進(jìn)程中出現(xiàn)了意見分歧。相關(guān)詞組:Marital/family discord 夫妻/家庭不和2. Creep:爬行,蠕動,潛行,躡手躡腳地走例句:The lion creeps toward its prey. 獅子慢慢走向它的獵物。相關(guān)詞組:Creep up on somebody (通常從后面)緩慢地悄悄靠近例句:Dont creep up on me like that! 別那樣

49、躡手躡腳地靠近我!After the summer vacation, the girls forged a close relationship. 暑假過后,女孩們成了密友。 1. Vacation:假期,休假相關(guān)詞組:The Christmas/Easter/summer vacation 圣誕節(jié)/復(fù)活節(jié)假期/暑假Vacation hangover 度假后遺癥2. Forge:艱苦干成,努力加強(qiáng)例句:She forged a new career in the music business. 她在樂壇上另創(chuàng)一番新事業(yè)。Forge的另一種定義:偽造,假冒例句:Hes getting good

50、 at forging his mothers signature. 他把母親的簽名偽造得越來越維妙維肖了。The scenery of this country is unparalleled. 這個國家的風(fēng)景無與倫比。 1. Scenery:風(fēng)景;景色;風(fēng)光賦例句:The scenery along the river is quite beautiful. 沿江的風(fēng)景很美。2. Unparalleled:無比的,空前的,絕無僅有的例句:The book has enjoyed a success unparalleled in recent publishing history. 這本書

51、在近期出版史上是空前的成功。She was predestined to succeed. 顯然,她是注定能成功的。 1. Predestine:預(yù)定,命中注定的,上天安排的例句:These events were clearly predestined to happen. 這些事顯然是注定要發(fā)生的。2. Succeed:做成,成功,成就有作為例句:She doesnt have the ruthlessness required to succeed in business. 要在生意場上干出一番名堂,她缺乏必要的冷酷心腸。另外,Succeed 還有另一種定義:接替, 繼任,隨后出現(xiàn),繼承

52、例句:She succeeded to the throne in 1558. 她于1558 年繼承王位。Your performance will improve dramatically. 你的表現(xiàn)將得到顯著提高。 1. Performance:表現(xiàn),性能,業(yè)績,工作情況例句:The new management techniques aim to improve performance. 新的管理技術(shù)旨在提高效率。相關(guān)詞組:The countrys economic performance 國家的經(jīng)濟(jì)狀況High-performanc cars / aircraft 高性能汽/飛機(jī)2.

53、Dramatically:戲劇性地,激動人心的,引人注目的,給人印象深刻的例句:The story begins dramatically but the plot peters out before the end. 這故事有些虎頭蛇尾。She has aspirations to become a great writer. 她立志成為一位大作家。 這是個很常見的句型。比如說:She has aspirations to become a pediatrician. 她立志成為一名小兒科醫(yī)生。He has aspirations to become a great lawyer. 他立志成

54、為一位大律師。1. Aspirations:渴望,抱負(fù),志向例句:I didnt realize you had political aspirations. 我沒有意識到你有政治上的抱負(fù)。2. Great writer:大作家Great可指具體東西的“大”,但更常指事物的重要,人的行為、品格的偉大等,帶一定的感情色彩。比如說:Sherlock Holmes, the great detective 赫赫有名的偵探福爾摩斯This style prevails and picks up momentum. 這種款式很流行,而且越來越流行了。 1. Style:樣式,款式例句:Short ski

55、rts are back in style. 短裙子又流行起來了。2. Prevails:流行,普遍存在,盛行例句:Those beliefs still prevail among certain social groups. 這些信念在某些社會群體中仍很盛行。3. Pick up:改善,好轉(zhuǎn),增強(qiáng)例句:Trade usually picks up in the spring. 貿(mào)易一般在春天回升。4. Momentum:推進(jìn)力,動力,勢頭例句:They began to lose momentum in the second half of the game. 在比賽的下半場,他們的勢頭就

56、逐漸減弱。It poured with rain throughout the night. 大雨下了整整一夜。 1. Pour:倒,灌,注,下大雨例句:The rain continued to pour down. 大雨嘩嘩地下個不停。相關(guān)詞組:(1) Pour/throw cold water on something 潑冷水,批評,責(zé)備例句:She immediately poured cold water on his plans to expand the business. 她馬上給他擴(kuò)展業(yè)務(wù)的計劃潑了冷水。(2) Pour out your heart to somebody

57、向某人敞開心扉,傾訴衷腸例句:I fancy I would enter your dreamland someday and pour out my heart to you. 我幻想有一天,能進(jìn)入你的夢境,向你傾訴我的心里話。2. Throughout:在所有各處,徹頭徹尾,自始至終,遍及例句:The smog persisted throughout the day. 煙霧終日不散。I cannot see you on Monday because I have a previous engagement. 星期一我不能見你,因為我有約在先了。 1. Previous engageme

58、nt:有約在先例句:I have a previous engagement at 6:30. 6點(diǎn)半我已有約2. Previous:先前的,以往的例句:I was unable to attend because of a previous engagement. 我因有約在先,無法出席。相關(guān)詞組:Previous to 在以前,先于例句:It happened previous to his arrival there. 事件發(fā)生于他到那兒以前。3. Engagement:(尤指正式的或與工作有關(guān)的)約定,約會,預(yù)約例句:I cannot meet you tomorrow, I have

59、 a prior engagement. 明天不能去見你,我之前和人約好了。You will endanger your health if you smoke. 吸煙危害健康。 1. Endanger:使遭危險,危及,危害例句:His health is endangered by overwork. 他的健康因勞累過度而受到損害。2. Smoke:(習(xí)慣性)吸煙,抽煙例句:She smokes heavily. 她的煙癮很大。相關(guān)詞組:1)Smoke somebody/something out 用煙熏出來例句:to smoke out wasps from a nest 把黃蜂從窩里熏出

60、來2)Put it in your pipe and smoke it. 你自己好好考慮吧 / 好好琢磨琢磨吧。例句:Why should he be so generous to you like that? Put it in your pipe and smoke it. 你好好琢磨琢磨吧,他憑什么會對你那樣慷慨呢?I dont know the answer off the top of my head. 這個答案我是想破腦袋也想不出來。 off the top of my head是美國俚語,這個詞組表示的意思就是沒有經(jīng)過仔細(xì)思考,一下子蹦跶出來的,即:最快想到的,馬上想起,眼下能想

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論