版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
主要安裝順序施工步驟INDEX索INSTALLATIONANDSAFETYPROCEDURES安裝及安全程EstablishSite現(xiàn)場(chǎng)建立SiteSafetyalProtectiveEquipmentEmergencyProceduresPlant/Equipment電站/Storageofmaterials原材料AccessEquipmentPre-erectionProcedureMAINERECTIONSEQUENCES主安裝順ReferencesCivilWorksInterfacesSummaryofErectionSequencesofthe ACC.DetailedSequencesforOneStreetOtherEquipmentsMainequipmentlist主要設(shè)備SPECIALTECHNICALPROCEDURES特殊技術(shù)步QCP7600Rev.0:APPLICABLEFORQCP7600:質(zhì)量控制計(jì)劃,適用于WELDINGPROCEDURES(WPS)焊接工藝INSTALLATIONANDSAFETYPROCEDURES安裝及安全保護(hù)步ESTABLISHSITE現(xiàn)場(chǎng)的建Whennecessary,anintroductionmeetingwillbeorganisedbyClient.Duringsuchmeeting,theClientshallgivethefollowinginformation:Siteevacuationprocedures.現(xiàn)場(chǎng)程SiteHealthandSafetyRulesSiteHealthandSafetyRepresentativeWelfarefacilitiestobesharedFirstAidfacilitiesAlarmraisingprocedures.步ecionsubconracorshouldcarryoutaninsecionofwokngaeaandreportanyanomlesnoedoClentoracion/elimnaionsuchas:應(yīng)該對(duì)工作區(qū)域進(jìn)行檢查,如果發(fā)現(xiàn)異常情況應(yīng)及告客戶(hù),以便客戶(hù)采取行動(dòng)Thirdpartiesinvicinityofoperations.在現(xiàn)場(chǎng)附近有第作PublicthatcouldbeaffectedCompliantlocationandsizeoferectionworkingassemblingandlaydownareas.適于做施工作業(yè),裝配和卸貨區(qū)域的地點(diǎn)和尺寸。Complianceofthegroundcharacteristicsforerection適于安裝設(shè)備的位置Suitablecompactnessforaccessofmobilecraneof20tonsperaxe.適宜的土質(zhì)緊密度能夠?yàn)槊枯嗇S20噸壓力的移動(dòng)起重機(jī)提供通道Drainedgroundinsuringadequatedrynessformaterialstorageanderectionworks.排水良好的地面為原料的和安裝工作保證足夠的干FreeaccessaroundtheperimeterofACCstructurewillbedefined.Asfaraspossibleanareaofaround10meterwillbededicatedonandtheperiphericalinstallationofsiteoffices,workerscloakrooms,messes,lavatories.ACC10米的范圍內(nèi)設(shè)置現(xiàn)場(chǎng),工人衛(wèi)生間和浴室等。Erectionsubcontractorsshalloffloadthestoreslockupintheagreedlaydownworkingarea.負(fù)責(zé)安裝的分包商應(yīng)負(fù)責(zé)將貨物卸在已達(dá)成協(xié)議的卸貨工作區(qū)域內(nèi)ClientorErectionSubcontractor’sshallensureproperworkingoftheconnectionandtestingofelectricity,waterand municationstoofficeandmessroomsinlay-downarea.客戶(hù)或負(fù)責(zé)安裝的分包商應(yīng)保證水、電及通訊設(shè)施已接通至,同時(shí)在卸貨區(qū)域已建立雜物房。SITESAFETY現(xiàn)場(chǎng)安AllworkshallbecarriedoutinaccordancewithSitesafetyregulations.所有工作AllworkshallbecarriedoutinaccordancewithVendorHealthandSafetymanual,currentedition.所有工作的進(jìn)行應(yīng)符合賣(mài)方當(dāng)前版本的健康和安全手冊(cè)。Safeaccessandentrytoworkareasshallbebyagreedroutes,asperHealthandSafetyPlandrawingsorlocalrequirements.按照健康和安全計(jì)劃圖或當(dāng)?shù)氐腛nlytestedandcertifiedcranesshallbeutilisedandshallbesufficientfortask.Copiesof sshallbemaintainedbytheclients&Safetypeopleandwillbedisposableonrequestatthesite.只能使用經(jīng)過(guò)測(cè)試和認(rèn)證的起重機(jī)來(lái)滿(mǎn)足工作的需要。起重機(jī)的復(fù)印件應(yīng)由客戶(hù)及安全保留以備現(xiàn)場(chǎng)隨時(shí)查用。Allliftingtackleshallbetestedandcertifiedandsuitablefordesignatedtasks.Copiesof shavetobeavailableatthesite.所有的起重滑車(chē)應(yīng)該經(jīng)過(guò)測(cè)試和認(rèn)證并適用于指定的工作。現(xiàn)場(chǎng)應(yīng)存有起重滑書(shū)的復(fù)印件。Thecranedrivershallbecompetentandwillhaveanaccreditedqualificationinconformitywithlocalrequirements.起重機(jī)應(yīng)能夠勝任工作并且具備符合現(xiàn)Safetyofficershallberesponsibleforcontrolling,monitoringandreportingallsafetymatters.安全要負(fù)責(zé)所有的安全情況的控制、監(jiān)察和報(bào)告。TheSafetyOfficerwillvisitsitetoensureHealthandSafetyisbeingaddressed,onaregularbasis.安全要依照規(guī)定到現(xiàn)場(chǎng)檢查以確康和安全落到實(shí)AllworkshallbecarriedoutinlinewithRiskAssessmentsandMethodStatementsasapplicablebycompetent al.所有的工作的進(jìn)行應(yīng)符合風(fēng)險(xiǎn)Onsitetrainingshallbedoneby‘toolbox’talksconcerningtopicsrelevanttocontractasdefinedinclients’Health&Safetyplan.現(xiàn)場(chǎng)培訓(xùn)應(yīng)遵循客戶(hù)“健康及安全”計(jì)劃中定義的相關(guān)內(nèi)容并按照‘toolbox’方式方法向員工講授。ALPROTECTIVEEQUIPMENT(P.P.E.)個(gè)人防護(hù)裝AnyoftheitemslistedbelowshallbecompliantwithSiteRules,RiskAssessments,andotheragreements.按照相關(guān)現(xiàn)場(chǎng)規(guī)定、風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估及其它協(xié)議HardHat(Weldersexemptedonlywhilstwelding)安全帽(焊工只能在焊接SafetyFootwearOverallsEarDefendersEyeProtectionGlovesWeldingMasks HighVisibilityVests(Weldersexemptedwhilstwelding)高可見(jiàn)度馬甲(焊SafetyHarnessesInternReels用帶BreathingApparatusOthersasidentifiedEMERGENCYPROCEDURES緊急情況程SiteEvacuationplanshallbesubmittedbyClient.工地計(jì)劃應(yīng)由客戶(hù)提 Emergency&contactphonenumbersshallbesubmittedbyClient客戶(hù)提供緊急情況號(hào)碼。PLANT/EQUIPMENT設(shè)備/裝AllliftingequipmentfortheContractshallbetestedandwillhavecurrentsavailable.(test&expiredateandload)合同約定的所有起重設(shè)備應(yīng)該被檢測(cè),同時(shí)具備可用的最近的檢驗(yàn)(檢驗(yàn)日期&有效日期和負(fù)載Allplantandequipmentshallbesuitablymaintainedandrecordskept.所有的設(shè)備必須適當(dāng)并保存。Generalitemsofplantandequipmentrequiredareasfollows:所要求的工具設(shè)備MobilecranesWeldingplantGeneratorsCompressorsScaffoldingincludingtowersPortacabinsForklifttrucksManlifts(“cherrypicker”)載人升降機(jī)(“車(chē)載升降臺(tái)Anglegrinders.Impactwrench+Sockets.套筒[機(jī)動(dòng)]板手+Torquewrench.Measuring/opticalequipment.測(cè)量/SoftNylonslings+Chainblocks+Pull-Lifts+shackles.軟性尼龍吊環(huán)+手拉葫蘆+牽拉升降機(jī)+U型掛環(huán)HandTools/Spannersetc.手動(dòng)工具/SafetyHarnesses alProtectionEquipment.安全馬甲+PPEmendedstorageareaofmaterialsOutdoorStorage室外存 Steelsupportsstructure FanBells Motorbridges Gridsandteardropplates Railings Fanscreens Pi管 Cleaningladders梯Storageunderprotectivefoil需要保護(hù)箔層 Fintubebundles Expansionjoints Airextractionunit(s) Windwall&intermediatesheeting/cladding Fandriveunits(complete)風(fēng)機(jī)驅(qū)動(dòng)單元( Fanimpellers Gearboxes SafetyvalvePleaseNote:DuringUnloading,correctliftingequipment/tackle(s)shouldbeusedandifnecessaryadditionalprotectionshouldbeplacedduringliftingactivitiesinordertoavoiddamagetotheequipmentormaterial,goodsolidtimbercribbage/packingshouldalsobeplacedundertheequipmentormaterialbeforeplacingontothegroundtoavoiddamageandcontaminationwiththesoil.請(qǐng)注意:在卸載時(shí),應(yīng)使用正確的升降設(shè)備/滑車(chē)。并且需要在升降過(guò)程中應(yīng)采取額外的保護(hù)措施以防止設(shè)備或材料的損害。同樣在將設(shè)備材料放置在地面上之前應(yīng)在設(shè)備及材料的下面墊放優(yōu)質(zhì)堅(jiān)固的木材板/包裝以避免其受到損害及土壤的污染。Storageinclosedrooms在封閉房 Valves/Fittings閥門(mén)/ Measuringinstruments Cleaningsystem(pump,motorandassociatedmateriallikesprays,hoses,設(shè)備(泵,電機(jī)及附件 Rupturedisks Connectionmaterialssuchasscrews,nuts,washers,dowels,etc.連接材 VFD&andotherelectricity.ACCESSEQUIPMENT輔助設(shè)ErectorwouldnormallyprovidethereownaccessWorkingsplatformsconsistingof:Tophandrail-solid/tubular頂端扶手——實(shí)心/PlatformclipsFloorboards3” PlatformbracketMidhandrail-solid/tubular中部扶手——實(shí)心/Kick/toeboardsLaddersSitescaffoldingMobilescaffoldtowersOrothermethodsproposedbyerectingcompanyPRE-ERECTIONPROCEDURE預(yù)安裝步Erectionsubcontractorshavetocheckthatallmaterialsaredeliveredagainstdrawingandtransports,anydamagedormissingitemsaretobereportedimmediayorASAP.andthistoarrangereplacementorrectification.Ifnotifications&reportofanymissingitemshasnotbeenreceivedwithin2weeks,itwouldbeassumedthatallmaterialidentifiedonthedelivery/packinglistwas負(fù)責(zé)安裝的承包商必須要按圖紙和文件里的信息,檢查所有材料到貨情況。如果有任何損壞或丟失,應(yīng)立即提交報(bào)告,以便安排更換或修復(fù)。如果2周內(nèi)沒(méi)有收到任何丟失貨物報(bào)告,則交付裝箱單上標(biāo)示的所有材料視為正確。-Anymissing/damageditemsreportedafterthistimewillthen etheresponsibilityoftheerectionsubcontractortoreplace&repair.對(duì)於在以上時(shí)間段之后收到的任何丟失/損害報(bào)告,安裝分包商應(yīng)自負(fù)替換/修理責(zé)任。Sitecranesshallbeestablished.1.7.3aErectionsubcontractor’sisresponsiblethatallweldingconsumablesarestoredinthecorrectmannerandinlinewithweldprocedures/specifications.負(fù)責(zé)安裝的分包商要負(fù)責(zé)焊接耗材方法得當(dāng),并符合焊接程序/規(guī)范Areport/recordreferencetoelectrodestorage&issuanceshouldbesubmittedeachweekandinsertedintothesiterecords每周提供一份有關(guān)焊條簽發(fā)報(bào)1.7.3bAllerectionbolts,nutsandwasherswillbestoredinsuitablecontainers.安裝用1.7.4.Cranedetailswillbedefinedinthemethodstatement(seeparagraph起重機(jī)詳細(xì)資料在方法陳述中定義(Amethodstatementforeachheavymanipulationshallbeissuedandwillcontainfollowinginformation:每項(xiàng)重物的作業(yè)方法資料應(yīng)包含以下信息:Detaileddescriptionofthenecessarypreparationsteps必要準(zhǔn)備步驟的Detailedlistofequipment(seeparagraph2.5)設(shè)備的詳細(xì)(Necessarycranemovementsshallbeexplainedand edonadrawingshowingcraneradiusandimplantationinthearea.SuchistobepreparedbytheErector.在圖紙中解釋并闡述必要的起 edfileoftheusedcrane(s)givingthecranedimensionsandloadchart.Such istobepreparedbytheErector.所使用起重AJobSafetyysispermajorpartand/orheavymanipulations.SuchysisistobepreparedbytheErector.每一個(gè)主要的部件/重物作業(yè)要 AllhandtoolsshouldbeingoodorderandcorrectlystoredinproperlyMAINERECTIONSEQUENCES主安裝順Unit2BetweenaxisAE-BetweenaxisAC-BetweenaxisAD-EachStreetExistof2modulesfromaxisA1toCIVILWORKSINTERFACES土建工程接TheClientshouldofficiallyhandover&show&Identifyallthesitereferences(DatumPointssuchasthemainlevelreferencePoints.Markedatdifferentfixedplaces/locations,theNorthorientationreferenceandthemainref.AxesX,YandZoftheconcreteslab&pedestals.Alllocationsshouldberecordedononesurveyreport.客戶(hù)應(yīng)正式遞交及展示/標(biāo)識(shí)現(xiàn)場(chǎng)的所有參照資料(基準(zhǔn)點(diǎn))例如主要參考值及混凝土板&X,Y,Z的參考值。所有位置應(yīng)記錄在一份勘測(cè)報(bào)Theerectorsubcontractor’swillchecktheconcreteslabpedestalbeforestartinganyerectionofsteelpartsandconfirmthepreparationworkisincompliancewithdrawingDWG0001anddrawingDWG0010任何鋼鐵部件的安裝開(kāi)始之前,負(fù)責(zé)安裝的分包商應(yīng)依照?qǐng)D紙DWG0001和DWG0010.核查混凝土板和基座。TheclientwillissueasurveyreportRefertosection2.2.1whichwillbeverified&confirmedbytheErector客戶(hù)簽發(fā)一份勘測(cè)報(bào)告(2.2.1),該報(bào)告需由安裝單ContentsoftheReportshouldidentifythefollowingIndicationoftheslablevelandanchorboltsorientation標(biāo)明板層水準(zhǔn)及地角LocationofalltheconcreteslabsfollowingreferenceaxesX,Y,Z.根據(jù)參考軸X,Y,Z標(biāo)明混凝土板的的位置,Alldeviationfromdrawing0010information’s0010Statusofconcreteexecutionatthedayofsiteopening在工地開(kāi)工時(shí)的混凝AboveinformationwillbealsoavailableafteranynewconcreteslabinstalledSUMMARYOFERECTIONSEQUENCESOFTHEACC.ACC安裝順序概Thefollowingproposedchronologyshallbefurtherdetailedinthespecificsiteerectionschedule.Minorerectionchangescanbearrangedduringsiteprogressmeetinginpresenceandagreementoftheclient,theerectionsubcontractorandClient’sadvisor.ButinnocasetheoverallerectionsequencecanbemodifiedwithouttheClientadvisor.GeneralConstructionSequence/-SPXproposeconstructionwillstartforunit1normallywithstreet1and2(southtonorth).SPX1&2列按順序安裝(依照由南至北順序)-Forunit2,sequenceisstreet1andFinalSequenceoferectionwillbeconfirmedbyClienttakingintoaccount/最終weightofpre-assembledparts/loadandtypeofcrane/accessibilityforcrane/transformererectionschedule/SPXstrongly mendstrialassemblingoftrussesatworkshopbeforeshiptosite./SPXAtthebeginningoferection,thereisnostaircasetotheplatform.InordertoenableSPXtodothesupervisorwork,safeaccesstotheplatformfromthestart(chickenladder)isneeded.SPX的現(xiàn)場(chǎng)安裝指導(dǎo)工作,現(xiàn)場(chǎng)需要搭STEP步驟Unit1willstartwiththeerectionofthestreets1&2Firstlythesteeltrussesofthestreets1&2willbeassembledatthegroundlevelanderected,thenthecorrespondingfandeckinfill&fanscreen/fanbellandfandeckplatesErectionofmotorsupportbridgesofstreet1&2withgearboxes&motor&blades&gratingandhandrailsalreadyfitted.(IncaseofmissingpartsorlatedeliveryalternativeerectionPROwillbesubmittedlater)1&2列的配有齒輪箱&電機(jī)&葉片&格柵及扶手的電機(jī)支撐梁。(如果發(fā)生部件丟失或者延遲交貨,之后應(yīng)提供替代的安裝程序)。STEPErectionofA-framesofthestreet1&2abovefan1&2ASTEPInstallationoftubebundles& manifoldandcondensateheaderofstreet1&2安裝列1&2的管束和蒸汽分配管和冷凝水收集管Fortheerectionofthestreet1&2ofunit-2.Repeatthesameerectionsequenceasforthestreet1&2ofunit1STEP THENEXTSEQUETIONOFERECTIONISFORTHEERECTIONOFMAINDUCTOFUNIT1Theaccessoftheturbinetableareashouldbeavailable汽輪機(jī)面的平臺(tái)走道InstallationofthehingebellowsattheexitoftheTEBTEB出口的橫向膨Installationfromtheisolatevalveonthemainduct.安裝主蒸汽管道蒸汽蝶Pre-assemblinganderectionofthehorizontalmainductfromtheTEBexittillthemain90°elbowsTEB出口主蒸汽水平管到90度彎頭的預(yù)組裝ErectionthemainductsupportsofS1,S2and Erectionofthegimbalbellows&verticalmainriser&gimbalbellow.SPXsuggesttopreassemblingtheexpansionbellowtotheraisersandtopelbowonthegroundbeforelifting.安裝主蒸汽豎直管道及其縱向膨脹節(jié)。SPX建議在立管吊裝前將立管膨脹節(jié)4)TheY-typeraisercanbeerectedonlyaftertheweldingperformanceiscompletedatthedistributemanifold.Y型立管與蒸汽分配管的連STEPTheerectionsequenceofunit-2issimilarwithunit-STEPPreassembledwindwallsectionsarefixedaroundtheCondensatemanifoldsofeachstreetareweldedassoonastherelatedtubebundlesareweldedtothemanifoldsandallthetubebundlesinthevicinityhavebeenplacedintoposition對(duì)于每列而言,當(dāng)相關(guān)的管束焊接到蒸Theinternalpartitionwilltheninstalledbetweenfancellsaswellasthe接著每列內(nèi)部墻和密封板開(kāi)始安裝Note:Survey/TopographicreportmustbeperformedduringinstallationoftheMain manifoldsectionstoverifyfinalplacement/verticalalignmenttoeachRiserconnection.管連接時(shí)的最后連接定位不會(huì)。Piwillbeerectedwhencondensatemanifoldareweldedtothetubebundlesandvariousequipmentspumpsandvacuumequipmentareinstalled.ThepideliveryconsistsintostraightsegmentswiththerequiredelbowsandfittingstosuitSPXpirouting.Theerectioncompanywillassemblethepiecesaccordingly.SPX管道路線(xiàn)圖紙。安裝公司負(fù)責(zé)按照?qǐng)D紙安裝管道部件DETAILEDSEQUENCESFORONESTREET單列的詳細(xì)安裝順Liftanderecttheground-assembledsteeltrussesparts(theseassembledstructuralsteeltrussesshouldbesafelystabilisedbycablesandmainlyforthefirsttwoerectedtruss).Fig1&2起吊和安裝地面裝配的鋼構(gòu)架部件(對(duì)于首先安裝的一,兩個(gè)構(gòu)架,必須用纜繩將這些已組裝好的鋼構(gòu)架安全的固定好)圖1&1a/2&2a Fig Fig1Fig Fig2AftererectionofthemainsupportstructureLevelanddimensionalchecksplusBoltTorqueshouldbeperformedandanycorrectionworkshouldbecompleted(MaxToleranceof3mmshouldbemaintainedforTOSIncludebeingsquareandalignedandthistoavoidproblemswithother&furtherpartswhohavetobeerected.OnefinalTopographicalplacementreportwillbed,afterreceiving&acceptedofthereportthebasesofthecolumnscanbefixtbytheforeseenstoppersThefandeckstructuralpartsforthecurrentmodulecanbepre-assembledatthegroundlevelandtheninstalled,thesmallfandeckstructurewillbeerectedwithmanlift(cherrypicker)orbycraneAfterinstallationanotherdimensionalchecksurveyandbolttorquereportshouldbeperformed&dtoensurethatthesupportsarecorrect–diagonally,elevation&levelandcentralfortheinstallationoftheFanBell在主支撐結(jié)構(gòu)安裝完畢后,應(yīng)實(shí)施水平位置及尺寸檢查。檢查螺栓力矩并且完成任何更正工-(鋼構(gòu)最大容許誤差保持在+/-3毫米)。鋼構(gòu)應(yīng)為方形并應(yīng)完全對(duì)齊以避免與其升降機(jī)(車(chē)載升降臺(tái))或起重機(jī)來(lái)安裝。安裝完畢后,應(yīng)再次實(shí)施/Steeltrussesofthisstreetwillbeputonlevel@TOSFanDeckcolumnsbaseplateswillbefullyblockedbythe4stops,afterplumbingandlevellingfollowthetolerancetheoreticalofSPX,alltheboltswillbetightupasrsspecifications.這一列的鋼構(gòu)架要置于風(fēng)機(jī)蓋板水平上,在調(diào)平的誤差符合SPX要求之后,柱頂基板被四個(gè)固定擋塊完全固定。所有的螺栓都要按照供方StarttheassemblyoftheFanScreen&FanBellatthegroundlevelTheassemblyoftheFanRingandFanScreenshouldbeperformedonlevelledground&longtimberpackingortables,andthistoavoidanydistortionduringassembleoftheparts(fig3&4).在“地組裝期間任何部的變形(圖3和4)FigThefanringshouldbeassembledtoitsdiameteravoidinganyroundnessandcircledeviation.風(fēng)機(jī)環(huán)筒應(yīng)按規(guī)定尺寸作業(yè),避免任何的圓度尺寸偏差。 mendedSurveyDimensionalRecordofeachringandbellwillmadebymeasureat8pointsfordiameterbeforeliftingthefanringandbellshouldbeinaccordancetotheDWG.&recordsfromther.建議對(duì)每一個(gè)風(fēng)機(jī)環(huán)及筒進(jìn)行8個(gè)點(diǎn)測(cè)量直徑/尺寸,風(fēng)機(jī)環(huán)及筒應(yīng)符合圖紙和供方所提供的Liftingoperationcanstartedtolocatethewholeassembledfanbell&FanScreenfromthegroundtoitssupportsontotheFanDecklevelfig5從地面開(kāi)始起吊風(fēng)筒及其護(hù)網(wǎng)組合件到頂部支撐梁上。(fig5)FigThefanbellwillbefixtontothe8supportsplates&fandeckstructurewiththecorrectconnectionboltsFig68個(gè)支撐板&Fig.Continuewiththeassembly&erectionoftheotherairinletbellstill2or3streetsarecompletedFig.7當(dāng)兩到三列鋼結(jié)構(gòu)安裝完畢后,可連續(xù)其它風(fēng)筒的組裝及安裝。Fig7FigSortingoutoffandeckplatescanbedoneatthegroundlevel,andlaterbeplacedupthefandecklevel.Fig8(Theseplatesshouldbesecuredagainstfallingdownduewindorothers.)風(fēng)機(jī)底板的挑選準(zhǔn)備要在地面完成,并安裝FigStartwithfandeckplatelocatedunderthemotorbridge.(Beforelocationofthemotorbridge)先進(jìn)行電機(jī)梁下的風(fēng)機(jī)底板定位(在電機(jī)梁定位之前)Prepare2temporarysupportstoassemblethemotorbridgeandallowaccessenoughforworkingspace&introductionofgearboxesmotorblade&structuralpartssuchashandrailsandgrating.(allthesepartswillbeerectedinaccordanceofthecraneliftingcapacity)Fig9&9a準(zhǔn)備兩個(gè)臨時(shí)支撐來(lái)定位扶手和欄桿。(所有的這些部件應(yīng)根據(jù)起重機(jī)起吊能力進(jìn)行安裝)Fig9&9Fig.FigAssembleshouldbeperformedatgroundlevelneartheirfinallocationalongeachstreet(fanbladestobeinstalledprovisionalinmax.verticalposition)電機(jī)Aftercompletionofmotorbridgeatthegroundlevelliftingontothefandecklevel(fig10).在地面上完成電機(jī),吊裝到風(fēng)機(jī)蓋板位置。見(jiàn)(fig10)FigAftertheunderstructurewithmotorbridgesofthewholestreetislocatedanderected,afinalsurveywillbeperformedandrecorded.NOTES:注Gearboxshallbefilledwithlubricationoil,tyisindicatedatthegearboxlabel&gearboxdatasheet(canalsobedonelater)齒輪箱將補(bǔ)充潤(rùn)滑油,潤(rùn)滑油的填Continueandperformthesameoperationoneachadjacentcell單元繼續(xù)執(zhí)行同樣的操作。 Preparation&assemblyandboltingupfromAframescanstartatthegroundlevel.(fig11)可在地面著手準(zhǔn)備A型框架的組裝,見(jiàn)(fig11)。FigPre-assembledA-Framescanbeerected(seeFig12&12a)followedwiththetopgirders&distancebracings&diagonalbracings&monorails.大梁,A型架之間的水平支撐梁,斜梁及單軌梁。Fig.FigMakethesameoperationstoerecttheadequatestreetsA型框Bundleerectioncanstartedwhenatleasttwostreetsarefinishcomple y&boltedup.OnesurveyreportwillbemadebytheerectioncompanyandsubmittedtoSPX,forinspectionandacceptance.Acceptabledeviationis6mm.fig13&13a&13b當(dāng)至少兩列A型框架安裝調(diào)整完成且螺栓緊固,可以開(kāi)始管束的安裝,但吊裝SPX檢查及批準(zhǔn)可接受水平偏差為6mm。Fig.FigFig.Preparationofbundles ACCFigInstallationofbundlesstartfromfixpoint,alignmentandweldinginaccordancewithprocedure.Preparationoftop manifolds(DSM)withaccessplatformandcleaningguidingrails.帶有通道平臺(tái)和梯子上部導(dǎo)軌的頂部蒸汽聯(lián)箱的準(zhǔn)備Afteralignmentcheckfromtopandbottombundletubes-sheetsandacceptedbySPXerectionandtackweldingcanbestartfromtheDistributionManifold&CondensateCollectionHeadersFig15&15aSPX批準(zhǔn),可以開(kāi)始頂部蒸汽分配管道的安裝和下部管板的焊接及冷凝收集管的組裝。見(jiàn)Fig15&15aFig.Fig.StartoferectionofDSM,alignment,weldinginaccordancewithprocedures.Fig16(ItissuggesttoinstalltheisolatedvalveafterfullyweldingofDSMoffullstreet,butnotassembleittoDSMontheground).但不可與蒸汽分配管在地面組裝)、調(diào)整、焊接Fig16FigContinuewitherectionofunderstructureandfandeckofadjacentstreet繼續(xù)OTHEREQUIPMENTS其他設(shè)Assemblyofmain ducting“includingblankplate”&elbows(followingerectorstatementapprovedbySPX).Fig17主蒸汽管道的組裝(SPX確認(rèn)的安裝說(shuō)明Fig ErectionofGimbalBellowfollowbytheverticalmainrisers&gimbalbellowandthetopelbowsFig19縱向膨脹節(jié)的安裝,見(jiàn).Fig19。Fig17aFig18FigFig19WeldingatinsideofthemanifoldinaccordancewithWPSandPreparation&weldingofriseratthegroundlevelanderect.FigPreparation&prefabricationatsitethecondensateandairtake–offpi.Fig22在現(xiàn)場(chǎng)安裝冷凝水和空氣抽出管Fig.22FigLocationofmainpi.Fig.23主管的定位安裝Fig.RepeatthesameoperationoflocationbundleandDSMontheadjacentofthepreviousstreet.在相臨的列,對(duì)管束及蒸汽分配管的放置及安裝重復(fù)相同的操Whentheentirecondensatecollectionheaderarewelded,removethebundlejackingsupports.Fig24Fig.Fig. ProceedfurtherwiththeerectionoftheotherstreetsoftheACCasdescribedaboveafterunderstructureiscompleted.完成之后,按照以上描述,進(jìn)行其他Continuewithpilocationandwelding.繼續(xù)進(jìn)行管道定位和焊Preparethewindwallstructuresections&sheetingatthegroundlevelanderectFig25&26Fig25& Fig. Fig.Installationinstrumentationcablestrayandcablingaftererectionofjunction StartingintermediatecladdingsheetingontheinternalandexternalAframestructure.每列中的內(nèi)部及外側(cè)“A”形架上的分隔墻開(kāi)始安裝Startingoflongitudinalcladding(infunctionofliftingcapacityandFinishwithallremaininginterconnectingpibetween:完成下面各個(gè)內(nèi)部連接Airtakeofflinesbetweensecondarybundlesandholdingpumps.逆流管ErectionfromvalleywalkwaystructureforgratingandIntroductionofthecleaningladder.Fig.27格柵步道結(jié)構(gòu)安裝,及用梯子的安裝Fig.Fig Introductionofthecleaningladder.Fig.28用梯子的安裝Fig.Fig.Installationoftubesspacersonthebundlesonoutside.安裝管束外側(cè)的管間隔Finalisationofweldingriserinaccordancewithproceduresandparticularstatements根據(jù)技術(shù)要求,完善管道的最終焊接。Proceedwithairleaktest.Electricalconsumptiontestonmotortoconfirmfanbladepitchandadjustmentoffanpitchonallotherfans.測(cè)試電機(jī)耗電量,以此為依據(jù)調(diào)機(jī)扇葉角度 Erectionofcleaningsystemwithpumpandassociatedpipeworks.泵及附Installationoftransversalwindwallsheetinginfunctionofliftingcapacityandaccessibility).橫向風(fēng)墻護(hù)板的安裝(在吊裝情況下)FinalcontrolofACCconcerningerectionACCMainEquipmentList主要設(shè) SPECIALTECHNICALPROCEDURES特殊技術(shù)程Bolting螺栓連Steelstructurerwillsubmitboltingtorque.鋼結(jié)構(gòu)供應(yīng)商應(yīng)提交螺栓Boltsfasteningofhub,bladesandretainingplatesshouldbefixedfollowingmendationsgivenintherelevantprocedureandrecordedonsurveySiteweldingprinciples現(xiàn)場(chǎng)焊接原Onstructureandpartsofstructureaswellasalltheitemsthatareprotectedbyhotdipgalvanisation,weldingisforbidden.Repairingand/oradaptationofassemblingpartsaresubjecttoaconcessionfromSPX/orclientbefore配部件的維修
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度木材行業(yè)節(jié)能減排技術(shù)改造合同范本8篇
- 2025年洗車(chē)場(chǎng)場(chǎng)地租賃合同:專(zhuān)業(yè)洗車(chē)服務(wù)協(xié)議范本3篇
- 2025版外架班組勞務(wù)分包及智慧工地合同2篇
- 碎石購(gòu)買(mǎi)與工程預(yù)算控制2025年度合同2篇
- 2025版衛(wèi)生間裝修施工與環(huán)保材料采購(gòu)合同2篇
- 羽絨制品企業(yè)發(fā)展戰(zhàn)略咨詢(xún)2025年度合同3篇
- 2025版圖書(shū)館特色館藏建設(shè)采購(gòu)合同3篇
- 2025年度高科技產(chǎn)品買(mǎi)賣(mài)合同書(shū)樣本4篇
- D打印技術(shù)在建筑外立面設(shè)計(jì)的應(yīng)用考核試卷
- 二零二五版4S店尊貴訂車(chē)合同模板2篇
- 2025年山東浪潮集團(tuán)限公司招聘25人高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 2024年財(cái)政部會(huì)計(jì)法律法規(guī)答題活動(dòng)題目及答案一
- 2025年江西省港口集團(tuán)招聘筆試參考題庫(kù)含答案解析
- (2024年)中國(guó)傳統(tǒng)文化介紹課件
- 液化氣安全檢查及整改方案
- 《冠心病》課件(完整版)
- 2024年云網(wǎng)安全應(yīng)知應(yīng)會(huì)考試題庫(kù)
- 公園保潔服務(wù)投標(biāo)方案
- 光伏電站項(xiàng)目合作開(kāi)發(fā)合同協(xié)議書(shū)三方版
- 2024年秋季新滬教版九年級(jí)上冊(cè)化學(xué)課件 第2章 空氣與水資源第1節(jié) 空氣的組成
- 香港中文大學(xué)博士英文復(fù)試模板
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論