標準解讀

《GB/T 27926.1-2021 金融服務(wù) 金融業(yè)通用報文方案 第1部分:元模型》相較于《GB/T 27926.1-2011 金融服務(wù) 金融業(yè)通用報文方案 第1部分:庫輸入輸出方法和格式規(guī)范》,在內(nèi)容上進行了較大調(diào)整,主要體現(xiàn)在以下幾個方面:

  1. 標準名稱的變化反映了其核心內(nèi)容的轉(zhuǎn)變。從“庫輸入輸出方法和格式規(guī)范”到“元模型”的變化,意味著新標準更加側(cè)重于定義一個框架或模型來描述金融信息交換中的基本元素及其關(guān)系,而不僅僅是規(guī)定數(shù)據(jù)如何被結(jié)構(gòu)化地存儲與讀取。

  2. 新版標準引入了元模型概念,旨在為金融行業(yè)的信息交換提供一套統(tǒng)一的基礎(chǔ)架構(gòu)。通過定義一系列抽象層次上的實體(如業(yè)務(wù)對象、屬性等)以及這些實體之間的關(guān)聯(lián)規(guī)則,使得不同系統(tǒng)之間能夠基于共同理解進行高效溝通。

  3. 在具體內(nèi)容上,《GB/T 27926.1-2021》詳細闡述了元模型的設(shè)計原則、組成要素及其實現(xiàn)方式,包括但不限于元數(shù)據(jù)定義、分類體系構(gòu)建、語義映射機制等內(nèi)容。相比之下,《GB/T 27926.1-2011》則更專注于具體的數(shù)據(jù)組織形式和技術(shù)細節(jié),如文件格式、編碼規(guī)則等。

  4. 此外,《GB/T 27926.1-2021》還強調(diào)了標準化工作對于促進跨機構(gòu)間互聯(lián)互通的重要性,并提出了相關(guān)建議以支持未來可能的技術(shù)發(fā)展需求,比如對大數(shù)據(jù)處理能力的支持、云計算環(huán)境下的應(yīng)用適配性考量等。

  5. 兩版標準都致力于提高金融行業(yè)內(nèi)部以及與其他行業(yè)間的信息交流效率,但《GB/T 27926.1-2021》采取了一種更為宏觀且靈活的方法論,試圖從根本上解決因技術(shù)異構(gòu)導(dǎo)致的數(shù)據(jù)孤島問題,從而更好地適應(yīng)快速變化的市場環(huán)境和技術(shù)趨勢。


如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標準文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2021-07-20 頒布
  • 2022-02-01 實施
?正版授權(quán)
GB/T 27926.1-2021金融服務(wù)金融業(yè)通用報文方案第1部分:元模型_第1頁
GB/T 27926.1-2021金融服務(wù)金融業(yè)通用報文方案第1部分:元模型_第2頁
GB/T 27926.1-2021金融服務(wù)金融業(yè)通用報文方案第1部分:元模型_第3頁
GB/T 27926.1-2021金融服務(wù)金融業(yè)通用報文方案第1部分:元模型_第4頁
GB/T 27926.1-2021金融服務(wù)金融業(yè)通用報文方案第1部分:元模型_第5頁
已閱讀5頁,還剩187頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

GB/T 27926.1-2021金融服務(wù)金融業(yè)通用報文方案第1部分:元模型-免費下載試讀頁

文檔簡介

ICS03060

CCSA.11

中華人民共和國國家標準

GB/T279261—2021/ISO20022-12013

.:

代替GB/T279261—2011

.

金融服務(wù)金融業(yè)通用報文方案

第1部分元模型

:

Financialservices—Universalfinancialindustrymessagescheme—

Part1Metamodel

:

ISO20022-12013IDT

(:,)

2021-07-20發(fā)布2022-02-01實施

國家市場監(jiān)督管理總局發(fā)布

國家標準化管理委員會

GB/T279261—2021/ISO20022-12013

.:

目次

前言

…………………………Ⅰ

引言

…………………………Ⅲ

范圍

1………………………1

規(guī)范性引用文件

2…………………………1

術(shù)語和定義

3………………1

類型庫

4……………………9

元模型包

5…………………11

6…………………………22

注冊

7………………………29

庫輸出

8……………………30

附錄規(guī)范性類型庫

A()…………………31

附錄規(guī)范性元模型

B()…………………53

參考文獻

……………………184

GB/T279261—2021/ISO20022-12013

.:

前言

本文件按照標準化工作導(dǎo)則第部分標準化文件的結(jié)構(gòu)和起草規(guī)則的規(guī)定

GB/T1.1—2020《1:》

起草

本文件是金融服務(wù)金融業(yè)通用報文方案的第部分已經(jīng)發(fā)布了

GB/T27926《》1。GB/T27926

以下部分

:

第部分元模型

———1:;

第部分概況

———2:UML;

第部分建模導(dǎo)則

———3:;

第部分生成

———4:XMLSchema;

第部分反向工程

———5:;

第部分報文傳輸特性

———6:;

第部分注冊

———7:;

第部分生成

———8:ASN.1。

本文件代替金融服務(wù)金融業(yè)通用報文方案第部分庫輸入輸出方法和

GB/T27926.1—2011《1:

格式規(guī)范與相比除結(jié)構(gòu)調(diào)整和編輯性改動外主要技術(shù)變化如下

》,GB/T27926.1—2011,,:

增加了類型庫一章見第章

a)“”(4);

增加了元模型包一章見第章

b)“”(5);

增加了庫一章見第章

c)“”(6);

增加了注冊一章見第章

d)“”(7);

更改了庫輸出見第章年版的第章

e)“”(8,20117);

刪除了的未來發(fā)展見年版的第章

f)“GB/T27926”(20118);

增加了規(guī)范性附錄類型庫的內(nèi)容見附錄

g)“”(A);

增加了規(guī)范性附錄元模型的內(nèi)容見附錄

h)“”(B)。

本文件使用翻譯法等同采用金融服務(wù)金融業(yè)通用報文方案第部分元模

ISO20022-1:2013《1:

》。

與本文件中規(guī)范性引用的國際文件有一致性對應(yīng)關(guān)系的我國文件如下

:

金融服務(wù)金融業(yè)通用報文方案第部分概況

———GB/T27926.2—20212:UML

(ISO20022-2:2013,IDT)。

為便于使用本文件還做了下列編輯性修改

,:

增加了國內(nèi)報文庫的注見

———(8.1)。

本文件由中國人民銀行提出

。

本文件由全國金融標準化技術(shù)委員會歸口

(SAC/TC180)。

本文件起草單位中國金融電子化公司中國外匯交易中心暨全國銀行間同業(yè)拆借中心中國工商

:、、

銀行股份有限公司中國農(nóng)業(yè)銀行股份有限公司中國建設(shè)銀行股份有限公司中國人民銀行重慶營業(yè)

、、、

管理部中國銀聯(lián)股份有限公司中央國債登記結(jié)算有限責(zé)任公司跨境銀行間支付清算有限責(zé)任公司

、、、、

招商銀行股份有限公司中國證券登記結(jié)算有限責(zé)任公司中國光大銀行股份有限公司

、、。

本文件主要起草人楊富玉曲維民李曙光楊倩魏猛茅廷胡冰冰繆章娟游彥青劉圣杰

:、、、、、、、、、、

劉啟濱吳瀟楊艷陳建強張鵬程魏成古建新宋增寶何飛

、、、、、、、、。

GB/T279261—2021/ISO20022-12013

.:

本文件及其所代替文件的歷次版本發(fā)布情況為

:

年首次發(fā)布為

———2011GB/T27926.1—2011;

本次為第一次修訂

———。

GB/T279261—2021/ISO20022-12013

.:

引言

定義了一個可伸縮的系統(tǒng)的過程以確保整個金融業(yè)的報文描述一致性目的是精

GB/T27926、,。

確和完整地描述金融業(yè)報文傳遞的外部可觀察的方法這種方式可獨立地與運行報文傳遞進行驗證

,。

的產(chǎn)生是建立在開放技術(shù)標準的基礎(chǔ)上通常技術(shù)標準的發(fā)展速度比行業(yè)本身快因

ISO20022,。

此該文件采用了模型驅(qū)動的方法其中行業(yè)報文集模型能夠從報文技術(shù)的發(fā)展中獨立分離出來

,,。

伴隨萬維網(wǎng)在商業(yè)上的廣泛采用而出現(xiàn)可擴展標記語言以上文檔表示形式的

ISO20022。(XML)Web

事實標準出現(xiàn)并成為的第一種語法

,ISO20022。

由以下部分構(gòu)成

GB/T27926:

第部分元模型

———1:;

第部分概況

———2:UML;

第部分建模導(dǎo)則

———3:;

第部分生成

———4:XMLSchema;

第部分反向工程

———5:;

第部分報文傳輸特性

———6:;

第部分注冊

———7:;

第部分生成

———8:ASN.1。

與相比修訂其中部分新增部分新增部分為

GB/T29726—20115,3,:

第部分概況

———2:UML;

第部分報文傳輸特性

———6:;

第部分生成

———8:ASN.1。

金融服務(wù)金融業(yè)通用報文方案個部分等同采用的個

GB/T27926—2021《》8ISO20022:20138

部分

。

除報文技術(shù)標準外建模過程被進一步細化為三層這也是本文件基于四層的原因范圍層概念

,,:、

層邏輯層和物理層第一層第二層和第三層是用統(tǒng)一建模語言描述的因為它得到了廣泛的

、。、(UML),

支持并支持多層的抽象根據(jù)本文件創(chuàng)建的模型是獨立于技術(shù)的因為它們不需要任何特定的物理表

。,

達式或?qū)崿F(xiàn)這些模型旨在描述報文交換的所有部分構(gòu)成了報文交換參與者之間協(xié)議的定義本文

。,。

件定義了一種方法該方法描述了建模人員創(chuàng)建和維護這些模型的過程

,。

旨在構(gòu)建一套規(guī)范完整的報文開發(fā)方案提高金融業(yè)信息交換開發(fā)效率和降低報文運

ISO20022、,

行維護成本擬由以下幾部分組成

,。

第部分元模型在元對象工具中描述所有模型和庫的元模型目的是介紹建模方

———1:。(MOF),

法綜述庫內(nèi)容綜述注冊機構(gòu)可接受的庫輸入輸出的抽象描述

、、。

第部分概況涵蓋概要文件是一個通用的基礎(chǔ)它是為本標準定義的

———2:UML。UML,UML,

特定子集當(dāng)被選擇來定義模型時使用目的是描述擴展集的定義整體結(jié)構(gòu)元模型

(UML)。、、

各層到實現(xiàn)所涉及的元類屬性以便報文開發(fā)者更好地理解擴展集及其各層級

UML,UML

的實現(xiàn)

UML。

第部分建模導(dǎo)則描述了為本文件產(chǎn)生模型的建模方法目的是向建模人員說明報文模

———3:。。

型建立的步驟確保業(yè)務(wù)組件元素報文組件元素業(yè)務(wù)交易和報文定義的一致性該部分

,/、/、。

是針對第部分第部分關(guān)于建模方面業(yè)務(wù)的具體實現(xiàn)

1、2。

GB/T279261—2021/ISO20022-12013

.:

第部分生成目的是介紹生成規(guī)則用于將邏輯層模型轉(zhuǎn)換

———4:XMLSchema。XMLSchema,

為語法描述的物理層

。

第部分反向工程涵蓋了邏輯模型對齊和現(xiàn)有報文語法的反向工程目的是介紹反向工

———5:。。

程中的主要階段以及各階段的輸入輸出以及活動

、。

第部分報文傳輸特性目的是介紹業(yè)務(wù)交易和報文定義所需要的報文傳輸系統(tǒng)的參數(shù)明

———6:。,

確報文不同傳輸模式下的參數(shù)差異

第部分注冊描述了管理模型注冊和物理語法實現(xiàn)的過程目的是說明申請機構(gòu)和注冊

———7:。。

機構(gòu)雙方的職責(zé)和注冊流程

。

第部分生成該部分給出了語法生成規(guī)則以便通過將邏輯層模型

———8:ASN.1。ASN.1,ASN.1

轉(zhuǎn)換為物理層描述

。

GB/T279261—2021/ISO20022-12013

.:

金融服務(wù)金融業(yè)通用報文方案

第1部分元模型

:

1范圍

本文件描述了以下方面內(nèi)容

:

建模方法綜述

———;

庫內(nèi)容綜述

———;

注冊機構(gòu)可接受的庫輸入的抽象描述該輸入用于擴充修改庫中數(shù)據(jù)字典和業(yè)務(wù)過程目錄

———(/);

注冊機構(gòu)公開提供的庫輸出的抽象描述

———。

本文件適用于符合的業(yè)務(wù)交易和報文集在金融行業(yè)參與者之間進行電子數(shù)據(jù)交換其

ISO20022,

獨立于任何特定的通信網(wǎng)絡(luò)網(wǎng)絡(luò)依賴規(guī)則如報文確認和報文保護的內(nèi)容不包含在范圍

。,ISO20022

之內(nèi)

。

2規(guī)范性引用文件

下列文件中的內(nèi)容通過文中的規(guī)范性引用而構(gòu)成本文件必不可少的條款

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標準文本僅供個人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標準均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標準文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。

最新文檔

評論

0/150

提交評論