應(yīng)用型大學(xué)英語綜合教程三 unit5課文及翻譯_第1頁
應(yīng)用型大學(xué)英語綜合教程三 unit5課文及翻譯_第2頁
應(yīng)用型大學(xué)英語綜合教程三 unit5課文及翻譯_第3頁
應(yīng)用型大學(xué)英語綜合教程三 unit5課文及翻譯_第4頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1Lindsey,sittingonthecouchinherlivingroom,turnedonthe5o’clocknewschannel.1琳賽坐在起居室的沙發(fā)上,打開電視,收看新聞頻道5點的整點播報。2“Supposedly,newevidencehasbeenfoundidentifyingapersonconnectedtoafour-year-oldrobberycaseinPortland,Oregon,andafingerprintwasabletobematchedwithoneoftheperpetratorsatthelastcrimescene,”reportingfromChannel10newsscrollsacrosstheTVscreeninboldletters.Apicturewasshownonthescreen,identifiedbythefingerprint.(Tobecontinued)2“據(jù)稱,新證據(jù)已確認(rèn)一名嫌犯,該嫌犯與四年前在俄勒岡州波特蘭市發(fā)生的一起搶劫案有關(guān),現(xiàn)場采集的一枚指紋與上起犯罪現(xiàn)場中一名兇犯的相吻合?!边@條新聞在第10頻道以粗體字形式在電視屏幕上滾動播出。而根據(jù)指紋所鑒定的嫌犯照片也一同出現(xiàn)在屏幕上。LindseylookedatthephotoandwentintoshockbecauseitwasherorhertwinsisterSarabeingaccusedoftherobberies.LindseyandSarawereidenticaltwinsistersandtheirpersonalitiesweretheonlykeytotellingonefromtheother.Lindseywasquietandconservative,whileSaraenjoyedpartyingwithherfriends.Sarawaskilledlastyearinacaraccident.Shewashitbyadrunkdriveranddiedinstantly,beforetheparamedicsarrivedonthescene.看到照片,琳賽陷入了震驚,因為被指控犯下這些搶劫案的正是她或她的雙胞胎姐妹薩拉。琳賽和薩拉是同卵雙胞胎,她們之間唯一的明顯區(qū)別是性格不同:琳賽文靜保守,而薩拉則外向開放,喜歡和朋友聚會。薩拉去年死于一場車禍,被一個醉酒的司機(jī)撞倒,當(dāng)場死亡,醫(yī)務(wù)人員根本來不及到達(dá)現(xiàn)場進(jìn)行搶救。3Furthermore,Lindseyhadbeengettingthesestrangedreamsrecentlyatnight,inwhichshewastheperpetrator.Somedreamsinvolvedherrobbinganelderlycoupleinbroaddaylightoftheirvehicleandexpensivejewels.(Tobecontinued)3除此之外,最近,琳賽夜里還經(jīng)常做一些怪夢,夢見自己是一名兇犯。有時,她夢見自己在光天化日之下,搶劫一對老夫婦的汽車和貴重珠寶。Otherdreamsinvolvedhertorturingandburninganoldmanonhischestandfacewithanironpipeashewastiedtohisbedinhishome.Lindseywasunclearastowhyshewashavingtheseimages,nordidsheknowwherethesecrimeshadtakenplace.Shereplayedthebroadcastmessageinhermindandwonderedifherimagesandtherobberieshadanyconnection.有時,她夢見自己在一個老人的家里,老人則被她綁在床上,她正用一根鐵管折磨和灼燒他的胸部和臉部。琳賽不知道為什么會有這些夢境,也不知道這些犯罪行為發(fā)生在哪兒。然后,她又想了想剛剛播放的消息,心里納悶:這些夢境和搶劫案究竟有沒有關(guān)系?4“Hello,Mom,didyouseethepictureofmeorSaraonthenewsafewminutesago?”Lindseyaskedinaslowtoneofvoice.5“Yes,honey,whyisyourphotoonthenews?”6“It’snotme,Mom.It’sSara.I’veneverlivednorstayedinPortland,Oregon.”4“嗨,媽媽,你看到幾分鐘前新聞里那張我的或是薩拉的照片了嗎?”琳賽緩緩問道。5“看到了。親愛的,你的照片怎么會出現(xiàn)在新聞里?”6“那不是我,媽媽,是薩拉,我從來沒在俄勒岡州波特蘭市住過或待過?!?Lindseyhungupthephonebeforehermomcouldsayanotherword.Sherealizedthatanextensivesearchonherpartwasgoingtoberequiredtoremoveherselffromthecase.Moreover,shewasgoingtohavetolocatetheplaceSarawaslivinginfouryearsagoaroundthetimeofthecrimes.LindseydroveovertoSara’shomeinsearchofanythingleftbehindlinkingherwiththePortlandarea.(Tobecontinued)7琳賽沒等媽媽回答,就掛斷了電話。她意識到,要洗脫嫌疑,就得靠自己去做大量的調(diào)查。而且,她還必須確定,四年前案件發(fā)生前后薩拉住在哪兒。于是琳賽開車來到薩拉的住處,尋找一切遺留下來的能將薩拉和波特蘭地區(qū)聯(lián)系起來的線索。Herhomewasstillthesame,becausetheirmomkeptitafterSarapassedaway.Lindseyenteredthelivingroom,thediningroom,andthekitchen.Thelivingroomlookedveryclean.LindseywaswithSarawhensheboughtthehomeanditseemedweirdwalkingbackintothehomewithouthersisteraround.Lindseywasn’tsurprisedattheneatnessandcleannessoftherooms.Shelookedshockedassheenteredthebathroom,whichwasamesswithtrashonthetiledfloorandadirtringaroundthetub.(Tobecontinued)薩拉家里面貌依舊,她們的媽媽在薩拉去世之后負(fù)責(zé)料理這所房子。琳賽走進(jìn)客廳、餐廳和廚房??蛷d看起來非常干凈。薩拉買這所房子的時候,琳賽和她在一起?,F(xiàn)在,她不在了,琳賽再次走進(jìn)屋子,總感覺怪怪的。房間也很干凈整潔,對此,琳賽一點都不感到意外,但當(dāng)她走進(jìn)浴室的時候,卻大吃一驚:浴室里一片狼藉,瓷磚地板上到處都是垃圾,浴缸里還有一圈污垢。Next,Lindseywalkedintohersister’sbedroomandsawherbrasandpantiesthrownonthebedandfloor,withanunpluggedTVsittingbyherwaterbed.LindseyproceededbackintothekitchenandfoundSara’saddressbookonthecounter.ShefoundthreenumberswithOregonareacodes,whichwerefortwofemalefriendsandanex-boyfriendnamedJohnny.接著,琳賽走進(jìn)了臥室,看見薩拉的內(nèi)衣和短褲被扔在床上和地上,電視就在水床旁邊,插頭已經(jīng)被拔出來了。之后,她又回到廚房,發(fā)現(xiàn)柜子上放著薩拉的通訊錄。她找到帶有俄勒岡區(qū)號的三個號碼,分別是兩個女性朋友和薩拉前男友約翰尼的號碼。8Lindseytookachanceandspokewithbothwomen,whoagreedtomeetwithLindseythefollowingdayattheirhomesonceshearrived.Thefollowingday,LindseyboardedthefirstflightouttoPortlandandarrivedatahotelneartheairport.Onceshecheckedinsheimmediatelycalledbothwomentoconfirmthemeetingforthatafternoon.(Tobecontinued)8于是,琳賽試著和這兩位女士通了電話,她們同意琳賽第二天她們家里見面。第二天,琳賽搭乘前往波特蘭的第一班飛機(jī),抵達(dá)后,住進(jìn)了機(jī)場附近的一家賓館。一辦完入住手續(xù),她就給兩位女士打電話以確認(rèn)下午的會面。Lindseytookacabovertothefirstyoungwoman’shomeandspokewithherforaboutanhour,andthensheleftandwenttotheotherwoman’shome.Shewasgivenpicturesandtooknotesonsomeoftheirconversations.Lindseytookacaboutintotownanddidsomeshoppingandsightseeingforafewhours.Later,shereturnedtothehotelandrestedforthemeetingwithJohnnythenextday.(Tobecontinued)首先,她坐出租車去了第一位年輕女士的家里,和她談了大約一個小時后,又去了另外一個女士的家里。這兩位女士給了她一些照片,而她也記錄下了部分談話內(nèi)容。之后,琳賽搭乘出租車去了市區(qū),只花了幾個小時購物、觀光。隨后,她回到了賓館休息,因為第二天還要和約翰尼會面。Shearrivedattherestaurantnearthehotelthenextmorning.Lindseywasthere15minutesearlytogatherherthoughtsandtoprepareherselffortheinitialconversationwithJohnny.Ayoungmanwalkedintotherestaurant,needingmoresleepbythelookonhisface.Hisclotheslookedwornandhissneakerswerecoveredinmud,andhishairwasalloverhishead.Lindseyknewthatthiswasn’tJohnnybecausehewasn’tthetypeofguythathersisterwasattractedto.第二天早上,她去了賓館附近的餐廳。琳賽早到了十五分鐘來整理思緒,為和約翰尼的初次見面做準(zhǔn)備。到了約定時刻,一個年輕男子走進(jìn)了餐廳,他看上去睡眠不足、一臉倦容,穿一身破舊的衣服,運(yùn)動鞋上滿是泥巴,頭發(fā)也是亂蓬蓬的。借此,琳賽判斷這不是約翰尼,因為他不是薩拉喜歡的類型。9Nevertheless,theyoungmansatacrossfromLindseyatthetable,introducinghimselfasJohnny.ShewasintriguedbyhiswillingnesstoexpresshisfeelingsandtherelationshiphehadwithSara.Healsospokeabouttherobberies,sayingthatSarawentwithhimonthreeofthefourcrimes.Hementionedthatshehadn’tbeenscared;shehadtakenitasathrill.JohnnygaveherafewpicturesofhimandSaraathisapartmentwhenshelivedinPortland.(Tobecontinued)9然而,年輕男子卻在琳賽對面的位子上坐了下來,自我介紹說是約翰尼,并開始毫不避諱地跟她談?wù)撈鹱约旱母惺芤约八c薩拉的戀情,這激起了琳賽的興趣。而他也提到了那些搶劫案,說四起案件中有三起是薩拉和他一起干的。他說,薩拉一點也沒害怕,她甚至覺得這事很刺激。他給她看了一些照片,那是薩拉住在波特蘭的時候和他在公寓里拍的合影。Lindseynoticedhowhefumbledwiththezipperonhiscoatforthemajorityoftheirconversation.Afterward,sheandJohnnywentintheirseparatedirectionsasiftheydidn’tknoweachother.Lindseycouldseewhyhersisterhadstayedintheareaforalongperiodoftime.ItwasbeautifulcomparedtotheirhometownofChurchland,wherenothingeverhappened.琳賽注意到在他們談話的大部分時間里,他都在擺弄外套上的拉鏈。接下來,她和約翰尼就像素未謀面一樣分手了。而琳賽也明白了為什么薩拉在這里呆了那么久,因為和她們波瀾不興的家鄉(xiāng)丘奇蘭德相比,這里的確很美麗。10LindseyreturnedtoherhotelroomlaterthatdaytopackherthingstoreturntoChurchlandthefollowingmorning.Inaddition,shewaslookingforwardtogoingbackhomebecauseshehadherproofandhadfinishedherinvestigation.Thefollowingday,shecalledhermomandgaveherthedetailsofhertrip;however,shecouldn’thelpfeelinghermomwashidinginformationfromhertoneonthephone.(Tobecontinued)10當(dāng)天晚些時候,琳賽回到了賓館收拾行李,準(zhǔn)備第二天上午回丘奇蘭德。她急著回家,因為她已經(jīng)找到了證據(jù),結(jié)束了調(diào)查。第二天,她打電話給媽媽講述了這次旅程的細(xì)節(jié);然而,從媽媽的口氣中,她感覺媽媽似乎在隱瞞著什么。Earlythenextmorning,Lindseywenttothepolicedepartmenttospeakwithsomeoneinchargeofthefour-year-oldcase.Shewasescortedtotwodetectivesinasmallroom,onlydimlylit.Lindseywasanxious,goingaheadwiththepapersshehadinherhands.Bothmenwereintriguedbytheextensivetime,effort,andmoneyLindseyhadputintoclearinghername.次日一早,琳賽來到警察局,打算和辦理四年前那個案子的警察談話。她被帶進(jìn)一個昏暗的小房間,里面有兩個警探。于是,她急急慌慌地講述了起來,并且手里拿著一些記錄作為佐證。看到琳賽為洗脫嫌疑投入了如此多的時間、精力和金錢,兩位警探對此甚為好11Shewassurethatshewouldbeeliminatedfromthecaseduetotheproofshehandedtothedetectives,notknowingthedetectiveswouldhaveadifferentstoryforher.ShewentontotellthedetectivesthathertwinsisterSarahadbeenkilledinacaraccidenttheyearbefore.12“YoursisterSaraisaliveandyourmotheriswithherdownstairswithapoliceofficerwaitingtospeakwithus,”repliedDetectiveAmes.11她確信把證據(jù)交給警探,自己就會與案件完全脫離干系,壓根兒不知道警探會告訴她一個完全不同的故事。她接著告訴警探,她的雙胞胎姐妹薩拉已于一年前死于一場車禍。12“薩拉還活著。您母親和她與一個警官正在樓下,等著和我們談話?!卑匪咕酱鸬?。13“You’relyingtome!Iwasthereandsawmysisterinhercoffinbeforeshewasburied.Ihelpedpayforhertombstone,”Lindseyansweredinanangrytoneofvoice.Shemovedherselftoanotherchairinthecornerofthesmallroomandputherheadinherhands.AknockatthedoorandSaraandtheirmomwalkedintotheroom.Lindseywasshockedlookingathersisterstandingthere,withadisturbedlookonherface.(Tobecontinued)13“你撒謊!她下葬之前我親眼看見她躺在棺材里,我還幫著付了墓碑的錢?!绷召悜嵟睾暗?。她挪到小房間角落里的另外一張椅子上,雙手抱住頭。這時,有人敲門,薩拉和她們的媽媽走了進(jìn)來。琳賽震驚地看著自己的孿生姐妹站在那里,臉上帶著不安的表情。Shelookedniceinablackpantsuitandherhairwasdrapedaroundherface.Theirmomworeapairofbluejeansandatansweatshirt,andherhairwaspulledbackfromherfaceinaponytail.NeitherdetectivecouldbelievethatSarahadanythingtodowiththerobberiesthathadtakenplaceinPortland,Oregon.WhenLindseysawhersisterandmom,sheknewthedetectivesweren’tgoingtobelieveherstoryafterall.(Tobecontinued)她穿著一套黑色的連褲裝,頭發(fā)披在臉側(cè),很漂亮。而她們的媽媽則穿著一條藍(lán)色牛仔褲,一件棕褐色運(yùn)動衫,頭發(fā)在腦后扎成一個馬尾。兩個警探都沒法相信薩拉和發(fā)生在俄勒岡州波特蘭市的搶劫案有關(guān)系。當(dāng)琳賽看到她和媽媽的時候,就知道警探根本不會相信她了。Shedidn’tunderstandhowtheycouldn’tbelievethathersisterhaddiedwhentherehadtobeareportfromtheautopsydoneafterherdeath.Lindseyfeltbetrayedbyherfamilyandsheknewthatherinstincthadbeenrightwhenshefeltthathermomwashidinginformationthepreviousday.Bothwomenturnedand

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論