辛棄疾:青玉案·元夕_第1頁
辛棄疾:青玉案·元夕_第2頁
辛棄疾:青玉案·元夕_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

青玉案·元夕作者:[宋]辛棄疾東風夜放花千樹1,更吹落、星如雨2。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉3,一夜魚龍舞4。蛾兒雪柳黃金縷5,笑語盈盈暗香6去。眾里尋他千百度,驀然7回首,那人卻在,燈火闌珊8處。注釋:1.花千樹:形容上元之夜花燈燦爛,品種繁多。2.更吹落、星如雨:形容焰火如同天上吹落下來的群星。3.玉壺光轉:玉壺指月亮,光轉指月光移動,是說月亮漸漸西沉。4.魚龍舞:指各種形狀的燈隊,如耍龍燈等,這里是形容上元夜舞燈的熱鬧場面。5.蛾兒雪柳黃金縷:纏金線的蛾兒、雪柳是宋時婦女上元節(jié)的頭飾。這里指盛裝的觀燈婦女。6.暗香:本指梅花,這里指觀燈的婦女身上的香氣。7.驀(mò)然:猛然、突然。8.闌珊:稀少、清冷。賞析:這首詞寫的是元夕,元夕就是正月十五。辛棄疾是生在北宋淪陷以后的淪陷區(qū),二十歲之后,領著起義的義兵,義軍,從北方的淪陷區(qū)來到南宋。他當時以為,以他的勇氣,以他的才干,以他的軍事謀略,他就可以打回去,就可以回到他的故鄉(xiāng)。而南宋遷都到臨安以后,就安于臨安,臨安就是杭州,所以當他們已經不再想抗戰(zhàn)的時候,杭州就歌舞繁華,所以南宋就“直把杭州作汴州”。辛棄疾這首詞寫的是元夕,寫的是當南宋的秦檜把岳飛殺死了以后,君臣安于臨安的這種享樂的生活,“直把杭州作汴州”了,再也沒有人想打回去了。辛棄疾也看到元夕的繁華,可是辛棄疾的志意還在,“把欄桿拍遍,無人會、登臨意”(《水龍吟》),江南游子啊?!皷|風夜放花千樹,更吹落、星如雨”,到處都是燈火,元夕節(jié)嘛,燈節(jié),好像天上的星星都掛在人間了?!皩汃R雕車香滿路”,男人騎著寶馬,女人坐著香車,滿街都是仕女如云,享受這偏安的杭州的繁華?!傍P簫聲動,玉壺光轉”,“鳳簫”是排簫,像鳳凰尾巴一樣張開的,“玉壺光轉”,天上的月亮像玉壺,從東方升上來了?!耙灰刽~龍舞”,這個元夕的整夜都是“魚龍舞”,“魚龍”是魚龍變化、雜技種種的表演?!岸陜貉┝S金縷”,那女子都戴著頭上的裝飾,“蛾兒雪柳”這都是女子的頭發(fā)上的裝飾。“笑語盈盈暗香去”,那些女子穿著美麗的衣服,盈盈笑語,飄散著身上的衣香,在暗夜之中,一個個從他眼前走過。他說“眾里尋他千百度”,但是我所愛的那個人呢?那笑語盈盈的一群女子,飄動著香氣都過去了,可是我所找的人在哪里?“驀然回首”,我偶然一回頭,“那人卻在,燈火闌珊處”,那個女子沒有跟這些“笑語盈盈暗香去”的人在一起,沒有跟這些寶馬雕車的人在一起,她一個人孤獨地、寂寞地,在那燈火最冷落的地方。他寫的是一個女子,這個女子是誰?是辛棄疾所愛的一個女子嗎?這也可以理解為是辛稼軒說他自己:你們在臨安安于這種偏安的、享樂的生活,“直把杭州作汴州”了,可是我,辛棄疾,我“江南游子

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論