商務(wù)英語(yǔ)閱讀Unit葉興國(guó)_第1頁(yè)
商務(wù)英語(yǔ)閱讀Unit葉興國(guó)_第2頁(yè)
商務(wù)英語(yǔ)閱讀Unit葉興國(guó)_第3頁(yè)
商務(wù)英語(yǔ)閱讀Unit葉興國(guó)_第4頁(yè)
商務(wù)英語(yǔ)閱讀Unit葉興國(guó)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩21頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

UNIT72014.11BusinessEnglish:AReadingCourseBACKGROUNDINFORMATION互聯(lián)網(wǎng)的應(yīng)用使人們可以同時(shí)接觸到大量的信息。Wiki-Wikipedia,thefreeencyclopedia

維基百科,自由的百科全書(shū)它是一個(gè)號(hào)稱(chēng)"自由"、免費(fèi)、"內(nèi)容開(kāi)放"的網(wǎng)絡(luò)百科全書(shū),維基百科是一個(gè)基于維基技術(shù)的多語(yǔ)言百科全書(shū)協(xié)作計(jì)劃,也是一部用不同語(yǔ)言寫(xiě)成的網(wǎng)絡(luò)百科全書(shū)。該非營(yíng)利性網(wǎng)站接受美國(guó)國(guó)會(huì)財(cái)政資助。Wiki一詞來(lái)源于夏威夷語(yǔ)的“weekeeweekee”,原本是“快點(diǎn)快點(diǎn)”的意思。在這里“WikiWiki”指一種超文本系統(tǒng)。這種超文本系統(tǒng)支持面向社群的協(xié)作式寫(xiě)作,同時(shí)也包括一組支持這種寫(xiě)作的輔助工具。wikipedia就是wiki+cyclopedia合并而來(lái)的。有人認(rèn)為中文里,“維”指網(wǎng)絡(luò),“基”指基礎(chǔ),合起來(lái)就是網(wǎng)絡(luò)的基礎(chǔ)。與此同時(shí),在數(shù)學(xué)世界中,維數(shù)和基數(shù)是描述線性空間(可與時(shí)間空間相較)的基礎(chǔ),更加貼切的形容了維基百科包羅萬(wàn)象,所以說(shuō)“維基”既是音譯,也是意譯。BACKGROUNDINFORMATION互聯(lián)網(wǎng)的應(yīng)用使人們可以同時(shí)接觸到大量的信息。人類(lèi)基因組數(shù)據(jù)庫(kù)

GenomeDatabase

該數(shù)據(jù)庫(kù)1990年初建于美國(guó)霍普金斯大學(xué),是一個(gè)專(zhuān)門(mén)匯集存儲(chǔ)人類(lèi)基因組數(shù)據(jù)的數(shù)據(jù)庫(kù),其中包括了全球范圍內(nèi)致力于人類(lèi)DNA結(jié)構(gòu)和100,000種人類(lèi)基因序列研究的分析成果。對(duì)從事相關(guān)領(lǐng)域的研究人員具有重要的參考作用。

目前,該庫(kù)包括以下多種內(nèi)容:人類(lèi)基因組,包括基因、克隆、斷裂點(diǎn)、細(xì)胞遺傳標(biāo)記物、易斷位點(diǎn),重復(fù)片段等。人類(lèi)基因組示意圖,包括細(xì)胞遺傳圖關(guān)聯(lián)圖,輻射雜交圖、綜合圖等。人類(lèi)基因組內(nèi)的變異,包括基因突變和基因多態(tài)性,還有等位基因發(fā)生頻次等數(shù)據(jù)資料。該數(shù)據(jù)庫(kù)為文理中心和北京大學(xué)生命科學(xué)學(xué)院國(guó)家蛋白質(zhì)重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室聯(lián)合引進(jìn),在北京大學(xué)圖書(shū)館設(shè)立了鏡像服務(wù)器,面對(duì)CALIS所有成員館免費(fèi)開(kāi)放,用戶免付國(guó)際網(wǎng)通訊費(fèi)。數(shù)據(jù)庫(kù)網(wǎng)址:/gdb/BACKGROUNDINFORMATION互聯(lián)網(wǎng)的應(yīng)用使人們可以同時(shí)接觸到大量的信息。人們:信息接受者→信息提供者互聯(lián)網(wǎng):雙向通道互聯(lián)網(wǎng):雙刃劍—個(gè)人隱私被侵犯和身份被盜用;被心懷不軌的網(wǎng)友誤導(dǎo);成為惡意活動(dòng)攻擊的對(duì)象。同時(shí),這些破壞性也大大激發(fā)了人們的創(chuàng)造力。WARM-UPQUESTIONS1.Abettersoftwarecangiveustheadvantageofbettercommunication.Awikicouldchangethewaywecommunicate.Whatdoyouthinkaretheadvantagesofwikiovere-mail?2.Theinterconnectedcommunicationnetworkplaysanunexpectedroleinourdailylife.CanyouimaginethefutureofWebservices?BusinessEnglish:AReadingCourseREADINGSKILLS:

INTRODUCETHEBASICINFORMATIONABOUTBUSINESSENGLISHREADINGBasicreadingskills:

1)Skimming略讀:2)Skipping跳讀:skimming_and_scanning.doc3)Guessingthenewwords猜測(cè)生詞:BusinessEnglish:AReadingCourseREADINGSKILLS:

INTRODUCETHEBASICINFORMATIONABOUTBUSINESSENGLISHREADINGQuestions:1.Whatiswordformation?2.Whatarethewordformationsweoftenuse?Unit5:Affixation;Compounding;Unit6:Conversion;Blending;Shortening;Unit7:Onomatopoeia;Backformation;Formationofnoncewords;Loanword;Coinage

BusinessEnglish:AReadingCourseREADINGSKILLS:

INTRODUCETHEBASICINFORMATIONABOUTBUSINESSENGLISHREADING1.Affixation:前綴法Prefixation:加前綴Suffixation:加后綴2.Compounding:合成法

CompoundNouns:復(fù)合名詞CompoundAdjectives:復(fù)合形容詞CompoundVerbs:復(fù)合動(dòng)詞CompoundAdverbs:復(fù)合副詞CompoundPronouns:復(fù)合代詞

BusinessEnglish:AReadingCourseUNIT5READINGSKILLS:

INTRODUCETHEBASICINFORMATIONABOUTBUSINESSENGLISHREADING3.Conversion:轉(zhuǎn)化法/Zeroderivation零位派生

e.g.doctor醫(yī)生n.→todoctor偽造v.4.Blending:混合法/拼綴法1)前詞首部+后詞尾部:

telecast=television+broadcast電視廣播2)前詞全部+后詞尾部:workaholic=work+alcoholic工作狂3)前詞首部+后詞全部:heliport=helicopter+port首都機(jī)場(chǎng)4)前詞首部+后詞首部:interpol=international+police國(guó)際警察5.Shortening:縮略法1)clippedwords縮略詞a.frontclipping截頭telephone→phoneb.backclipping去尾corporation→corpc.front&backclipping截頭又去尾influenza→flu;2)acronym首字母縮略詞WHO→WorldHealthOrganizationBusinessEnglish:AReadingCourseUNIT6READINGSKILLS:

INTRODUCETHEBASICINFORMATIONABOUTBUSINESSENGLISHREADING6.Onomatopoeia擬聲詞構(gòu)詞法:1)直接~:音與義基本吻合,能直接產(chǎn)生音義之間的互相聯(lián)想,使用頻率高。A.模仿動(dòng)物的聲音:grunt豬;croak青蛙;hiss蛇B.模仿物體的聲音:rustle樹(shù)葉沙沙聲;hubble-bubble冒泡聲沸騰聲C.模仿人的聲音:giggle咯咯地笑;sneeze打噴嚏;snigger吃吃地笑2)間接~:非直接模擬事物的發(fā)聲,但它們特別適合表達(dá)某種意義,能象征某種概念或意境,引起人們聯(lián)想。如m是低沉的鼻音,它象征任何低沉聲,如murmur,mutter,mumble都表示嘟噥聲;hum表示蜜蜂的嗡嗡聲,moan表示哀吟。7.Backformation逆向構(gòu)詞法:去掉名詞后綴構(gòu)成動(dòng)詞,如:typewrite←typewriter;sightsee←sightseeing;televise←televisionBusinessEnglish:AReadingCourseUNIT7READINGSKILLS:

INTRODUCETHEBASICINFORMATIONABOUTBUSINESSENGLISHREADING8.Formationofnoncewords:杜撰式構(gòu)詞法杜撰詞,又稱(chēng)臆造詞、臨時(shí)語(yǔ),是為了特定場(chǎng)合的需要而臨時(shí)造的詞。1)變形法:利用諧音來(lái)改變?cè)~的書(shū)寫(xiě)形式,達(dá)到以錯(cuò)字引人注意的效果。如:CarCare→KarCare(汽車(chē)保養(yǎng));CreamClean→KreamKlean(洗潔膏)2)增字法:增添字母或詞綴,使詞義延伸或變更。如:Good→Goooooood(太好了);Literature→Litterature(垃圾文學(xué))。3)減字法:保留原詞的發(fā)音,舍去不發(fā)音的字母或字母組合;語(yǔ)音拼寫(xiě)詞。如:Day&Night→Day&Nite(日夜?fàn)I業(yè))diskjockey→deejay(音樂(lè)節(jié)目主持人)4)換字法:

以“近似”創(chuàng)造一種似是而非的效果,有時(shí)也常以同音或近音且本身有詞義的單元替代某一單詞的部分或全部而構(gòu)成新詞。如:penman→punman(說(shuō)話模棱兩可);sleepwalking→sleeptalking(說(shuō)夢(mèng)話);dictionary→pictionary(圖文詞典)5)音義連動(dòng)法:利用原詞與生造詞部分音節(jié)互換,構(gòu)成音義連體的新詞,達(dá)到含蓄幽默的效果。如:dailyegg→daylayegg(當(dāng)日下的蛋);Haveanicetrip,bye-bye!→Haveanicetrip,buy-buy!6)仿化法:仿照原有的同類(lèi)詞而創(chuàng)造出對(duì)應(yīng)詞或近似詞。如:

Watergate→Oilgate,Debategate,Monicagate;landscape→cityscape,riverscape,moonscape等。BusinessEnglish:AReadingCourseUNIT7READINGSKILLS:

INTRODUCETHEBASICINFORMATIONABOUTBUSINESSENGLISHREADING9.Loanword外來(lái)詞構(gòu)詞法:如:karoshi(日語(yǔ)):過(guò)勞死;westpolitik(德語(yǔ)):東歐國(guó)家的西方政策等。10.Coinage創(chuàng)新式構(gòu)詞法:如:1)政治領(lǐng)域:GroundZero世貿(mào)廢墟,theglobalcoalitionagainstterror全球反恐聯(lián)盟politicalpluralism政治多元化,

bushism布什執(zhí)行的強(qiáng)硬政策等。2)經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域:G-7nations7國(guó)集團(tuán),cyclic/bubbleeconomy循環(huán)經(jīng)濟(jì),bubbleeconomy泡沫經(jīng)濟(jì),kick-start重新振興3)科學(xué)領(lǐng)域:domainname域名,remotelog-in遠(yuǎn)程錄入,netiquette網(wǎng)絡(luò)禮儀,virtualcommunity虛擬社區(qū),roaming漫游,paternitytest,親子鑒定liposuction脂肪抽吸術(shù)等。4)文化生活領(lǐng)域:Multiculturalism多元文化,headhunter獵頭公司,internot逃網(wǎng)一族等。BusinessEnglish:AReadingCourseUNIT7Questions:1.What’sthepurposeofthisarticle?2.Inthesentence“Ifyouareworkingwithsensitivecustomerdataorproprietaryinformationlikepatents,youmightconsiderspringingforsomethinglikeSocialtext’sEnterpriseapplication.”Whatdoes“springingfor”mean?Bounding,resortingto,happeningquickly,ordeveloping?3.Whataretheadvantagesofwiki?BusinessEnglish:AReadingCourseTEXTA:THEENDOFE-MAILTEXTA:THEENDOFE-MAILNotesontheText:1.Whostillneedstoweighin?還有誰(shuí)需要加入?

weighin:(俚語(yǔ))成為參加者2.Awiki—it’sHawaiianfor“fast”—isapieceofserversoftwarethatallowsuserstocreateandupdatewebpageseasilyandrapidlyeitherthroughahostedsiteontheinternetoronthecompanyintranet.wiki—該詞源于夏威夷語(yǔ),意為“快速”—是一種服務(wù)器軟件,可供用戶通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)上的主辦網(wǎng)站或公司內(nèi)網(wǎng)方便而迅速地創(chuàng)建和更新網(wǎng)頁(yè)。BusinessEnglish:AReadingCourseTEXTA:THEENDOFE-MAILNotesontheText:3.Wikipedia:維基百科是一個(gè)基多語(yǔ)言、內(nèi)容開(kāi)放的網(wǎng)絡(luò)百科全書(shū)。

wikipedia是wiki和encyclopedia結(jié)合而成的混成詞。4.prospectpipeline:客戶渠道。BusinessEnglish:AReadingCourseTEXTA:THEENDOFE-MAILNotesontheText:5.Ifyouareworkingwithsensitivecustomerdataorproprietaryinformationlikepatents,...

如果你正在使用敏感的客戶數(shù)據(jù)或?qū)S行畔?,如?zhuān)利……6.emoticon:計(jì)算機(jī)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),由emotion(情緒)和icon(圖像,圖標(biāo))合成,指用以表達(dá)情感的圖釋。BusinessEnglish:AReadingCourseQuestions1.Whatisthemainideaofthearticle?2.WhatchangesarebroughtbyInternet?3.Accordingtotheauthor,whichaspectswereanticipatedbyhimwhenhestartedthenetwork?BusinessEnglish:AReadingCourseTEXTB:THEDISRUPTIVEPOWEROFNETWORKSTEXTBNotesontheText:1.AthirdofacenturyagoBobKahhandIwereconnectingdifferentpacket-switchingnetworks–thefirststirringsoftheInternet.三十多年前,鮑勃卡恩和我正在連接不同的分組交換網(wǎng)—這是互聯(lián)網(wǎng)給人們帶來(lái)的最初的激動(dòng)。

packet-switchingnetworks分組交換網(wǎng),在通信雙方或多方之間,通過(guò)分組交換方式進(jìn)行通信的網(wǎng)絡(luò)。BusinessEnglish:AReadingCourseTEXTBNotesontheText:2.Thinkofe-mail,blogs,Webpages,instantmessaging,YouTube,CurrentTV,Facebook,andMySpace.想想電子郵件、博客、網(wǎng)頁(yè)、即時(shí)通訊、YouTube,CurrentTV,Facebook和MySpace。YouTube是世界上最大的視頻網(wǎng)站,早期公司總部位于加利福尼亞州的圣布魯諾。在比薩店和日本餐館,讓用戶下載、觀看及分享影片或短片。CurrentTV

(潮流電視頻道),由美國(guó)前副總統(tǒng)、諾貝爾獎(jiǎng)獲得者戈?duì)杽?chuàng)辦的電視頻道。Facebook

(臉譜):SeeNote6inthePPTofUnit6。MyS成立于2003年9月,是目前全球第二大的社交網(wǎng)站。它為全球用戶提供了一個(gè)集交友、個(gè)人信息分享、即時(shí)通訊等多種功能于一體的互動(dòng)平臺(tái)。BusinessEnglish:AReadingCourseTEXTBNotesontheText:3.TheglobalInternetpermitstheharvestingofthe“l(fā)ongtail”ofuserinterestingoodsandserviceswithoutmassappeal.全球互聯(lián)網(wǎng)能獲得用戶對(duì)商品和服務(wù)感興趣的“長(zhǎng)尾效應(yīng)”而無(wú)需大眾需求。

the“l(fā)ongtail”:“長(zhǎng)尾效應(yīng)”

一詞最初由ChrisAnderson發(fā)表在2004年的《連線雜志》中,用來(lái)描述諸如亞馬遜和NetflixRRhapsody之類(lèi)網(wǎng)站的商業(yè)和經(jīng)濟(jì)模式。在互聯(lián)網(wǎng)領(lǐng)域,長(zhǎng)尾效應(yīng)尤為顯著。長(zhǎng)尾這一術(shù)語(yǔ)也在統(tǒng)計(jì)學(xué)中被使用,通常應(yīng)用在財(cái)產(chǎn)的分布和詞匯的使用。

所謂“長(zhǎng)尾效應(yīng)“,即由網(wǎng)絡(luò)科技帶動(dòng),使過(guò)去一向不被重視、少量多樣、在統(tǒng)計(jì)圖上像尾巴一樣的小眾商品,由于總量巨大,累積起來(lái)的總收益超過(guò)主流產(chǎn)品的現(xiàn)象,創(chuàng)造出比一般最受重視的暢銷(xiāo)商品(bighits)更大的商機(jī)。BusinessEnglish:AReadingCourseTEXTBNotesontheText:4.Internaut:經(jīng)常航行在電腦時(shí)空的互聯(lián)網(wǎng)用戶。5.HumanGenomeDatabase:人類(lèi)基因組數(shù)據(jù)庫(kù)

人類(lèi)基因組計(jì)劃由美國(guó)政府于1990年10月正式啟動(dòng),然后德、日、英、法、中等5個(gè)國(guó)家的科學(xué)家先后正式加人,現(xiàn)在已經(jīng)有16個(gè)實(shí)驗(yàn)室及1100名生物科學(xué)家、計(jì)算機(jī)專(zhuān)家和技術(shù)人員參與。國(guó)際基因數(shù)據(jù)庫(kù)數(shù)據(jù)公開(kāi),資源共享。BusinessEnglish:AReadingCourseTEXTBNotesontheText:6.SecondLife:第二人生(英文縮寫(xiě)SL)是一個(gè)基于互聯(lián)網(wǎng)的虛擬世界,在2006年末和2007年初由于主流新聞媒體的報(bào)道而受到廣泛的關(guān)注。通過(guò)由Linden實(shí)驗(yàn)室開(kāi)發(fā)的一個(gè)可下載的客戶端程序,用戶,在游戲里叫做"居民",可以通過(guò)可運(yùn)動(dòng)的虛擬化身互相交互。這套程序還在一個(gè)通常的元宇宙的基礎(chǔ)上提供了一個(gè)高層次的社交網(wǎng)絡(luò)服務(wù)。居民們可以四處逛逛,會(huì)碰到其他的居民,社交,參加個(gè)人或集體活動(dòng),制造和相互交易虛擬財(cái)產(chǎn)和服務(wù)。

BusinessEnglish:AReadingCourseTEXTBNotesontheText:7.brownout:n.局部暫時(shí)限制用電由于電力不足、發(fā)電機(jī)故障或用戶用電過(guò)度而減少電力供應(yīng)或停止供電。8.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論