酒店英語學(xué)習(xí)情境二:餐廳服務(wù)英語23TakingOrders精選精選課件_第1頁
酒店英語學(xué)習(xí)情境二:餐廳服務(wù)英語23TakingOrders精選精選課件_第2頁
酒店英語學(xué)習(xí)情境二:餐廳服務(wù)英語23TakingOrders精選精選課件_第3頁
酒店英語學(xué)習(xí)情境二:餐廳服務(wù)英語23TakingOrders精選精選課件_第4頁
酒店英語學(xué)習(xí)情境二:餐廳服務(wù)英語23TakingOrders精選精選課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩14頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、酒店英語學(xué)習(xí)情境二:餐廳服務(wù)英語23TakingOrders精選精選酒店英語學(xué)習(xí)情境二:餐廳服務(wù)英語23TakingOrders學(xué)習(xí)任務(wù): 受理西餐點菜 2Name : ChloeJob: WaitressResponsibility: To recommend the dish and help guests take orders 學(xué)習(xí)任務(wù): 受理西餐點菜 2ContentsLearning Objectives 學(xué)習(xí)目標(biāo)1Working Procedures 工作程序2Working Knowledge 工作知識 3Hotel Task 酒店任務(wù)45Words and Expressio

2、ns6ActivityContentsLearning Objectives 學(xué)習(xí)Learning Objectives 學(xué)習(xí)目標(biāo)After finishing this task, you should be able to: Recommend and explain Chinese dishes Take orders in a Chinese restaurantLearning Objectives 學(xué)習(xí)目標(biāo)After Working Procedures 工作程序 Pass the menu to the guest from his right side. 站在客人右側(cè),呈上菜單

3、Ask the guest if he is ready to take order. 詢問客人是否可以點餐 Recommend some dishes to the guest. 給客人推薦菜式Explain the details to the guest. 將菜式的內(nèi)容、制作方法、時間向客人作介紹Mark down the guests order. 記下客人的菜單Repeat the guests order for him. 重復(fù)客人的訂單Mark down the guests requirement. 記下客人的特殊要求Ask the guest to wait for a wh

4、ile for the dishes. 讓客人稍等片刻,馬上為他上菜 Working Procedures 工作程序 Working Knowledge 工作知識(1)1、Characteristics of Eight ChineseCuisine CharacteristicsFamous dishesShandong Cuisine 山東菜,簡稱魯菜Consisting of Jinan and Jiaodong cuisine, Shandong Cuisine is clear, pure and not greasy, is also famous for its aroma, f

5、reshness, crispness and tenderness.山東菜系,由濟南菜系和膠東菜系組成,清淡,不油膩。以其香、鮮、酥、軟而聞名。Fried crap with sweet and sour sauce 糖醋鯉魚Sichuan Cuisine四川菜,簡稱川菜Characterized by its spicy and pungent flavor, Sichuan cuisine, prolific of taste, emphasizes on the use of chili.四川菜系以其香辣而聞名,味道多變,著重使用紅辣椒。Mapo Tofu 麻婆豆腐Guangdong

6、Cuisine廣東菜,簡稱粵菜Tasting clear, light, crisp and fresh, Guangdong cuisine is familiar to Westerners.廣東菜系,味道清、淡、脆、鮮為西方人所熟知。Boiled Chicken with Sauce 白切雞Working Knowledge 工作知識(1)1、ChaCuisine CharacteristicsFamous dishesFujian Cuisine 福建菜,簡稱閩菜Consisting of Fuzhou, Quanzhou and Xiamen Cuisine, Fujian Cuis

7、ine is distinguished for its choice of seafood, beautiful color and magic taste of sweet, sour, salty and savory.福建菜系由福州菜、泉州菜、廈門菜組成以其精選的海鮮,漂亮的色澤、甜、酸、咸和香的味道而出名。Tai lake prawn太湖明蝦Jiangsu Cuisine 江蘇菜,簡稱蘇菜Jiangsu Cuisine, also called Huaiyang Cuisine, is popular in the lower reach of the Yangtze River.江

8、蘇菜又叫淮陽菜,流行于在淮陽湖下流。Stewed Pork Ball in Brown Sauce獅子頭Cuisine CharacteristicsFamous Cuisine CharacteristicsFamous dishesZhejiang Cuisine 浙江菜,簡稱浙菜Comprising local cuisines of Hangzhou, Ningbo and Shaoxing, Zhejiang Cuisine, is not greasy, and wins its reputation for freshness, tenderness, softness, smo

9、othness and fragrance. 浙江菜系由杭州菜、寧波菜、紹興菜組成,不油膩,以其菜肴的鮮、柔、滑,香而聞名。 Beggars Chicken叫花雞 Hunan Cuisine 湖南菜,簡稱湘菜Hunan cuisine is known for the spicy dishes by adding various kinds of seasonings.用各種不同種類的調(diào)味料來制作聞名的辛辣菜肴。Dongan Chicken 東安子雞Anhui Cuisine 安徽菜,簡稱徽菜Chefs of Anhui cuisine focus much attention on the

10、temperature in cooking and are good at braising and stewing.安徽菜的主廚注重于烹飪的溫度,擅長煨燉。Gourd Duck 葫蘆鴨子Cuisine CharacteristicsFamous Working Knowledge 工作知識(2)2、Here are some methods of cooking techniques. 煮 boil 炸 deep-fry 煎 pan-fry 炒 stir-fry 燜 braise 燉 stew 烤 bake Working Knowledge 工作知識(2)2、HerWorking Kno

11、wledge 工作知識(3)3、Here are some major ingredients. spring onion 蔥ginger 姜 sugar 糖 pepper chili 辣椒 salt 鹽 white pepper 白胡椒 soy sauce 醬油spices五香粉 rice wine 米酒fish sauce 魚露 vinegar 醋 sesame oil 麻油Working Knowledge 工作知識(3)3、HerHotel Task 酒店任務(wù)Suppose you are Chloe, now youre going to help the guest take or

12、ders. Please perform the task according to the hints below with your partners.角色A: 你是George Brown, 準備到中餐廳用晚餐。他們初到中國,聽說浙江菜的鮮和四川菜的辣非常聞名,他讓Chloe推薦一些,并要了些佐菜的酒水。角色B: 你是中餐廳服務(wù)員Chloe,你負責(zé)為George Brown點餐。Hotel Task 酒店任務(wù)Suppose you areWords to knowflavor n. 口味 spring onion n. 蔥cuisine n. 菜系 soy sauce n. 醬油boil

13、 vt. 煮 vinegar n. 醋deep-fry vt. 炸 ginner n. 姜pan-fry vt. 煎 pepper n. 辣椒stir-fry vt. 炒 spices n. 五香粉braise vt. 燜 taste vi.& vt. 嘗,品嘗 stew vt. 燉 take your time 慢慢來,不著急bake vt. 烤 todays special 今日特價菜 Words to knowflavor n. Useful expressions1. Recommending Dishes 介紹菜式 (1) I can recommend the Sichuan fo

14、od. (2) Its the specialty of our restaurant. (3) Todays special is Smoked Chicken Breast. (4) Why not try Beijing food? (5) We need other dishes. (6) Our restaurant is famous for seafood.Useful expressions1. RecommendUseful expressions2. Explaining Dishes 解釋菜式 (1) It consists of shrimp, gingers, egg

15、 and broccoli. (2) It is for four persons. (3) It is cooked with special fixing and spices. (4) Its made of leeks, onion, and potato.3. Request for the Dishes 菜式要求 (1) Id like to try Chinese food, please. (2) Give me a Roast Sucking Pig. (3) That tastes strange.4. Confirming Orders 確認菜單 (1) Ill repe

16、at your order. (2) Let me confirm your order.Useful expressions2. ExplaininActivity 1. Look at the pictures of some Chinese cuisines. Match them with their names. 看下列中式菜品的圖片,并把它們與菜品名稱搭配。 Stir-fried tomato and eggsPork braised in brown sauceMapo TofuBoiled Chicken with SauceActivity 1. Look at the pi

17、ctu2. Read the recipe below,then try to find out some information and write them down accordingly. 閱讀下面的菜譜,然后找出相應(yīng)的信息并按要求寫下來。 Cut the tomatoes into pieces.Whip the egg into a bowl. Add salt, half of the MSG, and stir well.Heat the wok. Add the cooking oil and heat it. Put the eggs in and scramble. Then take out the eggs and put them aside.Put the oil in and heat it again. Add in the tomatoes and stir-fry for a few minutes. Add the water, sugar, salt and the remaining MSG together with the scrambled eggs and mix well.Ingredients _Flavoring _Activity 2.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論