《中華醫(yī)學(xué)百科全書》條目編寫體例_第1頁
《中華醫(yī)學(xué)百科全書》條目編寫體例_第2頁
《中華醫(yī)學(xué)百科全書》條目編寫體例_第3頁
《中華醫(yī)學(xué)百科全書》條目編寫體例_第4頁
《中華醫(yī)學(xué)百科全書》條目編寫體例_第5頁
已閱讀5頁,還剩19頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、PAGE PAGE 23中華醫(yī)學(xué)百科全書條目編寫體例(2012年6月版)學(xué)術(shù)委員會編纂委員會工作委員會2012年6月目錄 TOC o 1-3 h z u HYPERLINK l _Toc284938651 1 總體設(shè)計 PAGEREF _Toc284938651 h 2 HYPERLINK l _Toc284938652 2 條目 PAGEREF _Toc284938652 h 2 HYPERLINK l _Toc284938653 3 條目分類目錄 PAGEREF _Toc284938653 h 3 HYPERLINK l _Toc284938654 4 條目標(biāo)題 PAGEREF _Toc2

2、84938654 h 4 HYPERLINK l _Toc284938655 5 漢語拼音 PAGEREF _Toc284938655 h 6 HYPERLINK l _Toc284938654 6 條目釋文 PAGEREF _Toc284938654 h 4 HYPERLINK l _Toc284938656 7 條目分類釋文提綱 PAGEREF _Toc284938656 h 6 HYPERLINK l _Toc284938657 8 層次標(biāo)題 PAGEREF _Toc284938657 h 9 HYPERLINK l _Toc284938659 9 外文 PAGEREF _Toc2849

3、38659 h 10 HYPERLINK l _Toc284938660 10 引文 PAGEREF _Toc284938660 h 11 HYPERLINK l _Toc284938661 11 時間 PAGEREF _Toc284938661 h 11 HYPERLINK l _Toc284938662 12 地名 PAGEREF _Toc284938662 h 11 HYPERLINK l _Toc284938663 13 名詞、術(shù)語 PAGEREF _Toc284938663 h 12 HYPERLINK l _Toc284938664 14 數(shù)字用法 PAGEREF _Toc2849

4、38664 h 13 HYPERLINK l _Toc284938665 15 量和單位 PAGEREF _Toc284938665 h 14 HYPERLINK l _Toc284938666 16 公式 PAGEREF _Toc284938666 h 15 HYPERLINK l _Toc284938667 17 標(biāo)點符號 PAGEREF _Toc284938667 h 16 HYPERLINK l _Toc284938668 18 插圖 PAGEREF _Toc284938668 h 17 HYPERLINK l _Toc284938669 19 表格 PAGEREF _Toc28493

5、8669 h 19 HYPERLINK l _Toc284938670 20 文內(nèi)參見 PAGEREF _Toc284938670 h 19 HYPERLINK l _Toc284938671 21 索引 PAGEREF _Toc284938671 h 20 HYPERLINK l _Toc284938672 22 參考文獻 PAGEREF _Toc284938672 h 21 HYPERLINK l _Toc284938673 23 附錄 PAGEREF _Toc284938673 h 22 HYPERLINK l _Toc284938674 24 書寫格式 PAGEREF _Toc2849

6、38674 h 22 HYPERLINK l _Toc284938675 25 著作權(quán) PAGEREF _Toc284938675 h 231 總體設(shè)計1.1 中華醫(yī)學(xué)百科全書是系統(tǒng)、概要地介紹現(xiàn)代醫(yī)藥衛(wèi)生領(lǐng)域知識和中國傳統(tǒng)醫(yī)藥衛(wèi)生領(lǐng)域知識的大型專業(yè)百科全書。內(nèi)容以全、準(zhǔn)、精、新為原則。1.2 中華醫(yī)學(xué)百科全書各卷的讀者主要為:非本專業(yè)的醫(yī)藥衛(wèi)生工作者,能基本讀懂,滿足其了解本專業(yè)基本知識的要求;高中以上文化水平的普通讀者,能夠部分讀懂,對其所關(guān)心的問題有所了解。1.3 中華醫(yī)學(xué)百科全書首先編纂、出版紙質(zhì)版,條件具備時再編輯、制作光盤版、網(wǎng)絡(luò)版。1.4 中華醫(yī)學(xué)百科全書紙質(zhì)版分為基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)、臨床

7、醫(yī)學(xué)、公共衛(wèi)生、軍事醫(yī)學(xué)與特種醫(yī)學(xué)、中醫(yī)藥學(xué)、藥學(xué)6類144卷(含索引6卷),1.2億字。1.5 中華醫(yī)學(xué)百科全書紙質(zhì)版為大16開精裝本,三欄排印,全彩色印刷。1.6 中華醫(yī)學(xué)百科全書大、中、小條目結(jié)合,以中、小條目為主。1.7 適當(dāng)照顧各卷、各分支學(xué)科字數(shù)和圖數(shù)的均衡,力爭文圖并茂。2 條目2.1 條目是百科全書正文的基本檢索單元。擬設(shè)置的條目必須具備可檢索性。2.2 一個條目介紹一個獨立的知識主題,就此主題做完整的陳述。獨立的知識主題不被不合理地拆分。例如,某疾病的流行、病因、診斷、治療、并發(fā)癥、預(yù)防一般不應(yīng)分別設(shè)條;某生物活性物質(zhì)的分類、生理功能不應(yīng)分別設(shè)條。詞尾有“意義”、“特點”、“

8、問題”、“應(yīng)用”等詞語的,可歸并到相應(yīng)的上級條目或去掉詞尾。例如,“目標(biāo)管理的特點”條,可歸并到“目標(biāo)管理”條(如果原來有這個條目),或者改為“目標(biāo)管理”(如果原來沒有這個條目)。2.3 各個條目彼此聯(lián)系,分居不同層級的不同位置,構(gòu)成具有一定知識體系的學(xué)科卷,進而構(gòu)成全書。條目的層級完全由條目之間的領(lǐng)屬關(guān)系決定,不存在某類條目一定是某級條目的規(guī)定。2.4 依字數(shù)大體可將條目分成三類:小條目在1000字以內(nèi),中條目10003000字,大條目30005000字。個別條目可超過5000字,但最多不超過8000字。2.5 一個條目字數(shù)的多少,依本條目內(nèi)容多少而定,與條目所在層級無關(guān)。2.6 各卷首條以

9、本卷書名為題目,對本學(xué)科和本卷內(nèi)容作概要的介紹,推薦設(shè)計字數(shù)為5000字。 2.7 除藏醫(yī)學(xué)、蒙(古)醫(yī)學(xué)、維(吾爾)醫(yī)學(xué)、中醫(yī)醫(yī)史文獻學(xué)、現(xiàn)代醫(yī)學(xué)史等卷外,原則上不列人物、著作、機構(gòu)、發(fā)展史等條目。有突出貢獻的人物,重要著作或機構(gòu)、簡史等可在條目中提及,但不詳加論述。2.8 非醫(yī)藥衛(wèi)生學(xué)專業(yè)的通用理論、方法和技術(shù)不單獨設(shè)條。例如,泰勒的科學(xué)管理理論,馬斯洛的人類需求層次論等,可在條目釋文中提及,但不必專門設(shè)條。2.9 同一卷內(nèi)的同一概念,不設(shè)立標(biāo)題相同而釋文不同的條目。不同卷,同一概念,必須設(shè)立的相同標(biāo)題的條目,內(nèi)容要突出本學(xué)科的特色。2.10 醫(yī)學(xué)通用的理論、方法和技術(shù),由關(guān)系最緊密的學(xué)科

10、(卷)列條,其他學(xué)科主要介紹應(yīng)用。例如,“聚合酶鏈反應(yīng)”應(yīng)由生物化學(xué)與分子生物學(xué)卷列條,其他卷原則上不單獨設(shè)條。2.11 臨床各卷如涉及基礎(chǔ)內(nèi)容(如解剖、組胚、病理、生理),為避免過于重復(fù),宜控制在突出本學(xué)科特點且基礎(chǔ)各卷涉及不到的內(nèi)容。2.12 涉及多個應(yīng)用領(lǐng)域內(nèi)容的條目,各卷主要寫本學(xué)科的基本理論和方法,在其他學(xué)科的應(yīng)用略寫。例如,檢驗學(xué)科、顯微外科主要寫本學(xué)科的基本理論和方法,在其他學(xué)科的應(yīng)用由其他學(xué)科詳寫。2.13 中醫(yī)各卷不單設(shè)純西醫(yī)內(nèi)容的條目,西醫(yī)各卷也不設(shè)純中醫(yī)的條目。2.14 不同學(xué)科卷不同概念具有同一名稱的,分別設(shè)條,如解剖學(xué)卷的“腎”條和中醫(yī)基礎(chǔ)理論卷的“腎”條。2.15

11、注意條目配置的平衡與完整性,在本卷內(nèi)合理設(shè)置同級條、上級條、下級條。例如,營養(yǎng)與食品衛(wèi)生學(xué)卷在設(shè)置“飽和脂肪酸”的同時設(shè)置了(同級條)“不飽和脂肪酸”;在設(shè)置“維生素A”、“維生素C”時設(shè)置了(上級條)“維生素”。3 條目分類目錄3.1 條目分類目錄由實條、參見條、提示詞構(gòu)成。3.2 條目按階梯式“樹狀結(jié)構(gòu)”進行排列。以條目表中的條目位置表現(xiàn)條目之間的層級關(guān)系。 3.3 各卷提交條目目錄時,應(yīng)清楚列明各卷總字數(shù)、總條目數(shù)(其中參見條目數(shù))。3.4 實條。應(yīng)列出條目中文名稱、條目外文名稱、設(shè)計字數(shù)、設(shè)計圖數(shù)。3.5 參見條。同一概念有不同名稱,以規(guī)范術(shù)語列為實條,而實際更流行、檢索性相當(dāng)或更強的

12、,可列為參見條(檢索性較差的僅列為索引,不必列條)。3.6 提示詞。不宜寫成條目,僅用于條目表,提示其后一組條目共性的詞語。提示詞在條目表中帶方括號,以與條目標(biāo)題區(qū)別,在正文中不再列出。例如所附示例中的“基本概念”。 3.7 提示詞不宜多用。能寫成實條的,盡量寫成實條。3.8 條目分類目錄是作者撰寫條目的依據(jù)之一。撰寫過程中,發(fā)現(xiàn)需要增、刪條目或修改條目標(biāo)題時,作者須及時與學(xué)科編輯溝通,以免與相關(guān)學(xué)科撞車或遺漏。條目目錄示例:遺傳學(xué)條目目錄(節(jié)選部分,僅用來說明條目目錄格式)總計 80萬字,310條(其中參見條3條),圖12幅遺傳學(xué)(genetics)6000 圖3分子遺傳學(xué)(molecula

13、r genetics)4000圖2 基本概念 結(jié)構(gòu)基因(structural gene)800圖1 遺傳密碼(genetic code)600圖1 密碼子(codon)300 圖1 中心法則(central dogma)1000 圖0 轉(zhuǎn)錄(transcription)4000圖1 模板鏈(template strand)900圖1 編碼鏈(coding strand)700圖0 RNA聚合酶(RNA polymerase)2000圖0 啟動子(promoter)800圖14 條目標(biāo)題4.1 條目標(biāo)題是條目的標(biāo)引詞。又稱條頭。一般為中文。上附漢語拼音,后附對應(yīng)的外文。4.2 條目標(biāo)題一般是規(guī)范

14、、通用的名詞或名詞性詞組。一般不超過3個詞。不用論文式的長題。教材、專著的篇章節(jié)目錄一般不能直接作為條目。非名詞術(shù)語性名稱應(yīng)修改為名詞性的詞組,或者不單獨設(shè)條而是并入某些條目內(nèi)。例如,“測定血紅蛋白”可改為“血紅蛋白測定”,“方法用于測定”可改為“方法”或“測定”。4.3 詞序要便于檢索。4.4 重視名詞規(guī)范化。條目名稱要符合中國語言文字的特點和構(gòu)詞規(guī)律,應(yīng)使用全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會公布的規(guī)范醫(yī)藥學(xué)名詞。4.5 條目標(biāo)題原則上盡可能使用中文全稱,嚴格控制使用英文縮寫或略語。4.6 條目標(biāo)題宜簡明,應(yīng)去掉前后贅語。例如,“人體內(nèi)水平衡的調(diào)節(jié)與失控”可簡化為“人體水平衡”。4.7 注意保證條目

15、的單一主題性,一般不用“和”字,并嚴格控制“與”、“以及”的使用。包含兩個或兩個以上主題(知識點)的內(nèi)容,應(yīng)適當(dāng)拆分,單獨設(shè)條。例如,“糖和甜味劑”,可考慮分設(shè)“糖”、“甜味劑”。也有的內(nèi)容雖然含有兩個詞語,但二者相互關(guān)聯(lián)密切,不可拆分,實際是一個知識主題,這種情況設(shè)為一個條目是對的。如“保密與醫(yī)學(xué)隱私”,側(cè)重于二者關(guān)系,設(shè)為一個條目,不宜拆分成“保密”、“醫(yī)學(xué)隱私”兩個條目。4.8 條頭里不宜出現(xiàn)頓號、逗號等標(biāo)點符號。以免作為文內(nèi)參見出現(xiàn)時,一個條目被誤解為兩個條目。必要時可以使用半字線連接號。4.9 作品名作為漢語標(biāo)題時,需加書名號。4.10 “其他”、“特殊”、“緒論”等不宜設(shè)為條目標(biāo)題

16、。5 漢語拼音5.1 條目標(biāo)題之上附相應(yīng)的漢語拼音,作為一種檢索渠道。5.2 漢語拼音分詞拼寫,拼寫方法依據(jù)國家標(biāo)準(zhǔn)GB 32591992中文書刊名稱漢語拼音拼寫法、GB/T 161591996漢語拼音正詞法基本規(guī)則和GB/T 280392011中國人名漢語拼音字母拼寫規(guī)則。5.3 非漢語人名、地名譯成中文的,按照中文漢字拼寫。5.4 漢語拼音一般使用小寫。人名、地名、書名、組織機構(gòu)等專有名詞第一個字母大寫。中文姓名,姓的第一個字母和名的第一個字母大寫。幾個詞組成的專有名詞,每個詞的第一個字母大寫。5.5 漢語拼音標(biāo)聲調(diào)。6 條目釋文6.1 條目釋文采用現(xiàn)代漢語書面語,說明文文體,力求嚴謹、簡

17、潔、流暢。6.2 條目釋文首句通常為定義,是對于條目主題的本質(zhì)特征或概念的內(nèi)涵、外延的確切而簡要的說明。少數(shù)見詞明義或不言自明的條頭,不必勉強下定義,可以用非專指性但具有指類性功能的定性語,以歸類方式說明所介紹事物的屬性。定性敘述為定義或定性語的展開或者說明部分。6.3 定義之后可依次列出需要交代的簡稱、又稱、曾稱、俗稱。6.4 適當(dāng)使用無主語句。釋文開始的定義或定性語,不重復(fù)條目名稱,也不用“是”、 “指”等系詞。為節(jié)省篇幅,在不會導(dǎo)致誤解的前提下,作為條目名稱的主語,在釋文中可以省略。6.5 非醫(yī)史條目,允許用一句話簡單介紹重要的里程碑式的信息。6.6 釋文以第三人稱撰寫,不用“我們”、“

18、我國”、“我院”等詞語。6.7 客觀介紹事實和觀點,有一說一,有二說二。不作評論、推斷與褒貶,不作預(yù)見或展望。6.8 內(nèi)容相對穩(wěn)定。博采眾家之說,介紹科學(xué)事實和理論知識,反映學(xué)術(shù)界現(xiàn)有的最新認識水平。對于尚無定論的課題,可以適當(dāng)介紹不同的觀點。條目自身不承擔(dān)研究探討的任務(wù)。6.9 扼要介紹基本知識,不詳細介紹具體的應(yīng)用或操作。6.10 控制交叉重復(fù)。一個卷內(nèi)部內(nèi)容有交叉的條目要做好統(tǒng)一工作,包括觀點統(tǒng)一、資料統(tǒng)一、用語統(tǒng)一等,防止出現(xiàn)矛盾。條目內(nèi)容應(yīng)側(cè)重本卷學(xué)科特點進行安排。核心內(nèi)容適當(dāng)多寫,邊緣內(nèi)容少寫或不寫。具有領(lǐng)屬關(guān)系的母子條,條目釋文中要互相照應(yīng)。條目涉及具有比較關(guān)系的內(nèi)容,原則上只需

19、在其中一個條目釋文中簡述兩者的異同;另一條不必重復(fù)。6.11 充分利用參見的手段,避免不必要的重復(fù),同時保證主題介紹的完整性。6.12 闡述觀點或引用資料,不得違背國家的方針政策。介紹新技術(shù)、新方法、新產(chǎn)品時,不得泄露國家和單位秘密。6.13 釋文版式緊湊,內(nèi)容盡量歸并,少分段。小條目可以不分段。7 條目分類釋文提綱7.1 中華醫(yī)學(xué)百科全書每卷一般有數(shù)十名編者、數(shù)百個條目。各個條目根據(jù)內(nèi)容的不同可以歸入不同的類別。7.2 條目分類釋文提綱是根據(jù)各類知識主題大體上所包含的內(nèi)容要素,以及全書的特殊編撰要求所制訂的不同類型條目的編寫模式。它通過釋文結(jié)構(gòu)和程式的規(guī)范化,保證同類型條目的一致性,防止內(nèi)容

20、要素的遺漏。統(tǒng)一的內(nèi)容安排和陳述次序也便于編者組織條目的內(nèi)容,便于編輯審稿,便于讀者查閱。7.3 全書有數(shù)千名編者、數(shù)萬個條目,分類繁多,可擬訂不同的提綱。例1 學(xué)科類: 定義及概述 簡史(形成、發(fā)展和現(xiàn)狀) 研究對象(范圍) 研究方法 同鄰近學(xué)科的關(guān)系 應(yīng)用和有待解決的重要課題例2 基本概念或原理類: 定義及概述基本內(nèi)容 功能或意義例3 亞細胞、細胞類: 定義及概述 類別 組成和結(jié)構(gòu) 功能或性質(zhì)例4 器官類: 定義及概述 形態(tài)結(jié)構(gòu) 功能 活動調(diào)節(jié)例5 系統(tǒng)類: 定義及概述 進化、生成或發(fā)育 組成 功能例6 疾病類: 定義及概述 病因與發(fā)病機制 病理生理 臨床表現(xiàn) 檢查 診斷(含鑒別診斷)治療

21、原則 轉(zhuǎn)歸預(yù)后預(yù)防例7 技術(shù)類: 定義及概述 理論基礎(chǔ) 基本內(nèi)容(方法或操作) 應(yīng)用例8 管理類定義及概述管理組織管理內(nèi)容管理方法、要求7.4 各卷可以根據(jù)本學(xué)科特點,設(shè)定本卷條目的分類及釋文提綱。相同類別主題的條目在不同卷的釋文提綱不一定完全一模一樣。在具有一定可比性的基礎(chǔ)上可適當(dāng)突出本學(xué)科的特點。例1表1 心血管病學(xué)卷條目分類及釋文提綱疾病類癥狀類檢查類治療類定義及概述 定義及概述定義及概述定義及概述病因與發(fā)病機制 發(fā)生機制 適應(yīng)證適應(yīng)證臨床表現(xiàn) 鑒別診斷 禁忌證禁忌證 診斷與鑒別診斷 處理原則 (如有) 檢查方法(要求寫正常值)治療方法治療 臨床意義預(yù)后(如有)預(yù)防(如有)本表介紹的“分

22、類及釋文提綱”供臨床醫(yī)學(xué)類參考。概述可包括流行病學(xué)等內(nèi)容。7.5 對于大、中條目,提綱可以作為層次標(biāo)題出現(xiàn),但釋文都以定義及概述開始表述,故“定義及概述”不列為層次標(biāo)題。對于小條目,提綱只作為隱含線索。7.6 執(zhí)行分類釋文提綱的規(guī)定,可以結(jié)合各個條目的內(nèi)容實際,適當(dāng)靈活處理。7.7 在寫作過程中,條目類別不斷細分,釋文提綱也可不斷修訂完善。8 層次標(biāo)題8.1 層次標(biāo)題是條目釋文中各個層次的知識主題,是便于讀者快速尋檢的檢索手段之一。大條目必須設(shè)置層次標(biāo)題,中條目根據(jù)實際情況而定,小條目一般不設(shè)層次標(biāo)題。8.2 層次標(biāo)題前不加序號。8.3 一個條目之中最多設(shè)三級層次標(biāo)題(不包括條目名)。8.4

23、一級標(biāo)題用黑體,二級標(biāo)題用楷體(GB2312),三級標(biāo)題和正文用宋體。層次標(biāo)題與正文均用五號字。8.5 只需要一個級別標(biāo)題層次時設(shè)為一級;需要兩個級別標(biāo)題層次時設(shè)為一級、二級;需要三個標(biāo)題層次時設(shè)為一級、二級、三級。8.6 上層標(biāo)題之后一般要有提示語,引出下文,然后再設(shè)下一層次標(biāo)題。要避免上、下層次標(biāo)題直接相連。8.7 任何一層標(biāo)題必須有兩個或者兩個以上才能設(shè)立,避免出現(xiàn)只有單個層次標(biāo)題的現(xiàn)象。8.8 一個條目中的上下層次標(biāo)題要呼應(yīng),避免出現(xiàn)上層標(biāo)題覆蓋不住下層標(biāo)題或下層標(biāo)題游離于上層標(biāo)題的現(xiàn)象;同一層次幾個標(biāo)題要有一定的可比性,避免出現(xiàn)同一層次幾個標(biāo)題參差不齊的現(xiàn)象。8.9 某些結(jié)構(gòu)復(fù)雜的條

24、目,層次標(biāo)題之下,還有復(fù)雜的分列事項,可以使用圈碼等排序。圈碼前用冒號或句號;圈碼之間用分號或句號;句尾用句號。使用圈碼的分列事項,必要時,各項可由一個詞作領(lǐng)句引起。領(lǐng)句后用句號。但須注意避免圈碼的濫用。可用可不用的就不用。9 外文9.1 條目標(biāo)題中文之后附對應(yīng)的外文。條頭外文原則上是漢語標(biāo)題指稱的概念與外文概念對應(yīng),而不是詞的對譯。例如:三腔雙囊管壓迫止血(Sengstaken-Blakemore tube compression heamostasis)。9.2 條頭外文通常用英文全稱,如有縮寫、略語需同時標(biāo)明。全稱和縮寫之間用逗號。有兩個或兩個以上對應(yīng)外文的,中間用分號隔開,外文全稱最多

25、標(biāo)注3個。通用的縮略詞,本條目中中首次出現(xiàn)時用全稱。9.3 條目外文名詞原則上用單數(shù)。9.4用斯拉夫等非拉丁字母拼寫的藥品、組織機構(gòu)、人名、地名,條頭外文用拉丁字母的轉(zhuǎn)寫形式。9.5 菌株的種名、屬名的條目還應(yīng)標(biāo)注拉丁學(xué)名(在條目的“英文”部分標(biāo)出)。拉丁學(xué)名為斜體,英文名稱為正體。屬以上的科、目、綱、門的名稱只注拉丁學(xué)名,為正體。病毒一律用正體,首字母大寫。限制性內(nèi)切酶前三個字母用斜體,后面的字母和編碼正體平排,例如:BamH、EcoR、Msp、Sau3A等。一些常見細菌有其習(xí)慣的英文俗名,用小寫正體。如tubercle bacillus,結(jié)核桿菌;typhoid bacillus,傷寒桿菌

26、等。有時泛指一類細菌,不特指其中某個菌種,則可在屬名后加sp.(復(fù)數(shù)),如Salmonella sp.表示為沙門菌屬中的細菌。氨基酸和堿基的縮寫:氨基酸縮寫用3個字母表示時,僅第一個字母大寫,其余小寫,正體。堿基縮寫為大寫正體?;蚍栍眯懀鞍踪|(zhì)符號首字母大寫,用正體。9.6 用外國人名做冠名詞時要刪去名后的s或附加成分,如阿爾茲海默病(Alzheimer disease)。9.7 外文除人名、地名、機構(gòu)名、團體、植物及微生物屬名等專有名詞首字第一字母大寫外,其余均用小寫。9.8 以外國人名作條目標(biāo)題時,應(yīng)依據(jù)“名從主人”等原則譯成中文。日本、朝鮮等國的人名,盡可能寫漢字原名(注意日韓文中

27、所用的漢字以及日制韓制“漢字”的寫法要求),不從英文讀音轉(zhuǎn)譯。9.9 條目釋文中的名詞術(shù)語,除需要做索引的以外,一般不附外文。需要做索引的,已有外文可以保留。10 引文10.1 全書釋文盡量少用或不用引文。10.2 必要的引文,在引文后括注其出處。釋文不采用腳注的方式。10.3 引文必須意思完整,邏輯清楚。引用時不得斷章取義。11 時間11.1 釋文提到的有變動的統(tǒng)計資料(如人口,成活率等),應(yīng)注明統(tǒng)計時間或資料來源。11.2 釋文提及時間應(yīng)使用確定的世紀(jì)、年代,盡可能不用“近年”、“過去”、“現(xiàn)在”、“目前”等模糊詞語。11.3 中外紀(jì)年統(tǒng)一使用公歷。中國古代(1911年前)允許使用朝代紀(jì)年

28、(標(biāo)明朝代時不加“朝”或“代”字),同時括注公元紀(jì)年。例如:隋大業(yè)六年(610)11.4 公元前的世紀(jì)、年代、年份等在條目釋文中要加“公元前”字樣(人物條頭括注的生卒時間如是公元前的,只需加“前”字)。表示起止時間,兩個“公元前”連用時,后一個可不加“公元”兩字(“前”字不能省)。在同一條目中多次出現(xiàn)公元前紀(jì)年,一般僅第一次需加“公元”兩字。例如: 公元前221前206年12 地名12.1 中國省、自治區(qū)、直轄市、特別行政區(qū)及其他國家名稱嚴格按國家正式公布的資料表述。12.2 臺灣是中國領(lǐng)土不可分割的一部分。非與其他國家并列時,可以使用“臺灣地區(qū)”的提法;與其他國家并列時,必須使用“中國臺北”

29、或“中國臺灣”名稱,以防被誤解為“兩個中國”或“一中一臺”。12.3 香港、澳門特別行政區(qū)與國內(nèi)其他省市自治區(qū)并列時,用“香港特區(qū)”、“澳門特區(qū)”,與其他國家并列時用“中國香港”、“中國澳門”。12.4 蘇聯(lián)、南斯拉夫已經(jīng)解體,引用其解體前資料無年代時用“前蘇聯(lián)”、“原南斯拉夫”,解體后分別用“俄羅斯”、“烏克蘭”等各國名稱,不可混淆。12.5 德國已經(jīng)統(tǒng)一,引用統(tǒng)一前資料時分別用“民主德國”、“聯(lián)邦德國”,統(tǒng)一后用“德國”。12.6 韓國名稱不使用“南朝鮮”、“南韓”字樣。12.7 歐洲共同體(歐共體)已經(jīng)改稱歐洲聯(lián)盟(歐盟)引用其歐共體時期資料時用“歐共體”,其后資料均用“歐盟”。13 名

30、詞、術(shù)語13.1 名詞、術(shù)語力求統(tǒng)一,標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化。13.2 一個醫(yī)學(xué)概念有多個名稱時,以全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會審定公布的醫(yī)學(xué)名詞作為標(biāo)準(zhǔn),確定一個規(guī)范名作為條目名。某些邊緣學(xué)科名詞可參考有關(guān)專業(yè)詞匯。規(guī)范名的異名分別冠以“全稱”、“簡稱”、“又稱”、“曾稱”、“俗稱”。其含義分別為:正名公布的規(guī)范名;全稱、簡稱與正名等效使用的名詞;又稱不推薦使用的名詞;曾稱不再使用的舊名;俗稱非專業(yè)人員通用的名詞(“名詞委”審定的個別名詞確有錯誤者,須糾錯改正;發(fā)現(xiàn)同一名詞在不同學(xué)科的名稱各異者,需在本學(xué)科卷名稱統(tǒng)一)。13.3 同一概念或疾病在不同學(xué)科有不同命名的,一般應(yīng)以主科所定名詞為準(zhǔn)。 113

31、.4 外文名詞術(shù)語譯成中文要有權(quán)威的根據(jù),新名詞中譯時要附原文,查不到根據(jù)的外文名詞使用原文。有多種名稱者可將正名寫在前面,后括別名或異名。13.5 字數(shù)較多,釋文中擬用簡稱的名詞,每個條目中第一次出現(xiàn)時應(yīng)使用全稱,并括注簡稱,如:甲型肝炎病毒性肝炎(簡稱甲肝),人工流產(chǎn)(簡稱人流)等。約定俗成或眾所周知的名詞可以逕寫縮簡稱謂,如:超、CT、DNA、電鏡等。此類名詞的認定,須從嚴掌握。13.6 術(shù)語中人名后的“氏”字一般應(yīng)刪去。只用一個漢字表示人名時仍加“氏”字,但用兩個字或兩個字以上(名、號或姓名全稱)時則不用“氏”字,如巴氏消毒法、革蘭陽性球菌(不作革蘭氏陽性球菌)等。 13.7 中西藥名

32、應(yīng)按2010年第9版中華人民共和國藥典統(tǒng)一用詞(除中醫(yī)經(jīng)典方劑外,現(xiàn)代方藥中國家明令禁止的藥物須注明代用品,如虎骨、犀角分別以狗骨、羚羊角代)。14 數(shù)字用法14.1 全書數(shù)字用法執(zhí)行國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T58352011出版物上數(shù)字用法的規(guī)定。14.2 下列情況使用阿拉伯?dāng)?shù)字:(1)公元世紀(jì)、年代、年、月、日和時刻,如20世紀(jì)90年代,民國紀(jì)年用阿拉伯?dāng)?shù)字,如民國38年(1949);(2)記數(shù)與計量(正負整數(shù)、分數(shù)、小數(shù)、百分比、約數(shù)),如-56,/,0.5等;(3)參考文獻中的版次、卷期、頁碼;(4)描述過去19001999年某年代發(fā)生的事件時,應(yīng)加“20世紀(jì)”(20世紀(jì)不寫為上世紀(jì))。下列情況

33、使用漢字:(1)數(shù)字用作詞素構(gòu)成定型的詞、詞組、慣用詞、縮略語或具有修辭色彩的語句,如十二指腸,“十一五”計劃,四疊體,二倍體,星期三等;(2)鄰近的兩個數(shù)字,如十三四歲,七八十天等;(3)夏歷和中國清代以前歷史紀(jì)年用漢字,如八月十五;(4)不表示科學(xué)計量和統(tǒng)一意義數(shù)字中的一位數(shù),可用漢字,如一個人,分三組,五種藥。但二位數(shù)以上數(shù)字仍應(yīng)使用阿拉伯?dāng)?shù)字。14.4 萬位以上數(shù)字可用“萬”字表示,如“450萬”、“15萬”?!?0萬15萬”不要寫成“1015萬”(不以百萬或以上表示,如3百萬6百萬)。14.5 表示數(shù)字增加(減少)時,應(yīng)明確增加(減少)“了”,還是增加(減少)“到”,因兩者含義不同。

34、14.6 表示數(shù)字減少時,不能使用倍數(shù)。例:“經(jīng)過化療,該病人的白細胞總數(shù)下降了一倍”。改正方法:“一倍”改為“一半”(50%)。14.7 范圍數(shù)后乘10的n次冪時,范圍數(shù)必須加括號。14.8 應(yīng)該注意約數(shù)的表述方法。(1)表示約數(shù)的多種詞(約、多、上下、左右)不能并用(在有上下浮動范圍的數(shù)字前,不用約)。例:“這次學(xué)術(shù)會議,約有500多人參加。” 應(yīng)刪“約”或刪“多”。(2)表示不足與多余的詞(近、多)不能并用。例:“上次全球性流感大流行,有近2000多萬人患病”。應(yīng)刪“近”或刪“多”。(3)表示確數(shù)與約數(shù)的詞(整、足、多)不能并用?!白o士從這個病人腹腔中,抽了足足2000多毫升腹水?!?應(yīng)

35、刪“足足”或刪“多”。(4)表示平均數(shù)、中位數(shù)、限制數(shù)(不能超過或不能小于)的詞與范圍數(shù)不能并用。例:“這個醫(yī)院的門診任務(wù)很重,每天平均有20003000人次就診”。可改“平均”為“一般”。例:“紫外線空氣消毒時間,不得少于3060分鐘”。可刪去“60”,或?qū)ⅰ安坏蒙儆凇备臑椤耙话阈枰?。例:“他的血小板總?shù)降低了4050以上”??蓜h除“以上”,或刪去“50%”,或刪去“40%”。14.9 數(shù)字后必須有計量單位。例:“該患者的白細胞計數(shù)為3000,血紅蛋白含量為12”。改正方法:將“3000”改為“109L”, “12g”改為“12g /L”。例:“成人血的白細胞總數(shù)為10109L”。改正方法

36、:“10”前后加括號。15 量和單位15.1 全書量和單位的使用遵照1984年國務(wù)院頒布的中華人民共和國法定計量單位,以及原國家技術(shù)監(jiān)督局1993年批準(zhǔn)的國家標(biāo)準(zhǔn)GB 310031021993執(zhí)行。15.2 釋文敘述中計量單位原則上使用中文符號,例如:克,千克(不用公斤),千米(不用公里)。15.3 公式、表格、插圖中,計量單位使用西文符號,例如:g, km。15.4 計量單位的西文符號,注意字母的大小寫。15.5 有斜線的單位,斜線不能多于一條,分母包括兩個以上單位符號時,整個分母加圓括號,如mg/kg/日mg/(kg)。15.6 不得使用重疊詞頭,如nm不得寫成mm。15.7 億(10)、

37、萬(10)是我國慣用的數(shù)詞,仍可使用,如億元、萬元。15.8 一部書稿中,同一計量單位的名稱及符號必須統(tǒng)一,如10kg、不得10kg、10公斤、萬、萬公斤混用。15.9 應(yīng)注意:微米m,應(yīng)與英文u字相區(qū)別,最好注明為“希文”?!吧睘長(大寫),毫升為ml,避免與數(shù)字1混淆。15.10 正確使用日、小時、分、秒的符號,分別為d,h(不用hr),min(不是m),s(不用sec)。計量單位符號后不用縮寫點。15.11 文稿中常用的許用單位和非許用單位詳細內(nèi)容參考中華醫(yī)學(xué)會出版部編、人民軍醫(yī)出版社出版的法定計量單位在醫(yī)學(xué)上的應(yīng)用。一些不規(guī)范的習(xí)用單位,要按國家規(guī)定換算成法定計量單位;科學(xué)實驗結(jié)果原

38、先用的英制度量衡、鉆石用的克拉、金子用的盎司、農(nóng)作物用的畝產(chǎn)等,涉及中國古代度量(古代用的尺、斤等單位與現(xiàn)在的市制單位不同)的描述時,不必換算,可括注換算關(guān)系或通過參見引導(dǎo)到換算關(guān)系。16 公式16.1 條目釋文中出現(xiàn)的公式應(yīng)是介紹知識必不可少的重要的或基本的公式。16.2 條目釋文可以簡述公式的主題及其價值,一般不講公式的推導(dǎo)和證明。16.3 簡單的單行公式隨文連排。重要的或復(fù)雜的公式應(yīng)單獨占行,居中排。16.4 單獨占行的公式,末尾不加標(biāo)點。16.5 單獨占行的公式中符號解釋的表述方式是:(1)另起行頂格排;(2)稱“式中”,不用“其中”;(3)“式中”兩字之后不用標(biāo)點符號,接寫所要解釋的

39、符號;(4)符號和釋語之間用“為”字連接;(5)每個符號解釋完了用分號(;);(6)表示第幾公式的序號(1)、(2)、(3)等,列在本公式一行的末端,不留格;(7)全部符號解釋完了則用句號。例如:Re=式中V為血液在血管內(nèi)的平均流速(單位為cm/s);D為管腔直徑(單位為cm);為血液密度(單位為g/cm3);為血液黏滯度(單位為泊);Re為Reynolds數(shù)。17 標(biāo)點符號17.1 全書標(biāo)點符號,執(zhí)行國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 158342011標(biāo)點符號用法。17.2 提倡使用短句子。圖表說明末尾的句號應(yīng)省略。17.3 含有疑問詞,但整句為陳述、祈使語氣的,不用問號,仍用句號。17.4 頓號用于句子內(nèi)

40、部的并列詞語和詞組之間。不引起歧義的并列詞語之間可以不加頓號(例如“動植物”);可能引起歧義的并列詞語之間要用頓號(例如“香蕉、蘋果”);有些并列字詞含不同層次,僅用頓號還不夠,需要分別使用頓號、逗號。例如:上縱隔由前向后分為三層。前層有胸腺、頭臂靜脈和上腔靜脈,中層有主動脈弓、膈神經(jīng)和迷走神經(jīng),后層有氣管、食管和胸導(dǎo)管等。17.5 幾個并列的引號或書名號之間一般不加頓號。例如:李時珍出身三代相傳的醫(yī)戶人家,其父著有四診發(fā)明艾葉傳人參傳痘疹證治等。17.6 考慮句號、分號、逗號、頓號停頓的長短,一般的分列事項可以考慮使用分號,只在最后一項末尾使用句號。但若某個事項之中已用了句號,則各個事項末尾

41、都須使用句號。例如:經(jīng)濟法律行為的成立必須具備三個條件:必須是經(jīng)濟法律關(guān)系主體有意識進行的行為。無意識能力或在脅迫下的行為不能視為經(jīng)濟法律行為;必須是經(jīng)濟法律關(guān)系主體的意思而又有外在形式的行為;必須為經(jīng)濟法律規(guī)范所確認,是經(jīng)濟活動中的行為。(3個分號可以改為句號)17.7 書名號用于圖書(包括篇章)、報紙(包括欄目)、期刊(包括欄目)名稱及其簡稱,用于電影、戲劇、樂曲、舞蹈、攝影、繪畫、雕塑、工藝品、郵票、相聲、小品等題目。不能視為作品的物質(zhì)產(chǎn)品、商品、商標(biāo)、課程名、證件(包括身份證)、組織、獎項、活動、展覽、集會、稱號、信用卡等名稱不能使用書名號。17.8 書名號內(nèi)的名稱要和實際名稱完全相符

42、。書名號內(nèi)名稱不能加字、減字。例如:曾在上海中醫(yī)藥雜志江蘇中醫(yī)藥雜志上發(fā)表多篇論文。其中的“江蘇中醫(yī)藥雜志”應(yīng)改為“江蘇中醫(yī)藥雜志”。17.9 省略號(),標(biāo)明行文中省略了文字。省略號前后是否保留其他標(biāo)點符號,依具體情況而定。17.10 連接號有半字線(-)、一字線()、和浪紋線()3種。半字線用于連接相關(guān)詞語,組合復(fù)合名詞;用于連接外文字母、阿拉伯?dāng)?shù)字等,組成產(chǎn)品型號等。例如:任-洛液(Ringer-Locke solution)浪紋線用于時間起止、頁碼起止、用阿拉伯?dāng)?shù)字表示的數(shù)值范圍。例如:第25431頁黃家駟(19061984)18 插圖18.1 插圖是條目釋文的重要組成部分,可以展示用

43、文字難以表達的內(nèi)容,直觀、形象,是百科全書中不可缺少的表現(xiàn)形式。每卷都應(yīng)配置必要的插圖。18.2 醫(yī)學(xué)類百科全書插圖傳達的內(nèi)容具有專業(yè)性,總體上要求本著“科學(xué)性第一,藝術(shù)性第二”的原則,在確保原圖科學(xué)準(zhǔn)確的前提下,體現(xiàn)醫(yī)學(xué)插圖的審美情趣和藝術(shù)性。18.3 百科全書以文字為主,插圖為輔,圖是文的補充。配圖要典型,著重知識性和文獻性。插圖應(yīng)選擇適當(dāng)?shù)谋憩F(xiàn)手法,恰如其分地表達該條目的主題和內(nèi)容。18.4 文字敘述已非常清楚的概念和內(nèi)容,不必另附插圖;用插圖說明問題的則文字從簡。 18.5 圖片的風(fēng)格可以多樣化。但在同一分卷中,同一類型的插圖在繪畫風(fēng)格、表達方式,縮放尺寸等方面力求取得規(guī)范、統(tǒng)一。18

44、.6 一幅插圖只能用于一個條目,不能重復(fù)使用。18.7 參見條目不再配圖。18.8 原則上小條目只配1幅圖,中條目可以配2幅圖,大條目可以配3幅圖。有些以影像為主要特征內(nèi)容的學(xué)科,配圖數(shù)目可以適當(dāng)增加。18.9 插圖隨文走,占據(jù)條目寫作字數(shù)。平均按每幅插圖300字版面字數(shù)估算。18.10 圖片類型按制作手段可分為繪制圖與攝影圖,繪制圖按表現(xiàn)類別可再細分為黑白線條圖、彩色繪圖、統(tǒng)計圖、地圖等;攝影圖可細分為實物照片、光鏡片、電鏡片和影像學(xué)圖片等。人物類的畫像和照片盡量在醫(yī)史卷里出現(xiàn)。人物圖片盡量注明姓名、生卒年代、攝影者(繪圖者)或提供者。18.11 繪制圖要求: (1) 全圖設(shè)計。突出原圖表達

45、的核心內(nèi)容,將它們作為圖面設(shè)計的重點,而將該圖的輔助內(nèi)容置于陪襯位置。如:系統(tǒng)解剖學(xué)中,肝臟“肝門”、心臟瓣膜、腹腔干血管等插圖,設(shè)計重點宜在該部位的形態(tài)結(jié)構(gòu),其毗鄰關(guān)系宜盡量簡略。(2)應(yīng)由專業(yè)人員繪制和拍攝??赡L在白紙上,或用制圖軟件繪制。(3)繪畫線條。原圖線條粗細均勻,墨色一致,筆觸應(yīng)自然流暢。(4)繪制背景。一律用白色背景做底。數(shù)字繪圖可以選擇透明背景。(5)色彩選擇。色彩選取力爭與活體或標(biāo)本的組織器官接近,表示同一結(jié)構(gòu)的色調(diào)應(yīng)該一致。如解剖學(xué)套色圖中以紅色代表動脈,藍色代表靜脈;綠色代表淋巴,黃色代表神經(jīng);對肝段、肺段和神經(jīng)傳導(dǎo)通路等使用特定色彩。(6)畫面大小。顯示的結(jié)構(gòu)復(fù)雜或

46、內(nèi)容較多的圖,原圖宜大些;反之,則可略小些。以便按照適當(dāng)比例縮放設(shè)計之后,仍能保證圖片的準(zhǔn)確清晰。(7)圖像質(zhì)素。如用電腦繪圖,線條圖要求TIFF格式存檔,如黑白模式繪制,像素不低于600dpi(分辨率);如全彩圖,像素設(shè)置不低于300dpi(分辨率)。掃描圖片分辨率不低于300dpi(分辨率)。18.12 攝影圖要求:(1)攝影圖片要求JPG/JPEG格式上傳,相機在最大文件格式和最高質(zhì)量模式下拍攝。文件大小不低于3兆(MB),不用軟件變更原始像素。(2)光鏡與電鏡片,需講究拍攝和洗印的條件,確保與原物一致。染色方法和放大倍數(shù)要注明。(3)背景選擇統(tǒng)一的黑色、藍色或灰色,突出被攝體(人體、標(biāo)

47、本、器械等)前景內(nèi)容。(4)使用閃光燈或其他輔助光源時,注意避免陰影的產(chǎn)生。(5)拍攝距離和鏡頭焦距段需合理選擇,減少透視變形。(6)微距攝影請標(biāo)注放大比率,大體標(biāo)本攝影應(yīng)置標(biāo)尺。18.13 影像學(xué)類圖片要求:根據(jù)儀器設(shè)備的不同,盡量輸出矩陣較大的圖像。18.14 圖題表示插圖畫面內(nèi)容的主題,要同插圖內(nèi)容符合,每一幅插圖要有圖題,圖隨文走,在釋文中標(biāo)注圖位,如:(圖)。圖題置于圖幅之下,分圖題置于分圖或總圖題之下。18.15 圖注是對插圖畫面的文字說明,要求簡潔、準(zhǔn)確。圖注放在圖題下方。18.16 圖注要同條目釋文相呼應(yīng),不要完全重復(fù)釋文的內(nèi)容。名詞術(shù)語要與正文中的一致。18.17 一個條目配

48、置兩幅以上插圖時,圖題要加序號,如圖1、圖2表示。分圖圖題要緊跟分圖序號,如圖1a,圖1b表示。18.18 如圖內(nèi)嵌入說明性文字、符號或引線,請同時提交沒有任何修飾加工的原圖,以便出版社統(tǒng)一做圖片的二次加工。 18.19 凡有插圖者,文字敘述中都應(yīng)提及,用括注的方式表示。單圖無序號的用“(圖)”即可,多圖有序號的用“(圖1)”、“(圖2)”表示。19 表格19.1 表格是條目中資料性內(nèi)容最直觀、清晰、系統(tǒng)的表達形式,但不宜使用過多19.2 表格的項目要簡約,表格收入的資料是典型的或具有可比性的資料。19.3 表格主要有三種:三線表、無線表、多線表(具縱線)。全書盡可能使用三線表。19.4 要有

49、表題,表題末的“表”字可以省略。表題置于表格之上。19.5 同一條目有兩個和更多的表格,應(yīng)加序號,如表1、表2。不用上表、下表或左表、右表。19.6 表內(nèi)計量單位要統(tǒng)一,單位名稱列在欄內(nèi),小數(shù)點位置排齊,合計數(shù)要縱橫相符。 19.7 表格內(nèi)文字敘述結(jié)束時,一律不加句號。19.8 表注用星號(*、*等)指引。注文置于表下。20 文內(nèi)參見20.1 文內(nèi)參見是隱含于釋文中的一種檢索手段。它把不同的條目聯(lián)系起來,幫助讀者參閱,并消除不必要的重復(fù)。20.2 遇下列情況之一時可設(shè)置文內(nèi)參見:補充本條目內(nèi)容;可加深對本條目的理解;能掃除本條目的閱讀障礙。20.3 文內(nèi)參見可以條目間彼此設(shè)置,例如上下級詞條(

50、如腸梗阻與機械性腸梗阻),疾病名與相應(yīng)的典型的癥狀、特殊診斷、特殊治療、手術(shù)方式(如闌尾炎與闌尾切除術(shù))。也可單向設(shè)置,例如與另一個疾病的鑒別診斷、略寫內(nèi)容需要參閱另外一個條目。20.4 文內(nèi)參見依設(shè)參見的位置,可分為隨文參見、段末參見、條末參見。被參見條目以楷體字顯示。20.5 隨文參見:條目釋文中隨處需要參見的,可設(shè)隨文參見。若被參見條條名在文中出現(xiàn),可直接充當(dāng)參見詞。若條名未在文中出現(xiàn),可在適當(dāng)位置括注,指引參見。例如“背俞穴”條中說:五臟六腑之氣輸注于背部的腧穴,屬足太陽膀胱經(jīng)的經(jīng)穴。背俞穴常和募穴配伍,治療臟腑病,稱為俞募配穴法(見針灸配穴)。20.6 段末參見:條目釋文的一段同他條

51、密切相關(guān),需設(shè)參見的,可用段末參見。20.7 條末參見:條目整個釋文同他條密切相關(guān),需設(shè)參見的,可用條末參見。例如“”條內(nèi)容同“”條密切相關(guān),便在釋文之末另起一行直書“見”,不加括號。20.8 文內(nèi)參見的設(shè)置及其所在位置完全根據(jù)參見的需要。不一定他條條名在釋文中首次出現(xiàn)便設(shè)作參見。對同一條目的參見,在一條釋文中一般只出現(xiàn)一次;但在特長條中,如確有必要,允許重復(fù)出現(xiàn)。20.9 隨文參見不能參見參見條。20.10 隨文參見不能割裂原詞和有固定組合關(guān)系的名稱。例如,“小腸腫瘤包括小腸脂肪瘤、小腸腺瘤”,其中的“脂肪”及“腸腺”就不可單獨作為參見。20.11 隨文參見不能進入引文。20.12 參見同一

52、卷內(nèi)的條目,注明參見條名即可, 寫“見”,條目標(biāo)題字體用五楷。例如,“見肺癌”。參見其他卷的條目,應(yīng)注明參見條所屬學(xué)科卷名。寫“參見卷”或“參見卷”。例如“參見消化病學(xué)卷”。21 索引21.1 索引是全書重要的檢索渠道,包括漢字音序內(nèi)容索引、條目標(biāo)題漢字筆畫索引、條目標(biāo)題外文索引。21.2 內(nèi)容索引包含全部條目、釋文內(nèi)有檢索價值的隱含知識主題和有檢索價值的圖片。21.3 內(nèi)容索引中隱含的知識主題,是指在釋文中能找到有價值信息,值得指引讀者查閱的。如果缺乏恰當(dāng)?shù)闹黝}詞,做內(nèi)容索引時可考慮適當(dāng)修改相關(guān)的釋文。21.4 對于隱含主題,大體按照每千字釋文2個索引詞的數(shù)量提取。可由作者提出初選建議,學(xué)科

53、編輯整理后,由索引編輯負責(zé)總成。21.5 一個詞語頻繁出現(xiàn),不宜都提取為索引詞,可以從嚴篩選其中信息量較豐滿的;對于少見、偶見的詞語,提取可以從寬,甚至除詞語本身并無其他信息的也可加以考慮。21.6 條目中的簡稱、又稱、曾稱、俗稱,列為索引詞。21.7 臨床醫(yī)學(xué)各卷中的藥名不編入索引。22 參考文獻22.1 參考文獻僅供編者、審稿者審核用,圖書紙質(zhì)版不予發(fā)表,不是給讀者的推薦目。22.2 重要的數(shù)據(jù)或內(nèi)容需要標(biāo)注參考文獻,以保證條目的科學(xué)性和嚴謹性。22.3 參考文獻最多不超過10條。22.4 參考文獻只列引用文獻,不列擴展性閱讀參考文獻。22.5 中醫(yī)古籍可列為參考文獻,并注明版本。22.6 參考文獻按照國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 7714-2005文后參考文獻著錄規(guī)則規(guī)定的格式書寫。(1)專著序號 主要責(zé)任者.題名:其他題名信息文獻類型標(biāo)志(電子文獻必備,其他文獻任選.其他責(zé)任者.版本項.出版地:出版者,出版年:引文頁碼引用日期(聯(lián)機文獻必備,其他電子文獻不必寫).獲取和訪問路徑(聯(lián)機文獻必備).示例:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論