語(yǔ)言哲學(xué)視角下的跨文化隱喻_第1頁(yè)
語(yǔ)言哲學(xué)視角下的跨文化隱喻_第2頁(yè)
語(yǔ)言哲學(xué)視角下的跨文化隱喻_第3頁(yè)
語(yǔ)言哲學(xué)視角下的跨文化隱喻_第4頁(yè)
語(yǔ)言哲學(xué)視角下的跨文化隱喻_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、語(yǔ)言哲學(xué)視角下的跨文化隱喻語(yǔ)言哲學(xué)視角下的跨文化隱喻一、引言自20世紀(jì)以來(lái),隨著新興學(xué)科的興起,歐美學(xué)者開(kāi)場(chǎng)以語(yǔ)言學(xué)的視角來(lái)研究和探究隱喻。其中,從20世紀(jì)中期開(kāi)場(chǎng),語(yǔ)言學(xué)界對(duì)隱喻研究的一個(gè)突出特點(diǎn)是從語(yǔ)義學(xué)向語(yǔ)言哲學(xué)philsphyflanguage的轉(zhuǎn)變。這一轉(zhuǎn)變從很大程度上推進(jìn)了對(duì)隱喻的理解。尤其是1980年GergeLakff和arkJhnsn合著的?etaphreLiveBy?出版發(fā)行,引發(fā)了中西方學(xué)術(shù)界對(duì)隱喻研究的熱潮。LakffJhnsn在其專(zhuān)著中提出一個(gè)全新的觀點(diǎn),即隱喻不僅是一種語(yǔ)言修辭afigurefspeeh手段,而且是人類(lèi)特有的一種思維方式和對(duì)客觀世界的認(rèn)知形式,是文化

2、的反映。在本文由論文聯(lián)盟搜集整理過(guò)去的幾十年間,中外學(xué)者從不同視角跨學(xué)科對(duì)隱喻這一領(lǐng)域進(jìn)展比照研究,并獲得了豐碩的成果。回憶近些年的研究,我們不難發(fā)現(xiàn)學(xué)者們對(duì)隱喻的研究主要集中在兩個(gè)方面:一是從語(yǔ)言學(xué)層面上研究語(yǔ)言和隱喻的關(guān)系;二是從哲學(xué)方法上研究認(rèn)知思維和隱喻的關(guān)系。隱喻作為一種修辭方法,它不僅可以幫助我們理解和認(rèn)知我們的世界,而且還是人類(lèi)思維的元方式。隱喻思維是一種超越型思維,直接訴諸認(rèn)知對(duì)象的本質(zhì)屬性和關(guān)鍵特征,到達(dá)對(duì)事物的整體理解1。同時(shí),語(yǔ)言作為人類(lèi)互相溝通和理解的手段,不同國(guó)家的語(yǔ)言也有著不同的文化背景,隱喻也經(jīng)常表現(xiàn)出跨文化的相似性和差異性。因此,我們?cè)诳缥幕[喻比照研究的時(shí)候,

3、關(guān)注其差異性的同時(shí)也應(yīng)該注重其相似性。二、語(yǔ)言哲學(xué)與隱喻在二十世紀(jì)幾個(gè)主要的西方哲學(xué)傳統(tǒng)中,一個(gè)是以弗雷格、維特根斯坦、奧斯廷羅素、特米特、塔斯基等人為代表的分析哲學(xué)傳統(tǒng),另一個(gè)是以海格-龐蒂、海德格爾、胡塞爾等人為代表的現(xiàn)象學(xué)/解釋學(xué)傳統(tǒng)。這兩個(gè)傳統(tǒng)雖然都屬于哲學(xué),也表達(dá)了了20世紀(jì)哲學(xué)的語(yǔ)言學(xué)轉(zhuǎn)向linguistiturn,但在入手點(diǎn)、術(shù)語(yǔ)、闡述框架、闡述風(fēng)格等各個(gè)方面均相去甚遠(yuǎn)2。語(yǔ)言哲學(xué)主要關(guān)注四個(gè)核心問(wèn)題,即意義的本質(zhì)、語(yǔ)言的運(yùn)用、語(yǔ)言認(rèn)知、以及語(yǔ)言和現(xiàn)實(shí)的關(guān)系。如JhnR.Searle曾建議區(qū)分philsphyflanguage和linguistiphilsphy的差異,前者是研究

4、語(yǔ)言的普遍性質(zhì),如真假、指稱(chēng)、意義等,關(guān)心的是普遍的哲學(xué)問(wèn)題;而后者研究特定語(yǔ)言中的特定詞語(yǔ)的用法,答復(fù)某些特定的問(wèn)題3。到了20世紀(jì),語(yǔ)言哲學(xué)的研究從分析語(yǔ)形開(kāi)場(chǎng),開(kāi)展到語(yǔ)言和語(yǔ)用等多學(xué)科的研究4。同時(shí),不同于傳統(tǒng)的兩大哲學(xué)流派,體驗(yàn)哲學(xué)那么認(rèn)為:人們是在彼類(lèi)事物的暗示之下感知、體驗(yàn)、想象、理解、議論此類(lèi)事物的心理行為、語(yǔ)言行為和文化行為,即通過(guò)隱喻認(rèn)識(shí)世界5P160-161??梢?jiàn),隱喻不僅是人類(lèi)特有的思維方式,而且是幫助人們認(rèn)識(shí)和體驗(yàn)這個(gè)世界過(guò)程中的普遍認(rèn)知的方式。從隱喻的定義來(lái)看,分為有廣義和狹義兩種。亞里士多德把一切修辭現(xiàn)象都稱(chēng)為隱喻性語(yǔ)言etaphriallanguage。他認(rèn)為隱喻

5、是一種不同事物間的比照,是一種修辭性的語(yǔ)言使用現(xiàn)象。而GergeLakff等人認(rèn)為隱喻的概念是比擬廣泛的。他們把提喻、換喻和反語(yǔ)等都當(dāng)作了隱喻。同時(shí),他們認(rèn)為隱喻決不僅是一種語(yǔ)言現(xiàn)象還是一種認(rèn)知現(xiàn)象。隱喻性思維是人類(lèi)認(rèn)識(shí)事物、建立概念系統(tǒng)的一條必由之路。束定芳教授認(rèn)為:隱喻主要是因?yàn)樗谜Z(yǔ)言字面意義與語(yǔ)境發(fā)生沖突時(shí)所選擇的與語(yǔ)境相符的另一種理解6。另外,根據(jù)?現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典?1996版的定義,我們可以區(qū)分隱喻和明喻的不同,前者的比喻相對(duì)隱蔽,而后者那么相對(duì)明顯。隱喻是不會(huì)使用像、如、似等比喻詞,而是進(jìn)展隱藏的是、就是等進(jìn)展相似關(guān)系比擬的一種修辭手段。從20世紀(jì)70、80代開(kāi)場(chǎng),隱喻成為一個(gè)熱門(mén)話

6、題,不僅表達(dá)在語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)言哲學(xué)領(lǐng)域,在其他領(lǐng)域也有研究。到20世紀(jì)后期,學(xué)者們開(kāi)場(chǎng)把語(yǔ)用學(xué)作為語(yǔ)言哲學(xué)的主要研究?jī)?nèi)容。在這一趨勢(shì)下,出現(xiàn)了大量的隱喻研究。例如,以JhnR.Searle為代表的學(xué)者對(duì)隱喻研究領(lǐng)域的奉獻(xiàn)是提出語(yǔ)用學(xué)的解釋理論,主張區(qū)分話語(yǔ)意義和說(shuō)話者的意義。以DnaldDavidsn為代表的分析哲學(xué)家在隱喻研究方面另辟蹊徑,他反對(duì)多數(shù)語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為一個(gè)隱喻的句子有隱喻的意義或表達(dá)一個(gè)可以交流的隱喻的真理的觀點(diǎn)。同時(shí),他還強(qiáng)調(diào)隱喻是不可意譯,這不是因?yàn)殡[喻說(shuō)了一些太新穎的話而不能用字面意義表達(dá),而是因?yàn)樵陔[喻中沒(méi)有任何東西要意譯:隱喻所完成的是和字面意義所不同的意義而不僅僅是另一種意

7、義7。語(yǔ)言學(xué)家GergeLakff和arkJhnsn對(duì)隱喻的看法比其他學(xué)者顯得更加深化。他們認(rèn)為隱喻存在于人們?nèi)粘I钪校磉_(dá)在我們的語(yǔ)言和思想行動(dòng)中。他們還強(qiáng)調(diào)隱喻是一種思維方式,在一定的文化中成為一個(gè)系統(tǒng)的隱喻概念體系,它是人們語(yǔ)言、思維、經(jīng)歷、認(rèn)知以及行為的基矗隱喻主要是我們對(duì)客觀世界的感知。不同文化背景的人對(duì)客觀世界的感知不同就會(huì)造成隱喻的差異,而這些差異反過(guò)來(lái)又會(huì)作用于文化8。三、跨文化隱喻的相似性盡管不同民族在語(yǔ)言上有差異,但卻有著隱喻思維的共性。語(yǔ)言在幫助我們認(rèn)知這個(gè)世界的過(guò)程中,和文化有著密不可分的關(guān)系。盡管不同民族使用的語(yǔ)言系統(tǒng)迥異,但基于共同的認(rèn)知構(gòu)造,扎根于不同文化中的隱

8、喻可能重合,形成文化共核8。正是這種文化共核,使得不同語(yǔ)言體系下的人們有可能理解不同的文化中的隱喻。根據(jù)GergeLakff的概念,他把隱喻分為三類(lèi),即方位性隱喻rientatinaletaphrs、構(gòu)造性隱喻Struturaletaphrs和本體性隱喻ntlgialetaphrs9。方位性隱喻是指人們?cè)谡J(rèn)知和思維活動(dòng)中,會(huì)利用一些方位詞進(jìn)展隱喻。對(duì)于一些像時(shí)間、質(zhì)量、社會(huì)地位等抽象概念,常常會(huì)和空間概念疊加形成方位性隱喻。方位性隱喻是由我們所賴(lài)以維生的身體出發(fā),與我們生存的環(huán)境互動(dòng)所產(chǎn)生的認(rèn)知機(jī)制。使用方位性隱喻時(shí),我們是使用空間的概念來(lái)理解其他相對(duì)來(lái)說(shuō)較為抽象的概念。比方說(shuō),在下面的例子里

9、,我們使用上下這兩個(gè)根本的方位概念來(lái)理解心情、數(shù)量、質(zhì)量、意識(shí)、強(qiáng)弱、安康程度、控制狀態(tài)、上下等方面。例如:HAPPYISUP;SADISDN1拿到大學(xué)錄取通知書(shū)的那一刻,我覺(jué)得很快樂(lè)。2一連串的喜事讓他一步步的攀向快樂(lè)的頂峰。3考試的失利使他心情跌落到谷底。4心情低落的時(shí)候,可以出去走走,不要把自己一個(gè)人關(guān)在房間里。REISUP;LESSISDN5今天,中國(guó)93#汽油的價(jià)格下降了0.29元/升。6這幾年來(lái),不正確的政策使得經(jīng)濟(jì)成長(zhǎng)率下滑。7今天中國(guó)的股價(jià)齊揚(yáng),終場(chǎng)上證指數(shù)上漲了兩百多點(diǎn)。GDISUP;BADISDN8這種茶葉很昂貴,可以說(shuō)是茶中上品。9這個(gè)家伙怎么可以無(wú)端做出這種下流的事情!

10、HEALTHISUP;SIKNESSISBAD10他的安康正處于巔峰狀態(tài)。11他病倒了。構(gòu)造性隱喻是指借助另外一個(gè)事物的構(gòu)造幫助我們理解和認(rèn)識(shí)另外一種事物。例如在很多語(yǔ)言中都有時(shí)間就是金錢(qián)、愛(ài)情是游戲、政治是演戲等隱喻概念。在不同文化和語(yǔ)言體系下,我們發(fā)現(xiàn)這些隱喻概念中具有一樣或相似的特點(diǎn)。同樣,隱喻作為人類(lèi)特有的一種認(rèn)知思維形式,在不同的民族和文化背景下具有相似性。本體性隱喻那么指使用實(shí)體的詞來(lái)表示某一個(gè)抽象的概念,例如模糊的思想情感、心理狀態(tài)等等。本體性隱喻又可以分為三個(gè)小類(lèi),即實(shí)體和物質(zhì)隱喻、容器隱喻和擬人隱喻。通過(guò)下面幾個(gè)例句,我們可以看出這幾個(gè)不同本體性隱喻的差異。1只要人人都獻(xiàn)出一

11、點(diǎn)愛(ài),世界將會(huì)變成美妙的明天。2給我一周時(shí)間,我保證能完成任務(wù)。3她心中充滿成功的喜悅。4半年之內(nèi),這項(xiàng)民防工程肯定能順利完工。5愛(ài)能融化世界上的堅(jiān)冰,能凝固一切美妙的回憶。6瞧,時(shí)機(jī)來(lái)了。從12兩個(gè)例句我們可以看出,愛(ài)情和時(shí)間都是抽象的,無(wú)法作為詳細(xì)事物給予。但是我們可以通過(guò)現(xiàn)實(shí)生活中詳細(xì)存在的物質(zhì)來(lái)對(duì)其進(jìn)展比擬,是他們賦予詳細(xì)有形物體的概念。這樣,我們可以借助實(shí)體和物質(zhì)隱喻來(lái)幫助我們理解一些相對(duì)抽象難懂的概念。在例句3中,我們針對(duì)喜悅這個(gè)抽象概念無(wú)法丈量,但是把心看成了容器,是對(duì)其進(jìn)展容器隱喻。在例句4中,我們可以發(fā)現(xiàn)時(shí)間雖然是一個(gè)摸不著看不見(jiàn)的概念,但是我們可以把時(shí)間設(shè)想成有邊界的實(shí)體,

12、可以丈量其深淺和寬度。在56兩個(gè)例句中,我們可以看到本來(lái)抽象沒(méi)有生命的事物被賦予和人一樣詳細(xì)生命特征。通過(guò)我們自己的思維、情感和判斷,使那些隱喻變成一個(gè)個(gè)活生生的生命體。四、跨文化隱喻的差異性文化不是天生的,而是后天習(xí)得的;不同文化之間是互相聯(lián)絡(luò)的,文化是共享的,并且在實(shí)際上確定了不同文化群體間的邊界1P173。除了我們看到跨文化隱喻中存在這相似性和普遍性,我們也應(yīng)該看到文化和人類(lèi)歷史開(kāi)展的同步以及不同國(guó)家具有不同的開(kāi)展軌跡,同時(shí)也對(duì)其文化產(chǎn)生了不同的影響。隱喻作為人類(lèi)語(yǔ)言開(kāi)展和認(rèn)知思維的產(chǎn)物,在不同的文化背景下不可防止的具有明顯的文化差異性。例如,龍是中國(guó)的象征、中華民族的象征、中國(guó)文化的象

13、征。對(duì)于每一個(gè)炎黃子孫來(lái)說(shuō),龍的形象是一種符號(hào)、意緒和情感。所以,我們經(jīng)常自居為龍的傳人,龍的子孫,龍?jiān)谥袊?guó)古代也用作權(quán)利和身份的象征。而在西方文化中,龍是邪惡的象征。圣喬治屠龍傳說(shuō)中就有每個(gè)月都向附近城邦要一個(gè)美麗少女的惡龍;金羊毛傳說(shuō)中有要吃掉敢任何一位想染指金羊毛的勇士的火龍。又如,在中西方文化中關(guān)于愛(ài)情的隱喻因思維方式的差異,也存在著很大的不同。Kveses把英語(yǔ)中各種各樣概念化的愛(ài)情視為兩個(gè)互相補(bǔ)充的局部組成的整體,在英文中常有eareadefreahther.earene.Sheisybetterhalf.efuntinasaunit.Theyareinseparable的表述10P125。在漢語(yǔ)中,我們常把愛(ài)情視為兩個(gè)不可分割的東西。如:他們是一對(duì)形影不離的鴛鴦;在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿為連理枝。這種把愛(ài)情比作為鴛鴦、比翼鳥(niǎo)、連理枝在一起的東西,彼此不別離,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論