國(guó)際運(yùn)輸與保險(xiǎn)海運(yùn)提單與海運(yùn)單_第1頁(yè)
國(guó)際運(yùn)輸與保險(xiǎn)海運(yùn)提單與海運(yùn)單_第2頁(yè)
國(guó)際運(yùn)輸與保險(xiǎn)海運(yùn)提單與海運(yùn)單_第3頁(yè)
國(guó)際運(yùn)輸與保險(xiǎn)海運(yùn)提單與海運(yùn)單_第4頁(yè)
國(guó)際運(yùn)輸與保險(xiǎn)海運(yùn)提單與海運(yùn)單_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩109頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第四章海運(yùn)提單與海運(yùn)單經(jīng)濟(jì)學(xué)院郎永峰主要內(nèi)容海運(yùn)提單的國(guó)際公約海運(yùn)提單的繕制海運(yùn)提單的性質(zhì)與作用海運(yùn)提單概述12345海運(yùn)單CompanyLogo一、海運(yùn)提單的概念

Billoflading,meansadocumentwhichevidencesacontractofcarriagebyseaandthetakingoverorloadingofthegoodsbythecarrier,

andbywhich

thecarrierundertakestodeliverthegoodsagainstsurrenderofthedocument.Aprovisioninthedocumentthatthegoodsaretobedeliveredtotheorderofthedocument.Aprovisioninthedocumentthatthegoodsaretobedeliveredtotheorderofanamedperson,ortoorder,ortobearer,constitutessuchanundertaking.(UnitedNationsConventionoftheCarriageofGoodsbySea,1978)CompanyLogo一、海運(yùn)提單的概念“提單是一種用以證明海上運(yùn)輸合同和貨物由貨物承運(yùn)人接管或裝船,以及承運(yùn)人據(jù)以保證交付貨物的單證。單證中關(guān)于貨物應(yīng)交付指定收貨人或按指示交付,或交付提單持有人的規(guī)定,即構(gòu)成了這一保證?!薄?978年聯(lián)合國(guó)海上貨物運(yùn)輸公約》(即《漢堡規(guī)則》)CompanyLogo海運(yùn)提單樣式CompanyLogo海運(yùn)提單的內(nèi)容(正面)我國(guó)《海商法》第73條第1款規(guī)定,提單內(nèi)容包括以下各項(xiàng):(一)關(guān)于貨物的描述:貨物名稱、標(biāo)志、包數(shù)或件數(shù)、重量或體積等(Descriptionofgoods,marks&No.,Numberofpackageorcontainer,grossweight,measurement,etc.)以及運(yùn)輸危險(xiǎn)貨物時(shí)對(duì)危險(xiǎn)性質(zhì)的說(shuō)明。CompanyLogo海運(yùn)提單的內(nèi)容(正面)(二)關(guān)于當(dāng)事人(1)承運(yùn)人名稱(NameoftheCarrier)(2)托運(yùn)人名稱(NameoftheShipper)(3)收貨人名稱(Nameoftheconsignee)(4)通知人名稱(Nameofthenotifiedparty)CompanyLogo海運(yùn)提單的內(nèi)容(正面)(三)關(guān)于運(yùn)輸事項(xiàng)(1)船名(NameoftheVessel)(2)裝貨港、卸貨港和轉(zhuǎn)運(yùn)港(PortofLoading,PortofDischarge,Portoftransshipment)如果屬于多式聯(lián)運(yùn)提單,還應(yīng)有接受貨物地點(diǎn)(Placeofreceipt)和交付貨物地點(diǎn)(Placeofdelivery)CompanyLogo海運(yùn)提單的內(nèi)容(正面)(四)關(guān)于提單的簽發(fā)(1)提單的簽發(fā)日期、地點(diǎn)和份數(shù)提單的簽發(fā)日期應(yīng)為提單上所列貨物實(shí)際裝船完畢日期,也應(yīng)與收貨單上大副所簽日期一致;提單簽發(fā)地點(diǎn)原則上應(yīng)是裝貨地點(diǎn),一般是裝運(yùn)港;提單的簽發(fā)份數(shù),按航運(yùn)慣例通常是正本提單一式兩份或三份,每份具有同等的法律效力,收貨人憑其中一份提貨后,其他各份自動(dòng)失效;副本份數(shù)可視需要而定,但副本不能作為物權(quán)憑證進(jìn)行背書轉(zhuǎn)讓,只能供相關(guān)作業(yè)環(huán)節(jié)參考用。CompanyLogo海運(yùn)提單的內(nèi)容(正面)(四)關(guān)于提單的簽發(fā)(2)承運(yùn)人、船長(zhǎng)或其代理人的簽字提單必須經(jīng)過(guò)簽署才產(chǎn)生法律效力。有權(quán)簽署提單的有承運(yùn)人、載貨船船長(zhǎng)以及由他們授權(quán)的代理人。CompanyLogo海運(yùn)提單的內(nèi)容(正面)(五)關(guān)于運(yùn)費(fèi)和其他應(yīng)付給承運(yùn)人的費(fèi)用運(yùn)費(fèi)是由貨主對(duì)安全運(yùn)送和交付貨物向承運(yùn)人支付的酬勞,也是運(yùn)輸合同成立的對(duì)價(jià)條件。有關(guān)運(yùn)費(fèi)由誰(shuí)支付、何時(shí)支付,都應(yīng)在提單中注明。若貨主拒付運(yùn)費(fèi)和其他有關(guān)費(fèi)用,根據(jù)提單條款的規(guī)定,承運(yùn)人對(duì)貨物享有留置權(quán)。CompanyLogo海運(yùn)提單的內(nèi)容(正面)印刷條款提單正面印刷條款是指以印刷形式,將以承運(yùn)人免責(zé)和托運(yùn)人作出的承諾為內(nèi)容的契約文句,列記于提單正面。常見(jiàn)的條款有:

CompanyLogo海運(yùn)提單的內(nèi)容(正面)(1)裝船(或收貨)條款“Shippedinboardthevesselnamedaboveinapparentgoodorderandcondition(unlessotherwiseindicated)thegoodsorpackagesspecifiedhereinandtobedischargedattheabovementionedportofdischargeorasneartheretoasthevesselmaysafelygetandbealwaysafloat.”“上列外表狀況良好的貨物或包裝(除另有說(shuō)明者外)已裝在上述指名船只,并應(yīng)在上列卸貨港或該船能安全到達(dá)并保持浮泊的附近地點(diǎn)卸貨。”CompanyLogo海運(yùn)提單的內(nèi)容(正面)(2)內(nèi)容不知悉條款“Theweight,measure,marks,numbers,quality,contentsandvalue,beingparticularsfurnishedbytheShipper,arenotcheckedbytheCarrieronloading.”“重量、尺碼、標(biāo)志、號(hào)數(shù)、品質(zhì)、內(nèi)容和價(jià)值是托運(yùn)人所提供的,承運(yùn)人在裝船前并未核對(duì)?!盋ompanyLogo海運(yùn)提單的內(nèi)容(正面)(3)承認(rèn)接受條款“TheShipper,ConsigneeandtheHolderofthisBillofLadingherebyexpresslyacceptandagreetoallprinted,writtenorstampedprovisions,exceptionsandconditionsofthisBillofLading,includingthoseonthebackhereof.”“托運(yùn)人、收貨人和本提單的持有人茲明白表示接受并同意本提單和它背面所載一切印刷、書寫或打印的規(guī)定、免責(zé)事項(xiàng)條件。”CompanyLogo海運(yùn)提單的內(nèi)容(正面)(4)簽署條款“Inwitnesswhereof,theCarrierorhisAgentshassignedBillsofLadingallofthistenoranddate,oneofwhichbeingaccomplished,theotherstostandvoid.ShippersarerequestedtonoteparticularlytheexceptionsandconditionsofthisBillofLadingwithreferencetothevalidityoftheinsuranceupontheirgoods.”“為證明以上各項(xiàng),承運(yùn)人或其代理人已簽署各份內(nèi)容和日期一樣的正本提單,其中一份如果已完成提貨手續(xù),其余各份均告失效。要求發(fā)貨人特別注意本提單中關(guān)于該貨保險(xiǎn)效力的免責(zé)事項(xiàng)和條件。”CompanyLogo海運(yùn)提單的內(nèi)容(背面)提單的背面印有各種條款,一般可以分為兩類:(1)強(qiáng)制性條款,其內(nèi)容不能違背有關(guān)國(guó)家的海商法規(guī)、國(guó)際公約和港口慣例的規(guī)定,違反或不符合這些規(guī)定的條款是無(wú)效的;(2)任意性條款,即上述法規(guī)、公約和慣例沒(méi)有明確規(guī)定,允許承運(yùn)人自行擬定的條款。所有這些條款都是表明承運(yùn)人與托運(yùn)人及其他關(guān)系人之間承運(yùn)貨物的權(quán)利、義務(wù)、責(zé)任和免責(zé)的條款,是解決他們之間爭(zhēng)議的依據(jù)。CompanyLogo海運(yùn)提單的內(nèi)容(背面)提單背面的主要條款:(1)定義條款;(2)首要條款;(3)承運(yùn)人責(zé)任條款;(4)承運(yùn)人責(zé)任期間條款;(5)免責(zé)條款;(6)索賠條款;(7)包裝與標(biāo)志條款;(8)運(yùn)費(fèi)條款;(9)留置權(quán)條款;(10)轉(zhuǎn)運(yùn)或轉(zhuǎn)船條款;CompanyLogo二、海運(yùn)提單的性質(zhì)與作用海運(yùn)提單是承運(yùn)人(或其代理人)出具的貨物收據(jù)對(duì)托運(yùn)人而言,提單只是承運(yùn)人依據(jù)托運(yùn)人所列提單內(nèi)容收到貨物的初步證明,只要承運(yùn)人能充分舉證證明確實(shí)沒(méi)有收到貨物,或者收到的貨物數(shù)量或外表狀況與提單記載的情況不一樣,則仍可否定提單的證據(jù)效力;對(duì)收貨人或其他第三者而言,提單具有最終證據(jù)的效力,即使提單上的記載有誤,其爭(zhēng)議應(yīng)由承運(yùn)人和托運(yùn)人解決。CompanyLogo二、海運(yùn)提單的性質(zhì)與作用提單是物權(quán)憑證提單的轉(zhuǎn)移就意味著提單所記載的貨物占有權(quán)的轉(zhuǎn)移。(注意:記名提單除外)提單是運(yùn)輸合同的證明提單是托運(yùn)人與承運(yùn)人之間運(yùn)輸合同的證明,而不是運(yùn)輸合同本身;但提單轉(zhuǎn)讓給包括收貨人在內(nèi)的第三者時(shí),提單就成為其與承運(yùn)人之間的運(yùn)輸合同。CompanyLogo海運(yùn)提單的分類CompanyLogo一、按貨物是否已裝船劃分(一)已裝船提單OnBoardorShippedB/L是指是指整票貨物已全部裝進(jìn)船艙或裝在艙面甲板上后承運(yùn)人根據(jù)大副收據(jù)簽發(fā)給托運(yùn)人的提單。通常必須注明裝載貨物的船舶名稱和裝船日期。CompanyLogo一、按貨物是否已裝船劃分貨物裝載在船只上,可分為置于艙面(即甲板上,loadedondeck)與置于艙內(nèi)(即甲板下,loadedunderdeck)。若在提單中載有ondeck,loadedondeck或stowedondeck等批注,這類提單稱為甲板貨提單(OndeckB/L),它表示貨物裝載于甲板上。除非發(fā)貨人同意,承運(yùn)人將不屬于甲板貨(deckcargo)的普通貨物裝載于甲板上,以致發(fā)生毀損或滅失,必須承擔(dān)賠償責(zé)任。CompanyLogo(二)收訖待運(yùn)提單ReceivedforShipmentB/L又稱備運(yùn)提單,是在托運(yùn)人已將貨物交給承運(yùn)人,承運(yùn)人已接管等待裝船的貨物后,向托運(yùn)人簽發(fā)的提單。通常此種待運(yùn)提單上記載“receivedforshipmentinapparentgoodorderandcondition…”等文句,表示簽發(fā)提單時(shí),承運(yùn)人僅將貨物收管(takeincharge)準(zhǔn)備于不久后裝船,而實(shí)際當(dāng)時(shí)還未裝船。一、按貨物是否已裝船劃分CompanyLogo一、按貨物是否已裝船劃分(二)收訖待運(yùn)提單我國(guó)《海商法》第74條規(guī)定:“貨物裝船前,承運(yùn)人已經(jīng)應(yīng)托運(yùn)人的要求簽發(fā)收貨待運(yùn)提單或者其他單證的,貨物裝船完畢,托運(yùn)人可以將收貨待運(yùn)提單或者其他單證退還承運(yùn)人,以換取已裝船提單,承運(yùn)人也可以在收貨待運(yùn)提單上加注承運(yùn)船舶的船名和裝船日期,加注后的收貨待運(yùn)提單視為已裝船提單。”CompanyLogo二、按提單收貨人的抬頭劃分(一)記名提單StraightB/L

又稱收貨人抬頭提單,是指提單上的收貨人欄中已具體填寫收貨人名稱的提單。有以下幾種記名方式:(1)ConsignedtoACo.Ltd.

(2)DelivertoACo.Ltd.

(3)OntoACo.Ltd.CompanyLogo二、按提單收貨人的抬頭劃分記名提單只能由該指定的收貨人憑此提貨,提單不能轉(zhuǎn)讓。可以避免轉(zhuǎn)讓過(guò)程中可能帶來(lái)的風(fēng)險(xiǎn),一般用于貴重商品、展品及援外物資的運(yùn)輸。記名提單的收貨人可以是買主、開(kāi)證行或代收行,但是,銀行一般不愿接受以買主為收貨人的記名提單。CompanyLogo

(二)不記名提單

OpenB/LorBlankB/LorBearerB/L提單上收貨人一欄內(nèi)沒(méi)有指明任何收貨人,而注明“提單持有人”(Bearer)字樣或?qū)⑦@一欄空白,不填寫任何人的名稱的提單。這種提單不需要任何背書手續(xù)即可轉(zhuǎn)讓,或提取貨物,極為簡(jiǎn)便。二、按提單收貨人的抬頭劃分CompanyLogo二、按提單收貨人的抬頭劃分(三)指示提單OrderB/L在提單正面“收貨人”一欄內(nèi)填上“憑指示”(Toorder)或“憑某人指示”(Toorderof……)字樣的提單。指示提單有四種抬頭:(1)憑銀行指示TotheOrderofxxBank(2)憑收貨人指示TotheOrderofxxCo.Ltd(3)憑發(fā)貨人指示TotheOrderofShipper(4)不記名指示:收貨人一項(xiàng)內(nèi)未注明憑誰(shuí)的指示交付貨物,而只記有“憑”(TotheOrder)的字樣。CompanyLogo指示提單又可分為兩種類型:記名指示提單和空白抬頭提單。憑銀行指示、憑收貨人指示提單是記名指示提單。憑收貨人指示、不記名指示提單是空白抬頭提單。指示提單可以通過(guò)背書轉(zhuǎn)讓,適應(yīng)了正常貿(mào)易需要,所以在實(shí)踐中被廣泛應(yīng)用。背書分為記名背書(SpecialEndorsement)和空白背書(EndorsementinBlank)。(三)指示提單OrderB/LCompanyLogo(三)指示提單OrderB/L空白背書是由提單轉(zhuǎn)讓人在提單背面簽上背書人單位名稱及負(fù)責(zé)人簽章,但不注明被背書人的名稱,此種流通性強(qiáng),采用較普遍。指示提單一經(jīng)背書即可轉(zhuǎn)讓,意味著背書人確認(rèn)該提單的所有權(quán)轉(zhuǎn)讓。中國(guó)《海商法》第79條規(guī)定:“記名提單:不得轉(zhuǎn)讓;指示提單:經(jīng)過(guò)記名背書或者空白背書轉(zhuǎn)讓;不記名提單:無(wú)需背書,即可轉(zhuǎn)讓。”CompanyLogo三、按提單上有無(wú)批注劃分

(一)清潔提單CleanB/L是指貨物裝船時(shí),貨物的外表狀況良好,承運(yùn)人在簽發(fā)提單時(shí),對(duì)提單上所印就的“外表狀況明顯良好”(inapparentgoodorderandcondition)沒(méi)有作相反的批注或附加條文的提單稱為清潔提單。信用證要求的提單均為清潔提單。我國(guó)《海商法》第76條規(guī)定:“承運(yùn)人或者代其簽發(fā)提單的人未在提單上批注貨物表面狀況的,視為貨物的表面狀況良好?!盋ompanyLogo(二)不清潔提單UncleanB/LorFoulB/L在貨物裝船時(shí),承運(yùn)人若發(fā)現(xiàn)貨物包裝不牢、破殘、滲漏、玷污、標(biāo)志不清等現(xiàn)象時(shí),大副將在收貨單上對(duì)此加以批注,并將此批注轉(zhuǎn)移到提單上,這種提單稱為不清潔提單。我國(guó)《海商法》第75條規(guī)定:“承運(yùn)人或者代其簽發(fā)提單的人,知道或者有合理的根據(jù)懷疑提單記載的貨物品名、標(biāo)志、包數(shù)或者件數(shù)、重量或者體積與實(shí)際接收的貨物不符,在簽發(fā)已裝船提單的情況下懷疑與已裝船的貨物不符,或者沒(méi)有適當(dāng)?shù)姆椒ê藢?duì)提單記載的,可以在提單上批注,說(shuō)明不符之處,懷疑的根據(jù)或者說(shuō)明無(wú)法核對(duì)。”CompanyLogo四、根據(jù)運(yùn)輸方式的不同劃分(一)直達(dá)提單DirectB/L(二)轉(zhuǎn)船提單TransshipmentB/L

(三)聯(lián)運(yùn)提單ThroughB/L(四)多式聯(lián)運(yùn)提單

CombinedTransportB/L;

IntermodalTransportB/L;

MultimodalTransportB/LCompanyLogo(一)全式提單LongFormB/L(二)簡(jiǎn)式提單ShortFormB/LorSimpleB/L六、按提單使用有效性劃分(一)正本提單OriginalB/L(二)副本提單CopyB/L七、按收費(fèi)方式劃分(一)運(yùn)費(fèi)預(yù)付提單FreightPrepaidB/L

(二)運(yùn)費(fèi)到付提單FreighttoCollectB/L五、按提單內(nèi)容的簡(jiǎn)繁劃分CompanyLogo八、按提單簽發(fā)時(shí)間劃分倒簽提單(Anti-dateB/L)指承運(yùn)人或其代理人應(yīng)托運(yùn)人的請(qǐng)求,在貨物裝船完畢后,以早于貨物實(shí)際裝船完畢日期作為提單簽發(fā)日期的提單。性質(zhì):承運(yùn)人掩蓋了事實(shí)真相,是隱瞞遲期交貨的侵權(quán)行為;后果:一旦貨物引起損壞,承運(yùn)人要負(fù)責(zé)賠償,并喪失“享受責(zé)任限制”和“援用免責(zé)條款”的權(quán)力。CompanyLogo預(yù)簽提單(AdvancedB/L)指在信用證有效期即將屆滿,而貨物尚未裝船或未裝船完畢的情況下,托運(yùn)人要求承運(yùn)人提前簽發(fā)已裝船清潔提單,也即托運(yùn)人為能及時(shí)結(jié)匯而從承運(yùn)人處借用的已裝船清潔提單。性質(zhì):掩蓋了事實(shí)真相;后果:承運(yùn)人有可能面臨賠償;銀行有可能拒付。CompanyLogo順簽提單(Post-dateB/L)指貨物裝船完畢后,承運(yùn)人或其代理人應(yīng)托運(yùn)人的要求而簽發(fā)的提單。但該提單上所簽日期晚于實(shí)際裝船完畢日期,即托運(yùn)人從承運(yùn)人處得到以晚于貨物實(shí)際裝船日期作為提單簽發(fā)日期的提單。性質(zhì):承運(yùn)人掩蓋了事實(shí)真相;后果:要承擔(dān)由此而產(chǎn)生的風(fēng)險(xiǎn)。CompanyLogo其他種類提單過(guò)期提單StaleB/L過(guò)期提單有兩種含義:一是出口商在裝船后延遲過(guò)久才交到銀行結(jié)匯的提單;UCP600第14條規(guī)定,提交包含一份或多份的正本運(yùn)輸單據(jù),必須在不晚于裝運(yùn)日期后21天,但無(wú)論如何不晚于信用證到期日做出。二是指提單晚于貨物到達(dá)目的港,這種提單也稱為過(guò)期提單。CompanyLogo其他種類提單艙面貨提單OnDeckB/L包裹提單ParcelReceiptB/L是指以包裹形式托運(yùn)的貨物而簽發(fā)的提單。這種提單不能轉(zhuǎn)讓,對(duì)貨物的滅失,承運(yùn)人也不承擔(dān)賠償責(zé)任;最低運(yùn)費(fèi)提單MinimumB/LCompanyLogo其他種類提單并提單OmnibusB/L是指根據(jù)托運(yùn)人的要求,將同一船舶裝運(yùn)的同一裝貨港、同一卸貨港、同一收貨人的兩批或兩批以上相同或不同的貨物合并簽發(fā)一套提單。分提單SeparateB/L是指承運(yùn)人應(yīng)托運(yùn)人的要求,將本來(lái)屬于同一裝貨單上標(biāo)志、貨種、等級(jí)均相同的同一批貨物分開(kāi)簽發(fā)的多套提單。CompanyLogo其他種類提單交換提單SwitchB/L是指在直達(dá)運(yùn)輸?shù)臈l件下,根據(jù)托運(yùn)人的要求,承運(yùn)人承諾在某一約定的中途港憑在起運(yùn)港簽發(fā)的提單(交換提單)換發(fā)以該中途港為起運(yùn)港,但仍以原來(lái)托運(yùn)人為托運(yùn)人的提單,并注明“在中途港收回本提單,另?yè)Q發(fā)以該中途港為起運(yùn)港的提單”或“SwitchB/L”字樣的提單。CompanyLogo其他種類提單運(yùn)輸代理行提單HouseB/L一般是指運(yùn)輸代理人簽發(fā)的提單。這類提單一般不能轉(zhuǎn)讓,也不能作為提貨憑證,除非信用證另有規(guī)定,銀行一般不接受這種提單。CompanyLogo其他種類提單集裝箱提單(在集裝箱運(yùn)輸部分再詳細(xì)討論該種提單)CompanyLogo四、海運(yùn)提單的繕制海運(yùn)提單是海上貨物運(yùn)輸、國(guó)際貿(mào)易結(jié)算的重要單據(jù)之一。UCP600第20條對(duì)其予以規(guī)范,ISBP又進(jìn)一步予以細(xì)化。(1)提單名稱依UCP600第20條規(guī)定,銀行接受提單,而不論其名稱如何。換言之,銀行對(duì)運(yùn)輸單據(jù)的掌握,重在該單據(jù)是否符合信用證規(guī)定的運(yùn)輸方式和運(yùn)輸條件,而不在于單據(jù)的名稱如何。CompanyLogoCompanyLogo五、海運(yùn)提單的繕制(2)托運(yùn)人(Shipper)信用證項(xiàng)下一般填寫受益人(出口商)的名稱和地址;托收項(xiàng)下填寫委托人(出口商)的名稱和地址。①若信用證無(wú)指定,則信用證的受益人就是提單的托運(yùn)人,在此欄填寫受益人的名稱和地址;②若信用證規(guī)定托運(yùn)人是受益人以外的第三者,此欄不能填寫受益人,通常填寫國(guó)內(nèi)運(yùn)輸機(jī)構(gòu),這種提單稱為“第三者提單(THIRDPARTYB/L)”或稱為“中性提單(NEUTRALB/L)。這種情況一般是中間商為保守商業(yè)秘密而做出的規(guī)定。CompanyLogoCompanyLogo五、海運(yùn)提單的繕制(3)收貨人(Consignee)提單的收貨人又稱提單的抬頭,該欄可選擇下列之一填寫:①“Deliverytoxxonly”(只交付……)記名B/L②“Tobearer”(憑來(lái)人)不記名B/L③“Toorder”(憑指示)空白指示B/L④“Toxx’sorder”或“Totheorderofxx”(憑……的指示)記名指示B/L具體填寫方法按信用證的規(guī)定。CompanyLogoCompanyLogo五、海運(yùn)提單的繕制(4)被通知人(NotifyParty)此欄是貨物到達(dá)目的港后,船方發(fā)送到貨通知書的對(duì)象(進(jìn)口商或其代理人)。①記名或收貨人指示B/L,可不填或填寫“SAMEASCONSIGNEE”;②信用證有具體規(guī)定時(shí),依信用證規(guī)定;若信用證無(wú)規(guī)定,正本提單中此欄留空;③空白指示或托運(yùn)人指示時(shí),必須填寫被通知人的名稱和詳細(xì)地址,否則船方無(wú)法與收貨人聯(lián)系;④托收支付方式下,此欄填寫托收的付款人(買方)的名稱和詳細(xì)地址CompanyLogoCompanyLogo五、海運(yùn)提單的繕制(5)提單號(hào)碼(B/LNo.)提單號(hào)碼通常與船公司簽發(fā)的裝貨單喝收貨單所用號(hào)碼一致,主要是便于工作聯(lián)系,便于通知與核查。(6)船名及航次(OceanVessel,Voy.No.)①直達(dá)運(yùn)輸方式:OceanVessel欄內(nèi)填寫實(shí)際裝運(yùn)船名;若為班輪運(yùn)輸,除填寫實(shí)際裝運(yùn)船名外,還要加注航次號(hào)(Voy.No.)CompanyLogoCompanyLogo五、海運(yùn)提單的繕制②轉(zhuǎn)運(yùn)方式,在“Pre-carriageby”填寫第一程船名(直達(dá),則此欄不填)或其他運(yùn)輸工具名稱;在“PlaceofReceipt”欄內(nèi)填寫收貨港(地)名稱;在“OceanVessel”欄內(nèi)填寫第二程船名稱;(7)裝運(yùn)港、卸貨港(PortofLoading,PortofDischarge)按合同或信用證的規(guī)定,填寫實(shí)際的裝運(yùn)港口和卸貨港口名稱;若信用證或合同未規(guī)定具體港口,只是籠統(tǒng)地規(guī)定裝運(yùn)港為“ChinesePort”或規(guī)定卸貨港口為“EuropeanPort”,則制單時(shí)要填寫實(shí)際裝運(yùn)和實(shí)際目的港的名稱,不能照搬信用證中的“ChinesePort”或“EuropeanPort”,否則將導(dǎo)致單證不符。CompanyLogoCompanyLogo五、海運(yùn)提單的繕制(8)嘜頭與件號(hào)(MarksandNos.)按信用證規(guī)定填寫,并與發(fā)票相同欄目一致。信用證無(wú)規(guī)定時(shí),若為箱裝貨,則可按發(fā)票上的嘜頭填寫;若為散裝貨,則填寫“N/M”;SealNo.:集裝箱運(yùn)輸時(shí)填寫鉛封號(hào)(鎖號(hào));CompanyLogoCompanyLogo五、海運(yùn)提單的繕制(9)件數(shù)、包裝種類與貨物描述(NumberandKindofPackage,DescriptionofGoods)①件數(shù)與包裝種類:若為包裝貨,則應(yīng)填寫包裝數(shù)量和計(jì)量單位如200drums并在欄目下方空白處或在大寫欄內(nèi)填上英文大寫件數(shù);若為裸裝貨,則必須填寫件數(shù)如xxx牌轎車100輛(100units),并加注大寫數(shù)量;若貨物包括兩種以上不同的包裝單位,應(yīng)分別填寫不同的包裝單位和數(shù)量,再計(jì)總數(shù);若為散裝貨則在件數(shù)欄內(nèi)填寫“InBulk”,大寫件數(shù)可不填;CompanyLogo五、海運(yùn)提單的繕制(9)件數(shù)、包裝種類與貨物描述(NumberandKindofPackage,DescriptionofGoods)②貨物描述,即貨物名稱,它既要符合信用證,又要與發(fā)票及其單據(jù)一致。貨物名稱可使用統(tǒng)稱,但不得與發(fā)票的貨名有任何抵觸;有時(shí),運(yùn)費(fèi)支付方式也填入此欄,如CIF或CFR:FREIGHTPREPAID;FOB:FREIGHTCOLLECT.CompanyLogoCompanyLogo五、海運(yùn)提單的繕制(10)毛重和尺碼(GrossWeightandMeasurement)有關(guān)貨物的重量、尺碼等必須與發(fā)票、裝箱單或重量單一致,否則構(gòu)成單據(jù)不符。除非信用證或合同另有規(guī)定,提單通常應(yīng)注明總毛重和總體積。若貨物未標(biāo)明凈重時(shí),應(yīng)先在“GrossWeight”欄加注“NetWeight”或“N.W.”,再加凈重?cái)?shù)量。CompanyLogoCompanyLogo五、海運(yùn)提單的繕制(11)運(yùn)費(fèi)與費(fèi)用(FreightandCharges)除非信用證中另有規(guī)定,運(yùn)費(fèi)支付情況應(yīng)參照發(fā)票中的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)填寫。如CIF、CFR條件下,應(yīng)填寫“FreightPaid”(運(yùn)費(fèi)已付)或“FreightPrepaid”(運(yùn)費(fèi)預(yù)付);FOB條件下,填寫“FreightCollect/FreightPayableatDestination”(運(yùn)費(fèi)到付);全程租船運(yùn)輸時(shí),應(yīng)填寫“AsArranged”(按約定)或“FreightPayableasperC/P”(按租約)。CompanyLogoCompanyLogo五、海運(yùn)提單的繕制(12)正本提單份數(shù)(No.ofOriginalBs/L)提單正本份數(shù)應(yīng)按信用證或合同規(guī)定的份數(shù)出具,并用英文大寫數(shù)字填寫。UCP600第20條規(guī)定,當(dāng)信用證要求一份以上正本提單時(shí),受益人必須提示全套正本提單。常見(jiàn)的信用證對(duì)提單的要求有以下幾種:①FullsetofB/L(按慣例應(yīng)提示3份提單,且全部提示給銀行);②2/3originalcleanonboardBs/L(3份正本、清潔、已裝船提單,其中2份提供給銀行);③FullsetofB/Lintriplicatewithtwonon-negotiableBs/L(3份正本提單,2份副本提單)CompanyLogoCompanyLogo五、海運(yùn)提單的繕制(13)提單簽發(fā)時(shí)間和地點(diǎn)(PlaceandDateofIssue)國(guó)際慣例規(guī)定:①提單簽發(fā)日為貨物裝船完畢日期;②銀行接受簽發(fā)日期早于信用證開(kāi)證日期的提單;③提單簽發(fā)地點(diǎn)應(yīng)與裝運(yùn)港一致。CompanyLogoCompanyLogo五、海運(yùn)提單的繕制(14)承運(yùn)人簽字(SignedfortheCarrier)依UCP600第20條第1款,提單必須標(biāo)明承運(yùn)人名稱,并由承運(yùn)人或其代理人、船長(zhǎng)或其具名代理人簽字;承運(yùn)人、船長(zhǎng)或代理人的任何簽字必須注明其承運(yùn)人、船長(zhǎng)或代理人身份;代理人的任何簽字必須標(biāo)明該代理人是代表承運(yùn)人還是船長(zhǎng)簽字。CompanyLogoCompanyLogo五、海運(yùn)提單的流轉(zhuǎn)在國(guó)際貿(mào)易中,提單的轉(zhuǎn)讓具有重要的意義。通過(guò)轉(zhuǎn)讓提單可以轉(zhuǎn)讓貨物的占有權(quán),同時(shí),轉(zhuǎn)讓提單還可以轉(zhuǎn)讓其所體現(xiàn)的運(yùn)輸合同中的權(quán)利與義務(wù)。提單作為物權(quán)憑證,其核心特征是不需要任何正式讓與或?qū)鶆?wù)人(如承運(yùn)人)的任何通知即可轉(zhuǎn)讓,從而使貨物尚在運(yùn)輸途中即可進(jìn)行交易,從而極大地促進(jìn)了國(guó)際貿(mào)易的發(fā)展和國(guó)際貨款結(jié)算的順利進(jìn)行。CompanyLogo五、海運(yùn)提單的流轉(zhuǎn)提單轉(zhuǎn)讓的一般規(guī)則(1)提單的轉(zhuǎn)讓通常采用“背書”加“交付”或單純“交付”兩種方式進(jìn)行。提單背書或交付給受讓人后,提單上的有關(guān)權(quán)利轉(zhuǎn)讓給受讓人,受讓人成為提單的“持有人”。(2)記名提單不可轉(zhuǎn)讓(如中國(guó)《海商法》、美國(guó)《1916年提單法》均有明文規(guī)定);指示提單須背書后方可轉(zhuǎn)讓;不記名提單無(wú)須背書僅憑交付即可轉(zhuǎn)讓。CompanyLogo五、海運(yùn)提單的流轉(zhuǎn)提單轉(zhuǎn)讓的時(shí)間限制(1)在貨物由承運(yùn)人接管或裝船后簽發(fā)提單,作為物權(quán)憑證的提單即可開(kāi)始轉(zhuǎn)讓;(2)在貨物抵達(dá)卸貨港,承運(yùn)人開(kāi)始交付貨物后,提單不可再進(jìn)行轉(zhuǎn)讓;CompanyLogo五、海運(yùn)提單的流轉(zhuǎn)提單轉(zhuǎn)讓的法律效力提單轉(zhuǎn)讓的具體權(quán)利應(yīng)視各國(guó)法律規(guī)定而定。CompanyLogo有關(guān)海運(yùn)提單的國(guó)際公約1924年《海牙規(guī)則》1968年《維斯比規(guī)則》1978年《漢堡規(guī)則》CompanyLogo有關(guān)海運(yùn)提單的國(guó)際公約三個(gè)國(guó)際公約的主要區(qū)別一、承運(yùn)人責(zé)任基礎(chǔ)《海牙規(guī)則》和《維斯比規(guī)則》采取不完全過(guò)失責(zé)任原則;(有過(guò)失則承擔(dān)責(zé)任,無(wú)過(guò)失不承擔(dān)責(zé)任,但存在“有過(guò)失但不承擔(dān)責(zé)任的例外情況,即船長(zhǎng)(員)等在駕駛船舶或管理船舶中的過(guò)失導(dǎo)致貨損或滅失,不承擔(dān)責(zé)任)《漢堡規(guī)則》采取完全過(guò)失責(zé)任原則;(只要貨損發(fā)生在承運(yùn)人的管理之下,承運(yùn)人就應(yīng)負(fù)責(zé);惟一的例外是,承運(yùn)人證明其已采取了有效的合理的防護(hù)措施)CompanyLogo有關(guān)海運(yùn)提單的國(guó)際公約二、責(zé)任期限《海牙規(guī)則》和《維斯比規(guī)則》規(guī)定,承運(yùn)人的責(zé)任期限是貨物裝上船起,到貨物卸下船止,一般稱為“吊鉤至吊鉤”原則。《漢堡規(guī)則》規(guī)定,貨物在承運(yùn)人掌管之下的全部時(shí)間均為承運(yùn)人的責(zé)任期間。CompanyLogo有關(guān)海運(yùn)提單的國(guó)際公約三、賠償責(zé)任限額《海牙規(guī)則》規(guī)定,每件或每單位不超過(guò)100英鎊或其他等值貨幣;《維斯比規(guī)則》規(guī)定,每件或每單位不超過(guò)1萬(wàn)金法郎或每公斤30金法郎,以兩者較高者為準(zhǔn);《漢堡規(guī)則》規(guī)定,每件或每單位不超過(guò)835個(gè)記賬單位或每公斤2.5個(gè)記賬單位,兩者以較高者為準(zhǔn)。CompanyLogo有關(guān)海運(yùn)提單的國(guó)際公約四、貨物范圍《海牙規(guī)則》和《維斯比規(guī)則》將甲板貨和活動(dòng)物排除;《漢堡規(guī)則》將活動(dòng)物包括在內(nèi)。CompanyLogo有關(guān)海運(yùn)提單的國(guó)際公約五、延遲交貨的責(zé)任《海牙規(guī)則》和《維斯比規(guī)則》無(wú)具體規(guī)定,一般不承擔(dān)責(zé)任;《漢堡規(guī)則》規(guī)定,承運(yùn)人應(yīng)承擔(dān)賠償責(zé)任,以運(yùn)費(fèi)的2.5倍為限,但不超過(guò)運(yùn)費(fèi)總額。交貨期滿60天未能交付,則可視為貨物已經(jīng)滅失。CompanyLogo有關(guān)海運(yùn)提單的國(guó)際公約六、訴訟時(shí)效《海牙規(guī)則》規(guī)定為1年;《維斯比規(guī)則》規(guī)定為1年,但經(jīng)雙方協(xié)商后可延長(zhǎng)時(shí)效;《漢堡規(guī)則》規(guī)定為2年,根據(jù)索賠人的請(qǐng)求可延長(zhǎng)時(shí)效。CompanyLogo有關(guān)海運(yùn)提單的國(guó)際公約七、提單的證據(jù)效力《海牙規(guī)則》規(guī)定為,初步證據(jù);《維斯比規(guī)則》增加了最終證據(jù)效力;《漢堡規(guī)則》規(guī)定,既有初步證據(jù)效力,也有最終證據(jù)效力。八、承運(yùn)人范圍《海牙規(guī)則》和《維斯比規(guī)則》只有承運(yùn)人的概念;《漢堡規(guī)則》增加了實(shí)際承運(yùn)人。CompanyLogo有關(guān)海運(yùn)提單的國(guó)際公約九、公約適用范圍《海牙規(guī)則》僅適用于締約國(guó),若要適用該公約則需要訂入“首要條款”《維斯比規(guī)則》擴(kuò)大了其適用范圍:在締約國(guó)簽發(fā)、締約國(guó)港口起運(yùn)、雙方同意適用;《漢堡規(guī)則》進(jìn)一步擴(kuò)大十、管轄權(quán)《海牙規(guī)則》和《維斯比規(guī)則》,由國(guó)內(nèi)法解決;《漢堡規(guī)則》規(guī)定了四個(gè)選擇地:被告營(yíng)業(yè)所或住所;提單簽發(fā)地;裝貨港或卸貨港;海上運(yùn)輸合同中指定的任何其他地點(diǎn)。CompanyLogo海運(yùn)單定義:海運(yùn)單(SeaWaybill,SWB)是證明海上貨物運(yùn)輸合同和貨物由承運(yùn)人接管或裝船,以及承運(yùn)人保證據(jù)以將貨物交付給指定收貨人的不可轉(zhuǎn)讓的單證。作用:(1)是承運(yùn)人接收或裝船并由其照管貨物的收據(jù);(2)是海上運(yùn)輸合同或其證明;CompanyLogo海運(yùn)單形式與內(nèi)容也是一種書面單據(jù),由承運(yùn)人簽發(fā),分正面內(nèi)容和背面條款。只簽發(fā)一份正本,但經(jīng)托運(yùn)人請(qǐng)求,也可以簽發(fā)兩份或兩份以上的正本,正面通常表明“Non-negotiable(不可流通)”字樣。CompanyLogo海運(yùn)單流轉(zhuǎn)程序:(1)在訂艙記錄中確認(rèn);(2)將收貨人詳細(xì)資料傳遞給卸貨港代理;(3)憑場(chǎng)站收據(jù)簽發(fā)海運(yùn)單;(4)將使用海運(yùn)單的情況通知卸貨港代理;(5)艙單上注明哪些貨物使用海運(yùn)單;(6)發(fā)出到貨通知;(7)收貨人憑到貨通知及有效證件提貨;(8)簽發(fā)提貨單放貨。CompanyLogo海運(yùn)單優(yōu)越性:(1)交貨便捷;(2)風(fēng)險(xiǎn)低;(3)程序簡(jiǎn)化;(4)滿足貿(mào)易需求;CompanyLogo海運(yùn)單使用范圍:(1)集裝箱班輪運(yùn)輸;(2)大宗、穩(wěn)定貨物的租船包運(yùn);(3)各種轉(zhuǎn)包運(yùn)輸;(4)全程運(yùn)輸中的分段運(yùn)輸。CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面印刷條款(示例)1.DEFINITION(定義條款)Wherevertheterm“Shipper”occurshereinafter.ItshallbedeemedtoincludealsoReceiver,Consignee.HolderofthisBillofLadingandOwnerofthegoods.2.JURISDICTION(管轄權(quán)條款)

AlldisputesarisingunderandinconnectionwiththisBillofLadingshallbedeterminedbythecourtinthePeople’sRepublicofChina.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)3.DEMISECLAUSE(光租船條款)

IftheshipisnotownedbyorcharteredbydemisetothecorporationbywhomthisBillofLadingisissued(asmaybethecasenotwithstandinganythingthatappearstothecontrary)thisBillofLadingshalltakeeffectonlyasacontractwiththeOwnerordemisechartererasthecasemaybeasprincipalmadethroughtheagencyofthesaidcorporationwhoactasagentsonlyandshallbeundernopersonalliabilitywhateverinrespectthereof.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)4.HAGUERULES(海牙規(guī)則)

ThisBillofLadingshallhaveeffectinrespectofCarrier’sliabilities,responsibilities,rightsandimmunitiessubjecttotheHagueRulescontainedintheInternationalConventionfortheUnificationofCertainRulesRelatingtoBillsofLading1924.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)5.PACKINGANDMARKS

(包裝和標(biāo)志)TheShippershallhavethegoodsproperlypackedaddurablyandclearlymarkedbeforeshipment.Theportofdestinationofthegoodsshouldbemarkedinlettersof5cmhigh,insuchawayaswillremainlegibleuntiltheirdelivery.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)6.OPTIONALSTOWAGE(1)ThegoodsmaybestowedbytheCarrierincontainersorsimilararticlesoftransportusedtoconsolidategoods(2)Goodsstowedincontainersotherthanflats,pallets,trailets,transportabletanksorsimilararticlesoftransportwhetherbytheCarrierortheShipper,maybecarriedonorunderdeckwithoutnoticetotheShipper.Suchgoodswhethercarriedonorunderdeckshallparticipateingeneralaverage.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)7.DECKCARGO.PLANTSANDLIVEANIMALS

(甲板貨、植物與活動(dòng)物)Cargoondeck,plantsandliveanimalarereceived,handled,carried,keptanddischargedatShipper’sorReceiver’sriskandtheCarriershallnotbeliableforlossthereofordamagethereto.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)8.FREIGHT(運(yùn)費(fèi))(1)FreightandchargesshallbedeemedearnedonreceiptofthegoodsbytheCarrierandshallbepaidbytheShipperandnon-returnableandnon-deductableinanyevent.Freightpayableatdestinationtogetherwithotherchargesisdueonarrivalofthegoodsattheplaceofdestinationandshallbepaidbeforedeliveryofthegoods.(2)Forthepurposeofverifyingthefreightbasis,theCarrierreservestherighttohavethegoodsandthecontentsofcontainers,trailersorsimilararticlesoftransportinspectedinordertoascertaintheweight,measurement,valueornatureofthegoods.IncasetheparticularsofthegoodsfurnishedbytheShipperareincorrect,theShippershallbeliableandboundtopaytotheCarrierasumeitherfivetimesthedifferencebetweenthecorrectfreightandthefreightchargedortodoublethecorrectlessthefreightcharged,whicheversumisthesmaller,asliquidateddamagestotheCarrier.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)9.LIEN

(留置權(quán)條款)TheCarriershallhavealienonthegoodsandanydocumentsrelatingtheretoforallsumspayabletotheCarrierunderthisBillofLadingandforgeneralaveragecontributionstowhomsoeverdueandforthecostofrecoveringthesame,andforthatpurposeshallhavetherighttosellthegoodsbypublicauctionorprivatetreatywithoutnoticetotheShipper.Ifonsaleofthegoods,theproceedsfailtocovertheamountdueandthecostincurred,theCarriershallbeentitledtorecoverthedeficitfromtheShipper.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)10.TIMEBAR,NOTICEOFLOSS

(滅失通知)InanyeventtheCarriershallbedischargedfromallliabilitiesunderthisBillofLadingunlesssuitisbroughtwithinoneyearafterthedeliveryofthegoodsorthedatewhenthegoodsshouldhavebeendelivered.UnlessnoticeoflossofordamagetothegoodsandthegeneralnatureofitbegiveninwritingtotheCarrierattheplaceofdeliverybeforeoratthetimeoftheremovalofthegoodsintothecustodyofthepersonentitledtodeliverythereofunderthisBillofLading,or,ifthelossordamagesuchremovalshallbeprimafacieevidenceofthedeliverybytheCarrierofthegoodsasdescribedinthisBillofLading.

InthecaseofanyactualorapprehendedlossordamagetheCarrierandtheShippershallgiveallreasonablefacilitiestoeachotherforinspectingandtallyingthegoods.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)11.THEAMOUNTOFCOMPENSATION(補(bǔ)償數(shù)額)(1)WhentheCarrierisliableforcompensationinrespectoflossofordamagetothegoods,suchcompensationshallbecalculatedbyreferencetotheinvoicevalueofthegoodsplusfreightandinsurancepremiumofpaid.(2)Notwithstandingclause4ofthisBillofLadingthelimitationofliabilityundertheHagueRulesshallbedeemedtobeRMB.¥700perpackageorunit.(3)Highercompensationmaybeclaimedonlywhen,withtheconsentoftheCarrier,thevalueforthegoodsdeclaredbytheShipperwhichexceedsthelimitslaiddowninthisclausehasbeenstatedinthisBillofLadingandextrafreighthasbeenpaidasrequired.Inthatcasetheamountofthedeclaredvalueshallbesubstitutedforthatlimit.Anypartiallossordamageshallbeadjustedprorataonthebasisofsuchdeclaredvalue.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)12.LOADING,DISCHARGINGANDDELIVERY(裝卸、運(yùn)送條款)Thegoodsshallbesuppliedandtakendeliveryofbytheownerofthegoodsasfastastheshipcantakeanddischargethem,withoutinterruption,bydayandnight.SundaysandHolidaysincluded,notwithstandinganycustomoftheporttothecontraryandtheownerofthegoodsshallbeliableforalllossesordamagesincurredindefaultthereof.Dischargemaycommencewithoutpreviousnotice.IfthegoodsarenottakendeliveryofbytheReceiverinduetimefromalongsidethevessel,oriftheReceiverrefusestotakedeliveryofthegoods,orincasethereareunclaimedgoods,theCarriershallbeatliberty

tolandsuchgoodsonshoreoranyotherproperplacesatthesoleriskandexpenseoftheShipperorReceiver,andtheCarrier’sresponsibilityofdeliveryofgoodsshallbedeemedtohavebeenfulfilled.Ifthegoodsareunclaimedduringareasonabletime,orwhereverthegoodswillbecomedeteriorated,decayedorworthless,theCarriermay,athisdiscretionandsubjecttohislienandwithoutanyresponsibilityattachingtohim,sell,abandonorotherwisedisposeofsuchgoodssolelyattheriskandexpenseoftheShipper.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)13.LIGHTERAGE

AnylighterageinoroffportsofloadingorportsofdischargeshallbefortheaccountoftheShipperorReceiver.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)14.FORWARDING,SUBSTITUTEOFVESSEL,THROUGHCARGOANDTRANSHIPMENT(轉(zhuǎn)船)Ifnecessary,theCarriermaycarrythegoodstotheirportofdestinationbyotherpersonsorbyrailorothermeansoftransportproceedingeitherdirectlyorindirectlytosuchport,andtocarrythegoodsorpartofthembeyondtheirportofdestination,andtotransshipandforwardsameatCarrier’sexpensebutatShipper’sorReceiver’srisk.TheresponsibilityoftheCarriershallbelimitedtothepartofthetransportperformedbyhimonthevesselunderhismanagement.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)15.DANGEROUSGOODS,CONTRABAND(危險(xiǎn)貨物)(1)TheShipperundertakesnottotenderfortransportationanygoodswhichareofadangerous,inflammable,radio-active,and/oranyharmfulmaturewithoutpreviouslygivingwrittennoticeoftheirnaturetotheCarrierandmarkingthegoodsandthecontainerorothercoveringontheoutsideasrequiredbyanylawsorregulationswhichmaybeapplicableduringthecarriage.(2)Wheneverthegoodsarediscoveredtohavebeenshippedwithoutcomplyingwiththesubclause(1)aboveorthegoodsarefoundtobecontrabandorprohibitedbyanylawsorregulationsoftheportofloading,dischargeorcalloranyplaceorwatersduringthecarriage,theCarriershallbeentitledtohavesuchgoodsrenderedinnocuous,thrownoverboardordischargedorotherwisedisposedofatthecarrier’sdiscretionwithoutcompensationandtheShippershallbeliableforandindemnifytheCarrieragainstanykindofloss,damageorliabilityincludinglossoffreight,andanyexpensesdirectlyorindirectlyarisingoutoforresultingfromsuchshipment.(3)Ifanygoodsshippedcomplyingwiththesubclause(1)abovebecomeadangertotheshiporcargo,theymayinlikemannerberenderedinnocuous,thrownoverboardordischargedorotherwisedisposedofattheCarrier’sdiscretionwithoutcompensationexcepttogeneralaverage,ofany.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)16.REFRIGERATEDCARGO(冷凍貨)(1)TheShipperundertakesnottotenderfortransportationanygoodswhichrequirerefrigerationwithoutpreviouslygivingwrittennoticeoftheirnatureandparticulartemperaturerangetobemaintained.Iftheaboverequirementsarenotcompliedwith,theCarriershallnotbeliableforanylossofordamagetothegoodshowsoeverarising(2)Beforeloadinggoodsinanyinsulatedspace,theCarriershall,inadditiontotheClassCertificate,obtainthecertificateoftheClassificationSociety’sSurveyororothercompetentperson,statingthatsuchinsulatedspaceveyororothercompetentpersonfitandsafeforthecarriageandpreservationofrefrigeratedgoods.TheaforesaidcertificateshallbeconclusiveevidenceagainsttheShipper,Receiverand/oranyHolderofBillofLading.(3)Receivershavetotakedeliveryofrefrigeratedgoodsassoonastheshipisreadytodeliver,otherwisetheCarriershalllandthegoodsatthewharfatReceiver’sorShipper’sriskandexpense.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)17.TIMBER(木材)AnystatementinthisBillofLadingtotheeffectthattimberhasbeenshipped“inapparentgoodorderandcondition”doesnotinvolveanyadmissionbytheCarrierastotheabsenceofstains,shakes,splits,holesorbrokenpieces,forwhichtheCarrieracceptsnoresponsibility.18.BULKCARGO(散裝貨)AstheCarrierhasnoreasonablemeansofcheckingtheweightofbulkcargo,anyreferencetosuchweightinthisBillofLadingshallbedeemedtobeforreferenceonly,butshallconstituteinnowayevidenceagainsttheCarrier.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)19.COTTON

Descriptionoftheapparentconditionofcottonorcottonproductsdoesnotrelatetotheinsufficiencyofortornconditionofthecovering,nortoanydamageresultingtherefrom,andCarriershallnotberesponsiblefordamageofsuchnature.20.OPTIONALCARGETheportofdischargeforoptionalcargomustbedeclaredtothevessel’sagentsatthefirstoftheoptionalportsnotlatethan48hoursbeforethevessel’sarrivalthere.

IntheabsenceofsuchdeclarationtheCarriermayelecttodischargeatthecontractofcarriageshallthenbeconsideredashavingbeenfulfilled,AnyoptionmustbeforthetotalquantityofgoodsunderthisBillofLading.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)21.GOODSTOMORETHANONECONSIGNEEWherebulkgoodsorgoodswithoutmarksorgoodswiththesamemarksareshippedtomorethanoneConsignee,theConsigneesorOwnersofthegoodsshalljointlyandseverallybearanyexpenseorlossindividingthegoodsorparcelsintoprorataquantitiesandanydeficiencyshallfallupontheminsuchproportionastheCarriers,hisservantsoragentsshalldecide.CompanyLogo中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司提單背面條款(示例)22.HEAVYLIFTSANDOVERLENGTHCARGOAnyonepieceorpackageofcargowhichexceeding2000kilosor9metersmustbedeclaredbytheShipperinwritingbeforereceiptbytheCarrierand/orlengthClearlyanddurablyontheoutsideofthepieceorpackageinlettersandfiguresnotlessthan2incheshighbytheShipper.IncaseoftheShipper’sfailureinhisobligationsaforesaid,theShippershallbeliableforlossofordamagetoanypropertyorforpersonalinjuryarisingasaresultoftheShipper’ssaidfailureandshallindemnifytheCarrieragainstanykindoflossorliabilitysufferedorincurredbytheCarrierasaresultofsuchfailure.Company

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論