




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、 簡單句核心變化 主語,賓語,表語的變化 簡單句語法講解1:主語,賓語,表語的部分通常由名詞或者相當(dāng)于名詞的成分來充當(dāng)??梢猿洚?dāng)主語,賓語,表語的有名詞,代詞非謂語動(dòng)詞doing非謂語動(dòng)詞to do并列多個(gè)簡單句(四)并列多個(gè)簡單句語法講解2:通常簡單句中的主語、賓語、表語都是一個(gè)對象,即一個(gè)名詞或代詞、一個(gè)doing或to do如果想表述多個(gè)對象(作為一個(gè)整體),也可以把多個(gè)名詞、代詞、doing或to do并列在一起作主語、賓語、表語。并列多個(gè)對象時(shí),通常會(huì)在中間加上并列連詞(或詞組),最常用的就是and和or. (四)并列多個(gè)簡單句例:Science and technology wou
2、ld cure all the ills of humanity. 翻譯:科學(xué)和技術(shù)會(huì)治愈人類的所有疾病. 講解:此句中想表達(dá)“科技”,即“科學(xué)和技術(shù)”,因此主語并列了兩個(gè)對象science和 technology,它們作為一個(gè)整體,通過并列連詞and連接。 (四)并列多個(gè)簡單句例:Second, they are mostly bright and well-educated. 翻譯:第二,他們大多數(shù)聰明并受過良好的教育. 講解:此句中表語為兩個(gè)形容詞bright和well-educated,通過并列連詞and連接 (四)并列多個(gè)簡單句語法講解3:注意:表語(注意主語和賓語不適用)不僅可以由
3、名詞或相當(dāng)于名詞的成分(代詞或非謂語動(dòng)詞)來充當(dāng),同時(shí)也可以用形容詞或介詞短語等來充當(dāng). (四)并列多個(gè)簡單句語法講解4:如果并列連詞相同,并列多個(gè)對象時(shí)可以把前面的連詞省略,用逗號(hào)代替,最后一個(gè)對 象前再加上并列連詞. 例:Consequently, our feelings, thoughts and emotions have undergone a corresponding change. 翻譯:因此,我們的情感、想法和情緒也經(jīng)歷了相應(yīng)的變化。 (四)并列多個(gè)簡單句例:Consequently, our feelings, thoughts and emotions have und
4、ergone a corresponding change. 講解:此句中,主語為三個(gè)對象:our feelings, thoughts, emotions 但不要寫成our feelings and thoughts and emotions,因?yàn)椴⒘羞B詞都相同,所以省略前面的連詞,換成逗號(hào)連接,就變成了 our feelings, thoughts and emotions (四)并列多個(gè)簡單句例:Social science disciplines include geography, economics, political science, psychology, and socio
5、logy. 翻譯:社會(huì)科學(xué)的學(xué)科包括地理學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、政治學(xué)、心 理學(xué)和社會(huì)學(xué)。講解:此句中,及物動(dòng)詞include后的賓語為五個(gè)對象:geography, economics, political science, psychology, sociologyQ但不需要在中間依次加上四個(gè)一樣的并列連詞and,所以省略前面的連詞,換成逗號(hào)連接(四)并列多個(gè)簡單句語法講解5:并列多個(gè)主語、賓語、表語時(shí),常用的并列連詞(或詞組)主要分為兩類:1 .表示并列(順接)2.表示選擇(四)并列多個(gè)簡單句表示并列(順接):并列連詞(或詞組)表達(dá)含義.and.和.both.and.和.not only.but a
6、lso.不但.而且(四)并列多個(gè)簡單句例:New skills and unfamiliar business models are needed too. 翻譯:也需要新的技能和不熟悉的商業(yè)模式。講解:并列兩個(gè)名詞詞組,作主語,通過and連接。(四)并列多個(gè)簡單句例:it involves setting specific goals, obtaining immediate feedback and concentrating on technique. 翻譯:它包括設(shè)定具體的目標(biāo)、獲得及時(shí)的反饋以專注于技術(shù)講解:并列三個(gè)doing詞組,作賓語(及物動(dòng)詞involves后),通過逗號(hào)和an
7、d連接。(四)并列多個(gè)簡單句例:In both oral (English) and written English, the word is commonly used to stress ones opinion. 翻譯:無論是在口語英語中還是在書面英語中,這個(gè)單詞通常都是被用來強(qiáng)調(diào)某人的觀點(diǎn)的講解:并列兩個(gè)名詞詞組,作賓語(介詞in后),通過both. and.連接。(四)并列多個(gè)簡單句例:The researchers mapped not only the citys vast ceremonial areas, but also hundreds of simpler apartm
8、ent buildings. 翻譯:研究人員不僅繪制出這座城市寬闊的儀式地區(qū), 還繪制出數(shù)百座較為簡陋的公寓大樓講解:并列兩個(gè)名詞詞組,作賓語(及物動(dòng)詞mapped后),通過not only. but also.連接(四)并列多個(gè)簡單句表示選擇:并列連詞(或詞組)表達(dá)含義.or.或者.(二選一)either.or.或者.neither.nor.既不.也不(二者都不選)(四)并列多個(gè)簡單句例:But demanding too much of air travelers or providing too little security in return will lead to less pu
9、blic support for the process of security check. 翻譯:但是對航空旅客要求過多,或者為其回報(bào)的安全性太少,將會(huì)導(dǎo)致人們更少支持安檢這一過程講解:并列兩個(gè)doing詞組,作主語,通過or連接。(四)并列多個(gè)簡單句例:the graduates have tended either to remain in local cities or to go abroad for further study.翻譯:畢業(yè)生們傾向于或者留在當(dāng)?shù)爻鞘校蛘叱鰢魧W(xué)講解:并列兩個(gè)to do詞組,作賓語(及物動(dòng)詞tended后),通過either. or.連接。(四)并列多個(gè)簡單句例:.todays industrialization is neither at a
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 煙草批發(fā)國際市場考核試卷
- 冶金設(shè)備能效監(jiān)測與評(píng)估技術(shù)考核試卷
- 生物藥品的基因治療與核酸藥物研發(fā)考核試卷
- 汽車燃油蒸氣排放控制系統(tǒng)檢修考核試卷
- 傳輸網(wǎng)絡(luò)的設(shè)計(jì)與優(yōu)化考核試卷
- 電視機(jī)定制化與個(gè)性化生產(chǎn)考核試卷
- 果酒行業(yè)波特五力分析
- 2025房屋租賃合同范本:租房協(xié)議書
- 2025大連市商品混凝土銷售合同協(xié)議書樣本
- 2025《測繪管理與法律法規(guī)》考前必練題庫500題(含真題、重點(diǎn)題)
- 2025年的租房合同范本標(biāo)準(zhǔn)版
- 2025-2030中國眼藥水和眼藥膏行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報(bào)告
- 焊接知識(shí)培訓(xùn)課件模板
- 飽和溫度及壓力對照表
- 出廠檢驗(yàn)報(bào)告范本(共3頁)
- 直通率統(tǒng)計(jì)表格
- 第三節(jié) 意大利現(xiàn)代設(shè)計(jì)
- 自體輸血知情同意書
- 蘇教版小學(xué)數(shù)學(xué)二年級(jí)下冊單元測試題及答案(全冊)
- 學(xué)生違紀(jì)處分決定書(模版)
- 醫(yī)療衛(wèi)生培訓(xùn)消毒知識(shí)培訓(xùn)PPT
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論