




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
免費(fèi)下載-中英雙語雙語文章集合兩本之一免費(fèi)下載-中英雙語雙語文章集合兩本之一免費(fèi)下載-中英雙語雙語文章集合兩本之一資料僅供參考文件編號:2022年4月免費(fèi)下載-中英雙語雙語文章集合兩本之一版本號:A修改號:1頁次:1.0審核:批準(zhǔn):發(fā)布日期:雙語文章大集合研究:狗也有嫉妒心
Dogscanbejealous,sayscientists——Dogsarepronetocomplexemotionssuchasjealousyandpride,accordingtoscientificresearchthatshedsnewlightontheirrelationshipwithhumans.Caninesdonotlikeseeingtheirownersofferingaffectiontoothercreatures,especiallyotherdogs,andreactnegativelywhentheirownersbringhomenewpartners,theresearchfound.Psychologistspreviouslybelievedmostanimalslackthe"senseofself"neededtoexperienceso-calledsecondaryemotionssuchasjealousy,embarrassment,empathyorguilt.Theseemotionsaremorecomplexthanfeelingsassociatedwithinstantreaction–suchasanger,lustorjoy.DrFriederikeRange,oftheUniversityofVienna'sneurobiologydepartment,hasshownthatdogsfeelintensejealouslywhentheyspotthattheyareunfairlytreatedcomparedwithotherdogs."Dogsshowastrongaversiontoinequity,"shesaid.Thedogstudyisthelatestintoseveralspecies,includingcows,horses,catsandsheep,whichhaveshownthatanimalsarefarmoreself-awarethanwasthought.DrPaulMorris,apsychologistattheUniversityofPortsmouthInresearchamongdogowners,DrMorrisfoundalmostallofthemreportedjealousbehaviourbytheirpets.Thedogoftentriedtoprisetheirownerawayfromanewloverintheearlydaysofarelationship.Behaviouralexpertsrecommendownerskeepingtheirdog'sroutineasmuchaspossiblewhenanewpartnerorchildcomesalonginordertopreventjealousactivityfromthedogsuchasinterruptionswithbarkingorwhining.一項(xiàng)科學(xué)研究表明,狗也會產(chǎn)生嫉妒和驕傲等復(fù)雜的情感。該研究進(jìn)一步揭示了狗與人之間的關(guān)系。研究發(fā)現(xiàn),狗不愿意看到自己的主人對其它動物,尤其是其它的狗表現(xiàn)出關(guān)注。當(dāng)主人把新男友或女友帶回家時(shí),它們也會表現(xiàn)出抵觸情緒。此前,心理學(xué)家認(rèn)為大多數(shù)動物缺乏體會嫉妒、困窘、移情和內(nèi)疚等高級情感的“自我意識”。這些情感遠(yuǎn)比憤怒、欲望或高興等與即時(shí)反應(yīng)相關(guān)的情感復(fù)雜。奧地利維也納大學(xué)的神經(jīng)生物學(xué)博士弗里德里克?朗格稱,當(dāng)狗意識到自己得到的關(guān)注不如其它狗,即受到了不公正待遇時(shí),就會表現(xiàn)出強(qiáng)烈的嫉妒情緒。她說:“狗對不公正十分抵觸?!贝饲把芯咳藛T已對牛、馬、貓、羊等動物進(jìn)行了類似研究,結(jié)果表明,動物的自我意識遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出人的意料。樸茨茅斯大學(xué)從事動物情感研究的心理學(xué)家保羅?莫里斯在接受《星期日泰晤士報(bào)》采訪時(shí)說:“我們發(fā)現(xiàn)狗、馬,可能還有其他很多動物的情感比我們預(yù)想的豐富得多,它們同樣會表現(xiàn)出多種簡單的感情形式,而之前我們以為只有靈長類動物才具有這樣的高級情感。”此外,莫里斯對養(yǎng)狗人開展的一項(xiàng)調(diào)查發(fā)現(xiàn),幾乎所有人都稱他們的寵物狗有過嫉妒行為。比如,在他們把新男友或女友帶回家的最初幾天,他們的狗總是想方設(shè)法讓他們遠(yuǎn)離對方。行為學(xué)家建議,當(dāng)家里出現(xiàn)新成員時(shí),盡量不要打亂寵物狗的生活規(guī)律,以避免它們因?yàn)榧刀识穹突虬Ш?。Dogsarepronetocomplexemotionssuchasjealousyandpride,accordingtoscientificresearchthatshedsnewlightontheirrelationshipwithhumans.Vocabulary:aversion:Afixed,intensedislike;repugnance(反感;厭惡)prise:touseforcetodislodge(something)fromitspositionusuallythroughleverage(把……移走)總統(tǒng)模擬游戲即將出爐玩家試當(dāng)奧巴馬GamerscanpretendtobePresidentObamaAcomputergamesettohitUSstoresthedayBarackObamaissworninaspresidentchallengesplayerstoseewhethertheycandoabetterjobrunningthecountrythanhecan.InteractiveGamingSoftware(IGS)saidonMondayitwouldmakeCommanderinChiefavailableonJanuary20,thedayofObama'sinauguration.'Playerpresidents'willmakebudget,health,education,military,diplomaticandotherdecisionsinsimulatedenvironmentsandhavetovirtuallylivewiththeramificationsoftheirchoices.CommanderinChiefwillgiveplayersinformationfrom50internationalorganizationsincludingtheUN,NATOandOPEC."Youcanputyourownpoliticaltheoriesintoactionandseethedomesticandinternationaldominoeffect,"leaddesignerLouis-MarieRocqueshadsaidinApril."AnyonewillnowbeabletodeveloptheirownexitstrategyforIraq,reversethecourseoftheeconomicrecessionandattempttopreventterroristattacksfromAl-Qaeda."Throughoutthegamethereisathreatofterroriststrikesorinvasionbyforeigntroops.Playerswillstartbyselectingcabinetmembersandthengoontotacklethesamesocial,environmental,economic,energy,culturalandmilitaryissuesfacingObama'sadministration.美國一家游戲公司將于明年奧巴馬就職日當(dāng)天推出一款模擬總統(tǒng)的電腦游戲,在這款游戲中,玩家可以一嘗當(dāng)總統(tǒng)的滋味,與奧巴馬一比高下。美國IGS游戲公司于本周一宣布,他們將于明年1月20日奧巴馬就任總統(tǒng)當(dāng)天推出這款名為“總司令(CommandinChief)”的游戲。“模擬總統(tǒng)”將在游戲模擬的環(huán)境中制定預(yù)算以及醫(yī)療、教育、軍事和外交各個(gè)方面的政策,并且他們所做的任何決定都會有后續(xù)影響。游戲?qū)⑾蛲婕姨峁┌?lián)合國、北約和歐佩克在內(nèi)的50個(gè)國際組織的信息。游戲主設(shè)計(jì)師路易斯-瑪麗?若克斯于今年四月稱:“玩家可以將自己的政治理念付諸實(shí)施,看看會在國內(nèi)外引起什么樣的連鎖反應(yīng)?!彼f:“每位玩家都可以設(shè)計(jì)從伊拉克撤軍、振興經(jīng)濟(jì)以及‘反恐’等有關(guān)各個(gè)問題的方針?!蓖婕以谟螒蛑羞€會面臨恐怖襲擊以及外國軍隊(duì)入侵的威脅。游戲開始時(shí)玩家首先要選擇內(nèi)閣成員,接下來要處理與奧巴馬政府所面臨的一系列同樣的問題,包括社會、環(huán)境、經(jīng)濟(jì)、能源、文化和軍事等各個(gè)方面。Vocabulary:
swearin:宣誓就職livewith:忍受ramification:Adevelopmentorconsequencegrowingoutofandsometimescomplicatingaproblem,plan,orstatement(結(jié)果:對復(fù)雜的問題、計(jì)劃或陳述的發(fā)展或由其所造成的后果)男女快樂感有別男愛錢女重情Womenfindhappinessisnotabouttheeconomy,stupidMenarehappierwithmoney,whilewomenfindgreaterjoyinfriendshipsandrelationshipswiththeirchildren,co-workersandbosses,anewglobalsurveyreveals.Theonlinesurveyof28,153peopleinmorethan51countriesbyglobalmarketingandinformationfirmNielsenfoundthatastheworldgrappleswitharecessionandfinancialmarketsremainvolatile,manypeopleareremindingthemselvesthatmoneycan'tbuyhappiness.TheNielsenHappinessStudyfoundthatglobally,womenarehappierthanmenin48ofthe51countriessurveyedinApril2008,andonlyinBrazil,SouthAfricaandVietnamweremenfoundtobehappierthanwomen."Becausetheyarehappierwithnon-economicfactors,women'shappinessismorerecession-proofwhichmightexplainwhywomenaroundtheworldarehappieringeneralthanmenare,"NielsenVicePresidentofConsumerResearchBrucePaulsaidinastatement.Japanesewomenreportedthegreatestdifferenceandare15percenthappierthanJapanesemen.Womenarealsomoreoptimisticaboutthefuture,scoringhigherthanmenonpredictionsoftheirhappinessinthenextsixmonths.Womenwerealsomorecontentwiththeirsexlives,thestudyfound.JapaneseandNewZealandwomenreportedthegreatestdifferenceinsatisfactionwiththeirsexlives.Menaregenerallyhappierwiththeirphysicalhealththanwomen,andthisisespeciallypronouncedinSouthAfrica.Egyptbucksthetrend,withwomenratingtheirhappinesswiththeirhealthconsiderablyhigherthanmen.Globally,menratedtheirhappinesswiththeirmentalhealthhigherthanwomen.ThiswasechoedinBelgium,SouthKorea,Mexico,Norway,Spain,Sweden,Egypt,andIsrael.Therearethreemaindriversofhappinessglobally,accordingtothestudy:personalfinancialsituation,mentalhealthandjob/career.Beingsatisfiedwithyourpartnerisalsoimportantforhappiness.
Vocabulary:
grapplewith:抓住;扭打(例句:Hehasbeengrapplingwiththeproblemforalongtime.長期以來他一直努力解決這個(gè)問題.)volatile:Tendingtovaryoftenorwidely,asinprice(易波動的,不穩(wěn)定的:易于經(jīng)?;虼蠓茸兓?,如價(jià)格)一項(xiàng)最新的全球調(diào)查顯示,男人因金錢而快樂,而女人的快樂感更多地源于友情以及與孩子、同事和老板的關(guān)系。這項(xiàng)由尼爾森全球營銷信息公司開展的在線調(diào)查共有來自超過51個(gè)國家的28153人參加。調(diào)查結(jié)果顯示,面臨目前的全球經(jīng)濟(jì)衰退和金融市場的動蕩,很多人開始提醒自己金錢并不能買到快樂。這項(xiàng)于今年四月開展的“尼爾森快樂感大調(diào)查”表明,在參與調(diào)查的51個(gè)國家中,有48個(gè)國家的女性比該國的男性快樂,只有巴西、南非和越南例外。尼爾森公司消費(fèi)者調(diào)查部副經(jīng)理布魯斯?保羅在聲明中稱:“由于女性的快樂感更多地取決于非經(jīng)濟(jì)因素,所以她們的快樂感不易受到經(jīng)濟(jì)危機(jī)的影響。這或許可以解釋為什么從全球范圍來看女性的快樂感總體高于男性?!比毡九缘目鞓犯斜饶行愿?5%,在被調(diào)查國家中差距最大。同時(shí)女性對未來更加樂觀,對未來六個(gè)月快樂感的預(yù)期也超過男性。此外,調(diào)查發(fā)現(xiàn),女性對性生活的滿意度更高。日本和新西蘭的男性和女性對性生活的滿意度差距最大。健康給男性帶來的快樂感總體高于女性,這在南非尤其突出。而在埃及正好相反,女性從健康中獲得的快樂感大大高于男性。從全球范圍來看,男性從心理健康中獲得的快樂更多。比利時(shí)、韓國、墨西哥、挪威、西班牙、埃及和以色列的調(diào)查結(jié)果都反映了這一趨勢。調(diào)查表明,從全球范圍來看,個(gè)人經(jīng)濟(jì)狀況、心理健康和工作/事業(yè)是三大主要的快樂之源。而與伴侶的關(guān)系是否和睦對于快樂感也至關(guān)重要。威尼斯發(fā)大水酒店打雨靴促銷牌VenicehotelownersofferfreebootsforfloodsVenicehoteliersareurgingtouriststoenjoythetouristmeccadespitechronicflooding,offeringfreerubberbootsforgueststoslosharoundtheRenaissancecity."VenetianhoteliersandMayorMassimoCacciarireassuretouristswhowanttocomeinVenice:Don'tworry,thereisnodanger:highwaterisaphenomenonthatquicklydisappears,"saysanindustrywebsite,special190euros(250dollar)anightpackageincludes"freeuseofrubberbootstowalkduringthehighwater,"alongwithamapshowingwherespecialplatformsareerectedalongthecanalcity'sstreetsduringtheflooding.Venicehasbeenunderwaterfornearlytwoweeks,reachinga22-yearhighonDecember1atmeters(5feet,2inches).ThursdayandFridayareexpectedtoseehighsofuptometers.Thelagooncitywasflooded50timesbetween1993and2002,butbyfartheworstincidentwasonNovember4,1966,whenitwassubmergedbymetresofwateramidcatastrophicfloodingthroughoutItaly.Everynewfloodrevivesdebateoveranelaborateprojecttoplacehingedpanelsattheinletsleadingintothelagoon.Cacciariisamongcriticsoftheso-calledMosesProject,whichwaslaunchedin2003andisnotexpectedtoreachcompletionuntil2012.Underthescheme,78steelpanelswilllieontheseabeduntilactivatedwhenhightideismorethanmetresabovenormal.Compressedairwillthenforcethepanelstoriseupontheirhinges,formingaslantingbarriertotheincomingtidefromtheAdriaticSea.Anotherapproachunderconsiderationistoraisethecity'sbuildings.UnderOperation"Rialto",piston-supportedpoleswouldbeplacedbeneatheachstructureandgraduallyliftbuildingsbyuptoametre.
Vocabulary:
hotelier:旅館經(jīng)營者slosh:在水[泥]中掙扎[亂走]submerge:Growingorremainingunderwater(在水中;被淹沒)(意大利)文藝復(fù)興之城、“水城”威尼斯近日遭遇洪水侵襲,一些酒店利用水漲之機(jī),打起了促銷牌,即住店游客可免費(fèi)使用酒店提供的雨靴,體驗(yàn)水中漫步威尼斯的樂趣。據(jù)意大利酒店業(yè)協(xié)會網(wǎng)站()稱:“威尼斯的酒店和市長瑪西莫?卡西亞利給想來威尼斯旅游的游客們吃了顆定心丸:別擔(dān)心,不會有危險(xiǎn):水很快就會退。”酒店打出的促銷廣告是:190歐元(250美元)住店一晚,即可“免費(fèi)使用酒店提供的雨靴”和地圖,這張地圖可讓游客們知道沿街哪些地方有可供“上岸”的平臺。威尼斯的大水已經(jīng)持續(xù)近兩周,本月1日的水位達(dá)到22年來最高水平,為米(5
英尺2英寸),本周四和周五預(yù)計(jì)將達(dá)米。從1993年至2002年,“水城”威尼斯共發(fā)過50次洪水。但是迄今為止最嚴(yán)重的一次洪水發(fā)生于1966年11月4日,當(dāng)時(shí)意大利全國遭遇特大洪水侵襲,威尼斯的水位則漲到了米。為了治理水患,威尼斯正在興建一個(gè)防洪工程,擬在威尼斯通往海洋的入海口處建多個(gè)活動閘門,而每次發(fā)洪水都會引發(fā)有關(guān)該工程的爭議?,F(xiàn)任市長卡西亞利就是這項(xiàng)工程的反對者之一。這項(xiàng)名為“摩西工程”的防洪設(shè)施于2003年啟動,預(yù)計(jì)將于2012年建成。該工程計(jì)劃在海床上建78個(gè)鋼板,當(dāng)水位超出警戒線米以上時(shí),擋板就會被啟動。這些擋板在壓縮空氣力量的作用下會豎立起來,從而形成一個(gè)傾斜的屏障擋住來自亞得利亞海的洪水。還有一個(gè)方案是加高威尼斯全城建筑的高度。按照這項(xiàng)“Rialto”(里亞托橋,威尼斯最著名的橋)計(jì)劃,將在建筑物底部置入活塞柱,使建筑物整體增高1米。美商界女性職業(yè)前景看好
NWomenin2008madenosignificantgainsinwinningmoretopUSbusinessjobs,accordingtoastudyreleasedonWednesday,buttheheadofthestudysaidwomenarepoisedtomakestridesintheyearahead.Thenumberofwomenwhowereboarddirectors,corporateofficersortopearnersatFortune500companiesremainedessentiallyunchanged,saidthestudybyCatalyst,anonprofitgroupthatpromotesopportunitiesforwomeninbusiness.Thepercentageofcompanieswithwomenontheboardofdirectorswaspercentthisyear,comparedwithpercentin2007,Catalystsaid.Also,thepercentageofcorporateofficerpositionsheldbywomenwaspercentin2008andpercentin2007,itsaid.Thepercentageoftopearnersin2008whowerewomenwaspercent,comparedtopercentin2007,itsaid.TheresearchontheFortune500companieswasbasedondataasofMarch31,2008.Theslightchangesinthenumbersarenotconsideredstatisticallysignificant,Catalystsaid.Nevertheless,giventhechangesin.politics,thefutureforwomeninbusinesslooksmorepromising,saidIleneLang,presidentandchiefexecutiveofficerofCatalyst."Overallwe'reexpectingtoseechangenextyear,"Langsaid."Whenwelookatshareholders,decisionmakers,thegeneralpublic,they'relookingforchange."Whatthey'rebasicallysayingis,'Don'tgiveusmoreofthestatusquo.Getnewideasinthere,getsomefreshfaces,'"shesaid.LangsaidPresident-electBarackObama'schoicesforcabinetandotherleadershippositions,whichincludewomenandminorities,formerrivalsandopponents,bodewellforwomeninthecorporateworld."Thesearevery,veryinclusiveteams,"shesaid."Ithinkthatcanbearolemodelforleadershipinothersectors."TheCatalyststudyalsonotedthatminoritywomen--black,AsianorLatina--comprisedpercentofcompanydirectorships,comparedwithpercentin2007.Vocabulary:
boardofdirectors:董事會statusquo:現(xiàn)狀本周三發(fā)布的一項(xiàng)研究報(bào)告顯示,2008年美國商界女性在獲得高管職位方面沒有取得明顯進(jìn)步,但研究負(fù)責(zé)人稱明年商界女性的前景看好。促進(jìn)商界女性職業(yè)發(fā)展的非贏利機(jī)構(gòu)Catalyst對“財(cái)富500強(qiáng)”企業(yè)開展的一項(xiàng)調(diào)查發(fā)現(xiàn),在過去一年中,這些公司的董事會和管理層成員或高薪員工中女性的比例基本沒變化。報(bào)告稱,今年%的公司有女董事,去年這一比例為%。此外,今年公司管理層的女性比例為%,去年為%。高薪員工中女性占%,去年為%。該調(diào)查主要對2008年3月31日以前的相關(guān)數(shù)據(jù)進(jìn)行了分析。Catalyst稱,這些細(xì)微的數(shù)據(jù)變化在統(tǒng)計(jì)學(xué)上意義不大。Catalyst機(jī)構(gòu)總裁兼首席執(zhí)行官艾琳?朗表示,盡管如此,考慮到今年美國政壇的變化,商界女性的前景將會改觀。她說:“我們期待明年的變化。股東、決策者和公眾都在期待改變?!彼f:“大家都在說:‘我們不要再維持現(xiàn)狀,我們需要新的理念,新的面孔。’”她說,美國當(dāng)選總統(tǒng)巴拉克·奧巴馬挑選的內(nèi)閣班子和其他政府要員對商界女性十分有利,其中包括女性、少數(shù)族裔、前競爭對手和反對者等。她說:“奧巴馬組建了一個(gè)非常多元化的團(tuán)隊(duì),為其他領(lǐng)域樹立了榜樣。”該報(bào)告同時(shí)指出,少數(shù)族裔女性(非洲裔、亞裔或拉丁裔)占公司管理層的%,去年這一比例為%。家有男孩切記掀起馬桶座圈!Doctor'sAdvice:LeavetheToiletSeatUpOneofthelongest-runningspousaldebatesmaynowbesettledinfavorofmenandforthesakeoflittleboys.Leavethetoiletseatup,someBritishdoctorsnowsay.Thereason:arisingtrendforheavywoodenandornamentaltoiletseatstofalldownontothepenisesofunsuspectingtoddlers.Dr.JoePhilipandhiscolleaguesofLeightonHospital,Crewe,inEnglanddetailsuchpenis-crushinjuriesintheDecemberissueofthejournalBJUInternational.Theteamreportsonfourboysbetweentheagesof2and4whowereadmittedtohospitalswithinjuriesseriousenoughtorequireanovernightstay.Thedoctorssaytheinjurieshaveimplicationsforholidaytravelandat-hometoiletsafetyforparentswithmaletoddlers."AsChristmasapproachesmanyfamilieswillbevisitingrelativesandfriendsandtheirrecentlytoilet-trainedtoddlerswillbekeentoshowhowgrown-uptheyarebygoingtothetoiletontheirown,"Philipsaid."Itisimportantthatparentscheckoutthetoiletseatsinadvance,nottomentiontheonestheyhaveintheirownhomes,andaccompanytheirchildrenifnecessary."Theteamfoundthatallfourtoddlershadbeenpottytrainedandwereusingthetoiletontheirownwhentheincidentsoccurred.Eachhadliftedthetoiletseat,whichfellbackdownandcrushedhispenis.Tokeeptoddlerssafeduringtheirjourneyinthebathroom,thedoctorssuggestthefollowingtips:Parentsshouldconsiderusingtoiletseatsthatfallslowlyandwithreducedmomentum,whichwouldreducetheriskanddegreeofinjury.Heaviertoiletseatscouldbebannedinhouseswithmaleinfants.Householdswithmaleinfantsshouldconsiderleavingthetoiletseatupafteruse,eventhoughitcontradictsthesocialnormofputtingitdown.Parentscouldeducatetheirtoddlerstoholdthetoiletseatupwithonehandwhileurinating.Duringsuchafeat,parentsshouldkeepaneyeontoddlersuntilthetoddlercandothisbyhimself."Asanyparentknows,toilettrainingcanbeadifficulttimewithanytoddler,"Philipsaid."Weareconcernedthatthegrowingtrendofheavytoiletseatsposesarisknotonlytotheirhealth,buttotheirconfidence."
Vocabulary:
toilet-train:訓(xùn)練小孩控制便溺;養(yǎng)成上廁所的習(xí)慣pottytrained:指小孩被訓(xùn)練控制自己的排泄夫妻間有關(guān)是否該掀起馬桶座圈的長期論戰(zhàn)也許要以男方的勝利而告終了,而這都是為了孩子著想。英國一些醫(yī)生日前建議人們用完馬桶后掀起座圈,由于現(xiàn)在很多馬桶座用很重的木材制成或裝飾繁多,因其掉落而砸傷幼年男孩陰莖的事例越來越多。英格蘭克魯市立頓醫(yī)院的喬?菲利普醫(yī)生及其同事在本月的《英國泌尿科期刊》上對此類損傷進(jìn)行了詳細(xì)闡述。研究人員在報(bào)告中闡述了四名年齡在2歲至4歲之間的男孩的受傷案例,這幾個(gè)男孩因受傷嚴(yán)重而住院。醫(yī)生警告說,這應(yīng)引起家有幼年男孩父母的重視,無論外出度假還是在家中,都要注意馬桶座圈的安全。菲利浦說:“隨著圣誕節(jié)的臨近,很多家庭會走親訪友,而剛受了上廁所訓(xùn)練的小男孩急切希望用自己獨(dú)立去衛(wèi)生間的實(shí)際行動來證明他們長大了。所以,無論在別人家還是在自己家,家長們都要提前檢查馬桶座圈是否已掀起,如果需要的話應(yīng)陪孩子一起去衛(wèi)生間。”研究人員發(fā)現(xiàn),入院的4名小男孩都受過如廁訓(xùn)練,而且他們受傷時(shí)都是自己在使用馬桶。這幾個(gè)男孩都因沒掀好馬桶圈致其掉落而砸傷了陰莖。為保證年幼男孩的如廁安全,醫(yī)生提出了如下建議:家里最好選用下落速度較慢且有緩沖效果的馬桶座圈,這可以降低受傷的風(fēng)險(xiǎn)和程度。有年幼男孩的家庭應(yīng)棄用過重的馬桶座圈。雖然按照常規(guī),用畢馬桶應(yīng)放下座圈,但家里如有年幼男孩最好將其掀起。家長應(yīng)教會孩子小便時(shí)一只手扶住馬桶座圈,同時(shí)在一旁照看,直到孩子可以獨(dú)立使用馬桶。菲利普說:“家長都知道教孩子使用馬桶不是件容易事。但我們擔(dān)心越來越多過重的馬桶座不僅會傷害孩子的健康,還會打擊他們的自信?!逼咸蜒廊f圣誕老人游行創(chuàng)新紀(jì)錄Over14,000SantasmarchforworldrecordMorethan14,000peopledressedasSantaClausesparadedinPortugal'scityofPortoonSundaytotrytosetanewworldrecordforthelargestgatheringofSantasandraisemoneyforcharity.Despitecoldweatheranddrizzlingrain,thecrowdinred-and-whitehatsandjackets,includingscoresofwomenandchildrenwithfakewhitebeards,strolledthroughthecitystreetssingingsongsanddancingintheannualparadethatstartedintheafternoonandcontinuedafterdark."It'snotjustagatheringofpeopleatthetimeoftheyearwhenpeoplenormallygettogether,butitisalsoasocialeventtobringthewarmthofChristmastothosewhodon'talwayshaveit,"VitorFerreira,oneoftheorganizersoftheevent,toldreporters.EverySanta,orPaiNatal(FatherChristmas)asheisknowninPortugal,whotookpartintheparadedonated1eurotobuypresentsfortheneedychildreninPorto,Hesaid17,400peoplehadsigneduptotakepart,althoughbadweatherpreventedsomefromparading.Still,over14,200showedupintheend,whichorganisersclaimedtoberecord,accordingtoRTPnationaltelevisionchannel.AccordingtotheGuinnessWorldRecordswebsitethepreviousworldrecordforthelargestgatheringofSantaswassetlastyearinDerryCity,Vocabulary:
needy:beinginneed;impoverished(貧窮的;貧困的)上周日,一萬四千多人裝扮成“圣誕老人”參加在葡萄牙波爾圖市舉行的大游行,此次活動旨在創(chuàng)造規(guī)模最大的圣誕老人集會的世界紀(jì)錄,另一個(gè)目的則是為慈善募款。此次一年一度的圣誕老人游行從當(dāng)天下午開始,一直持續(xù)到傍晚。盡管天氣寒冷,天空飄著細(xì)雨,但穿戴著紅白相間的帽子和衣服的“圣誕老人”們熱情不減,他們沿街而行,載歌載舞,游行隊(duì)伍中還有幾十名戴著白色大胡子的婦女和兒童?;顒咏M織者之一維托?費(fèi)雷拉在接受記者采訪時(shí)說:“這不僅是每年一度的大聚會,更是一個(gè)重要的社會活動,它把節(jié)日的溫暖帶給每一個(gè)人,尤其是那些窮人?!辟M(fèi)雷拉稱,參與此次游行的每位“圣誕老人(葡語中被稱為PaiNatal)”都捐款1歐元,為波爾圖的貧困兒童購買圣誕禮物。波爾圖為葡萄牙第二大城市。他說,共有17400人報(bào)名參加此次活動,但因天氣原因,一些人沒來參加。盡管如此,據(jù)葡萄牙RTP廣播電視公司報(bào)道,最終共有14200人參加了此次活動,組織者稱這一數(shù)字創(chuàng)下了最新紀(jì)錄。據(jù)吉尼斯世界紀(jì)錄網(wǎng)站介紹,此前規(guī)模最大的“圣誕老人”集會紀(jì)錄于去年在北愛爾蘭的德里市誕生,當(dāng)時(shí)共有12965人裝扮成圣誕老人或圣誕老人幫手參加了那次游行活動。“變”當(dāng)選日本2008年度漢字'Change'votedJapan'scharacteroftheyearAfterhelpingBarackObamasweeptovictoryintheUSelection,thepresident-elect'smottoof"change"wasFridaydeclaredcharacteroftheyearbyamonkatoneofJapanUsingacalligraphybrushtowritethesinglecharacteronawoodenplatformastouristslookedon,SeihanMori,chiefmonkatKiyomizutempleintheancientcapitalofKyoto,declared"change"tobeJapan'scharacteroftheyear.TheeventwashostedbyaKyoto-basedgroupthatpromotestheuseof"kanji,"theChinesecharactersusedintheJapaneselanguage.Thepublicsentin111,200nominationsforthekanjioftheyear.Ofthose,amajoritypercentendorsed"change,"followedby"gold,"suggestingtheBeijingOlympics,and"fall"toreflecttheglobalmarketplunge."IthinkitisanexpressionoftheJapanesepeople'swishestoseepolitical,economicandsocietalchanges,astheywereimpressedbyMr.Obama'smessageofchange,"Morisaid.Headdedthattheterm'ssignificancealsocameintoprominencebecauseoftheworld'sgrowingattentiontotheimpactofclimatechange.TheJapanKanjiAptitudeTestingFoundationhasbeenconductingapollontheyear'skanjieachyearsince1995.Lastyear’stopchoicewas'Nise'(fake).Vocabulary:
calligraphybrush:毛筆幫助奧巴馬贏得總統(tǒng)大選的“變(change)”字于上周五當(dāng)選日本2008年度漢字。這一結(jié)果于當(dāng)天在日本最著名的寺廟之一由一名僧人公布。當(dāng)天,位于日本京都的清水寺游客云集,在眾人的圍觀下,住持森清范在一個(gè)木板上揮毫寫下了一個(gè)“變”字,宣布其當(dāng)選日本今年的年度漢字。年度漢字評選活動由京都的一個(gè)日語漢字推廣團(tuán)體舉辦,今年共收到了來自公眾的萬份提名。其中,“變(change)”的提名居多,占總數(shù)的%,其次是體現(xiàn)日本在北京奧運(yùn)會上(獲得驕人戰(zhàn)績)的“金(gold)”以及反映全球經(jīng)濟(jì)衰退的“落(fall)”。森清范住持說:“正如為奧巴馬的求變理念所打動一樣,這體現(xiàn)了日本人期待看到國內(nèi)的政治、經(jīng)濟(jì)和社會各方面發(fā)生改變的一種愿望?!彼f,“變”字的當(dāng)選還反映了全球?qū)夂蜃兓绊懙年P(guān)注。日本漢字能力鑒定協(xié)會從1995年開始,每年都會評選日語中的年度漢字。去年的年度漢字是“偽(nise)”字。歷年日本“年度漢字”一覽1995年“震”原因:日本兵庫縣南部發(fā)生地震、東京地鐵沙林毒氣事件、金融機(jī)構(gòu)的倒閉等引起的社會震蕩。1996年“食”原因:(大腸菌)集體中毒事件給很多日本學(xué)校的食堂配給帶來很大的影響。日本當(dāng)年還出現(xiàn)瘋牛病。1997年“倒”原因:大型企業(yè)相繼倒閉,山一證券停業(yè)。日本足球隊(duì)在當(dāng)年的世界杯預(yù)選賽中擊倒強(qiáng)敵順利出線。1998年“毒”原因:從和歌山毒咖喱事件開始,日本當(dāng)年發(fā)生了多起食品中毒事件,民眾開始提高對無色無味、毒性嚴(yán)重的脂溶性物質(zhì)“二惡英”的認(rèn)識。1999年“末”原因:世紀(jì)末,當(dāng)年是從1000開始的千年、1900開始的一世紀(jì)和1990年開始90年代的最后一年。2000年“金”原因:在悉尼奧運(yùn)會上,女子柔道的田村亮子、女子馬拉松的高島尚子分別取得了金牌。金大中和金正日首次南北首腦會談。日本長壽姐妹金婆婆、銀婆婆當(dāng)中的金婆婆去世。2001年“戰(zhàn)”原因:美國發(fā)生9?11恐怖襲擊事件,反恐戰(zhàn)爭開始。2002年“歸”原因:首次的日朝首腦會談,一部分被綁架到朝鮮的日本人歸國。日本經(jīng)濟(jì)在泡沫經(jīng)濟(jì)爆發(fā)后,開始逐漸出現(xiàn)回歸兆頭。2003年“虎”原因:伊拉克戰(zhàn)爭爆發(fā)。日本自衛(wèi)隊(duì)前往伊拉克,這被認(rèn)為是“腳踏虎尾巴”的行為。“阪神老虎”職業(yè)棒球隊(duì)18年首次獲得棒球聯(lián)賽的冠軍。2004年“災(zāi)”原因:當(dāng)年發(fā)生新瀉大地震、23號臺風(fēng),造成了很大的災(zāi)害。2005年“愛”原因:愛知縣舉辦“愛?地球”博覽會。紀(jì)宮清子公主和黑田慶樹結(jié)婚。兵乓球選手福原愛在中國開始活動。親生父母殺害孩子事件,令“沒有愛事件”成為焦點(diǎn)。2006年“命”原因:日皇明仁的次子秋筱宮生子,悠仁親王誕生。小學(xué)生、中學(xué)生頻繁出現(xiàn)自殺事件。朝鮮進(jìn)行核試驗(yàn)。器官移植事件等引起人們對生命的不安。2007年“偽”原因:日本社會爆發(fā)多起知名食品公司造假的丑聞。(來源:中國日報(bào)網(wǎng)環(huán)球在線)裸照現(xiàn)身購物袋法第一夫人狀告商家Frenchfirstladysuesover'nudeCarla'bagsFrenchfirstladyCarlaBruni-Sarkozyistakingaclothingcompanytocourttostopitfromsellingashoppingbagfeaturingaphotooftheformersupermodelinthenude,alawyersaidFriday.ThewhitecanvasbagswentonsalethismonthontheFrenchislandofReunion,producedbylocalclothingfirmPardonwhichplanstosellthemthroughoutFrancesoon,saidPardonmanagerPeterMertes.AcourtintheReunioncapitalofSaint-DenisonMondayheardtherequestfromPresidentNicolasSarkozy'swifetobansalesofthebag."ThisbagmakesuseofMrsBruni-Sarkozy'simagewithoutherconsentandforcommercialgain,"saidIqbalAkhoun,aspokesmaninSaint-Denisforthefirstlady'slawyerThierryHerzog.The40-year-oldformersupermodelisalsoseeking125,000euros(US$167,000)indamagesfromPardon,whichshewoulddonatetocharity,headded.Thebagfeaturesablack-and-whitepictureofBruni-Sarkozytakenfromafamous1993photoofthemodelstandinguprightinthenudethatfetchedUS$91,000ataNewYorkAtalkbubbleonthebagnexttothefirstladyreads"MyboyfriendshouldhaveboughtmePardon".Theitemsellsforthreeeuros.PardonbossMertestoldreportershiscompanyhadmanufactured10,000'Carla'bagsandthatmostofthemweregiftstoclientswhoboughtotherproducts.MertessaidhewasentitledtousethephotobecauseBruni-Sarkozyisapublicfigure.ThecasecomestwoweeksafteraParisappealscourtorderedthataSarkozyvoodoodollbesoldwithalabeldescribingitasoffensivetothepresident,butrefusedtobanthenovelty.Thatdecisionoverturnedalowercourtrulingthatfoundthedollsoldwithneedlesandaninstructionmanualfell"withintheauthorisedlimitsoffreeexpressionandtherighttohumour."
Vocabulary:
canvasbag:帆布包法國第一夫人卡拉?布呂尼-薩科奇做模特時(shí)拍攝的一張裸照被一家制衣公司印在購物袋上,據(jù)律師于上周五介紹,布呂尼已將這家公司告上法庭,要求其停止銷售這批產(chǎn)品。這款印有第一夫人裸照的白色帆布包由位于法國留尼旺島的帕爾頓(Pardon)制衣公司“出品”。據(jù)公司經(jīng)理彼得?莫特斯介紹,公司已于本月在當(dāng)?shù)赝瞥鲞@款包,而且打算不久后在全國銷售。留尼旺島首府圣德尼地方法院于本周一開庭審理此案,聽取布呂尼要求禁止銷售此產(chǎn)品的請求。布呂尼的律師蒂埃里?赫爾佐格在圣德尼的發(fā)言人伊克巴爾·阿克霍恩說:“帕爾頓公司未經(jīng)第一夫人本人許可,將她的照片用于商業(yè)目的?!睋?jù)他介紹,現(xiàn)年40歲的布呂尼向求帕爾頓公司索賠萬歐元(合萬美元),并打算把這筆錢捐給慈善機(jī)構(gòu)。帕爾頓公司盜用的這張黑白裸照是布呂尼1993年拍攝的,當(dāng)時(shí)她還是個(gè)模特,照片上的布呂尼站在那里一絲不掛。在今年早些時(shí)候紐約的一次拍賣會上,這張裸照以萬美元的價(jià)格拍出。裸照旁還印有一句廣告:“喜歡我的人就應(yīng)該買帕爾頓?!边@款購物袋每個(gè)售價(jià)3歐元。帕爾頓公司經(jīng)理莫特斯在接受記者采訪時(shí)稱,公司共生產(chǎn)了一萬個(gè)“卡拉”購物袋,其中大多數(shù)都是隨產(chǎn)品附贈。莫特斯辯解說,布呂尼是公眾人物,所以公司有權(quán)使用她的照片。兩周前,一款以薩科奇總統(tǒng)為原型的“巫毒娃娃”現(xiàn)身巴黎,當(dāng)?shù)匾患疑显V法院裁決這款玩具加上標(biāo)簽,表示它冒犯了總統(tǒng),但是并沒有對這款玩具下達(dá)禁售令。這推翻了此前低一級法院有關(guān)玩具制造“應(yīng)在言論自由和幽默權(quán)所允許的范圍之內(nèi)”的裁決?!拔锥就尥蕖痹阡N售時(shí)還有配有針和一本說明書。研究:看浪漫愛情喜劇不利于感情生活TheNottingHilleffect:HowromanticcomediescanharmyourlovelifeTheyhavelongbeenregardedastheperfectmovieforafirstdate.Butaccordingtoastudy,romanticcomediessuchasBridgetJones’sDiaryandNottingHillcouldbebadforyourlovelife.Ratherthanbeingharmlessentertainment,‘rom-coms’givepeopleunrealistic–andpotentiallyunhealthy–expectationsaboutreal-liferelationships,scientistssay.Researchersfoundthatthosewhowatchedromanticcomediesweremorelikelytobelieveinpredestinedlovethanthosewhopreferredothergenresofmovie.Theywerealsomorelikelytobelievethatperfectrelationshipshappeninstantly,andwerelesslikelytobelievethatcouplesneedtoworkatrelationships.Watchingjustoneromanticcomedyisenoughtoswaypeople'sattitudestoromanticlove,theyfound.DrBjarneHolmes,wholedtheresearch,said:‘Wearenotbeingkilljoys–wearenotsayingthatpeopleshouldn'twatchthesemovies.Butwearesayingthatitwouldbehelpfulifpeopleweremoreawareandmorecriticalofthemessagesinthesefilms.Theproblemisthatwhilemostofusknowthattheideaofaperfectrelationshipisunrealistic,someofusarestillmoreinfluencedbymediaportrayalsthanwerealize.’Forthefirstpartofthestudy,DrHolmesandcolleaguesattheFamilyandPersonalRelationshipsLaboratoryatHeriotWattUniversity,Edinburgh,studied40boxofficehitsfrom1995to2005includingYou’veGotMail,TheWeddingPlanner,MaidinManhattanandWhileYouWereSleeping.Most
ofthose
comediesdepictedcouplesfallinginstantlyinloveandpromotedtheideaoffate–thenotionthatthereisjustoneperfectmateoutthere,theyfound.‘There’sanotionofdestinyandcouplesinromanticcomediesimmediatelyunderstandeachother,’saidDrHolmes.‘Ifyouthinkthat’showthingsare,youaresettingyourselfuptobedisappointed.’Inasecondstudy,DrHolmesaskedaround100studentvolunteerstowatchSerendipity–the2001romanticcomedystarringKateBeckinsaleandJohnCusack,while100watchedaDavidLynchdrama.Inaquestionnaireafterthefilmended,studentswatchingtherom-comwerefarmorelikelytobelieveinfateanddestinythanthosewhohadwatchedthe‘straight’film.Athirdstudyfoundthatfansofromanticcomedieshadfarstrongerbeliefsinpredestinedlove.Vocabulary:
killjoys:掃興的人DavidLynch:大衛(wèi)-林奇是當(dāng)代美國電影界的一個(gè)多面手,既是著名的編劇、導(dǎo)演,又是優(yōu)秀的電視制作、攝影師、漫畫家、作曲家和書畫刻印藝術(shù)家。他在主流派和超現(xiàn)實(shí)主義之間保持著一種游刃有余的平衡,在銀幕上無情地揭露了現(xiàn)實(shí)生活中黑暗和極端暴力的一面,使作品散發(fā)出獨(dú)特的個(gè)人魅力。與同時(shí)代的電影制作者相比,他得到了廣泛的認(rèn)同。愛情喜劇一直被視為最適合第一次約會時(shí)看的電影。但一項(xiàng)研究顯示,看浪漫愛情喜劇如《BJ單身日記》和《諾丁山》等,不利于你的感情生活。研究人員稱,愛情喜劇并非無害,它會讓人對現(xiàn)實(shí)的愛情產(chǎn)生不現(xiàn)實(shí)甚至可能不健康的期待。研究人員發(fā)現(xiàn),看愛情喜劇的人比看其它題材影片的人更相信“緣份天注定”。此外,他們更愿意相信一見鐘情,而不太相信兩人之間的感情需要經(jīng)營。研究發(fā)現(xiàn),只看一場愛情喜劇就足以影響人們對于愛情的態(tài)度。研究負(fù)責(zé)人布阿恩?赫爾姆斯說:“我們并不是在掃興,并不說大家不應(yīng)該看這些電影,而是想強(qiáng)調(diào),人們在看這些電影時(shí)應(yīng)帶著清醒的頭腦和批判的眼光,這才不會受其影響?!眴栴}是盡管多數(shù)人知道那種完美的愛情不現(xiàn)實(shí),但一些人還是無法擺脫其影響。在研究的第一部分,來自愛丁堡赫爾特?沃特大學(xué)家庭與個(gè)人情感實(shí)驗(yàn)室的赫爾姆斯博士及其同事對1995年至2005年的40部票房大片進(jìn)行了研究,其中包括《電子情緣》、《愛上新郎》、《曼哈頓灰姑娘》和《二見鐘情》等。其中多數(shù)影片都講述了男女主角一見鐘情的故事,宣揚(yáng)了“緣份天注定”的愛情觀,即你注定和某一個(gè)人有緣。赫爾姆斯博士說:“這些愛情劇中都有‘命定’的因素,影片中的男女主角也都‘心有靈犀’。如果你相信這些東西,等于是自尋煩惱。”在第二次研究中,赫爾姆斯博士讓約100名學(xué)生志愿者觀看2001年由凱特·貝金塞爾和約翰·庫薩克主演的影片《緣份天注定》,同時(shí)讓另外100人觀看大衛(wèi)·林奇導(dǎo)演的一部影片。之后的調(diào)查問卷顯示,看了《緣分天注定》的學(xué)生對于命運(yùn)和宿命的信奉程度大大超過看現(xiàn)實(shí)主義電影的人。第三次研究發(fā)現(xiàn),愛看浪漫愛情喜劇的人對于緣份的信奉遠(yuǎn)超過其他人。調(diào)查:近一半女性寧愿不做愛也要上網(wǎng)WeborsexNearlyhalfofwomenwouldrathergoonlineNearlyoneoutoftwowomenwouldrathergiveupsexfortwoweeksthangowithouttheInternet,accordingtoasurveyreleasedMonday.Farfewermenwouldchoosetogowithoutsex,accordingtothesurveyof2,119adultscarriedoutbytheonlineresearchfirmHarrisInteractiveandsponsoredbyIntelCorp.,theworld'sbiggestcomputerchipmaker.Forty-sixpercentofthewomenpolledsaidtheywouldrathergowithoutsexfortwoweeksthangiveupaccesstotheInternetforthesameperiodoftime,accordingtothesurvey,"InternetRelianceinToday'sEconomy."Only30percentofmensaidtheywouldratherforgointimaterelationsthancyberones.Ninety-fivepercentofthosesurveyedsaiditis"veryimportant,importantorsomewhatimportant"tobeabletoaccesstheInternet.Sixty-fivepercentofthosesurveyedratedInternetaccessaboveotherdiscretionaryspendingitemssuchascabletelevisionsubscriptions(39percent),diningout(20percent),shoppingforclothes(18percent)orahealthclubmembership(10percent).Sixty-onepercentofthewomensurveyedsaidtheywouldrathergiveupwatchingtelevisionfortwoweeksthangiveupaccesstotheInternetforoneweek.HarrisInteractiveandIntelsaidthesurveywasconductedNovember18-20.Theydidnotprovideamarginoferrorfortheresults.Vocabulary:
discretionaryspending:可支配支出本周一公布的一項(xiàng)調(diào)查顯示,近一半的女性寧愿兩周不做愛也要上網(wǎng)。然而能夠忍受兩周不做愛的男性卻要少得多。這項(xiàng)調(diào)查由全球最大的計(jì)算機(jī)芯片制造商英特爾集團(tuán)委托哈里斯互動在線調(diào)查公司開展,共有2119名成年人參加。該項(xiàng)名為“當(dāng)代互聯(lián)網(wǎng)依賴度”的調(diào)查顯示,其中46%的受訪女性稱他們寧愿兩周不做愛,也不能兩周不上網(wǎng)。僅有30%的男性稱他們愿意做出這樣的犧牲。95%的受
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 修建性設(shè)計(jì)合同范本
- 10萬噸煤礦合同范本
- 單位只交社保合同范本
- 公司銷售代理合同范本
- 出售機(jī)械板車合同范本
- 醫(yī)藥培訓(xùn)銷售合同范本
- 個(gè)人精裝房租賃合同范例
- 保潔大掃除合同范本
- 買汽車有沒有三包合同范本
- 加工基地 合同范本
- 論文寫作與學(xué)術(shù)規(guī)范 課程教學(xué)大綱
- DB32/T 4443-2023 罐區(qū)內(nèi)在役危險(xiǎn)化學(xué)品(常低壓)儲罐管理規(guī)范
- 醫(yī)療機(jī)構(gòu)注銷登記申請書
- GB/T 678-2023化學(xué)試劑乙醇(無水乙醇)
- 船舶塢修廠修工程單審批稿
- 新能源汽車電池石墨類負(fù)極材料一體化項(xiàng)目環(huán)境影響評價(jià)報(bào)告書
- 高中英語-what's in a name教學(xué)課件設(shè)計(jì)
- 小學(xué)家長接送學(xué)生協(xié)議書
- 小兒腹瀉病診療規(guī)范
- IT服務(wù)連續(xù)性實(shí)現(xiàn)指南
- 公路工程施工安全管理及其實(shí)例
評論
0/150
提交評論