談中國詩課件使用1_第1頁
談中國詩課件使用1_第2頁
談中國詩課件使用1_第3頁
談中國詩課件使用1_第4頁
談中國詩課件使用1_第5頁
已閱讀5頁,還剩28頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

觀滄海曹操東臨碣石,以觀滄海。

水何澹澹,山島竦峙。

樹木叢生,百草豐茂。

秋風蕭瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中;

星漢燦爛,若出其里。

幸甚至哉,歌以詠志。

致大海普希金錢鐘書文化大家

談中國詩——錢鐘書

現(xiàn)代文學(xué)研究家、作家,字默存,號槐聚,曾用筆名中書君。代表作是長篇小說《圍城》。

無論他的小說或散文,都具有機智雋永的特點。著作書目《寫在人生邊上》(散文集)1941《人.獸.鬼》(短篇小說集)1946《圍城》(長篇小說)1947《談藝錄》(詩話)1948《管錐篇》(1-4冊,文論)1979《七綴集》(文論集)1985本文發(fā)表于1945年12月,收入《錢鐘書散文》(浙江文藝出版社1997年版)。原稿為英文,是他1945年12月6日在上海對美國人的演講,后節(jié)譯為中文。題目解說

錢鐘書先生在觀察中西文化事物時,總是表現(xiàn)出一種清醒的頭腦和一種深刻的洞察力。他不拒絕任何一種理論學(xué)說,也不盲從任何一個權(quán)威。他畢生致力于確定中國文學(xué)藝術(shù)在世界文學(xué)藝術(shù)宮殿中的適當位置,從而促使中國文學(xué)藝術(shù)走向世界,加入到世界文學(xué)藝術(shù)的總的格局中去。為此,他既深刻地闡發(fā)了中國文化精神的深厚意蘊和獨特價值,也恰切地指出了其歷史局限性和地域局限性。他既批評中國人由于某些幻覺而對本土文化的妄自尊大,又毫不留情地橫掃了西方人由于無知而以歐美文化為中心的偏見。錢著對于推進中外文化的交流,對于使中國人了解西方的學(xué)術(shù),使西方人了解中國的文化,起了很好的作用。本文就是這樣的作品。1、作者論詩的根本立場是什么?(1)2、中國詩的一般發(fā)展特點及其規(guī)律是什么?(2)3、中國詩的具體特點是什么?(3—7)4、作者的結(jié)論是什么?(8)閱讀文章,思考問題:理清文章思路1、作者論詩的根本立場是什么?(1)從整體上論述了中國詩的一般發(fā)展特點及其規(guī)律。純粹的抒情詩的精髓和峰極,在中國詩里出現(xiàn)得異常之早,所以中國詩是早熟的。而“早熟的代價是早衰”。即“中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化?!?。

作者認為評論中國詩要全面了解詩人,用具體的事實作證據(jù)。并且必須在相對比的前提下才能作出結(jié)論,也就是說必須用比較文學(xué)的觀點來對待,只有這樣才公平。2、中國詩的一般發(fā)展特點及其規(guī)律是什么?(2)

第三部分(第3段至7段)。重點論述中國詩的各個特點。第一層,篇幅短小,意味悠遠。(形式)它形成的原因則是由于韻律的要求。(3)

第二層,富于暗示,引人遙思。(技巧)中國詩的意韻之美“言有盡而意無窮”(4-5)

第三層,“筆力輕淡,詞氣安和”(語言)(6)

第四層,多社交詩,少宗教詩。

(內(nèi)容)

(7)

4、作者通過比較中西詩的異同,結(jié)論是什么?(8)論說中國詩的與外國詩雖有具體特征的差別,但沒有本質(zhì)的不同,反對中西本位文化論。建議聽眾從比較文學(xué)的角度研究中國詩,從而深刻理解本國詩歌。

中國詩沒有特別“中國”的地方。第一部分(l),交代作者論詩的根本立場。第二部分(2-6),論述了中國詩在形式上的特征。第三部分(7-8)論述中國詩在內(nèi)容上的特征,指明中國詩與西洋詩歌的共同之處。結(jié)構(gòu)層次第三,中國詩富于暗示性。中國詩的特第一,中國詩講求抒情性并一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。第二,中國詩講求篇幅短小,“詩體”配適“詩心”的需要。第四,中國詩筆力輕淡,詞氣安和。第五,在內(nèi)容上,中國詩社交詩多、宗教詩少。所以,中國詩是早熟的。早熟的代價是早衰。中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。

“中國詩”指中國詩的發(fā)展特點;“早熟”指純粹的抒情詩的精髓和峰極,在中國詩里出現(xiàn)得異常之早;“早衰”指中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化?!边@句話借助比喻和對比,從詩歌發(fā)展的角度,簡要地說明了中國詩的藝術(shù)性和由此產(chǎn)生的負面影響。品味語言這句話有兩層意思:一是借梵文的《百喻經(jīng)》闡釋中國的藝術(shù)和思想體構(gòu)上的缺欠,旨在批評;二是點明造成這種缺欠的根本原因。“一個印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層”這樣的建筑物就是“飄飄凌云的空中樓閣”,作者以此作喻,批評中國的藝術(shù)和思想體構(gòu)缺乏嚴密的邏輯性,往往脫離客觀實際,沒有堅實的基礎(chǔ),其結(jié)果必定影響藝術(shù)的健康、穩(wěn)定地發(fā)展。這個批評是相當尖銳的,比喻中透出了強烈的諷刺意味。句中“聰明”一詞是反語,是沒有掌握藝術(shù)創(chuàng)作規(guī)律只憑臆斷從事的思想方法。所渭的“聰明”不過是自欺欺人。“流毒無窮地聰明”,一針見血地指出了上述思想方法的危害一一錯誤的東西長期得不到批評、抵制,反倒堂而皇之地沿傳下去,貽害無窮。中國人的心地里,沒有地心吸力那回事,一跳就高升上去。梵文的《百喻經(jīng)》說一個印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國的藝術(shù)和思想體構(gòu),往往是飄飄凌云的空中樓閣,這因為中國人聰明,流毒無窮地聰明?!爸袊娛俏乃囆蕾p里的閃電戰(zhàn)?!薄爸袊L詩也只是聲韻里面的輕鳶剪掠?!薄伴W電戰(zhàn)”“輕鳶剪掠”指的是什么?“閃電戰(zhàn)”“輕鳶剪掠”都比喻中國詩短,可以一會兒讀完。“鞋子形成了腳,腳也形成了鞋子”是什么修辭手法,具體含義是什么?“鞋子”“腳”分別比喻中國詩不允許一字兩次押韻的禁律和中國詩的篇幅。押韻的禁律限制了中國詩的篇幅,而篇幅的短小也形成了中國詩的特點。形象地表明了詩歌形式和內(nèi)容的關(guān)系。解釋“詩體也許正是詩心的產(chǎn)物,適配詩心的需要。”的含義。詩心在文中指詩歌表達的內(nèi)容,跟“詩體”(詩歌的藝術(shù)形式)相對。

“櫻桃核跟二寸象牙方塊的雕刻者”來比喻中國詩人創(chuàng)作的簡短怎樣理解“我們要看得遠些,每把眉眼顰蹙?!薄翱吹眠h”指悠遠的意味,“每把眉眼顰蹙”指把詩的篇幅弄短。比喻中國詩的精煉微妙,形象逼真,把抽象的東西具體化了。“我愿意換個說法,說這是懷孕的靜默。”

“懷孕的靜默”喻中國詩“言有盡而意無窮”,“狀難寫之景,如在目前;含不盡之意,見于言外”。“懷孕”指有所包含,內(nèi)蘊豐厚?!皯言械撵o默“引用了那些人的話?魏爾蘭

空泛聯(lián)接著確切。濟慈

聽不見的更美

白居易此時無聲勝有聲解識無聲弦指妙王士楨陶淵明欲辨已忘言淡然離言說,悟悅心自足

柳宗元李白不知心恨誰云深不知處賈島可是何處是去年的雪呢

維榮

余人安在哉

鮑照

王勃

閣中帝子今何在,檻外長江空自流明年花開人誰在

劉希夷同來玩月人何在春去也,人何處;人去也,春何處趙嘏就是有也不像從前那樣美了。莎士比亞拜倫

他們在何處?你在何處?問而不答,以問為答,給你一個回腸蕩氣的沒有下落,吞言咽理的沒有下文?!嘞碌闹皇庆o默——沉摯于涕淚和嘆息的靜默。此句意在說中國詩的意蘊很悠遠,但其表達風格卻十分平和。“中國詩的‘比重’確低于西洋詩,好比蛛絲網(wǎng)之于鋼絲網(wǎng)。西洋詩的音調(diào)像樂隊合奏,而中國詩音調(diào)比較單薄,只像吹著蘆管”“比重”在這里指詩所承載的內(nèi)容以及詩所用的篇幅和詩的音調(diào)的總和。“并且是談話,不是演講,像良心的聲音又靜又細。”此句的“談話”“演講”分別比喻中國詩的斯文和西洋詩的狂放?!跋窳夹牡穆曇簟边@個比喻充分寫出了中國詩無聲勝有聲的特點?!坝蟹N卷毛凹鼻子的哈巴狗兒,你們叫它‘北京狗’,我們叫它‘西洋狗’。”此句通過對狗的不同叫法來闡述不管是中國詩還是外國詩,首先它們是詩?!白x外國詩每有種他鄉(xiāng)忽遇故知的喜悅,”“在中國的小住能增加諸位對本國的愛戀,”如何理解這兩句話的含義?對外國詩了解越深,越能了解本國詩。依據(jù)全文,談?wù)勀銓Α俺鲩T旅行,目的還是要回家,否則不必牢記著旅途的印象”一句含義的理解。作者用形象的比喻說明了對比中外詩歌,目的還是要回歸本國詩歌,體會其中的精妙,否則只注重外國詩歌的特點,對把握詩歌的本質(zhì)是沒有意義的。此句用旅行最終要回家來闡釋讀中國詩的目的,詩要使人知道什么是詩。語言特色1、妙語迭出,幽默風趣;2、知識淵博,涉筆成趣;3、自鑄新詞,語言巧妙。問題探究中西詩有什么異同點?異與同---共五組,你找對了嗎詩史—異—外:史詩—戲劇詩---抒情詩

中:抒情詩—戲劇詩---史詩(無)篇幅

—異—外:主張詩歌要短,但比中國詩長

中:短的“閃電戰(zhàn)”內(nèi)涵—同—外:最為看重“言有盡而意無窮”中:“言有盡而意無窮”(富有暗示性)語言—異—外:有獸力和神威

中:筆力輕淡,詞氣安和內(nèi)容—同—外:中西詩不但內(nèi)容常相同,并且作風也相合;中:中國詩跟西洋詩在內(nèi)容上無甚差異

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論