初二年級英語神舟七號_第1頁
初二年級英語神舟七號_第2頁
初二年級英語神舟七號_第3頁
初二年級英語神舟七號_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

本文格式為Word版,下載可任意編輯——初二年級英語神舟七號

ChinawilllaunchitsthirdmannedspacecraftShenzhou-7fromJiuquanSatelliteLaunchCenterinnorthwe()stChinaonThursdayaspokespersonwithChina\"smannedspaceprogramsaidonWednesday.

ThefirstChineseastronautislikelytowalkinspacearound4:30pmonFridayadayafterspacecraftShenzhouVIIliftsoffthecommander-in-chiefofthemission\"sgroundoperationhassaid.

Thehistoricmomentwillbebroadcastliveacrosstheworldandthespaceenvironmentisexpectedtobefineforthemission.

TheShenzhou-7carryingthreetaikonautswillbelaunchedonaLong-MarchII-Fcarrierrocketandthenmovedintoorbitatanaltitudeof343kilometers.

9月25日,我國將在酒泉衛(wèi)星基地放射第三艘載人飛船神舟七號,并且將舉行中國首次太空行走。

OnSeptember25,ChinawilllaunchthethirdmannedspacecraftShenzhou-7atJiuquansatellitebase,andwillconductChina"sfirstspacewalk.

地面飛行操縱總指揮說,中國航天員的首次太空行走預(yù)計將在周五(26日)的下午4:30舉行,即神舟七號升空后的其次天。

China"sfirstspacewalkisexpectedtotakeplaceat4:30p.m.onFriday,theseconddayafterShenzhou7liftedoff,thegroundflightcontrolchiefsaid.

這一歷史性時刻將向全世界直播。預(yù)計在舉行太空行走時,空間環(huán)境將會很好。

Thishistoricmomentwillbebroadcastliveallovertheworld.Itisexpectedthatthespaceenvironmentwillbeverygoodduringthespacewalk.

神舟七號,搭載三名航天員。將由長征二F運載火箭放射到距離地面343公里的軌道上。

Shenzhou7,carryingthreeastronauts.Itwillbelaunchedbythelongmarch2Fcarrierrockettoanorbit343kilometersfromtheground.

有用的句子:

Usefulsentences:

ZhaiZhigangareservefortheShenzhouVandVImissionsispoisedtobecomeChina\"sfirstspacewalkerreportshavesaid.

有消息說,最有可能舉行中國航天首次太空溜達(dá)的是曾經(jīng)2次入選神舟籌劃的航天員翟志剛。

ItissaidthatZhaiZhigang,whohasbeenselectedintotheShenzhouplantwice,ismostlikelytotakethefirstspacewalkinChina"saerospaceindustry.

ThemostlikelytakeofftimeforShenzhouVIIis9:10pmonSept25thewebsitesaid.

據(jù)了解,神舟七號會在本月25號晚上8點到9點鐘升空。

ItisunderstoodthatShenzhou7willtakeofffrom8to9p.m.onthe25thofthismonth.

Zhaiisexpectedtoconducta40-minutespacewalk

這一太空溜達(dá)將大約舉行40分鐘。

Thespacewalkwilltakeabout40minutes.

Twoastronautswhoarescheduledtoperformtheextravehicularactivities(EVA)willeachweartheOrlanandtheFetiansuitandRussianexpertswillprovidetechnicalsupportfortheprocess。

兩名航天員分別穿國產(chǎn)和俄羅斯艙外航天服進(jìn)入軌道艙。俄羅斯專家將供給技術(shù)支持。

ThetwoastronautsenteredtheorbitalmoduleinChineseandRussianextravehicularspacesuitsrespectively.Russianexpertswillprovidetechnicalsupport.

AllsixmembersoftheShenzhouVIImissionbelongtoChina\"sfirstgenerationof14astronautcandidatesselectedin1998.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論