版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
銀行營業(yè)廳常用服務英語2016年CommonspokenEnglishinlobbyservice大堂服務常用口語CommonspokenEnglishincounterservice柜面服務常用口語總目錄大堂服務常用口語GreetingtheCustomers招呼客戶CustomerDeparture客戶離開Orientation指引Information信息FormFilling填寫表格ATMservice自助服務CardSwallowed吞卡CardLost遺失卡GreetingtheCustomers招呼客戶1WelcometoBankofChinaCiticBank!歡迎光臨中信銀行CanyouspeakChinese?CanyouspeakEnglish?請問您講中文嗎?請問您講英文嗎?Goodmorning!早上好Goodafternoon!下午好CanIhelpyou?WhatcanIdoforyou?有什么能幫您的嗎?Whatbankingservicesdoyouneed?請問您想辦理什么業(yè)務?Anyothertransactiondoyouneed?您還要辦理其他業(yè)務嗎?對話示范WelcometoBankofofChinaCiticBank!CanIhelpyou?歡迎來到中信銀行,我能幫您做點什么?I’dliketoopenasavingsaccount.我想開個儲蓄賬戶。CanyouspeakChinese?你會說漢語嗎?Alittle.會一點兒。Anyothertransactiondoyouneed?還有其他業(yè)務需求嗎?No,justthis.沒有了,就這些。CustomerBankClerkCustomerDeparture客戶離開2Thankyou,goodbye!謝謝,再見。Seeyounexttime!再見!Thankyouforcoming!謝謝您的光臨!Besureyoudidnotforgetanything.請不要忘記您的隨身物品。IhopeyouwillenjoyyourstayinChina.我希望您在中國度過一段快樂的時光。Wishyouahappylife!祝您生活愉快!Wishyourworksmoothly!祝您工作順利!Wishyougoodhealth!祝您身體健康!對話示范Haveyoufinishedyourbusiness?您的業(yè)務都辦理完畢了嗎?Yes.是的。Pleasebringyourbelongingswithyou.請攜帶好隨身物品。Ok.好的。Recentlytheweatheriscold,payattentiontokeepwarm!Lookingforwardtoyournextvisit最近天氣比較冷,注意保暖哦!歡迎再次光臨!Thankyou.Goodbye!謝謝,再見!CustomerBankClerkOrientation指引3Youhavetofilloutthisapplicationformfirst.首先,您得填好這張申請表。Pleasetakethisnumber,whenyournumberwillbecalledpleasegotothecounter請拿號,叫到號時請到相應柜臺辦理業(yè)務。Pleaselineup.請排好隊。Thisisyourturn,pleasegoto1/2/3/4counter.到您了,請到1/2/3/4柜臺辦理。Wouldyoupleaseshowmeyourcard?請出示您的卡。Pleasefollow-me.請跟我來。Pleasewaitforamoment.請稍候。Iwillgetyourdollarswhileyouarefillingthisout.當您填表的時候,我會為您準備好美元。對話示范Pleasetakethisnumberandwaitforamoment.請取號后稍等。Ok.好的。What'syourlinenumber?您的排隊號碼是多少?Number345.345號。Thisisyourturn,pleasegotocounter1.Pleasefollow-me.輪到您了,請到1號柜臺,請隨我來。Great.太好了。CustomerBankClerkInformation信息4Sorry,wedonothavethisserviceinourBank,pleasegotoBankofChinaorIndustrial&CommercialBankofChina對不起,我行不能辦理這種業(yè)務,請前往中國銀行或工商銀行辦理。Sorry,Idonotunderstand對不起,我無法理解您的意思。LetmecallacolleaguewhocanspeakEnglish,andhewillhelpyou.我會打電話給我的同事,他會講英文,能幫您翻譯。Pleaseletmehelpyoutocallourcustomer-service,theyprovideEnglish-Speakingservices請讓我?guī)湍鷵艽蛭覀兊目头娫?他們提供英語服務。Pleasegivemeyourtelephonenumber,andoneofourcolleagueswhocanspeakEnglishwillcontactyoulater.請留下您的聯(lián)系方式,我們同事會與您聯(lián)系,他會講英文。Sinceyouaredepositingforotherpeople,youneedtoprovidebothofyourIDsorpassports.為別人代辦存款需要您出示兩人的身份證或護照。WouldyouliketoleaveyourtelephonenumberwithussothatIcangiveyouacallassoonasthemoneyisok?請留下您的電話號碼,款項一到賬我就給您打電話。FormFilling填寫表格5Pleasesignyournameonthedottedline.請您把名字簽在線上面。Whereisyourcurrentvalidvisaonyourpassport?請問您護照的有效簽證在哪里。Couldyouplsfilloutthisformandsignit.請?zhí)顚戇@張表格并簽名。Pleasetellmeyournameinthecorrectorder.請以正確的順序告訴我您的姓名。Pleasesignyournameontherightsideofthememo.請您在兌換水單的右下角簽名?Youcanfindthepenandthedepositsliponthetableoverthere.筆和存款單在那邊的桌子上。Pleasesignhere.請在這里簽名。Wouldyoupleasefillinthedepositingform,givingthesumofmoneyyou‘regoingtodepositaswellasyourname,addressandemployer?請?zhí)顝埓婵顔?寫明要存的數(shù)額以及你的姓名,地址和工作的單位,好嗎?Couldyoupleasefilloutthatformincludingyourname,address,passport,etc.請您在這張表格上填寫您的姓名、地址、護照等信息。對話示范Oh,Isee.噢,我明白了。Pleasefillinthisexchangememowithyourname,passportmunberandthesumofmoneyyouwanttochange.請在這個兌換稅單中填上您的姓名、護照號碼和您想要兌換的數(shù)量。OK.ShouldIkeepthecopyofthememobeforeIleaveChina?好的。在我離開中國之前,我是否要保存兌換稅單的副本?Sure.Youshouldkeepitinasafeplace,becauseyouneedtoshowittotheinspectorwhenyoucrosstheborder.當然,您應該保存好兌換稅單,因為在您國境時要向檢查人員出示它。Isee.我知道了。Also,ifyouwanttoreconvertanyunusedRMBintoforeignexchangewhenyouleaveourcountrywithin6months,you’llneedtosubmitthistothebank.還有,當您在六月內(nèi)離開中國時,如果您想沒有用完的人民幣換回外匯,您需要把兌換稅單交給銀行。Thankyoufortheinformation.謝謝您的提示。CustomerBankClerkATMservice自助服務6IfyoudonotwanttowaityoucandothistransactiononourATM.如果您不想排隊,您可以在我們的ATM機上操作。Pleasefollowme,IwillassistyoutouseourATM請跟我來,我會幫助您進行ATM操作。YoucanwithdrawmoneyfromourATM您可以在我們的ATM機上提取現(xiàn)金。IfyouhaveanaccounthereyoucandepositmoneyusingourATM.如果您有我行的賬戶,您可以在我們的ATM機上存錢。IfyouwanttokonwthefeeofusingtheATM,plscontanttheissuingbankofyourcard.如果要了解用ATM的費用,您應該與您的發(fā)卡行聯(lián)系。對話示范MayIhelpyou?我能為您做點什么?Iwithdraw5000yuan.我取5000元。Isuggestyouusetheself-servicetellermachines,savingtimeandconvenience.我建議您使用自助取款機,省時又方便。ButIwon'tdoit.只是我不會操作呢。Veryeasytooperate,letmeguideyoutouseit.很容易操作的,讓我來指導您使用吧。Thankyouverymuch!非常感謝!Pleaseinsertyourbankcard,andfollowtheinstructionsonthescreen.請插入您的銀行卡,按照屏幕提示操作就好了。Likethis?是這樣操作嗎?YesDon'tworry,seethescreentips!是的。不要著急,看清屏幕提示哦!Well,it'sreallynotthathard.好的,確實不難啊。CustomerBankClerk拓展詞匯?自動存取款機?AutomaticDepositandWithdrawalMachine?自動取款機?AutomaticTellerMachine?多媒體查詢機?Multi-mediaCheckingMachine?自助服務終端?Self-helpServiceTerminal?暫停服務,請稍后?OutofService,PleaseWait?請刷卡?PleaseSwipeCard?交易結束?Transactionend?退出、取卡或存折?Exit,takecardorpassbook?操作指南?OperationInstructions?插卡?Insertcard?緊急按鈕?EmergencyButton?核對戶名?CheckUsername?放入現(xiàn)金?PutinBanknote?核對張數(shù)、金額?Checkupnumberofsheets,account?確認存款?Confirmthedeposit?輸入密碼?KeyinPINCardLost遺失卡7Ifyouloseyourcard,pleasecontactwithourcustomer-servicecenter如果您遺失了您的卡,請立刻與我們的客服聯(lián)系。Ifyouloseyourbankbook,youhavetoreportalossassoonaspossible.如果您的存折丟了,您必須馬上掛失。Youmayalsoreportthetemporarylossbyusingourtelephonebankingservice.電話銀行也可以進行賬戶的臨時掛失。Itdoesn'tmatteralotifyoureallycan'trememberitnow.如果您現(xiàn)在真的記不住,也沒有很大關系。We'llhavetoconfirmyouridentification.我們必須確認您的身份。We'lltransferyourdeposittoanewaccountandgiveyouanewpassbook.我們會把您的存款移到一個新的賬戶,并給您一個新的存折。Ifyoureallycannotprovideyouraccountnumber,wecaninquireaboutitaccordingtoyouridentitycardorpassport.您如果確實無法提供賬號,我們只能先按您的證件號碼進行查詢。Butyouhavetoprovideussomebasicinformationaboutyouraccount,suchastheaccountbalanceortheopeningdate.您需要提供賬戶的有關要素信息,例如賬戶余額、開戶日期等。對話示范MayIhelpyou?我能為您做點什么?Ican'tfindmycard.我的卡找不到了。Whendidyouloseit?您什么時候丟的呢?Idon'tknowmuchaboutit.我也不太清楚。Don'tworry,I'llhelpyoumakeatelephonereport.Ifyoudon'tneedthecard,Isuggestyoudofirsttemporaryloss.您別著急,我馬上幫您做個電話掛失吧。如果您不急用卡,我建議您先做臨時掛失。Ihaveanurgentneed.我有急用的。Nevermind,I‘lldothatforyounowofficiallyforcardloss,.Atthesametimetoapplyforanewcard.沒關系,那我現(xiàn)在就為您辦理正式掛失,同時辦理補卡吧。Thankyou.ThisismyIDcard.謝謝,這是我的身份證。CustomerBankClerkCardSwallowed吞卡8IfyourcardisswallowedbyourATM,couldyoupleaseletmeknowwhichone?您能告訴我是哪臺ATM機吞了您的卡嗎?Whichbankistheissuerofyourcard?您的發(fā)卡行是哪家銀行?Couldyoupleaseletmeknowthenameonthecardorthecardnumber?能告訴我持卡人的姓名或卡號嗎?Unfortunatelywecannotreturnthecardnow,couldyougivemeyourtelephonenumberandwewillcontactyoulater.很抱歉我們現(xiàn)在不能立即將卡片交還給您,您能留下您的電話號碼嗎?我們會與您聯(lián)系何時能拿到卡。對話示范MayIhelpyou?我能為您做點什么?MycardwasswallowedbyATM,butthemoneydidn'tcomeout.我的卡被ATM吞了,但錢沒有取出來。Isthatyourowncard?請問是您本人的卡嗎?Yes.是的。Icanhelpyoucheckifthereisadeduction.那我?guī)湍樵円幌率欠窨劭盍?。Thankyou.ThisismyIDcard.謝謝,這是我的身份證。Uponinquiry,yourpaymenthasbeenmade,butwewillreturnittoyourcardinthethreeworkingdays.經(jīng)查詢,您的款已經(jīng)扣了,不過我們會在三個工作日將扣款返還到您的卡上。OK.好的。CustomerBankClerk柜面服務常用口語Secretcode密碼ForeignExchange貨幣兌換CardApplication申請辦卡Withdrawal取現(xiàn)Deposit存款Fees費用ChangingNotes換錢ModifyingInfoemation修改信息TransferRemittance轉(zhuǎn)賬匯款ForeignExchange貨幣兌換9WhatistheexchangeratetodayagainstRMByuan?今天人民幣的匯率是?Today’ssellingrateforRMBinnotesis……今天的人民幣賣出牌價是……Ifyoucanwaitamoment,I'llfindouttheratesofexchange.請等一會兒,我查一下兌換率。Ourbuyingratefornotestodayis610RMByuanper100dollars.今天的現(xiàn)鈔買入價是每100美元兌換610元人民幣Youcanchecktheexchangerateontheconversiontablethere您可以在那邊的牌價臺上核對兌換匯率Iamsorry,unfortunatelywecannothandletheexchangeofthiscurrency,couldyoupleasegotoanybranchofBankofChina.非常抱歉,我們這里不兌換這種貨幣,您可以去中國銀行的分支機構辦理。Whichcurrencydoyouwanttochange?Pleasetellmehowmuchyouwouldliketochange.您想換的是什么貨幣?請告訴我你要換多少?ForeignExchange貨幣兌換9HowmuchoftheremittancewouldyouliketoconvertintoJapaneseYen?你要把多少匯款換成日元?Duetorestriction,wecanonlyexchangeamaximumofUSD5000.00perday.根據(jù)規(guī)定,您每天兌換的最大金額為5000美元。Thisisanexchangememo.Pleasefillinyournameandamountyouwanttochange.這是兌換水單。請?zhí)钌夏男彰湍獌稉Q的金額。DoyouwanttochangewhichkindofcurrencyintoRMB?您想將何種貨幣兌換成人民幣?Whichdenominationdoyouneed?您想要什么面值的貨幣?IfyouhaveunusedRMBwhenyouleaveChina,youmaychangeitbackintoforeigncurrencybysubmittingtheexchangememo.如果您要離開中國時,有沒有用完的人民幣,您可以通過提交兌換水單把它們換成外匯。對話示范Oh,Isee.噢,我明白了。Pleasefillinthisexchangememowithyourname,passportmunberandthesumofmoneyyouwanttochange.請在這個兌換稅單中填上您的姓名、護照號碼和您想要兌換的數(shù)量。OK.ShouldIkeepthecopyofthememobeforeIleaveChina?好的。在我離開中國之前,我是否要保存兌換稅單的副本?Sure.Youshouldkeepitinasafeplace,becauseyouneedtoshowittotheinspectorwhenyoucrosstheborder.當然,您應該保存好兌換稅單,因為在您國境時要向檢查人員出示它。Isee.我知道了。Also,ifyouwanttoreconvertanyunusedRMBintoforeignexchangewhenyouleaveourcountrywithin6months,you’llneedtosubmitthistothebank.還有,當您在六月內(nèi)離開中國時,如果您想沒有用完的人民幣換回外匯,您需要把兌換稅單交給銀行。Thankyoufortheinformation.謝謝您的提示。CustomerBankClerkCardApplication申請辦卡10Ifyouwanttoobtainacardhere,pleasefilloutthisapplication.如果您想申請辦卡,請您填寫這張表格。MayIseeyourpassportplease?/Plsshowmeyourpassport.請出示您的護照。Pleasetellmeyourname,address,phonenumber.請告訴我您的姓名、地址和電話號碼。YoushoulddepositaminimumofRMB10.00toobtainthecard您要開卡最少要存10元人民幣。Theannualcostofourdebitcardisfree.借記卡是不需要支付年費的。Pleaserememberyourcodenumberandkeepitsecret.請記住您的密碼,并且保密。MayIhaveyourIDcard,please?我可以看看您的身份證嗎?Wouldyoumindshowingmeyourpassport?可以看看您的護照嗎?It'snotsafetocarrylargesumsofcash.攜帶大額現(xiàn)金總還是不太安全。YoumaymakewithdrawalsfromtheaccountatanytimeCardApplication申請辦卡10Couldyoutellmehowtoopenanaccount?您能告訴我如何開戶么?Whichkindofaccountdoyouwanttoopen?Acurrentaccountorfixed-termaccount?您想開什么類型的賬戶?活期還是定期?Pleasefilloutthisformtoopentheaccount您要開戶請?zhí)顚戇@張表格。Forwhichpurposeyouopenthisaccount?您為什么要開這個賬戶?WouldyouliketoapplyforE-Bankingaswell?您想申請開通網(wǎng)銀嗎?Doyouwanttorequestacard?您需要辦卡嗎?Ifyouwanttoopenanaccounthere,youneedtohaveanaddressinChina.如果您要開賬戶,您需要提供您在中國的住址。DoestheotherpartyopenacurrentaccountinChina對話示范MayIhelpyou?我能為您做點什么?Iwanttoopenanaccount.我想開立一個賬戶。Whichkindofaccountdoyouwant?您要開什么樣的賬戶?Whichkindofaccountdoyouhave?你們都有哪種賬戶?Wehavecheckingaccountsandsavingsaccounts.我們有活期存款賬戶和儲蓄存款賬戶。IwanttobeabletogetmoneywheneverIneedit.我希望在需要錢的時候可以隨時領取。Thenyouneedacheckingaccount.那么,您需要的是活期存款賬戶。Whatistheprocedureforopeninganaccount?開戶要辦什么手續(xù)?Youhavetofilloutthisapplicationformfirst.首先,您得填好這張申請表。Isthereanyminimumforthefirstdeposit?有最低起存存款額嗎?Ourminimumdepositforacurrentsavingsaccountis10yuan.我們的活期儲蓄賬戶的最低存款額是10元。Howmuchdoyouchargeforeachaccount?每個賬戶收費多少?Openinganaccountisfreeofcharge,butyouhavetodeposit10yuanforaninitialdeposit.開戶不需要手續(xù)費,但您得先存10元起存額。Oh,Isee.哦,我明白了。CustomerBankClerkWithdrawal取現(xiàn)11Unfortunatelywiththiscardyoucannotwithdrawmoney,pleaseuseourATM很抱歉這張卡不能取款,請使用我們的ATM機。Howmuchdoyoudeposit/withdraw?請問您要存/取多少金額?Fromwhichaccountdoyouwanttotakethismoney?請問您要從哪個賬號中取款?ThebalanceonyouraccountisfivethousandsixhundredUSdollars.您的賬面余額為5600美元。WhatifIoverdraw?如果透支了怎么辦?Yourbalanceisnotsufficient.您的賬戶余額不足。YouonlyhavesixhundredandtwoYuaninyouraccount.您的賬戶余額只有602元。Hereisthecashyouwishtowithdraw.這是您想取的錢。Withdrawal取現(xiàn)11Youmaywithdrawyourtimedepositbeforethematurity.Buttheinterestwouldbeappliedattherateofcurrentaccount.您可以提前支取定期存款,但利息只能按活期存款利率計算。YouneedtoprovideyourIDcardorpassporttowithdrawyourtimedepositbeforematurity.辦理提前支取時,您必須出示身份證或護照。Youmaywithdrawpartofthedepositbeforematurity.Butneedtoprovideyouridentitycardorpassport.您可以部分提前支取。但需要您帶上身份證或護照。Youcanwithdrawpartofthetimedepositbeforematurityonlyonce.Afterthat,ifyoustillneedtowithdrawmoneybeforematurity,youhavetowithdrawtherestamount.Andtheinterestwould部分提前支取只能辦理一次。辦理后,您如果在到期日前還需要取款,就只能全部取出。利息按活期利率對話示范Hello,mayIchangesomemoneywithmyMasterCard?您好,我可以從我的萬事達卡中兌換一些錢嗎?Yes,youcan.Wouldyoupleaseshowmeyourcard?可以。請出示您的卡。Hereitis.給您。Howmuchdoyouwanttodraw?您想取多少?Isitpossibleformetodraw1,000USdollars?我可以取一千美元嗎?Yes,thatcanbedone.是的,可以。Then,I’lldrawasumof1,000dollars,andchangethemintoRMB.那么,我就取一千美元,并把它們換成人民幣。MayIhaveyourIDcard,please?可以看看您的身份證嗎?Here’smypassport.這是我的護照。Pleasewaitforawhile.HereisyourChineseyuanfor1,000dollars.Pleasecheckthem.請稍侯。這是您的一千美元的人民幣,請核對。Thanksalot.十分感謝。Youarewelcome.您太可氣了。CustomerBankClerkDeposit存款12Howmuchdoyouwanttodepositonyouraccount?請問您要存多少錢?Onwhichaccountdoyouwanttodepositthismoney?請問您要存到哪個賬號?YoucanuseourATMifyouwanttodepositmoneyonyourBankof**account.如果您要在**銀行賬號中存款,您可以使用我們的ATM機。Pleasesignhere請在這里簽名。Youmaymakewithdrawalsfromtheaccountatanytimeifit'sacurrentaccount.如果開活期賬戶,您可以隨時取款。Hereisyourpassbook.Pleasebringitwithyouwhenyoudepositorwithdrawmoney.這是你的存折,存取款時請帶來。Sinceyouaredepositingforothers,youneedtoprovidebothparties’IDsorpassports.為別人代辦存款需要您出示兩人的身份證或護照。對話示范Goodmorning,madam.WhatcanIdoforyou?上午好,夫人。我能為您做點什么?Iwanttodeposit5,000yuaninyourbank.我想存五千元。Whichkindofaccountdoyouwant,currentaccountorfixedaccount?您想要什么賬戶,存活期的還是存定期的?I’mnotsure.Pleasetellmetheinterestrates.Willyou?我不知道。請告訴我利率,好嗎?Noproblem.Foracurrentaccount,therateis1%foroneyear.Butforafixedaccount,it’s2.3%perannumatpresent.沒問題。對于活期賬戶,利率是每年1%,但定期賬戶,利率目前每年2.3%。Oh,they’requitedifferent.I’dliketohaveafixedaccount.它們很不一樣啊。我想要一個定期賬戶。Here’syourBankbook.TheInterestisaddedtoyouraccounteveryyear.這是您的存折。每年利息都加到您的存款當中。Thanksforyourhelp.謝謝您的幫助。CustomerBankClerk31Secretcode密碼13Pleaseenterthepasscodeofyouraccount.請您輸入賬戶密碼。Thepasscodeofyouraccountcanbeanynumberofsixdigits.賬戶密碼可以是任意六位的。I'msorry,thepasscodeyouentereddoesnotmatchtheoneyouregistered./I'msorry,thepasscodeiswrong/uncorrect.抱歉,您輸入的密碼不正確。I'mafraidyoucannotwithdrawthemoneyifthepasscodeisnotcorrect.密碼不正確您就無法取款。Maybeyouenteredawrongnumber.Don'tworry,haveanothertry.您是不是輸錯密碼了?請不要著急,再試一次。Wecannotseeyourpasswordonthescreenandwecannotmakeinquiryofit.Ifyoudoforgetyourcode,youhavetoreportforalossofyourcode.我們看不到您的密碼,而且也無法查詢。如果您真的忘了密碼,就只能辦理密碼掛失。32對話示范Iwanttodeposit5,000yuaninyourbank.我想在你們銀行存五千元。Wehavecurrentsavingsaccount,timesavingsaccountandlargedeposit.Andwehavecurrentaccountandfixedaccount.我們提供活期存款、定期存款和大額存款。我們有活期賬戶和定期賬戶。Isee.I’dliketohaveacurrentsavingsaccount.我明白了,我要開一個活期賬戶。Pleasesetthesixdigitpasswordfortheaccount.請設置六位數(shù)的賬戶密碼。OK.好了。Here’syourbankbook.Pleaserememberyourcodenumberandkeepitsecret.這是您的存折。請記住您的密碼,并且保密。Thanksforyourhelp.謝謝您的幫助。BankClerk:It’smypleasure.很榮幸。CustomerBankClerk33Fees手續(xù)費14Thereisnoservicechargetoopenanaccount.開戶不用收取手續(xù)費。Youmaypaysomeservicechargeforsometransactions,forexemplewithdrawingmoneywithyourcardfromotherbank有些交易您可能需要支付手續(xù)費,例如在他行提取現(xiàn)金。TheminimumdeposittoopenanaccountisRMB10.00howmuchdoyouwanttodeposit?開戶最少要存10元人民幣,您要存多少?Wewillchargeyouahandlingfeeofonepercentoftheamountyouwishtoremit.我們要收取匯款金額1%的手續(xù)費。TheminimumamountforhandlingfeeisoneYuan,andthemaximumamountisfiftyYuan.Thatistosay,weonlychargeyoufiftyYuanforwhateverremittancewhoseamountisgreaterthanfivethousandYuan.手續(xù)費最低1元,最高50元。也就是說,如果您匯5000元以上,我們只收50元。34對話示范MayIhelpyou?我能為您做點什么?Iwanttomakearemittancetootherbankaccount.我想?yún)R款到其他銀行賬戶。IstheothersideoftheBeijingaccount?對方是北京賬戶嗎?No,it'sTianjin'saccount.不是,是天津的賬戶。Interbanktransferfeeis5/1000,themaximumisfiftyyuan.異地跨行匯款手續(xù)費是千分之五,最高是五十元。Iremit10thousandyuan,howmuchisthehandlingcharge?我匯款1萬元,手續(xù)費是多少?Thehandlingfeeisfiftyyuan.手續(xù)費是五十元。Arethereanyothercheaperwaystotransfermoney?有其他更便宜的匯款方式嗎?Isuggestyouusemymobilephonebank,thefeeisonly1/1000.我建議您使用我行的手機銀行,手續(xù)費只有千分之一。Great,thankyou!太好了,謝謝您!CustomerBankClerk35拓展詞匯?年費?AnnualFee?工本費(包括開卡和補發(fā)?ServiceCharge(cardissueandreplacement?開卡工本費?Administrativechargeforcardactivation?補卡工本費?Administrativechargeforcardreplacement?卡掛失手續(xù)費?Administrativechargeforcardlossreporting.?免費?Freeofcharge?每筆十元?Thechargeis10yuanpertransactionChangeNotes換錢15Icanexchangethenotesforyou,butIcan'texchangethecoins.Wedon'tdealincoins.我可以為您兌換現(xiàn)鈔,但不能兌換硬幣。我們不處理硬幣業(yè)務。Fivetwentiesandtensingles,please.請給我5張20元和10張一元的。Couldyougivemesomesmallnotes?給我一些小票好嗎?PleasestayatthecounterwhileIcountthecash.我清點現(xiàn)金時,請您不要離開柜臺。Herearetenten-yuannotesandtenfifty-yuannotesforthetotalamountofsixhundredYuan,pleasedoublecheckit.這是10張10元和10張50元的鈔票,共計600元,請清點一下。I'msorry.Thisnoteiscounterfeit.AccordingtoChina'sregulationsandinternationalpractices,forgednotesmustbeconfiscated,thankyouforyourcooperation.對不起,這張是假幣。按我國的法規(guī)和國際慣例,要沒收假幣,請您合作。對話示范Howmuchdoyouwanttochange?您想換多少零錢?Fivetwentiesandtensingles,please.請給我5張20元和10張一元的。Doyouhaveanyotherspecialrequirements?還有其他特別要求嗎?Pleasetrytogivemeanewnote.請盡量給我新的鈔票。I'msorry.Thisnoteiscounterfeit.AccordingtoChina'sregulationsandinternationalpractices,forgednotesmustbeconfiscated,thankyouforyourcooperation.對不起,這張是假幣。按我國的法規(guī)和國際慣例,要沒收假幣,請您合作。Itiscounterfeitmoney?真是假幣嗎?I'mterriblysorryaboutthat.我對此十分抱歉。Allright,that'sall.好吧,只能這樣了。CustomerBankClerkTransferremittance轉(zhuǎn)賬匯款16Iwanttotransfer.我要辦理轉(zhuǎn)賬。Pleasefillintheaccountnumber,thenameandtheaccountnumberofthebeneficiaryonthedocument.請在單據(jù)上填寫收款人的賬號、姓名以及開戶行。Nowalotoftelecommunicationsfraud,payattentiontothesafetyoffunds.現(xiàn)在電信詐騙很多,要注意資金安全。Pleasedonottransfermoneytostrangers.請不要給陌生人轉(zhuǎn)賬。Youcanuseonlinebankingormobilebankingtransfer,easytooperate,lowercosts,butalsonotus
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024版木結構木工班組施工合同范本
- 2025年物流公司物流園區(qū)配送運輸合同協(xié)議書3篇
- 二零二五年度枸杞采摘、加工、銷售全流程服務合同3篇
- 2025年度窗簾清洗與保養(yǎng)服務合同3篇
- 二零二五版鍋爐設備維護保養(yǎng)與故障排除合同范本3篇
- 2025年度淋浴房行業(yè)數(shù)據(jù)分析與服務合同4篇
- 2025年度城市街道綠化帶綠植更新與養(yǎng)護服務合同范本4篇
- 2025年度二手房公積金貸款買賣合同(含房屋維修基金)4篇
- 二零二四年勞動爭議解決常年法律顧問合同3篇
- 2024版售后服務委托合同書
- 大學《工程力學》期末考試試題庫含詳細答案
- 2022年湖北省武漢市中考數(shù)學試卷含解析
- TLFSA 003-2020 危害分析與關鍵控制點(HACCP)體系調(diào)味面制品生產(chǎn)企業(yè)要求
- LY/T 2244.3-2014自然保護區(qū)保護成效評估技術導則第3部分:景觀保護
- 紀律教育月批評與自我批評五篇
- GB/T 26480-2011閥門的檢驗和試驗
- GB/T 13342-2007船用往復式液壓缸通用技術條件
- 藥店員工教育培訓資料
- GB 20371-2016食品安全國家標準食品加工用植物蛋白
- 【英語手寫體】26英文字母手寫體描紅書寫字帖
- 實習護生壓瘡相關知識掌握情況及預防態(tài)度的調(diào)查問卷
評論
0/150
提交評論