下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、翻譯理論與實(shí)踐Translation Theory and Practice一、課程基本情況課程類別:英語專業(yè)任選課課程學(xué)分: 2學(xué)分課程總學(xué)時(shí): 32學(xué)時(shí),其中講課: 32學(xué)時(shí),實(shí)驗(yàn)(含上機(jī)): 學(xué)時(shí),課外 學(xué)時(shí)課程性質(zhì):選修開課學(xué)期:第5學(xué)期先修課程: 綜合英語1-2適用專業(yè): 英語教 材:孫致禮,新編英漢翻譯教程(第2版),上海外語教育出版社,2013年。開課單位: 語言文學(xué)學(xué)院英語系二、課程性質(zhì)、教學(xué)目標(biāo)和任務(wù)翻譯理論與實(shí)踐是高校英語專業(yè)的一門重要課程,是以學(xué)生所學(xué)各門課程的綜合知識(shí)為基礎(chǔ),培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際應(yīng)用能力的主干課程,對(duì)培養(yǎng)學(xué)生的翻譯實(shí)踐能力、語言運(yùn)用能力和跨文化交際能力有十分重要
2、的意義。翻譯理論與實(shí)踐通過講解翻譯的定義、準(zhǔn)則、歷史和技巧,及英漢語言的語法和文化背景差異等等內(nèi)容,以及大量的英漢翻譯實(shí)例講評(píng)與課外作業(yè),將翻譯理論、實(shí)踐、評(píng)析與鑒賞有機(jī)結(jié)合,以中西翻譯理論為指導(dǎo),以英漢對(duì)比研究為依托,使學(xué)生掌握英漢-漢英翻譯的基本理論和方法,能夠從事基本的翻譯工作。同時(shí)督促學(xué)生大量閱讀英、中文本,繼續(xù)提高英、中語言和文化水平。學(xué)生通過該課程的學(xué)習(xí),能夠初步了解翻譯的基本性質(zhì)和要求,認(rèn)識(shí)英漢兩種語言的差異和翻譯中的常見規(guī)律和技巧,使英漢翻譯技能達(dá)到高等學(xué)校英語專業(yè)教學(xué)大綱規(guī)定的要求。三、教學(xué)內(nèi)容和要求第1章 翻譯概論(2學(xué)時(shí))(1)了解翻譯的定義、性質(zhì)和種類;初步了解翻譯的基
3、本概念;(2)理解翻譯的標(biāo)準(zhǔn); (3)掌握翻譯的基本術(shù)語;重點(diǎn):翻譯的基本概念難點(diǎn):翻譯的標(biāo)準(zhǔn)第2章 翻譯的過程(2學(xué)時(shí))(1)了解翻譯中對(duì)原文的理解過程;(2)理解翻譯的表達(dá)過程; (3)掌握翻譯的審校過程;重點(diǎn):翻譯的理解與表達(dá)難點(diǎn):翻譯的審校第3章 翻譯的方法(2學(xué)時(shí))(1)了解什么是歸化法、異化法;(2)理解如何用歸化法、異化法翻譯; (3)掌握異化、歸化并用互補(bǔ)重點(diǎn):歸化翻譯法、異化翻譯法難點(diǎn):異化、歸化互補(bǔ)翻譯單位與語篇分析(2學(xué)時(shí))(1)了解翻譯的單位(字、句、段、篇)(2)理解以句為單位的翻譯法(3)掌握語篇分析技巧重點(diǎn):翻譯的單位難點(diǎn):以篇章為單位的翻譯第5章 翻譯的語言對(duì)比
4、規(guī)律(4學(xué)時(shí))(1)了解中英文之間的十大差異(2)理解語義的差異、詞法的差異、句法的差異、思維的差異(3)掌握漢語與英語表達(dá)的區(qū)別重點(diǎn):英漢語之間的差異難點(diǎn):英漢語差異的表達(dá)第6章 翻譯的基本技巧(6學(xué)時(shí))6.1 轉(zhuǎn)性與變態(tài)(1學(xué)時(shí))6.2 增補(bǔ)與省略(1學(xué)時(shí))6.3 正譯與反譯(1學(xué)時(shí))6.4 抽象與具體(1學(xué)時(shí))6.5 分句與合句(1學(xué)時(shí))6.6 工具書的選擇與運(yùn)用(1學(xué)時(shí))(1)了解翻譯的基本技巧和翻譯輔助工具的使用;(2)理解不同文本的不同翻譯策略;(3)掌握在翻譯實(shí)踐中靈活運(yùn)用這些技巧。重點(diǎn):翻譯技巧及翻譯工具的使用難點(diǎn):如何在實(shí)際應(yīng)用中靈活運(yùn)用這些技巧第7章 克服翻譯癥(2學(xué)時(shí))(
5、1)了解翻譯中存在哪些翻譯癥(照搬英漢詞典的釋義;照搬原文的功能詞;照搬原文的語序;照搬原文的表達(dá)方式等)(2)理解這些翻譯癥的危害(3)掌握如何避免或改進(jìn)翻譯腔重點(diǎn):認(rèn)識(shí)翻譯癥難點(diǎn):如何避免犯翻譯癥第8章 文體與翻譯(6學(xué)時(shí))8.1 不同文體需要不同的翻譯策略(1學(xué)時(shí))8.2 公文文體的翻譯(1學(xué)時(shí))8.3 科技文體的翻譯(1學(xué)時(shí))8.4 新聞文體的翻譯(1學(xué)時(shí))8.5 應(yīng)用文體的翻譯(1學(xué)時(shí))8.6 文學(xué)文體的翻譯(1學(xué)時(shí))(1)了解文本的不同文體(公文、科技、新聞、應(yīng)用文、文學(xué)等);(2)理解不同文體的不同要求;(3)掌握翻譯這些問題的基本要領(lǐng)。重點(diǎn):了解不同文體的不同翻譯策略難點(diǎn):如何
6、在實(shí)踐中應(yīng)用這些策略第9章 翻譯中的文化意識(shí)(2學(xué)時(shí))(1)了解語言是文化的產(chǎn)物,也是文化的載體;(2)理解翻譯不僅是語際轉(zhuǎn)換,也是跨文化轉(zhuǎn)換;(3)掌握跨文化轉(zhuǎn)換的策略重點(diǎn):翻譯中的文化自覺難點(diǎn):如何進(jìn)行跨文化轉(zhuǎn)換第10章 忠實(shí)與叛逆(2學(xué)時(shí))(1)了解翻譯中忠實(shí)與叛逆的關(guān)系(2)理解叛逆的不同類型(權(quán)宜性叛逆、策略性叛逆、關(guān)照性叛逆、創(chuàng)造性叛逆)(3)掌握叛逆的技巧重點(diǎn):正確認(rèn)識(shí)翻譯中的叛逆難點(diǎn):如何把握叛逆的尺度第16周 復(fù)習(xí)、答疑(2學(xué)時(shí))四、課程考核(1)作業(yè)等:作業(yè):15次,課程論文: 0篇;(2)考核方式:閉卷考試)(3)總評(píng)成績(jī)計(jì)算方式:平時(shí)成績(jī)10% + 期中考試成績(jī)30% + 期末考試成績(jī)60%五、參考書目許建平,英漢互譯實(shí)踐與技巧,北京:清華大學(xué)出版社,2008。 連淑能,英譯漢教程,北京
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 第二章 工業(yè)用微生物菌種課用課件
- 防災(zāi)減災(zāi)應(yīng)急救援
- 司法所助理員個(gè)人工作總結(jié)
- 制糖企業(yè)銷售管理與渠道拓展考核試卷
- 青少年預(yù)防艾滋病宣傳
- 智能汽車保險(xiǎn)利用人工智能提供汽車保險(xiǎn)服務(wù)考核試卷
- 誠(chéng)信考試行為準(zhǔn)則
- 配件采購(gòu)合同管理
- 銀行業(yè)金融科技支付系統(tǒng)升級(jí)協(xié)議
- 裝飾材料焊接施工合同
- GB 6675.3-2014玩具安全第3部分:易燃性能
- 黑布林英語閱讀 A test for Jess公開課課件
- 北師大版九年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè) 6.2反比例函數(shù)的圖像與性質(zhì)教學(xué)課件 (共19張PPT)
- 2023年12月大學(xué)英語六級(jí)真題及答案解析(全三套)
- 習(xí)作我最喜歡的玩具說課稿
- 墨菲定律(參考課件)
- 做個(gè)好女生主題班會(huì)課件
- 公路交通情況調(diào)查基礎(chǔ)知識(shí)課件
- 碼頭平臺(tái)樁基施工方案
- 醫(yī)院進(jìn)修生結(jié)業(yè)鑒定表
- 四年級(jí)上冊(cè)英語試題-Unit 4 School單元測(cè)試 Join in外研 劍橋英語(含答案)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論