翻譯工作個人實(shí)習(xí)報(bào)告_第1頁
翻譯工作個人實(shí)習(xí)報(bào)告_第2頁
翻譯工作個人實(shí)習(xí)報(bào)告_第3頁
翻譯工作個人實(shí)習(xí)報(bào)告_第4頁
翻譯工作個人實(shí)習(xí)報(bào)告_第5頁
已閱讀5頁,還剩34頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

翻譯工作個人實(shí)習(xí)報(bào)告

翻譯工作個人實(shí)習(xí)報(bào)告篇1一、實(shí)習(xí)目的參觀公司熟悉公司部門和運(yùn)作方式CAT軟件以及傳神教學(xué)實(shí)訓(xùn)平臺應(yīng)用翻譯產(chǎn)業(yè)化,翻譯圈近況以及如何做職業(yè)譯員個人目標(biāo)管理不可不知的法律知識職業(yè)生涯規(guī)劃二、實(shí)習(xí)取得的經(jīng)驗(yàn)及收獲參觀公司的收獲:傳神的“精英榜”。上面有很多高效人才的照片,他們?yōu)楣舅龅呢暙I(xiàn)都現(xiàn)在照片下面,各種專利和成就讓人眼花繚亂,這些照片的背后顯示的不只是他們個人的成績,還有整個公司的強(qiáng)大。我深刻感受到了傳神的精神以及讓人奮進(jìn)的企業(yè)文化。之后去看了公司的幾個部門,或許是怕影響到公司的正常辦公,還是由于翻譯行業(yè)保密性的原因,我們只在大廳門口對公司內(nèi)部觀望了一番,這里請恕我直言不諱,第一眼看有點(diǎn)像網(wǎng)吧,大家并排的坐著,沒有單獨(dú)的小隔間。第二個感覺就是安靜,大家埋頭做著自己的事,到處都是敲鍵盤的聲音。我覺得這便是翻譯公司應(yīng)有的模式,無論是催人奮進(jìn)的企業(yè)文化,還是兢兢業(yè)業(yè)的工作人員,都有值得學(xué)習(xí)的地方。培訓(xùn)的收獲:首先,改變了我對翻譯行業(yè)的認(rèn)知。以前一直以為翻譯就是一個人一支筆的事。通過講座,原來翻譯是一個語言服務(wù)產(chǎn)業(yè),翻譯正在產(chǎn)業(yè)化,翻譯出來的作品也叫產(chǎn)品。翻譯公司完成翻譯業(yè)務(wù)的過程就像是一條流水線,高效,快捷,一氣呵成。翻譯產(chǎn)業(yè)隨著其他產(chǎn)業(yè)的發(fā)展而發(fā)展,一年比一年壯大。其次,改變了我對翻譯方式的認(rèn)知。在學(xué)校里學(xué)翻譯,總覺得翻譯就好像是一個腦子加一只筆。講座介紹了計(jì)算機(jī)輔助翻譯軟件,比如傳神的iCAT,云翻譯平臺,火云術(shù)語庫,語料庫以及各種各樣的小工具使得翻譯的效率大大提高。加上翻譯公司的分工合作,項(xiàng)目經(jīng)理,專業(yè)譯員和審校的角色分配,使得十幾萬字的巨大翻譯量在短時(shí)間內(nèi)便可完成。這種翻譯模式符合了當(dāng)今時(shí)代的發(fā)展要求。最后,改變了我對法律和職業(yè)生涯的認(rèn)知。從前總以為自己是學(xué)英語的,法律與我何干,但聽過傳神法務(wù)部長幽默風(fēng)趣的講解,舉了傳神幾個血淋淋的法律案例,覺得不管是什么專業(yè)什么職業(yè)都應(yīng)該要懂點(diǎn)法律,這樣才能更好的保護(hù)自己,保護(hù)公司。職業(yè)生涯規(guī)劃也加強(qiáng)我們要準(zhǔn)備規(guī)劃職業(yè)的意識,SWOT原則讓我學(xué)會了做更加恰當(dāng)?shù)臎Q定,對于即將步入職業(yè)生涯的我們,都是很有幫助的,早準(zhǔn)備,早成功。三、存在的不足及建議雖說此次實(shí)習(xí)收獲頗豐,但也存在幾點(diǎn)不足。首先,學(xué)校方面,安排的人數(shù)太多了。人數(shù)越多越雜,管理就越難,對實(shí)習(xí)公司的壓力也大,傳神公司也提過由于人數(shù)過多,有些培訓(xùn)項(xiàng)目不能進(jìn)行,實(shí)習(xí)的效果也受到影響。建議學(xué)??梢园才欧峙鷮?shí)習(xí),這樣可以減少老師和公司的壓力,提升學(xué)生的實(shí)習(xí)激情與實(shí)習(xí)效果。其次,實(shí)習(xí)公司方面,講座太多,實(shí)踐太少。幾天的實(shí)習(xí)下來全是講座,我們也沒能按照公司正常的制度上下班,一個講座結(jié)束,一個上午或者下午就結(jié)束了,更沒機(jī)會參與到公司的運(yùn)作當(dāng)中,一直處于觀望狀態(tài)。在其中一個關(guān)于計(jì)算機(jī)輔助軟件CAT的介紹講座之中,其實(shí)可以配備電腦給我們,教我們操作,但由于人數(shù)限制,實(shí)踐操作軟件的機(jī)會也沒有了,只能在“紙上”聽講話人“談兵”。建議實(shí)習(xí)公司盡可能多的提供實(shí)踐機(jī)會,加強(qiáng)與學(xué)生的交流與合作,給學(xué)生表現(xiàn)和貢獻(xiàn)的機(jī)會。最后,個人方面,缺乏主動性。本次實(shí)習(xí)我覺得自己最大的毛病就是缺乏主動性,沒有全身心投入到實(shí)習(xí)過程中,積極主動的去學(xué)習(xí),去提問,去探索,一直跟著學(xué)校和公司的安排被動地走,空閑時(shí)間也大多待在酒店里,對于講座上有益的內(nèi)容沒有積極的去消化,尤其是計(jì)算機(jī)輔助軟件講座之后,沒有下載到自己電腦上仔細(xì)琢磨,只在講座上了解了一下。參觀公司時(shí)有問題也沒有提出來,最后也沒有單獨(dú)去了解,就這么不了了之,講座中與發(fā)言人幾乎沒有交流,沒有提出自己的問題,也就是沒有進(jìn)行仔細(xì)思考,這是對自己一種不負(fù)責(zé)的態(tài)度。實(shí)習(xí)之后我深刻反省,以后會糾正自己的態(tài)度,有問題就提出來,加強(qiáng)自己的主動積極性,而不是被動不負(fù)責(zé)不思考的去接受。

翻譯工作個人實(shí)習(xí)報(bào)告篇2大學(xué)時(shí)光匆匆而過,轉(zhuǎn)眼之間我們已迎來大四的生活。06年10月份,我和同宿舍女孩姚迪做伴找了家實(shí)習(xí)單位――焦作市博宇翻譯有限公司。這樣我們有幸進(jìn)行了為期兩個月的實(shí)習(xí),實(shí)習(xí)單位總經(jīng)理郭志亮,芳芳姐還有其他幾位同事給了我們極大的鼓勵。總的來說,此次實(shí)習(xí)是一次成功的順利的實(shí)習(xí)。通過我們的努力,我們已最大可能的完成了實(shí)習(xí)大綱的要求,既充分鞏固了大學(xué)前期兩年的專業(yè)知識,又對今后兩年的專業(yè)科目學(xué)習(xí)有了新的理解,這次專業(yè)認(rèn)識實(shí)習(xí)增強(qiáng)了我們的職業(yè)意識,并激發(fā)我們在今后的學(xué)習(xí)和工作中根據(jù)實(shí)習(xí)的經(jīng)驗(yàn)識時(shí)務(wù)的調(diào)整自己的學(xué)習(xí)方向和職業(yè)規(guī)劃,以更好的適應(yīng)社會在翻譯領(lǐng)域,尤其是英語翻譯方向的人才需求。下面我就具體介紹一下我們的實(shí)習(xí)經(jīng)歷與所想所感。一.實(shí)習(xí)目的:為了使自己更加深入了解英語在社會和實(shí)際工作中的應(yīng)用,豐富已學(xué)過的專業(yè)課內(nèi)容,培養(yǎng)理論聯(lián)系實(shí)際的能力,提高在語言應(yīng)用中分析問題及解決問題的實(shí)際能力。為了更好地為完成畢業(yè)論文打下基礎(chǔ),為了以后工作的順利進(jìn)行。通過實(shí)習(xí),還應(yīng)了解英語在外貿(mào),及涉外和服務(wù)行業(yè)中的重要地位,了解和積累更多的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),培養(yǎng)熱愛專業(yè),獻(xiàn)身國家建設(shè)的思想。我們使用相關(guān)專業(yè)課教材,及實(shí)習(xí)單位提供的相關(guān)材料通過參與一個完整的筆譯過程(資料,情報(bào)翻譯)或口譯過程(涉外接待,貿(mào)易談判等),使自己掌握和提高熟練使用英語的技能。實(shí)習(xí)單位的介紹:二.翻譯過程的基本環(huán)節(jié)與具體要求(一)實(shí)際翻譯程序可以歸納如下:1.快速翻譯,側(cè)重文體。有些譯者認(rèn)為口述的譯文更新穎、更流暢。但無論譯者是口述、打字、還是手寫,重要的'是要使譯文節(jié)奏流暢;2.初稿應(yīng)該保留約一周左右。這樣,修訂譯稿時(shí)就可以獲得全新的感受,排除翻譯初稿時(shí)留在耳邊的余音,更加客觀地評估譯文;3.認(rèn)真檢查譯文內(nèi)容,特別著重譯文的準(zhǔn)確性和連貫性。刪除不必要的增補(bǔ)詞語和補(bǔ)充初稿中的疏漏。特別要注意關(guān)鍵概念在翻譯上的一致性,理順拗口的詞句;4.從文體上檢查譯文。其實(shí),這一步驟應(yīng)該反復(fù)進(jìn)行多次。朗讀譯文是一個非常重要的辦法,因?yàn)槁犛X對連貫性和節(jié)奏感方面的問題比視覺要敏銳得多;5.檢查譯文拼寫、標(biāo)點(diǎn)符號和格式。有些譯者錯誤地認(rèn)為,對譯文內(nèi)容、文體和正字法這三方面的檢查可以合并起來一次完成,這種看法是大錯特錯的。對譯文上述三個方面的檢查應(yīng)該分別進(jìn)行;6.譯文送交三審審閱。(二)漢譯英的具體要求:1.符合寫作的一切規(guī)則a)格式要求i.拼寫正確ii.標(biāo)點(diǎn)正確(英語中不用漢語標(biāo)點(diǎn):英語無頓號、逗號是圓點(diǎn),所有符號語漢語大小不同;逗號后面有空格,前面沒有;英語標(biāo)點(diǎn)和漢語沒有必然對應(yīng)關(guān)系)b)語法要求i.注意每個名詞的單復(fù)數(shù)是否正確ii.注意時(shí)態(tài)是否正確iii.人稱和數(shù)是否照應(yīng)c)詞和句子的要求i.每個單詞的意思準(zhǔn)確、符合上下文需要ii.每個單詞的搭配符合英語習(xí)慣iii.每個動詞的句型符合英語習(xí)慣iv.每個介詞的用法符合英語習(xí)慣翻譯的三個基本要求是“信”、“達(dá)”、“雅”。“信”要求忠實(shí)原文的內(nèi)容和每個句子的含義,用現(xiàn)代漢語字字落實(shí)、句句落實(shí)直譯出來,不得隨意地增減內(nèi)容?!斑_(dá)”要求翻譯出的現(xiàn)代文要表意明確、語言通順、語氣不走樣?!把拧币笥煤喢鳌?yōu)美、富有文采的現(xiàn)代漢語把原文的內(nèi)容、形式及風(fēng)格準(zhǔn)確地表達(dá)出來。(三)在翻譯中遇到的困難及其分析:基于翻譯的具體要求,我還不能完全達(dá)到這種水平,雖然可以句句落實(shí)直譯出來,做到不隨意增減內(nèi)容,但卻做不到“達(dá)”的要求,翻譯出的材料表意不明確,譯不出原材料的那種語氣,“雅”的要求更是離的太遠(yuǎn),還有涉及到專業(yè)性的材料就會覺得一頭霧水,不知從何下手,此翻彼翻都覺得不太貼切。在中國青年報(bào)上看到這樣一則消息:把“保稅倉庫”譯為“保證稅收的倉庫”,“五四運(yùn)動”成了“五四體育運(yùn)動”……譯文中國人看不懂外國人不明白――“一個英語專業(yè)8級的大學(xué)畢業(yè)生,語法結(jié)構(gòu)錯誤百出,認(rèn)為?小康?就是?富有?,譯文做成中英文字符的簡單對應(yīng)……”說起前兩天來應(yīng)聘翻譯職位的一位大學(xué)畢業(yè)生的表現(xiàn),北京一家翻譯公司的負(fù)責(zé)人直搖頭。其實(shí),考試的題目并不是很難――一段關(guān)于“我國實(shí)行按勞分配制度,允許和支持一部分人通過誠實(shí)勞動先富起來”的100字左右的中譯英試題。這家翻譯公司的負(fù)責(zé)人說,像這樣拿著英語專業(yè)8級證書,卻當(dāng)不了合格翻譯的大學(xué)畢業(yè)生,并非極端個別的例子?,F(xiàn)在合格的翻譯太少了。伴隨著中國加入世貿(mào)組織,對外交流的日益頻繁,翻譯人才的缺口越來越大。業(yè)內(nèi)專家表示,翻譯市場巨大,合格翻譯人才緊缺,學(xué)了外語就能當(dāng)翻譯的老觀念該改一改了。這則消息正說明了一個現(xiàn)實(shí)問題,我深有體會,我們在工作中翻譯用詞不準(zhǔn)確,專業(yè)領(lǐng)域背景知識缺乏,寫作水平又差,真覺得不能勝任翻譯工作。把“數(shù)控發(fā)電機(jī)”譯成“數(shù)字化發(fā)電機(jī)”,把“保稅倉庫”譯為“保證稅收的倉庫”,這樣的例子比比皆是。由于歷史背景和專有名詞的缺乏,單純從字面意思出發(fā),把“五四運(yùn)動”中的“運(yùn)動”直譯為“Sport”(即體育運(yùn)動),這樣的笑話也出了不少。由于自己的中文基礎(chǔ)不扎實(shí),詞匯變化少,語言貧乏,翻譯出來的東西語言不通順。外語的學(xué)習(xí)則是從認(rèn)知語言學(xué)起,我們掌握了大量的詞匯、語法后,再串成句子連成段落。老師在講述外語的過程中不可能一篇文章或一段話地講解,學(xué)習(xí)效果很不地道。學(xué)完外語專業(yè)只能表示具備翻譯行為,而并不具備職業(yè)翻譯能力。換句話說,學(xué)完外語專業(yè)不是就能做翻譯了。本科生在大學(xué)學(xué)習(xí)階段,大多沒有接觸過系統(tǒng)的翻譯課程訓(xùn)練,即使有翻譯課程也是在大三下學(xué)期或大四才開課。沒有平時(shí)的訓(xùn)練怎么能成為合格的翻譯呢?由于高等教育的日益普及,本科教育已不是終端教育。學(xué)生在本科階段主要打好語言基礎(chǔ),在研究生階段進(jìn)行集中翻譯學(xué)習(xí)培訓(xùn)。專家普遍認(rèn)為,要成為一名合格的翻譯,需要在本科畢業(yè)后,用2至3年進(jìn)行專門的翻譯課程學(xué)習(xí),在工作中磨練若干年,并學(xué)習(xí)相關(guān)的專業(yè)知識和術(shù)語等。三.那么在以后的學(xué)習(xí)和工作中怎樣才能做一名合格翻譯呢,具體有一下幾點(diǎn)需要注意:1.扎實(shí)的語言基本功。一名優(yōu)秀的譯員應(yīng)具備良好的英語修養(yǎng)和扎實(shí)的漢語基本功,掌握英漢兩種語言的特點(diǎn)和互譯規(guī)律,擁有快速、準(zhǔn)確地遣詞造句的能力。譯員要有良好的語音基本功,掌握英漢兩種語言基礎(chǔ),敏銳的聽力,超常的詞匯量,良好的語感,靈活的表達(dá)能力以及廣闊語言文化背景知識。需要特別強(qiáng)調(diào)的是譯員的聽力理解能力,他是口譯成敗的一個關(guān)鍵因素,也是一名譯員的綜合語言和知識水平的反映。2.廣博的知識面。譯員光有扎實(shí)的語言基本功是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。常常有譯員因缺乏主題知識或百科知識而出現(xiàn)“卡殼”的現(xiàn)象。譯員的接觸面很廣,接待的對象在職業(yè)、年齡、身份、階層、志趣、愛好、生活習(xí)慣、民族性格、社會習(xí)俗、宗教信仰等方面都會有很大的差異,隨時(shí)隨地都有可能遇到各種話題。因此,譯員必須掌握豐富全面的百科知識,例如專業(yè)常識、社會常識、法規(guī)政策常識、國際常識以及背景知識、國情地情、風(fēng)土人情、名勝古跡、花草樹木、昆蟲動物等百科知識,擁有較高的文化修養(yǎng),能上知天文、下通地理、博古通今,并熟悉各行各業(yè),努力做一個“雜家”或“萬事通”。3.出眾的記憶力。譯員需要有非凡的記憶力,這一點(diǎn)是由口譯工作的特點(diǎn)所決定的。首先,譯員在口譯過程中不可能有機(jī)會查閱詞典和工具書,或請教別人,因此,譯員必須記住大量的詞匯(包括專業(yè)詞匯)、成語、典故和縮略詞等。其次,譯員要把講話人所講的內(nèi)容準(zhǔn)確詳盡地用另一種語言表達(dá)出來,也必須有相當(dāng)好的記憶力。4.口齒要清楚。5.嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓ぷ髯黠L(fēng)。6.良好的心理素質(zhì)。四.實(shí)習(xí)收獲及總結(jié):經(jīng)過為期兩個月的實(shí)習(xí),我學(xué)到很多東西知道了翻譯的具體過程和基本要求,了解到自己不足的地方,清楚了自己應(yīng)向哪個方面努力。在實(shí)習(xí)期間從事大量中英文文字翻譯,例如各種出國證明書(出生證明,親屬證明,成績單等),合同,財(cái)務(wù)報(bào)表,公司章程及法律文件。以后,我在學(xué)習(xí)上應(yīng)理論聯(lián)系實(shí)際,從點(diǎn)到面的全面學(xué)習(xí),避免拿以前應(yīng)付考試的態(tài)度來學(xué)習(xí);在工作中應(yīng)該實(shí)事求是,細(xì)心認(rèn)真的獨(dú)立完成自己的工作,并要培養(yǎng)與人協(xié)作的精神;在生活中就我個人而言應(yīng)學(xué)會更好的與人相處和溝通,即將離開學(xué)校走入社會,我必須更好的完善自己的性格。

翻譯工作個人實(shí)習(xí)報(bào)告篇3一、實(shí)習(xí)時(shí)間20xx年12月26日至20xx年12月30日。二、實(shí)習(xí)地點(diǎn)1.筆譯講解與演練在翻譯工作坊實(shí)驗(yàn)室A206,學(xué)生的自主練習(xí)地點(diǎn)由學(xué)生自主選擇。2.八大三人紀(jì)念館。三、實(shí)習(xí)目的1.綜合考核我校英語專業(yè)本科三年級學(xué)生是否已經(jīng)達(dá)到《高等學(xué)校英語專業(yè)教學(xué)大綱》中對該層次學(xué)生的筆譯能力的要求;2.考核學(xué)生對基本翻譯理論的理解程度和運(yùn)用各種筆譯基本技巧的能力;3.全面考評學(xué)生在實(shí)際翻譯工作中相關(guān)的聽、說、讀、寫、譯等各項(xiàng)基本能力;4.綜合考核學(xué)生在商務(wù)翻譯工作和相關(guān)工作中實(shí)際問題的應(yīng)對和處理能力,使學(xué)生熟悉商務(wù)工作中譯者的工作任務(wù)和流程,初步形成一個譯者的職業(yè)意識。四、實(shí)習(xí)情況簡介經(jīng)學(xué)校安排(經(jīng)自行聯(lián)系),本人于20xx年12月26日至20xx年12月30日期間進(jìn)行了筆譯實(shí)習(xí),實(shí)習(xí)工作內(nèi)容為三個階段,分別為翻譯實(shí)戰(zhàn),翻譯演練,實(shí)習(xí)報(bào)告。現(xiàn)總結(jié)如下:第一部分,八大山人紀(jì)念館陪同翻譯;第二部分,中國企業(yè)在美國市場調(diào)研報(bào)告翻譯及PPT演練;第三部分,實(shí)習(xí)報(bào)告的完成。五、實(shí)習(xí)內(nèi)容實(shí)習(xí)內(nèi)容包過兩個大部分:第一部分為八大山人紀(jì)念館陪同翻譯,是中譯英;第二部分為中國企業(yè)在美國市場調(diào)研報(bào)告翻譯及PPT演練講解,是英譯中。我們的實(shí)訓(xùn)同樣分小組進(jìn)行,我是我們組的組長,我們組共六人。首先介紹第一部分。我們在老師的帶領(lǐng)下來到八大山人紀(jì)念館參觀。由于我們本組翻譯的主題為從文化藝術(shù)的角度欣賞八大山人的輝煌成就,在來八大山人紀(jì)念館之前,我們組對八大山人的藝術(shù)風(fēng)格以及他的輝煌成就進(jìn)行了一定的資料查找與了解,便于我們在有一定的背景知識下進(jìn)行翻譯。來到紀(jì)念館后,我們進(jìn)行參觀拍照并且對一些資料收集記錄,以便掌握這一特殊文體資料的翻譯方法和注意事項(xiàng)。然后由我為組員平均分配翻譯任務(wù),翻譯時(shí),要結(jié)合八大山人歷史背景并運(yùn)用各種翻譯技巧。最終上交組負(fù)責(zé)的翻譯活動中所涉及的歷史文化背景資料翻譯(中英文)。第二部分是翻譯演練,要求選擇一家國內(nèi)知名企業(yè)作為其假設(shè)客戶。該企業(yè)計(jì)劃將其產(chǎn)品打入美國市場,并積極尋求當(dāng)?shù)睾献骰锇?,為此專門聘請了美國當(dāng)?shù)貙I(yè)市場調(diào)研公司進(jìn)行了一次較為廣泛的市場調(diào)研。每組學(xué)生即該市場調(diào)研公司的中文翻譯,并負(fù)責(zé)與中國客戶的溝通任務(wù)。我選擇的是海爾公司,要把其生產(chǎn)的熱水器打入美國市場。我們完成英文調(diào)研報(bào)告后開始翻譯。商務(wù)英語筆譯是一項(xiàng)需要耐心和精力的工作,它是以商務(wù)方面的資料為依據(jù),要求翻譯者對其進(jìn)行全面,準(zhǔn)確,快速的翻譯,語言要表達(dá)準(zhǔn)確,意思清晰。由于商務(wù)英語筆譯的翻譯材料大部分都是非文學(xué)的,例如合同,客戶資料,商業(yè)等專業(yè)性文件,所以它的要求就更為嚴(yán)格,苛刻,同時(shí)又必須符合“信,達(dá),雅”的原則,難度相當(dāng)?shù)拇?,其中要用到大量的專業(yè)術(shù)語,范圍不僅僅包括我們平時(shí)上課時(shí)所認(rèn)識的,更多的需要我們通過各種可行的渠道去查閱,具有很強(qiáng)的專業(yè)性。這就要求我們在翻譯時(shí)要嚴(yán)謹(jǐn),不能給讀者以錯覺。這次實(shí)習(xí)主要針對商務(wù)合同的翻譯進(jìn)行重點(diǎn)突破,花了整整幾天的時(shí)間才磕磕絆絆的翻譯一個調(diào)研報(bào)告,感覺到了前所未有的壓力,也突出了自己眼高手低的缺點(diǎn),平時(shí)課堂上老師講的用的寥寥無幾,更多的是靠自己查資料來獲取準(zhǔn)確的信息。其中有些既晦澀又在網(wǎng)上很難查的一般都給不了,這些都給剛開始翻譯的我造成了各種各樣的阻礙,往往會遇到原文看不懂或者覺得語法別扭不對的情況,這時(shí)候需要更大的耐心和毅力,需要堅(jiān)持,對商務(wù)合同中的一些專業(yè)術(shù)語進(jìn)行重點(diǎn)突破,查閱各種資料,在網(wǎng)上搜索各種專業(yè)術(shù)語,一點(diǎn)一滴的翻譯,練得多了,慢慢就變的更加熟悉了,速度和質(zhì)量慢慢的有所改善,當(dāng)然和真正意義的筆譯質(zhì)量還是有相當(dāng)?shù)牟罹嗟摹9び破涫?,必先利其器。商?wù)英語筆譯也同樣如此,它需要通過大量的網(wǎng)上資料和翻譯軟件來進(jìn)行協(xié)助翻譯,因此在掌握商務(wù)英語基礎(chǔ)的同時(shí),電腦成為了我們讀取翻譯資料的利器。在實(shí)習(xí)的過程中我們不難發(fā)現(xiàn),其實(shí)很多相當(dāng)一部分的專業(yè)術(shù)語需要我們通過電腦來進(jìn)行翻譯來完成,基于此我們也有必要掌握一些簡單的電腦知識和電腦軟件,例如Word文檔,PPT等等。看來要作為一名合格的筆譯工作者,電腦知識也是其必要的一個方面。下面說說PPT的制作與演練。我們小組成員分配好任務(wù)完成并講解各自的PPT部分,然后再到我這里匯總。我負(fù)責(zé)的是制作講解如何確定及查找市場調(diào)研報(bào)告資料,分配翻譯任務(wù),翻譯案例講解。內(nèi)容包括我如何確定調(diào)研信息以及對美國市場哪方面以及怎樣進(jìn)行調(diào)研。再由我的組員們進(jìn)行講解翻譯中所運(yùn)用的技巧以及翻譯過程中遇到的困難以及解決方案,最后進(jìn)行總結(jié)。在實(shí)習(xí)的過程中常常出現(xiàn)翻譯質(zhì)量不合格的問題,這些對我們初步介入筆譯領(lǐng)域的初學(xué)者是司空見慣的,沒必要害怕,但同時(shí)是必須要引起我們的重視的,所謂熟能生巧,這個工作就更要求我們不斷的進(jìn)行練習(xí),不斷的進(jìn)行知識積累。這次實(shí)習(xí)對我們來說就是一個十分難得的機(jī)會,輔導(dǎo)老師給我們的作用也是希望我們能有更多的機(jī)會去接觸并練習(xí)商務(wù)英語筆譯,這些都有助于我們提高翻譯水平和翻譯質(zhì)量。眾所周知,商務(wù)英語筆譯是很枯燥無味的工作,大部分的時(shí)間我們都是花在了凳子上,但是這同時(shí)也是對我們的一種挑戰(zhàn),能鍛煉人的毅力。短短的兩周實(shí)習(xí)時(shí)間,雖然短暫,但是對我們來說是尤為重要的,要好好的利用這次機(jī)會,認(rèn)真的完成輔導(dǎo)老師給我們的練習(xí)和作業(yè),不斷的對我們的翻譯能力和思維進(jìn)行鍛煉,嚴(yán)格要求自己,正所謂“不積硅步無以至千里”。對于調(diào)研報(bào)告翻譯中的問題要弄個徹徹底底的明白,對于翻譯的質(zhì)量要精益求精,努力克服自己的不足,盡最大的努力積累經(jīng)驗(yàn),為以后的畢業(yè)工作打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。六、實(shí)習(xí)小結(jié)或體會通過本次為期五天的實(shí)習(xí),讓我真正的感覺到了商務(wù)英語筆譯的難度和責(zé)任,我們作為剛剛起步的初學(xué)者距離合格的筆譯者還有相當(dāng)大的一段距離,需要學(xué)的東西和知識還有很多,尤其是專業(yè)知識的欠缺,動手能力的不足等等,我也明白這些不是一天兩天就能彌補(bǔ)的,但是我相信只要通過我不懈的努力是可以不斷縮小差距的,我堅(jiān)信自己能做到這些。通過本次實(shí)習(xí)使我能夠從理論回到實(shí)踐,更好的實(shí)現(xiàn)理論和實(shí)踐的結(jié)合,為以后的工作和學(xué)習(xí)奠定初步的知識,使我能夠親身感受到由一個學(xué)生轉(zhuǎn)變到一個職業(yè)商務(wù)英語筆譯工作者的過程。人們常說:大學(xué)是個象牙塔。確實(shí)學(xué)校,學(xué)習(xí)與工作,學(xué)生與員工之間存在著巨大的差距。但這次實(shí)習(xí)確實(shí)也為我們提供不少學(xué)習(xí)與了解真正筆譯者的機(jī)會,讓我們在腦子里對商務(wù)英語筆譯有個很清晰的概念,再加上以后我們的工作經(jīng)驗(yàn),定能在這條道路上創(chuàng)出一片天地,能在這條道路上走的更遠(yuǎn)!

翻譯工作個人實(shí)習(xí)報(bào)告篇4實(shí)習(xí)目的:實(shí)習(xí)內(nèi)容:實(shí)習(xí)收獲和重要心得體會:不論是表達(dá)抑或是思維,翻譯最需要的勤學(xué)苦練,在不斷的學(xué)習(xí)中不斷地提高。在我看來,這是成為一名好翻譯,一名不會落伍的翻譯的最重要的前提。作為翻譯,語言只是一個重要地前提,而博學(xué)則可以為翻譯工作提供堅(jiān)實(shí)的知識理論的保證。在進(jìn)行翻譯工作的過程中,一定會接觸到各個領(lǐng)域,如果不去進(jìn)行查找學(xué)習(xí),那么在翻譯的時(shí)候可能就會出現(xiàn)只翻出了表面,而沒有把其中真正的內(nèi)涵傳達(dá)到。有時(shí)更有甚者,會鬧出一些不應(yīng)該有的笑話。所以在平時(shí)多涉獵一些其他方面的知識是對翻譯工作的一種知識儲備。然而,我的詞匯量太匱乏了。幾乎每句話里都有我不認(rèn)識的單詞,我沒有想過自己去揣摩單詞的意思,總是毫不猶豫地用有道翻譯。結(jié)果,下次再遇到這個單詞,我還是不知道它的意思。這是平時(shí)學(xué)習(xí)習(xí)慣的問題,當(dāng)然每個人都有不同的適合他們自己的方法。我覺得在閱讀的過程中積累詞匯是個好方法。買本詞匯書,純粹為背單詞而背單詞,這樣也許事倍功半。在整個實(shí)習(xí)過程中,既有收獲的喜悅,也有一些遺憾。也許是實(shí)習(xí)日子短的關(guān)系,但時(shí)通過實(shí)習(xí),加深了我對專業(yè)知識基本的理解,豐富了我的運(yùn)用能力,使我對日常管理工作有了一定的感性和理性認(rèn)識。認(rèn)識到要做好日常管理工作,既要注重管理理論知識的學(xué)習(xí),更重要的是要把實(shí)踐與理論兩者緊密相結(jié)合。在此,我要感謝所有為我的實(shí)習(xí)提供幫助和指導(dǎo)的領(lǐng)導(dǎo)老師們,感謝你們這么多天的照顧和幫助。通過這次翻譯理論與實(shí)踐課程實(shí)習(xí),我們又積累了一次寶貴的經(jīng)驗(yàn)。雖然翻譯一篇小文章只是一件小事情,但是我們需要不斷地練習(xí)才能熟悉各種翻譯技巧和方法。但是,換句話說,“要想功夫深,鐵杵磨成針”,“熟能生巧”這就是亙古不變的真理。今年1月24日到2月1日期間,我在焦作卓林?jǐn)?shù)碼材料有限公司進(jìn)行了為期9天的翻譯實(shí)習(xí)工作。在實(shí)習(xí)中,我積極參與了公司SRS(溶劑回收裝置)試運(yùn)行及相關(guān)培訓(xùn)的翻譯工作,注意把在校期間學(xué)到的外語及相關(guān)知識應(yīng)用到實(shí)際工作中,積極與美國工程師和中方負(fù)責(zé)人及操作員交流,在一定程度上緩解了項(xiàng)目在中英韓三方交流中缺少中英翻譯的局面,加快了項(xiàng)目的進(jìn)程。簡短的實(shí)習(xí)生活既緊張,又新奇,收獲了很多。通過實(shí)習(xí),我對企業(yè)項(xiàng)目運(yùn)行及對人才的需求有了初步的了解,使自己在未來的大學(xué)生活中有了更為明確的目標(biāo)。現(xiàn)將實(shí)習(xí)經(jīng)歷總結(jié)如下:概況:我實(shí)習(xí)所在的焦作卓林?jǐn)?shù)碼材料有限公司,是由焦作市卓立燙印材料有限公司和韓國科林株式會社共同出資建立的中外合資企業(yè)。公司項(xiàng)目總投資4.5億元人民幣,年產(chǎn)15億平方米熱轉(zhuǎn)印碳帶生產(chǎn)線,占地173.92畝,位于我市高新區(qū)工業(yè)區(qū)中心地帶。項(xiàng)目分三期建設(shè),一期工程將于20xx年5月建成投產(chǎn),形成年產(chǎn)5億平方米熱轉(zhuǎn)印碳帶生產(chǎn)能力。項(xiàng)目主要生產(chǎn)設(shè)備從日本、韓國引進(jìn),工藝技術(shù)達(dá)到國際先進(jìn)水平,產(chǎn)品主要為熱轉(zhuǎn)印碳帶、熱升華色帶及納米碳帶,適用于軟包裝材料,如薄膜、標(biāo)簽紙等,應(yīng)用行業(yè)包括快遞、醫(yī)藥、日化、電子產(chǎn)品、食品和服飾等。熱升華碳帶作為數(shù)碼時(shí)代彩色照片打印的最優(yōu)解決方案,有著巨大的市場潛力和廣闊的前景。項(xiàng)目全部建成投產(chǎn)后,可實(shí)現(xiàn)年銷售收入60億元,利稅15億元的目標(biāo)。我實(shí)習(xí)期間參與的主要項(xiàng)目是公司SRS(溶劑回收裝置)試運(yùn)行及相關(guān)培訓(xùn)。SRS運(yùn)行的主要目的是環(huán)保。目前有機(jī)溶劑種類多、使用廣泛且用量巨大,不經(jīng)處理就排入大氣,將會產(chǎn)生毒副作用,對人類和動植物造成危害。回收的有機(jī)溶劑與空氣的混合氣體經(jīng)有焰燃燒或無焰催化燃燒能起到解毒作用,但仍會產(chǎn)生大量的二氧化碳。而通過吸收、冷凍冷凝和固體吸附的辦法截留有機(jī)溶劑氣體,特別是固體吸附的活性炭和活性碳纖維回收法,都是解決溶劑回收問題的根本辦法。溶劑回收一方面可以有效緩解環(huán)境污染,另一方面將回收分離出的溶劑投入再生產(chǎn)可以在一定程度上實(shí)現(xiàn)資源再利用,降低企業(yè)的生產(chǎn)成本。在工作期間接觸的相關(guān)人員主要分三類:1、兩位美國工程師,一位主要負(fù)責(zé)裝置的調(diào)試及參數(shù)的設(shè)定,另一位主要負(fù)責(zé)整個程序的設(shè)計(jì)。2、幾位韓國技術(shù)人員,分別負(fù)責(zé)某一具體模塊的機(jī)械裝置。3、中方項(xiàng)目負(fù)責(zé)人及操作人員,旨在學(xué)習(xí)整個裝置的運(yùn)行,為日后的順利操作打下基礎(chǔ)。地點(diǎn)分為室內(nèi)裝置控制室和室外現(xiàn)場兩種。作為一名大學(xué)在校生,我是本著學(xué)習(xí)的態(tài)度參與到此次實(shí)習(xí)工作中去的。優(yōu)勢主要有:一定的外語基礎(chǔ),積極性高,學(xué)習(xí)能力和適應(yīng)能力較強(qiáng),有一定的反應(yīng)力和執(zhí)行力,性格開朗,善于人際交往等。劣勢主要有:作為文科生理科相關(guān)理論基礎(chǔ)較差,相關(guān)技術(shù)詞匯掌握量較少,第一次在用人單位實(shí)習(xí)比較緊張不自信,小語種(韓語)知識匱乏等。有利條件主要有:母親在常年工作中積累了完善的技術(shù)詞匯可直接學(xué)習(xí),工作中可以帶著我更快適應(yīng)環(huán)境,因?yàn)椴活I(lǐng)工資所以毫無心理負(fù)擔(dān)等。不利條件主要有:實(shí)習(xí)時(shí)間較短,沒有充足的余地完全掌握相關(guān)知識等。個人實(shí)習(xí)工作總結(jié)【篇一】自20__年2月以來我很榮幸來到___從事金融事業(yè)部技術(shù)支持中心儲備主任工作,轉(zhuǎn)眼三個月的試用期過去了,在領(lǐng)導(dǎo)的言傳身教、關(guān)心培養(yǎng)下,在同事們的支持幫助、密切配合下,我不斷加強(qiáng)事業(yè)部業(yè)務(wù)學(xué)習(xí),對工作精益求精,較為圓滿地完成了自己所承擔(dān)的各項(xiàng)工作任務(wù),個人職業(yè)素質(zhì)和業(yè)務(wù)工作能力都取得了一定的進(jìn)步,為今后的工作和學(xué)習(xí)打下了良好的基礎(chǔ),現(xiàn)將個人工作學(xué)習(xí)情況總結(jié)如下:一、對公司的認(rèn)識從剛到__對于金融事業(yè)部的業(yè)務(wù)比較陌生,到經(jīng)過三個月的學(xué)習(xí)及領(lǐng)導(dǎo)和同事的指導(dǎo),使我對公司管理結(jié)構(gòu)和事業(yè)部等有了較為深刻的認(rèn)識,對自己所在崗位的工作內(nèi)容有了大概的了解。公司業(yè)務(wù)范圍主要劃分為金融、司法以及智能化等三大領(lǐng)域,下屬分公司主要包括__分公司、__分公司、__分公司、__分公司、__分公司、__分公司以及__分公司等。我們金融事業(yè)部技術(shù)支持中心主要對分公司技術(shù)進(jìn)行協(xié)助支持。二、工作方面入職不久,___分公司農(nóng)行前段聯(lián)網(wǎng)項(xiàng)目中標(biāo)。__分公司因去年才成立不久,技術(shù)力量相對薄弱。我被派過去做技術(shù)支持,主要負(fù)責(zé)農(nóng)行前端聯(lián)網(wǎng)前期摸底做方案及預(yù)算。__我們主要是負(fù)責(zé)__和__兩市的前端改造。通過一個月的時(shí)間,我前端網(wǎng)點(diǎn)摸底以及同甲方市分行保衛(wèi)處領(lǐng)導(dǎo)交流,圓滿完成了__79個網(wǎng)點(diǎn)以及__28個網(wǎng)點(diǎn)的設(shè)計(jì)方案及預(yù)算,共計(jì)900多萬。__月__農(nóng)行聯(lián)網(wǎng)進(jìn)入到具體實(shí)施階段。我把前期__聯(lián)網(wǎng)遇到的問題及訊美聯(lián)網(wǎng)軟件商的要求進(jìn)行了收集整理,順利實(shí)施了__城區(qū)3個樣板網(wǎng)點(diǎn)的聯(lián)網(wǎng)接入工作。三、學(xué)習(xí)生活方面在工作過程中,我深深感到加強(qiáng)自身學(xué)習(xí)、提高自身素質(zhì)的緊迫性,一是向書本學(xué)習(xí),堅(jiān)持每天擠出一定的時(shí)間不斷充實(shí)自己,端正態(tài)度,改進(jìn)方法,廣泛吸取各種“營養(yǎng)”,積極準(zhǔn)備二級建造師的考試。二是向周圍的同志學(xué)習(xí),工作中我始終保持謙虛謹(jǐn)慎、虛心求教的態(tài)度,主動向領(lǐng)導(dǎo)、同事們請教,學(xué)習(xí)他們?nèi)蝿谌卧埂⑶笳鎰?wù)實(shí)的工作作風(fēng)和處理問題的方法;三是向?qū)嵺`學(xué)習(xí),把所學(xué)的知識運(yùn)用于實(shí)際工作中,在實(shí)踐中檢驗(yàn)所學(xué)知識,查找不足,提高自己,防止和克服淺嘗輒止、一知半解的傾向。三個月來我在領(lǐng)導(dǎo)和同事們的幫助和支持下取得了一定的成績,但我深知自己還存在一些缺點(diǎn)和不足,與工作需要和領(lǐng)導(dǎo)要求相比,還有一定差距。一是做事還不夠細(xì)心,容易造成一些漏洞。二是工作的預(yù)見力和前瞻性還不夠強(qiáng)。三是工作的靈活性還不夠。在今后的工作中,我要努力做到戒驕戒躁,堅(jiān)定政治信念,加強(qiáng)理論學(xué)習(xí),積累經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),不斷調(diào)整自己的思維方式和工作方法,在實(shí)踐中磨練自己,成為單位需要的優(yōu)秀人才。個人實(shí)習(xí)工作總結(jié)【篇二】作為一名剛剛畢業(yè)的大學(xué)生,雖然有四年的專業(yè)知識學(xué)習(xí),但是實(shí)踐的東西接觸的少,對許多現(xiàn)場問題不了解。應(yīng)對這種狀況,依靠自己認(rèn)真的學(xué)習(xí),促成自身知識結(jié)構(gòu)的完善和知識體系的健全,讓自己盡早、盡快的熟悉工作狀況,少走彎路。在接觸到新的陌生的領(lǐng)域時(shí),缺少經(jīng)驗(yàn),對于業(yè)務(wù)知識需要一個重新洗牌的過程,自己在同事的幫忙下,逐漸融入到嶄新的工作生活中。在學(xué)習(xí)生活上,慢慢完成了學(xué)生主角的轉(zhuǎn)變,逐步進(jìn)入工作狀態(tài),努力開展工作。記得初來學(xué)校參加工作,完全陌生的環(huán)境和生活狀態(tài),也以前很擔(dān)心不知該怎樣與人共處,該如何做好工作。但是學(xué)校寬松融洽的工作氛圍、良好的學(xué)習(xí)發(fā)展機(jī)遇以及在各位領(lǐng)導(dǎo)和同事的關(guān)心和幫忙下,讓我完成了從學(xué)生到老師的轉(zhuǎn)變。透過近一年的體驗(yàn)已經(jīng)逐漸適應(yīng)了這邊的工作狀況,對于領(lǐng)導(dǎo)們的關(guān)心和關(guān)懷,我感到了很大的動力和壓力,爭取在以后的工作生活中以更加努力的優(yōu)秀成績來回報(bào)。不僅僅能夠彌補(bǔ)自己耽誤的工作學(xué)習(xí)而且能夠有所成就。我在領(lǐng)導(dǎo)和同事的幫忙下,我已經(jīng)有了很大的進(jìn)步。但我深知自己還存在必須的缺點(diǎn)和不足,主要表此刻以下幾個方面:1、對學(xué)校的工作任務(wù)能認(rèn)真完成,但用心性不夠;2、與學(xué)校的領(lǐng)導(dǎo)和同事們在思想和工作業(yè)務(wù)交流不夠;3、自己的整體素質(zhì)和業(yè)務(wù)潛力還有很大的差距,待進(jìn)一步提高;4、對業(yè)務(wù)的學(xué)習(xí)還不夠,以后必須要加強(qiáng)。過去的_月,是不斷學(xué)習(xí)、不斷充實(shí)自己,是用心探索、逐步成長的一年。我也深知,在業(yè)務(wù)知識上,與自己本職工作要求還存在有必須的差距。要按校領(lǐng)導(dǎo)的要求:年輕人就要努力學(xué)習(xí)理論認(rèn),真鉆研業(yè)務(wù)。在今后的工作和學(xué)習(xí)中,自己要更進(jìn)一步嚴(yán)格要求自己,加強(qiáng)思想美德、業(yè)務(wù)知識方面的學(xué)習(xí),認(rèn)真總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),克服不足,要始終持續(xù)一種用心向上的心態(tài),努力做好自己的本職工作。個人實(shí)習(xí)工作總結(jié)【篇三】轉(zhuǎn)眼之間,三個月的試用期就要過去,回首展望,雖沒有轟轟烈烈的戰(zhàn)果,但也算經(jīng)歷了一段不平凡的考驗(yàn)和磨礪。一下是我對三個月來的工作總結(jié):實(shí)習(xí)期的工作能夠分以下三個方面:一、費(fèi)用成本、客戶往來方面的管理1.規(guī)范了低值易耗品的核算管理,全面建立低值易耗品臺帳,從易耗品的購買、領(lǐng)用全面跟蹤,方便企業(yè)更全面的了解這些價(jià)值較低物資的分布狀況,加強(qiáng)管理。2.在集團(tuán)財(cái)務(wù)制度的基礎(chǔ)上規(guī)范了__成本費(fèi)用的管理,明確了成本費(fèi)用的分類,重新整理了科目,為加強(qiáng)了項(xiàng)目管理,分門別類的計(jì)算實(shí)際消耗的費(fèi)用項(xiàng)目,真實(shí)反映當(dāng)期的成本。為績效管理帶給參考依據(jù)。3.規(guī)范商業(yè)公司財(cái)務(wù)帳套布局設(shè)置,根據(jù)商業(yè)公司特點(diǎn),設(shè)置相應(yīng)帳套,透過輔助帳中客戶、倉庫模塊的核算使博科軟件充分發(fā)揮出作用,能夠及時(shí)有效的反映財(cái)務(wù)數(shù)據(jù),滿足未來經(jīng)營管理的需要。二、會計(jì)基礎(chǔ)工作1.認(rèn)真執(zhí)行《會計(jì)法》,進(jìn)一步加強(qiáng)財(cái)務(wù)基礎(chǔ)工作的指導(dǎo),規(guī)范記賬憑證的編制,嚴(yán)格對原始憑證的合理性進(jìn)行審核,強(qiáng)化會計(jì)檔案的管理等。2.根據(jù)集團(tuán)的指示,對__公司會計(jì)電算化狀況進(jìn)行了備案,使財(cái)務(wù)工作貼合財(cái)政部的需要,更加規(guī)范化,為不斷提高財(cái)務(wù)工作質(zhì)量而努力。3.按規(guī)定時(shí)間編制本公司及集團(tuán)公司需要的各種類型的財(cái)務(wù)報(bào)表,及時(shí)申報(bào)各項(xiàng)稅金。三、財(cái)務(wù)核算與管理工作1.按公司要求對商業(yè)公司包租的商業(yè)地產(chǎn)進(jìn)行登記、分析,對各項(xiàng)收入監(jiān)督、審核,制定相應(yīng)的財(cái)務(wù)制度。統(tǒng)一核算口徑,日常工作中,及時(shí)溝通、密切聯(lián)系并注意對他們的工作提出些指導(dǎo)性的意見,與各分公司、集團(tuán)財(cái)務(wù)管理部建立了良好的合作關(guān)系。2.正確計(jì)算各項(xiàng)稅款及個人所得稅,及時(shí)、足額地繳納稅款,用心配合稅務(wù)部門新的稅收申報(bào)要求,及時(shí)發(fā)現(xiàn)違背稅務(wù)法規(guī)的問題并予以改正,持續(xù)與稅務(wù)部門的溝通與聯(lián)系,取得他們的支持與指導(dǎo)。3.在緊張的工作之余,加強(qiáng)財(cái)務(wù)部團(tuán)隊(duì)建設(shè),打造一個業(yè)務(wù)全面,工作熱情高漲的團(tuán)隊(duì)。作為一個基層財(cái)務(wù)工作管理者,注意充分發(fā)揮財(cái)無部其他員工的主觀能動性及工作用心性。提高團(tuán)隊(duì)的整體素質(zhì),樹立起開拓創(chuàng)新、務(wù)實(shí)高效的部門新形象。4.作為基層管理者,我充分認(rèn)識到自己既是一個管理者,更是一個執(zhí)行者,是集團(tuán)財(cái)務(wù)管理部對外的一個窗口。要想做好財(cái)務(wù)工作,除了熟悉業(yè)務(wù)外,還需要負(fù)責(zé)具體的工作及業(yè)務(wù),首先要以身作則,這樣才能保證在目前的狀況下,大家都能夠主動承擔(dān)工作。新的工作崗位意味著新的起點(diǎn)、新的機(jī)遇、新的挑戰(zhàn),本人決心再接再厲,更上一層樓。在今后的日子里我們將向財(cái)務(wù)精細(xì)化管理進(jìn)軍,精細(xì)化財(cái)務(wù)管理需要確保營運(yùn)資金流轉(zhuǎn)順暢、確保投資效益、優(yōu)化財(cái)務(wù)管理手段等,這樣,就足以對公司的財(cái)務(wù)管理做精做細(xì)。要以細(xì)為起點(diǎn),做到細(xì)致入微,對每一崗位、部門的每一項(xiàng)具體的業(yè)務(wù),都建立起一套相應(yīng)的成本歸集。并將財(cái)務(wù)管理的觸角延伸到公司的各個經(jīng)營領(lǐng)域,透過行使財(cái)務(wù)監(jiān)督職能,拓展財(cái)務(wù)管理與服務(wù)職能,實(shí)現(xiàn)財(cái)務(wù)管理零死角,挖掘財(cái)務(wù)活動的潛在價(jià)值。個人實(shí)習(xí)工作總結(jié)【篇四】在這半年里,我在一家小企業(yè)里擔(dān)任出納兼助理會計(jì)的工作,我深刻的感受到自己所學(xué)知識的膚淺和在實(shí)際運(yùn)用中專業(yè)知識的匱乏,以下記錄我實(shí)習(xí)期間的過程和感悟。一、實(shí)習(xí)期間的點(diǎn)點(diǎn)滴滴剛開始的一段時(shí)間里,對一些工作感到無從下手,茫然不知所措,這讓我感到非常的難過。在學(xué)校時(shí)總以為自己的會計(jì)理論知識扎實(shí)較強(qiáng),一旦接觸到實(shí)際,才發(fā)現(xiàn)自己知道的是多么少,這時(shí)才真正領(lǐng)悟到“學(xué)無止境”的含義。剛到會計(jì)部。會計(jì)主任讓我看以往所制的會計(jì)憑證。由于暑期有過類似的社會實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),對于憑證也就一掃而過,總以為憑著記憶加上大學(xué)里學(xué)的理論對于區(qū)區(qū)原始憑證可以熟練掌握,這種浮躁的態(tài)度讓我忽視了會計(jì)循環(huán)的基石——會計(jì)分錄,以至于我制單時(shí)錯誤百出。后然利于空余時(shí)間惡補(bǔ),把公司日常使用的會計(jì)業(yè)務(wù)認(rèn)真參透。會計(jì)分錄在書本上學(xué)習(xí)很多,但真正實(shí)踐時(shí)還是有出路。特別是接觸一些銀行帳單、匯票、發(fā)票聯(lián)等。別以為光是認(rèn)識就行,要把所有的單據(jù)按日按月分門別類整理好,用圖釘裝訂好,為記帳做好準(zhǔn)備。編好憑證進(jìn)入記帳程序。雖說記帳看上去簡單,像小學(xué)生都會做的事,可重復(fù)量如此大的工作需要一定的耐心和細(xì)心。因?yàn)橐怀鲥e并不是隨便用筆涂改或是用橡皮擦擦了就可以,每一個步驟,會計(jì)制度都是有嚴(yán)格的要求的。例如寫錯數(shù)字就要用紅筆劃橫線,再蓋上責(zé)任人的章,才能作廢。寫錯摘要欄,則可以用藍(lán)筆劃橫線并在旁邊寫上正確的摘要,平常我們寫字總覺得寫正中點(diǎn)好看,可摘要卻不行,一定要靠左寫起,這樣做是為了防止摘要欄被人任意篡改。對于數(shù)字的書寫也有嚴(yán)格要求,字跡一定要清晰清秀,按格填寫,不能東倒西歪的。并且記帳時(shí)要清楚每一明細(xì)分錄及總帳名稱,不能亂寫,否則總賬的借貸的就不能結(jié)平。如此繁瑣的程序讓我不敢有丁點(diǎn)馬虎,這不是做作業(yè)時(shí)或考試時(shí)出錯了就扣分而已,這是關(guān)乎一個企業(yè)的帳務(wù),是一個企業(yè)以后制定發(fā)展計(jì)劃的依據(jù)。二、實(shí)習(xí)期間的深深感悟良好的專業(yè)素質(zhì),職業(yè)操守以及敬業(yè)態(tài)是會計(jì)人員的第一要素。會計(jì)部門作為現(xiàn)代企業(yè)管理的核心機(jī)構(gòu),對其從業(yè)人員,一定要有很高的素質(zhì)要求。(1)從知識上講,會計(jì)工作是一門專業(yè)性很強(qiáng)的工作,從業(yè)人員只有不斷地學(xué)習(xí)才能跟上企業(yè)發(fā)展的步伐,要不斷地充實(shí)自己,掌握最新的會計(jì)準(zhǔn)則,稅法細(xì)則,法律知識及攻關(guān)經(jīng)濟(jì)動態(tài)。這樣才能精通自己的工作內(nèi)容,對企業(yè)的發(fā)展方向作出正確的判斷,給企業(yè)的生產(chǎn)與流通制定出良好的財(cái)務(wù)計(jì)劃,為企業(yè)和社會創(chuàng)造更多的財(cái)富。(2)從道德素質(zhì)講,會計(jì)工作的特殊性使其可接觸到大量的共有財(cái)產(chǎn),所以作為會計(jì)人員一定要把握好自己辦事的尺度,首先自己要做到安分守己,其次對于他人的威脅,_,和指使要做到堅(jiān)決不從。_同志曾經(jīng)講過“不做假賬”。這四個字代表了他對整個會計(jì)界提出的要求和寄予的希望。如何挽救道德的缺失,將個人素質(zhì)提高到一個新的層面上來,是我們每一個會計(jì)人員都要努力思考的問題。只有會計(jì)人員自身的道德素質(zhì)提高,才能夠走好職業(yè)生涯的每一步,只有會計(jì)人員全體道德素質(zhì)提高,會計(jì)行業(yè)才能夠得到更深的發(fā)展,市場經(jīng)濟(jì)的優(yōu)勢才能夠發(fā)揮得更好。嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓ぷ鲬B(tài)度是會計(jì)人員應(yīng)具體備的第二要素。態(tài)度決定一切,會計(jì)工作是一門很精準(zhǔn)的工作,要求會計(jì)人員要準(zhǔn)確的核算每一項(xiàng)指標(biāo),牢記每一條稅法,正確使用每一個公式。會計(jì)不是一件具有創(chuàng)新意識的工作,它是靠一個又一個精準(zhǔn)的數(shù)字來反映問題的。所以我們一定要加強(qiáng)自己對數(shù)字的敏感度,及時(shí)發(fā)現(xiàn)問題解決問題彌補(bǔ)漏洞。良好的人際交往能力是會計(jì)人員應(yīng)具的第三要素。會計(jì)部門是企業(yè)管理的核心部門,對下要收集會計(jì)信息,對上要匯報(bào)會計(jì)信息,對內(nèi)要相互配合整理會計(jì)信息,對外要與社會公眾和政府部門搞好關(guān)系。在于各個部門各種人員打交道時(shí)一定要注意溝通方法,協(xié)調(diào)好相互間的工作關(guān)系。工作重要具備正確的心態(tài)和良好的心理素質(zhì)。記住一句話叫做事高三級,做人低三分。會計(jì)本來就是煩瑣的工作。在工作期間,我曾覺得整天要對著那枯燥無味的賬目和數(shù)字而心生煩悶、厭倦,以致于登賬登得錯漏百出。愈錯愈煩,愈煩愈錯,這只會導(dǎo)致“雪上加霜”。反之,只要你用心地做,反而會左右逢源。越做越覺樂趣,越做越起勁。梁啟超說過:凡職業(yè)都具有趣味的,只要你肯干下去,趣味自然會發(fā)生。因此,做賬切忌:粗心大意,馬虎了事,心浮氣躁。做任何事都一樣,需要有恒心、細(xì)心和毅力,那才會到達(dá)成功的彼岸!個人實(shí)習(xí)工作總結(jié)【篇五】都說忙碌的時(shí)間過去的最為迅速,如今,在回顧了這次實(shí)習(xí)前后的情景之后,我才真正的有了這樣的體會。回想在實(shí)習(xí)之前,每天在學(xué)校中的生活是多么的漫長。每天好像都過的很慢,讓我們誤以為自己還有很長的時(shí)間。但實(shí)習(xí)的日子卻來的非常突然,跟別說在實(shí)習(xí)中!每天在忙碌過后回到家里,我都只想趕緊休息,趕緊讓自己疲憊的身軀得到放松!也正是在這個時(shí)候,我才能感受到父母過去對我們所說的“辛苦”是怎樣的一種感受。如今,在忙忙碌碌間,實(shí)習(xí)期的幾個月很快就過去了,回想這幾個月的情況,我真的學(xué)到了很多。不僅僅是在工作上,還有關(guān)于生活以及人際關(guān)系的成長,這都是我在這幾個月實(shí)習(xí)生活中的收獲,現(xiàn)在,我在此對自己實(shí)習(xí)來的工作情況做總結(jié)如下:一、加強(qiáng)自我的認(rèn)識在這份實(shí)習(xí)護(hù)士的工作中,我首先感受到的,就是來自自身的不足!盡管我們在學(xué)校學(xué)會了許多的知識和能力,在我們自己看來,這已經(jīng)是非常充足的準(zhǔn)備了。但是,當(dāng)我們走上實(shí)際的工作的時(shí)候,我們才真正的感受到,不會、不懂、不熟練……這些感覺充斥在我們的身邊!我們所掌握的能力,僅僅是最基礎(chǔ)的知識,并且大部分都停留在書本上!對于在醫(yī)院的臨床知識,我們幾乎等于是從新開始。因?yàn)檫@一點(diǎn)的認(rèn)識,我也在工作中更加嚴(yán)謹(jǐn)?shù)囊罅俗约?,讓自己能在工作中更加認(rèn)真仔細(xì)的去對待字自己的工作,不讓自己在工作中輕易的犯下任何錯誤!二、工作的提升和鍛煉在實(shí)習(xí)期間,我主要在___科室的___護(hù)士長身邊學(xué)習(xí),在護(hù)士長的親切卻又嚴(yán)格的教導(dǎo)下,我的實(shí)際操作能力有了很大的提升。尤其是在扎針這類基礎(chǔ)的工作中,我認(rèn)真的學(xué)習(xí)了護(hù)士長的技巧,并結(jié)合自己的鍛煉大大的提升了自己的能力!甚至,還在工作中得到了不少病人的認(rèn)可,這也給我的實(shí)習(xí)增添了更多的動力!三、自身的不足反思自己的工作情況,我也能發(fā)現(xiàn)很多的不足和問題。盡管在工作中并沒有出現(xiàn)問題,但我許多因?yàn)樽陨砹?xí)慣的舉動確實(shí)會帶來一些影響,為此,在今后的工作中我更要嚴(yán)格的管理自己,讓我在今后能取得更大的收獲,成為一名出色的護(hù)士!

1.1實(shí)習(xí)單位簡介XXXX家具股份有限公司是XXXX旗下機(jī)構(gòu):XXXX裝飾設(shè)計(jì)室(創(chuàng)辦于XXXX年)、XXXX家具廠(創(chuàng)辦于XXXX年)。專業(yè)從事家居、別墅、辦公樓、商鋪、酒店、商業(yè)空間的設(shè)計(jì)施工,同時(shí)兼營五金飾品等家居裝飾相關(guān)產(chǎn)業(yè)。自成立以來秉承“求真務(wù)實(shí),口碑相傳”的經(jīng)營理念,以優(yōu)秀的設(shè)計(jì),嚴(yán)格的管理、高水準(zhǔn)的施工質(zhì)量贏得較高的社會聲譽(yù)。我們擁有一批富有激情、勇于創(chuàng)新、開括進(jìn)取的專業(yè)技術(shù)人才,同時(shí)我們還擁有一支長期穩(wěn)定素質(zhì)優(yōu)良的施工團(tuán)隊(duì),并推行全方位,規(guī)范化的設(shè)計(jì)施工全程質(zhì)量跟蹤管理,確保工程的高品質(zhì)。我們用辛勤的汗水和才情,用對美好生活的追求和熱愛,用獨(dú)具特色的精神理念,成就了成百上千個溫情空間。無數(shù)追求新時(shí)尚高品位環(huán)境空間的業(yè)主,得到我們細(xì)致深入的服務(wù),這正是XXXX快速發(fā)展壯大的動力源泉。XXXX年XXXX裝飾率先在XXXX行業(yè)實(shí)現(xiàn)了工廠化裝修模式,施工現(xiàn)場專業(yè)安裝的整套工藝大大降低了材料耗率,先進(jìn)的施工管理水平,使施工質(zhì)量更加穩(wěn)定,確保了減少了施工現(xiàn)場燥音、少建筑垃圾、無空氣污染,施工周期也縮短了近1/3,有效降低管理成本,為銷費(fèi)者省近出10%的裝潢費(fèi)用。1.2實(shí)習(xí)崗位XXXX市XXXX裝飾設(shè)計(jì)師助理。1.3實(shí)習(xí)任務(wù)在XXXX裝飾實(shí)習(xí)期間,協(xié)助設(shè)計(jì)師畫cad、效果圖、陪同設(shè)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論