版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
專業(yè)英語講義
unit2ComputerArchitecture一newwords:1.retrievev.檢索2.firmwaren.固件
Sincemicroprocessorshavebothhardwareandsoftwareaspects,theyarethereforeoftenreferedtoasfirmware.翻譯:既然微處理器同時具有硬件與軟件方面的特征,它們因此經(jīng)常被稱作固件.3.lightpen光筆Alightpenisastyluswithalightsensitivetipthatisusedtodrawdirectlyonacomputer’svideoscreenortoselectinformationonthescreenbypressingaclipinthelightpenorbypressingthelightpenagainstthesurfaceofthescreen.翻譯:光筆是具有光敏端頭的輸入筆,用來在計算機屏幕上直接寫畫,或者通過按光筆上的夾子或用光筆接觸屏幕來在屏幕上選擇信息.4.mousen.鼠標Amouseisapointingdevicedesignedtobegrippedbyonehand.Ithasadetectiondeviceonthebottomthatenablestheusertocontrolthemotionofanon-screenpointer,orcursor,bymovingthemouseonaflatsurface.翻譯:鼠標是為一只手抓握而設計的指示設備.它在底部有一個檢測裝置,使用戶通過在一個平面上移動鼠標能夠控制屏幕上指針或光標的運動.5.joystickn.操縱桿,游戲桿Ajoystickisapointingdevicecomposedofaleverthatmovesinmultipledirectionstonavigateacursororothergraphicalobjectonacomputerscreen.翻譯:操縱桿是由一根桿子組成的指示設備,該桿以向多個方向移動來操縱計算機屏幕上的光標或者其他圖形對象.6.keyboardn.鍵盤Akeyboardisatypewriter-likedevicethatallowstheusertotypeintextandcommandstothecomputer.翻譯:鍵盤是一個打字機的設備,它使用戶得以向計算機鍵入文本和命令.1)數(shù)字小鍵盤2)標點符號鍵3)數(shù)字鍵4)方向鍵5)功能鍵6)字母鍵7)空格鍵numerickeypadpunctuationkeynumerickeyarrowkeyfunctionkeyletter/characterkeyspacebar7.scannern.掃描儀flatbedscanner平板掃描儀hand-heldscanner手動掃描儀8.photocopier復印機10.modemn.調制解調器Amodem,whichstandsformodulator-demodulator,isadevicethatconnectsacomputertoatelephonelineandallowsinformationtobetransmittedtoorreceivedfromanothercomputer.翻譯:調制解調器代表調制器和解調器,是將計算機與線連接、允許信息傳給或接自另一臺計算機的設備。9.microphone麥克風11.display.n.顯示器cathoderaytube(CRT)陰極射線管顯示器liquidcrystaldisplay(LCD)液晶顯示器12.printer打印機1)字符打印機2)針式打印機3)擊打式打印機4)點陣打印機5)噴墨打印機6)激光打印機characterprinterstylusprinterimpactprinterdotmatrixprinterinkjetprinterlaserprinter13.busn.總線addressbus地址總線databus數(shù)據(jù)總線UniversalSerialBus(USB)通用串行總線二technicalterms1、informationretrieval信息檢索2、voicerecognitionmodule語音識別模塊3、touch-sensitiveregion觸感區(qū),觸摸區(qū)4、parallelconnection并行連接5、videogame電子游戲(港臺亦稱電玩)6、audiosignal音頻信號7、operatingsystem操作系統(tǒng)8、serialconnection串行連接9、volatilememory易失性存儲器10、diskdrive磁盤驅動器11、BIOS(BasicInputOutputSystem)基本輸入輸出系統(tǒng)12、videodisplay視頻顯示器13、PCI(PeripheralComponentInterconnect)外部設備互連三、textIntroduction(readingp29-30)InputhardwareOutputhardwareStoragehardware(readingp31-32)Hardwareconnections(readingp32-33)請翻譯下列句子和段落1.A
computercomeswithfactory-installedpermanentmemorycalledROM.ThebasicoperatinginstructionsarestoredinROMandarenoterasedwhenthecomputeristurnedoff.Inthepast,ithasbeenimpossibletochangetheinstructionsstoredinROMwithoutchangingtheROMmodules,orthesystemboardinthecomputer.Thecomputerhasamodule,calledtheflashEEPROM(electricallyerasableprogrammablereadonlymemory),thatcanbeupdated.TheBIOS(basicinput/outputsystem)instructionsandtheConfigurationUtilityprogramarestoredintheflashEPROMinyourcomputer.翻譯:計算機帶有廠家安裝的、被稱為ROM的永久性內存。基本操作指令存儲在ROM中,關閉計算機也不會被刪除。在過去,不換ROM模塊或不換系統(tǒng)板就不能改變存儲在ROM中的指令。計算機有一個可以升級的模塊,叫做快速EEPROM(可電擦除可編程只讀存儲器)。BIOS(基本輸入/輸出系統(tǒng))指令和配置應用程序都存儲在計算機的快速EEPROM中。
2.Youcanuseyourkeyboardformanypurposes:·Typinginformation·Enteringnumberswiththenumerickeypad·Requestingspecificfunctions·performingsystemfunctionswithkeycombinations·MovingaroundthecomputerscreenThekeyboardhasletterkeys,punctuationkeys,andaspacebar.Italsohasfunction,numeric,andarrowkeys.Howyouusethekeysdependsonthesoftwareinstalledonyourcomputer.翻譯:使用鍵盤可以進行如下工作:·輸入信息·用數(shù)字小鍵盤輸入數(shù)字·請求特殊功能·用鍵組合執(zhí)行特殊功能·在屏幕上移動鍵盤有字母鍵、標點符號鍵和一個空格鍵。它還有功能鍵、數(shù)字鍵和箭頭鍵。如何使用這些鍵,取決于計算機上所安裝的軟件。3.ThefourbasictypesofdatarecognizedbyCareinteger,floatingpoint,doubleprecision,andcharacter.Compilersassigndifferentamountsofmemorytostoreeachofthesetypesofdata.EveryvariableinaCprogrammustbedeclaredasthetypeofvalueitcanstore,andavariablecanonlybeusedafteritisdeclared,Additionally,variablesofthesametypemaybedeclaredusingasingledeclarationstatement.Variabledeclarationstatementshavethegeneralsyntax:dataTypevariablename(s);翻譯:C能識別的四種基本的數(shù)據(jù)類型是:整型、浮點型、雙精度型和字符型。編譯器分配不同的存儲容量來存儲每一種數(shù)據(jù)類型。C程序中的每一個變量必須申明為C能存儲的數(shù)據(jù)類型,并且變量僅在申明之后才可以使用。另外,相同類型的變量可以使用一條申明語句。變量申明語句的句法是:數(shù)據(jù)類型變量名;7)如果兩個調制解調器可同時互相發(fā)送數(shù)據(jù),那么它們采用的就是全雙工工作方式;如果一次只有一個調制解調器可以發(fā)送數(shù)據(jù),那么它們采用的則是半雙工工作方式。1)調制解調器是在模擬和數(shù)字信號之間進行轉換的設備。2)計算機使用的是數(shù)字信號,這種信號由離散單元組成,通常用一系列1和0表示。P35翻譯3)模擬信號是連續(xù)變化的;聲波就是模擬信號的一個例子。4)調制解調器經(jīng)常用于實現(xiàn)計算機之間通過線的互相通信。5)調制解調器將發(fā)送端計算機的數(shù)字信號轉換成可通過線傳輸?shù)哪M信號。6)信號到達目的地后,另外一個調制解調器重構原來的數(shù)字信號,供接收端計算機處理。計算機英語專業(yè)詞匯的構成
專業(yè)詞匯的構成派生詞(derivation)復合詞(compounding)混成詞(blending)前綴縮略詞(shortening)后綴壓縮和省略縮寫借用詞一、派生詞(derivation)1.前綴采用前綴構成的單詞在計算機專業(yè)英語中占了很大比例,通過下面的實例可以了解這些常用的前綴構成的單詞。multi-多 hyper-超級 super超級multiprogram多道程序 hypercube超立方 superhighway超級公路inter-相互、在...間 micro-微型 tele-遠程的interface接口、界面 microprocessor微處理器 telephoneinterlace隔行掃描 microkernel微內核 teletext圖文電視單詞前綴還有很多,其構成可以同義而不同源(如拉丁、希臘),可以互換,例:multi,poly相當于many 如:multimedia多媒體,polytechnic各種工藝的uni,mono相當于single 如:unicode統(tǒng)一的字符編碼標準,monochrome單色bi,di相當于twice 如:binomial二項式,dibit雙位equi,iso相當于equal 如:equality等同性,isochromatic等色的,simili,homo相當于same 如:similarity類似,homogeneous同類的semi,hemi相當于half 如:semiconductor半導體,hemicycle半圓形hyper,super相當于over 如:hypertext超文本,supercomputer超級計算機一、派生詞(derivation)2.后綴后綴是在單詞后部加上構詞結構,形成新的單詞。如:-scope探測儀器 -meter計量儀器 -graph記錄儀器microscope顯微鏡 barometer氣壓表 tomographX線體層照相telescope望遠鏡 telemeter測距儀 telegraph電報spectroscope分光鏡 spectrometer分光儀 spectrograph分光攝像儀-able可能的 -ware件(部件) -ity性質enable允許、使能 hardware硬件 reliability可靠性disable禁止、不能 software軟件 availability可用性programmable可編程的 firmware固件 accountability可核查性portable便攜的 groupware組件 integrity完整性scalable可縮放的 freeware贈件 confidentiality保密性二、復合詞(compounding)復合詞是科技英語中另一大類詞匯,其組成面廣,通常分為復合名詞、復合形容詞、復合動詞等。復合詞通常以小橫杠“-”連接單詞構成,或者采用短語構成。有的復合詞進一步發(fā)展,去掉了小橫杠,并經(jīng)過縮略成為另一類詞類,即混成詞。復合詞的實例有:-based基于,以……為基礎 -centric以……為中心的rate-based基于速率的 client-centric以客戶為中心的credit-based基于信譽的 user-centric以用戶為中心的file-based基于文件的 host-centered以主機為中心的-oriented面向……的 -free自由的,無關的object-oriented面向對象的 lead-free無線的market-oriented市場導向 jumper-free無跳線的process-oriented面向進程的 paper-free無紙的info-信息,與信息有關的 envent-事件的info-channel信息通道 envent-driven事件驅動的info-tree信息、樹 envent-oriented面向事件的info-world信息世界 event-based基于事件的二、復合詞(compounding)以名詞+動詞-ing構成的復合形容詞形成了一種典型的替換關系,即可以根據(jù)需要在結構中代入同一詞類而構成新詞,它們多為動賓關系。如:man-carryingaircraft載人飛船 earth-movingmachine推土機time-consumingoperation耗時操作 ocean-goingfreighter遠洋貨艙然而,必須注意,復合詞并非隨意可以構造,否則會形成一種非正常的英語句子結構。冗長的復合方式。對于多個單詞的非連線形式,要注意其順序和主要針對對象。此外還應當注意,有時加連字符的復合詞與不加連字符的詞匯詞意是不同的,必須通過文章的上下文推斷。如:force-feed強迫接受(vt.),而forcefeed則為“加壓潤滑”。隨著詞匯的專用化,復合詞中間的連接符被省略掉,形成了一個單詞,例如:videotape錄像帶 fanin扇入 fanout扇出online在線 onboard在板 login登錄logout撤消 pushup拉高 popup彈出三、混成詞(blending)混成詞不論在公共英語還是科技英語中也大量出現(xiàn),也有人將它們稱為縮合詞(與縮略詞區(qū)別)、融會詞,它們多是名詞,也有地方將其作為動詞用,對這類詞匯可以通過其構詞規(guī)律和詞素進行理解。這類詞匯將兩個單詞的前部拼接、前后拼接或者將一個單詞前部與另一詞拼接構成新的詞匯,實例有:brunch(breakfast+lunch)早中飯 smog(smoke+fog)煙霧codec(coder+decoder)編碼譯碼器 compuser(computer+user)計算機用戶transeiver(transmitter+receiver)收發(fā)機 syscall(system+call)系統(tǒng)調用mechatronics(mechanical+electronic)機械電子學calputer(calculator+computer)計算器式電腦四、縮略詞(shortening)縮略詞是將較長的英語單詞取其首部或者主干構成與原詞同義的短單詞,或者將組成詞匯短語的各個單詞的首字母拼接為一個大寫字母的字符串。隨著科技發(fā)展,縮略詞在文章索引、前言、摘要、文摘、電報、說明書、商標等科技文章中頻繁采用。
1.壓縮和省略將某些太長、難拼、難記、使用頻繁的單詞壓縮成一個短小的單詞,或取其頭部、或取其關鍵音節(jié)。如:f1u=influenza流感 1ab=laboratory實驗室math=mathematics數(shù)學 iff=ifonlyif當且僅當rhino=rhinoceros犀牛 ad=advertisement廣告四、縮略詞(shortening)2.縮寫(acronym)將某些詞組和單詞集合中每個實意單詞的第一或者首部幾個字母重新組合,組成為
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 按揭購房貸款合同范本
- 展覽宣傳活動合同
- 企業(yè)資產(chǎn)抵押貸款合同
- 2024購車協(xié)議書合同范本
- 批量購房合同協(xié)議
- 2024企業(yè)員工勞動合同樣本
- 企業(yè)資產(chǎn)買賣合同模板
- 房屋轉讓協(xié)議標準合同范本
- 2024建設施工合同有些分類
- 2024公司股權轉讓及后續(xù)合伙經(jīng)營合同
- 公司組織架構圖模板課件
- 遼寧省葫蘆島市各縣區(qū)鄉(xiāng)鎮(zhèn)行政村村莊村名居民村民委員會明細
- 植物種子的傳播方式課件
- 電纜敷設施工方案及安全措施
- 百合干(食品安全企業(yè)標準)
- 肺血栓栓塞癥臨床路徑(縣級醫(yī)院版)
- 國開成本會計第10章綜合練習試題及答案
- 《西游記》-三打白骨精(劇本臺詞)精選
- T∕CSCS 012-2021 多高層建筑全螺栓連接裝配式鋼結構技術標準-(高清版)
- 充電站項目合作方案-高新
- 急診科臨床診療指南-技術操作規(guī)范更新版
評論
0/150
提交評論