英語被動語態(tài)與過去分詞語法學習_第1頁
英語被動語態(tài)與過去分詞語法學習_第2頁
英語被動語態(tài)與過去分詞語法學習_第3頁
英語被動語態(tài)與過去分詞語法學習_第4頁
英語被動語態(tài)與過去分詞語法學習_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、被動語態(tài)與過去分詞英文句子中的動詞要負責表現(xiàn)多方面的信息,包括我們處理過的時態(tài)、語氣,以及主動與被動語態(tài),都要靠動詞來交代。何謂被動語態(tài)英文中的語態(tài)(voice),可以分成主動態(tài)(active voice)與被動態(tài)(passive voice)兩種。所謂被動態(tài),就是用動詞來表示主語被如何,通常以be動詞加過去分詞(be + Ven)的方式呈現(xiàn)。被動態(tài)的幾種句型變化一個句子要改寫成被動態(tài),里頭必須要有賓語才行。把賓語拿出來當做主語,動詞就可以改寫為被動態(tài)。所以,五種基本句型中那三種包含賓語的句型(S+V+O, S+V+O+O, S+V+O+C)都有可能改寫為被動態(tài)。另外,介詞也有賓語,這種賓語也

2、有可能改寫成被動態(tài)的句子。以下分別介紹。S+V+O先看一個例子:The author wrote the book in 2003. 作者在2003年寫的這本書。 S V O上面這種說法,句子的主語是the author,也就是:這個句子以the author為主角、句子敘述的是關(guān)于the author的事情。因為這個句子中有賓語the book,如果要換成the book當主角、改成敘述the book發(fā)生了什么事情,就得讓the book當主語、把句子改寫為被動態(tài),如下:The book was written (by the author) in 2003. 這本書寫于2003年。 S

3、V句中的was written這種動詞就是被動態(tài)的動詞,表示被寫。原來的主語the author如果在被動態(tài)的句子中要交代的話,通常是放在介詞by后面的賓語位置,表示被誰寫。S+V+O+O這種句型分別有兩個賓語都可以拿出來改寫被動態(tài),所以有兩種改寫方式。例如:He showed the guard his pass. 他拿他的通行證給警衛(wèi)看。 S V O1 O2如果拿第一個賓語the guard出來當主語,動詞改成被動態(tài)was shown、把第二個賓語保留下來,就可以制造出這個被動態(tài)的句子:The guard was shown his pass. S V O反之,如果拿第二個賓語his pa

4、ss出來當主語,結(jié)果就會變成下面這句:His pass was shown the guard. S V O另外,如果原來的主動態(tài)句子是這樣寫的:He showed his pass to the guard.S V O意思還是相同,但是句型變成了S+V+O,改成被動態(tài)的話只能把唯一的賓語his pass拿出來做主語,就會變成這個句子:His pass was shown to the guard. S V經(jīng)由以上的分析可以看出:His pass was shown the guard和His pass was shown to the guard這兩種說法都是正確的。S+V+O+C這種句型只

5、有一個賓語,所以也只有一種改寫方式。例如:All his friends call him Lucky. 他的朋友都叫他Lucky。 S V O C把唯一的賓語him拿出來做主語,可以變成這個被動態(tài)的句子:He is called Lucky by all his friends. S V C介詞的賓語介詞的賓語也有可能拿出來當主語、改寫成被動態(tài)。例如:Somebody sat on my hat. 有人坐到我的帽子上。 S V 介詞詞組這個句子中的動詞sat不及物、沒有賓語。但是它后面的介詞on卻有個賓語my hat。這個賓語也可以拿出來改成被動態(tài)的句子,如下:My hat was sat

6、on. S V以上探討各種句型如何改寫成被動態(tài),采用的都是傳統(tǒng)文法的認定,也就是把be + Ven視為被動態(tài)的動詞詞組看待。其實,如果要駕簡馭繁,也可以采取簡單化的方式來認定被動態(tài)的句子:一律把be視為動詞、后面的過去分詞詞組則視為形容詞補語看待。也就是說,上列那些被動態(tài)的句子也可以這樣詮釋:The book was written in 2003. S V CThe guard was shown his pass. S V C(過去分詞詞組)His pass was shown the guard. S V C(過去分詞詞組)His pass was shown to the guard.

7、 S V CHe is called Lucky by all his friends. S V C(過去分詞詞組)My hat was sat on. S V C(過去分詞詞組)這樣詮釋的好處,主要在于將來進入減化從句的層次時會比較容易理解各式各樣的變化。而且,動詞詞組比較復(fù)雜時,如果換個方式、采取簡單化的詮釋、認定只有be才是動詞,句子會變得比較容易了解。例如:A bridge is being built across that river. 那條河上正在蓋一座橋。如果采取傳統(tǒng)文法的看法,這個句子的動詞很復(fù)雜:是is being built這個動詞詞組,稱為現(xiàn)在進行被動態(tài)。假如采取簡單化

8、的認定,把is視為動詞,那么這個句子就會變得很簡單:A bridge is being built across that river. S V C動詞is是現(xiàn)在簡單式,表示時間是現(xiàn)在。后面的補語部分有現(xiàn)在分詞being(意思是正在)、過去分詞built(意思是被蓋),合在一起成為一個形容詞詞組(being built)、當做主語補語使用。再看一個例子:Your application has been approved. 你的申請已經(jīng)被核準了。以傳統(tǒng)文法的角度來看,這個句子的動詞是has been approved這個動詞詞組,現(xiàn)在完成被動態(tài)。簡單化的詮釋則是認定be為動詞,如下:Your

9、application has been approved. S V C這時候,動詞是be動詞的現(xiàn)在完成式has been,表示已經(jīng),后面的過去分詞approved意思是被核準,當做形容詞補語使用。形容詞的Ven與動詞的Ven過去分詞如果放在have后面構(gòu)成完成式(have + Ven),應(yīng)該視為動詞詞組看待。除了這種情況以外,其它位置的過去分詞都可以視為形容詞。當然,把過去分詞視為形容詞看待是簡單化的看法、忽略了比較細微的差異。請比較下面的句子:1. I am very annoyed with him. 我覺得他很煩。2. I was annoyed by mosquitoes all n

10、ight. 我整個晚上被蚊子煩透了。第1句中的過去分詞annoyed應(yīng)該視為形容詞,因為只有形容詞才能夠用副詞very來修飾。這個句子的句型和I am very angry with him類似,屬于S+V+C的句型,annoyed與angry都是形容詞、當主語補語使用。第2句則應(yīng)該把was annoyed合在一起當做被動態(tài)的動詞詞組看待,因為只有被動態(tài)的動詞才適合用被誰(by mosquitoes)的介詞詞組來修飾。第2句的句型和I was bitten by mosquitoes類似,屬于S+V的被動態(tài)句型,was annoyed與was bitten都是被動態(tài)的動詞詞組。如上所述,第1句

11、和第2句雖然實際上有所差別,不過這個差別相當隱晦。語言學家需要注意這樣的差別,就語言學習者而言,忽略其間的差別、一律把be當動詞看待也沒什么關(guān)系。所以我們主張不妨采取簡單化的看法,視be為動詞、視其后的過去分詞詞組為形容詞。過去分詞與形容詞的比較本書在前面的章節(jié)說過,形容詞有兩種主要的位置:名詞詞組中、以及補語位置。這兩種形容詞位置都可以放過去分詞進去,這可以證明過去分詞和形容詞的用法相同。不過,過去分詞的字尾帶有被動或完成的暗示,所以要加上被或已經(jīng)來解釋。名詞詞組中Clean water is safe to drink. 干凈水可以安全飲用。Boiled water is safe to

12、drink. 開水可以安全飲用。過去分詞boiled和形容詞clean同樣放在名詞詞組中的位置、同樣形容water,但是過去分詞多了一層被煮和已經(jīng)煮過的暗示。這種被動、完成的意思也就是過去分詞字尾特有的暗示。除此之外,它與一般的形容詞用法并無不同。補語位置The water is clean. 水很干凈。The water is boiled. 水是煮開過的。過去分詞boiled可以視為和clean一樣、是形容詞補語,放在be動詞后面來形容主語water。一般文法說beVen是被動態(tài)。可是,離開了be動詞,名詞詞組boiled water還是要解釋為被煮過的水。所以,被動的意味和be動詞之間沒

13、有必然的關(guān)聯(lián)性,不如直接把過去分詞本身視為形容詞。況且,即使是放在be動詞后面的過去分詞往往也不是當做被動來解釋,而要解釋為完成。所以不如把過去分詞釋放開來、單獨看做形容詞,解釋為被或已經(jīng)。帶有完成暗示而非被動暗示的過去分詞例:I cant find my wallet. Its gone. 我找不到皮夾。它不見了。這個例子中,is gone 符合文法書中列出的被動態(tài)be + Ven的結(jié)構(gòu),但不能解釋為被動態(tài)。因為go是個不及物動詞、并沒有被動態(tài)可言。所以這個句子的句型應(yīng)作如此分析:It is gone.SV C過去分詞gone是形容詞補語,有完成的暗示,解釋為跑掉了,不見了,來形容主語it。

14、例: The leaves are all fallen, now that winter is here. 冬天到了,葉子全掉光了。同樣的,fall也是不及物動詞、缺乏被動態(tài),所以are fallen雖然是be + Ven的構(gòu)造,卻不能說是被動態(tài),而應(yīng)解釋為完成,也就是已經(jīng)落下來了。句型是:The leaves are fallen. 葉子全掉下來了。 S V C例:Im done. Its all yours. 我已經(jīng)好了,該你用了。如果在學校用完了計算機、讓給在你后面排隊的人,就可以說這句話。這里的do固然是及物動詞,可是不能解釋為我被做了,只能說我已經(jīng)做完了。因此 am done 仍然

15、不是被動態(tài),而應(yīng)該把 done 視為形容詞、解釋為完成意義的做完了。表示感覺的分詞例:He is disappointed at his scores. 他對分數(shù)很失望。有一些表示感覺的字,像disappoint, satisfy, surprise, amaze, astonish, scare, terrify, please, tire, exhaust 等等,如果用來表示某人覺得如何,往往要用過去分詞來當形容詞(如 disappointed)。背后的道理可以借助下面這個句子來了解:His scores disappoint him. 他的分數(shù)令他失望。 S V O如果把這個句子中的賓語

16、him拿出來當做主語,這個句子可以改寫為被動態(tài),成為:He is disappointed by his scores. S V這種寫法采用了is disappointed這個被動態(tài)的動詞詞組,后面才能夠使用表示被誰的介詞詞組by his scores。如果把disappointed改成普通的形容詞unhappy,這個句子就該換用別的介詞、句型也會不一樣:He is unhappy with his scores. S V C請注意:沒有了被動態(tài),后面就不能用by這個介詞,而要改成with his scores。接下來,如果再把補語位置的形容詞unhappy換掉、換成當形容詞使用的過去分詞di

17、sappointed,就會成為:He is disappointed with his scores.S V C在這個句子當中,disappointed是過去分詞的形容詞、當主語補語使用。因為這個句子并非被動態(tài),所以它后面不能用by這個介詞,用的是with。類似的例子還有:I am satisfied with the progress.我對進度頗感滿意。He was surprised at the result. 他對結(jié)果感到很意外。We were all amazed at his improvements. 我們對他的進步都大表驚訝。He is scared of losing his

18、 girlfriend. 他很怕失去他的女友。The coach is pleased with our performance. 教練對我們的表現(xiàn)感到很高興。The boss is tired of his excuses. 老板對他的借口感到很煩。在這些例子中,be動詞后面的都是一些表示感覺的過去分詞。這些過去分詞都是形容詞而非被動態(tài)動詞,所以后面都不是用by、而是用別的介詞。被動態(tài)必須師出有名文法書中經(jīng)常設(shè)計一些主動句子改寫為被動句子的例句或練習,中間并且用等號(=)連接,這很容易造成讀者主動態(tài)等于被動態(tài)的印象。其實在英文寫作的時候,如果沒有特別的原因,通常都要用主動態(tài)、不能隨便采用被動

19、態(tài)??梢赃@樣說:英文動詞都應(yīng)該采用主動態(tài),除非改寫成被動態(tài)之后修辭效果會更好句子變得更清楚、更簡潔、或者連貫性更強。換句話說,采用被動態(tài)必須師出有名。請看看底下的例子:They speak Portuguese in Brazil.(不佳)在巴西說的是葡萄牙語。這個句子采取主動態(tài),動詞speak就必須用到一個籠統(tǒng)、沒有內(nèi)容的代名詞they或者名詞people來當主語。這種模糊的字眼是修辭的敗筆,應(yīng)該盡量少用。如果改成被動態(tài)就可以避免:Portuguese is spoken in Brazil.改成被動態(tài)可以避免掉籠統(tǒng)、模糊的主語,修辭效果獲得改善,所以應(yīng)該采用被動態(tài)。下面這個例子的情況差不多

20、:Someone stole my wallet.(不佳)有人偷了我的皮夾。這個句子用到一個空洞的someone做主語,如果改成被動態(tài)就可避免,所以有道理用被動態(tài):My wallet was stolen.再看這個例子:Although the doctor ordered him not to smoke, the patient found it impossible to quit the vice.(不佳)雖然醫(yī)生命令他不得吸煙,病人卻覺得不可能改掉這個惡習。前面從屬從句的主語是the doctor,后面主要從句的主語卻是the patient,前后從句的主語不一致、造成連貫性不佳。若改成被動態(tài)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論