外研社英語第二冊同步寫作翻譯unit1:建議信 飲食健康_第1頁
外研社英語第二冊同步寫作翻譯unit1:建議信 飲食健康_第2頁
外研社英語第二冊同步寫作翻譯unit1:建議信 飲食健康_第3頁
外研社英語第二冊同步寫作翻譯unit1:建議信 飲食健康_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

高一寫作翻譯:建議信+飲食健康建議信用于就某事或其服務改進方面給某人或某個組織提出建議和忠告。建議信應目的明確,合情合理。建議信包含三個部分:①說明寫信緣由;②陳述具體的建議和理由;③希望建議被考慮和采用。一、常用句式翻譯:【篇首句】開篇點題,表明意圖1.得知你最近身體有些不舒適,我深表遺憾。______________________________________________________________________________________________________________________________________________2.我很高興收到你的來信,你在信中問我如何保持身體健康的建議。______________________________________________________________________________________________________________________________________________3.我想給你提一些實用的建議。_____________________________________________________________________【篇中句】禮貌得體,合理求助,地道自然.4.為保持積極的心態(tài),培養(yǎng)一些新的愛好是個不錯的主意。______________________________________________________________________________________________________________________________________________5.你最好呆在家中,保持均衡的飲食并經常鍛煉。______________________________________________________________________________________________________________________________________________6.我強烈建議你多吃維生素和纖維含量高,而脂肪和熱量低的食物。______________________________________________________________________________________________________________________________________________7.依我看,少喝飲料是明知的,因為飲料里的糖分會形成酸,從而破壞我們的牙齒。______________________________________________________________________________________________________________________________________________8.為什么不戒掉喝飲料和吃垃圾食品的習慣呢?______________________________________________________________________________________________________________________________________________9.另一個建議是,戴上防護口罩,以防外出時被感染。______________________________________________________________________________________________________________________________________________【篇尾句】望采納建議,盼回復10.希望我的建議對你有所幫助。______________________________________________________________________________________________________________________________________________11.我希望你會考慮我的建議。祝你身體健康。______________________________________________________________________________________________________________________________________________12.我希望你會認為我的建議有益。_______________________________________________________________________二、應用文翻譯假設你是李華,收到美國網友Tom的來信。他在信上提到他挑食,吃飯不規(guī)律以及愛吃快餐等,現(xiàn)在經常頭暈,請求你的幫助。請你給他回信并提出相應的勸告。注意:1.詞數(shù)80左右;2.可以適當增加細節(jié),以使行文連貫。要點翻譯:1.得知你最近經常頭暈,我深感焦慮。______________________________________________________________________________________________________________________________________________2.在我看來,那是因為你飲食不當造成。______________________________________________________________________________________________________________________________________________3.我個人認為,你最好不要挑食,因為這會妨礙你吸收身體所需的各種營養(yǎng)。______________________________________________________________________________________________________________________________________________4.而且三餐不定時會導致你胃痛。所以你要按時吃飯。______________________________________________________________________________________________________________________________________________5.垃圾食品里面含有的營養(yǎng)要少于蔬菜水果,這樣會帶來很多疾病,甚至癌癥。______________________________________________________________________________________________________________________________________________6.所以為了你的健康起見,遠離垃圾食品。______________________________________________________________________________________________________________________________________________7.總之,要想身體健康,就要飲食均衡。______________________________________________________________________________________________________________________________________________這些是我的建議以供你參考。希望能對你有用,也希望你盡快好起來。______________________________________________________________________________________________________________________________________________建議信+飲食健康—參考答案:一、常用句式翻譯:1.I’msorrytolearn/knowthatyouarenotfeelingwellrecently.2.I’mgladtoreceiveyourletter,inwhichyouaskedformyadviceon/abouthowtostayhealthy.3.I’dliketoofferyousomepracticalsuggestions.4.Tostaypositive,it’sagreatideatotakeupsomenewhobbies.5.You’dbetterstayathome,keepabalanceddietanddoexerciseregularly.6.Istronglysuggest/adviseyoushouldeatmorefoodsrichinvitaminandfibrebutlowinfatandcalories.7.Personally,itwouldbeawisechoiceifyoudrinklesssoftdrinksbecausethesugarinthemwillformacidandattackourteeth.8.Whynotgetridofthehabitofhavingsoftdrinksandjunkfood?9.Anothersuggestionisthatyoushouldwearprotectivemasktopreventyourselffromgettinginfectedifyougooutdoors.10.Hopemysuggestions/advicewillbeofsomehelptoyou.11.Ihopeyouwilltakemyadviceintoconsideration/account.Bestwishesforyourbody!12.Ihopeyouwillfindmysuggestions/advicebeneficial.二、應用文翻譯DearTom,Howareyoudoing?I’vereceivedyourletter.Learningthatyouarealwaysfeelingdizzyrecently,Icannothelpbutfeelanxiousaboutyourhealth.FromwhereIstand,maybeit’sbecauseyoudon’teatproperly.Inmyopinion,youshouldn’tbepickyaboutfood,becausethismaypreventyoufromtakinginvariousmineralsthatyourbodyneeds.Besides,nothavingregularmealsmayresultinstomachtrouble.Soyoushouldhaveregularmeals.Asforjunkfood,itcontainslessnutritionthanvegetablesorfruit,whichmaycausemanydiseasesevencancer.So,forthesakeofyourhealt

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論