英語專業(yè)本科畢業(yè)論文參考題目_第1頁
英語專業(yè)本科畢業(yè)論文參考題目_第2頁
英語專業(yè)本科畢業(yè)論文參考題目_第3頁
英語專業(yè)本科畢業(yè)論文參考題目_第4頁
英語專業(yè)本科畢業(yè)論文參考題目_第5頁
已閱讀5頁,還剩15頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

英語專業(yè)本科畢業(yè)論文參考題目新聞?dòng)⒄Z的特點(diǎn)及翻譯

1

外臺(tái)新聞?dòng)⒄Z特征初探

廣東職業(yè)技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報(bào)

1997

S1

2

新聞?dòng)⒄Z翻譯中信息的準(zhǔn)確傳譯

杭州大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

1997

S1

3

論新聞?dòng)⒄Z準(zhǔn)確選詞

天津外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)

1997

01

4

談?wù)勑侣動(dòng)⒄Z的表現(xiàn)方法

北方論叢

1998

06

5

談新聞?dòng)⒄Z聽力的提高

國(guó)際關(guān)系學(xué)院學(xué)報(bào)

1998

04

6

如何盡快提高聽新聞?dòng)⒄Z的能力

新鄉(xiāng)師范高等專科學(xué)校學(xué)報(bào)

1998

02

7

淺談新聞?dòng)⒄Z標(biāo)題

泉州師范學(xué)院學(xué)報(bào)

1998

S2

8

新聞?dòng)⒄Z特殊詞匯探討

解放軍外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)

1999

01

9

談新聞?dòng)⒄Z的語言特色

克山師專學(xué)報(bào)

1999

01

10

新聞?dòng)⒄Z

IR

的特殊性探討

外語與外語教學(xué)

1999

06

11

新聞?dòng)⒄Z中新詞匯的語義理據(jù)

中山大學(xué)學(xué)報(bào)論叢

1999

06

12

聽力教學(xué)中新聞?dòng)⒄Z的模式

江蘇理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

2000

04

13

讀《中國(guó)日?qǐng)?bào)》學(xué)新聞?dòng)⒄Z

龍巖師專學(xué)報(bào)

2000

02

14

制約聽懂新聞?dòng)⒄Z的因素及對(duì)策

柳州師專學(xué)報(bào)

2000

02

15

淺議新聞?dòng)⒄Z的寫作

南京理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

2000

05

16

外語教育:新世紀(jì)展望

新聞?dòng)⒄Z網(wǎng)上教學(xué):問題與對(duì)策外語研究

2000

02

17

漫談新聞?dòng)⒄Z的弊端

齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

2000

04

18

報(bào)刊新聞?dòng)⒄Z的特色

泰安師專學(xué)報(bào)

2000

01

19

報(bào)刊新聞?dòng)⒄Z的翻譯

廣西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

2001

S1

20

淺談新聞?dòng)⒄Z的語言特征

河海大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

2001

02

21

淺談商務(wù)新聞?dòng)⒄Z用詞特點(diǎn)

寧波高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào)

2001

01

22

淺談新聞?dòng)⒄Z中的前置定語

華北煤炭醫(yī)學(xué)院學(xué)報(bào)

2001

06

23

試論新聞?dòng)⒄Z的語言特點(diǎn)

山東教育學(xué)院學(xué)報(bào)

2001

03

24

網(wǎng)上新聞?dòng)⒄Z篇章特殊性探析

外語教學(xué)

2001

01

25

漫談新聞?dòng)⒄Z的特點(diǎn)

西安聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào)

2001

01

26

新聞?dòng)⒄Z中被動(dòng)結(jié)構(gòu)的功能及其涵義

廣州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

2002

08

27

新聞?dòng)⒄Z漢譯漫談

湖北財(cái)經(jīng)高等專科學(xué)校學(xué)報(bào)

2002

03

28

如何提高新聞?dòng)⒄Z的閱讀能力

呼蘭師專學(xué)報(bào)

2002

01

29

新聞?dòng)⒄Z詞匯特點(diǎn)淺析

江漢石油學(xué)院學(xué)報(bào)(社科版)

2002

03

30

略談新聞?dòng)⒄Z文體

31

新聞?dòng)⒄Z的語言特點(diǎn)

內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

2002

04

32

新聞?dòng)⒄Z中外來詞的修辭功能

青島大學(xué)師范學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

02

33

從多重前置修飾語的結(jié)構(gòu)與功能看新聞?dòng)⒄Z的文體特點(diǎn)清華大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

2002

S1

34

新聞?dòng)⒄Z語言特色芻議

青海師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

2002

03

35

文稿與播音——新聞?dòng)⒄Z的文體特色

山東外語教學(xué)

2002

03

36

新聞?dòng)⒄Z詞匯研究

中山大學(xué)學(xué)報(bào)論叢

2002

05

37

新聞?dòng)⒄Z中的語域及體裁現(xiàn)象研究上海應(yīng)用技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版)

2002

S1

38

新聞?dòng)⒄Z標(biāo)題的特點(diǎn)及漢譯

濰坊學(xué)院學(xué)報(bào)

2003

03

39

試論新聞?dòng)⒄Z的文體學(xué)特點(diǎn)

江蘇工業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

2003

02

跨文化交際中英漢禮貌與面子

1

試論英漢禮貌用語的語用差異

四川師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

1998

02

2

禮貌準(zhǔn)則與語用失誤——英漢語用失誤現(xiàn)象比較研究

外語學(xué)刊

1998

02

3

英漢禮貌用語比較談

泰安師專學(xué)報(bào)

1998

01

4

從英漢語用失誤談禮貌原則與跨文化交際廣西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

1999

S2

5

英漢禮貌語用失誤現(xiàn)象的比較

商洛師范??茖W(xué)校學(xué)報(bào)

1999

01

6

從禮貌語用看英、漢語言文化的價(jià)值差異

嘉應(yīng)大學(xué)學(xué)報(bào)

1999

05

7

英漢禮貌原則對(duì)比試析

滄州師范??茖W(xué)校學(xué)報(bào)

2000

02

8

英、漢語中的禮貌準(zhǔn)則

遼寧教育學(xué)院學(xué)報(bào)

2000

06

9

英漢禮貌語言與文化價(jià)值觀

寧夏社會(huì)科學(xué)

2000

06

10

英漢禮貌表達(dá)的異同

11

英、漢語言文化中的禮貌套語

韓山師范學(xué)院學(xué)報(bào)

2000

01

12

漢英禮貌準(zhǔn)則在文化交際中的比較

昌濰師專學(xué)報(bào)

2001

03

13

英漢禮貌用語之跨文化比較

河南教育學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

2001

02

14

漢英禮貌用語差異

荊門職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)

2001

02

15

英漢文化中禮貌用語比較

甘肅廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào)

2001

04

16

漢英合作原則與禮貌原則的沖突

洛陽工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

2001

04

17

英漢禮貌用語的語用差異

西安外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)

2001

03

18

英漢禮貌原則對(duì)比及跨文化交際

鹽城師范學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)

2001

04

19

英漢“批評(píng)”言語行為與禮貌策略對(duì)比分析

湖州師范學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

02

20

漢英禮貌與文化價(jià)值差異探微

克山師專學(xué)報(bào)

2002

04

21

英漢“禮貌現(xiàn)象”的語用研究

山東師大外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

02

22

英漢禮貌的語用與文化價(jià)值差異西安電子科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

2002

01

23

英漢跨文化交際中的禮貌原則的差異

咸寧師專學(xué)報(bào)

2002

01

24

禮貌原則與英漢禮貌語差異

巢湖學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

01

25

英漢禮貌語言文化對(duì)比研究

濟(jì)寧師范專科學(xué)校學(xué)報(bào)

2003

03

26

英漢禮貌用語的語用與文化差異

山東省農(nóng)業(yè)管理干部學(xué)院學(xué)報(bào)

2003

02

27

漢英禮貌的文化特征對(duì)比分析西北第二民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

2003

02

28

英漢日常禮貌用語的語用差異

安慶師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

2003

03

29

英漢語會(huì)話的禮貌準(zhǔn)則比較

長(zhǎng)江職工大學(xué)學(xué)報(bào)

2003

03

30

英漢禮貌用語差異及交際策略

文化相似性,差異性和英漢習(xí)語翻譯

1

從文化角度看英漢習(xí)語互譯的異同

福建外語

1997

01

2

英漢習(xí)語語義及文化比較

廣東職業(yè)技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報(bào)

1998

01

3

文化翻譯中的“求同”與“存異”——從英漢習(xí)語翻譯談起

湖北大學(xué)成人教育學(xué)院學(xué)報(bào)

1998

06

4

淺談?dòng)h習(xí)語翻譯與文化交流

山西財(cái)政稅務(wù)??茖W(xué)校學(xué)報(bào)

1999

01

5

英漢習(xí)語文化內(nèi)涵上的差異及研究意義

紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào)

1999

01

6

英漢習(xí)語的文化差異及翻譯

中國(guó)翻譯

1999

03

7

從文化視角看英漢習(xí)語的差異

山西教育學(xué)1

院學(xué)報(bào)

2000

04

8

論英漢習(xí)語的文化差異及翻譯

西北第二民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

2000

02

9

英漢習(xí)語的文化差異溯源

河南財(cái)政稅務(wù)高等專科學(xué)校學(xué)報(bào)

2001

01

10

英漢習(xí)語的文化差異及翻譯

11

英漢習(xí)語的文化背景對(duì)語義與語用的影響

教書育人

2001

23

12

英漢習(xí)語喻體的文化意義對(duì)比

開封大學(xué)學(xué)報(bào)

2001

04

13

從英漢習(xí)語看民族文化特征

山西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

2001

04

14

英漢習(xí)語的文化底蘊(yùn)及翻譯

廣東職業(yè)技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

02

15

英漢習(xí)語的文化義蘊(yùn)與翻譯

衡陽師范學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

01

16

英漢習(xí)語及其文化信息的傳遞

解放軍外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

06

17

英、漢習(xí)語的文化差異

教育實(shí)踐與研究

2002

09

18

談?dòng)h習(xí)語中的動(dòng)物文化

韶關(guān)學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

05

19

英漢習(xí)語文化內(nèi)涵的比較與翻譯

韶關(guān)學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

10

20

從英漢習(xí)語看文化之差異

天中學(xué)刊

2002

03

21

從英漢習(xí)語看民族文化差異

渭南師范學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

S2

22

英漢習(xí)語的文化差異比較及其文化溯源

佳木斯大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào)

2002

06

23

英漢習(xí)語與詞匯的文化內(nèi)涵及其翻譯

云夢(mèng)學(xué)刊

2002

06

24

從英漢習(xí)語看中西文化差異

黃岡職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

03

25

英漢習(xí)語的文化差異及其翻譯

襄樊學(xué)院學(xué)報(bào)

2003

01

26

英漢習(xí)語比喻跨文化現(xiàn)象透視

中州大學(xué)學(xué)報(bào)

2003

01

27

從跨文化角度看英漢習(xí)語的對(duì)應(yīng)關(guān)系

長(zhǎng)春師范學(xué)院學(xué)報(bào)

2003

01

28

英漢習(xí)語的文化差異及翻譯

黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào)

2003

01

29

論英漢習(xí)語翻譯的文化依從

湖南輕工業(yè)高等專科學(xué)校學(xué)報(bào)

2003

Z1

30

英漢習(xí)語的民族文化屬性

淮南師范學(xué)院學(xué)報(bào)

2003

02

英語語言中的性別歧視

1

論英語中的性別歧視語

淮陰師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

1997

01

2

英語言語中的性別歧視現(xiàn)象

1997

04

3

淺談?dòng)⒄Z詞語的性別歧視

宜賓學(xué)院學(xué)報(bào)

1997

04

4

英語語言中的性別歧視

云夢(mèng)學(xué)刊

1997

01

5

英語的社會(huì)變體與文化透視——從性別歧視和美國(guó)黑人語言談起太原師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

1998

04

6

論英語詞匯中的性別歧視現(xiàn)象

福州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

1999

01

7

性別歧視在英語語義上的表現(xiàn)及其發(fā)展方向

龍巖師專學(xué)報(bào)

1999

01

8

性別歧視在英語語義上的表現(xiàn)及其發(fā)展方向?qū)幍聨煂W(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

1999

02

9

英語詞匯與性別歧視

重慶三峽學(xué)院學(xué)報(bào)

1999

S1

10

女權(quán)運(yùn)動(dòng)與英語詞匯的發(fā)展兼議英語中的性別歧視石油大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

1999

01

11

英語性別歧視探析

聊城師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

1999

02

12

英語中的性別歧視現(xiàn)象探究與分析

延安大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

1999

03

13

淺談?dòng)⒄Z語言中的性別歧視

湖南師范大學(xué)教育科學(xué)學(xué)報(bào)

1999

06

14

英語性別歧視語的演變與跨性別交際中的誤解

鞍山師范學(xué)院學(xué)報(bào)

2000

01

15

淺議回避英語中的性別歧視語

鞍山師范學(xué)院學(xué)報(bào)

2000

04

16

英語中的性、性別差異及性別歧視

常州技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報(bào)

2000

01

17

英語命名方式與《圣經(jīng)》中的女性命名性別歧視

福建外語

2000

04

18

摒棄英語交際中的性別歧視語

河南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

2000

06

19

英語詞匯中的性別歧視現(xiàn)象淺析

廣西經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院學(xué)報(bào)

2000

04

20

論英語性別歧視的表現(xiàn)與成因

洛陽師范學(xué)院學(xué)報(bào)

2000

03

商標(biāo)翻譯或文化差異

1

民族心理差異與商標(biāo)翻譯

上海科技翻譯

1997

03

2

進(jìn)口物品商標(biāo)翻譯試析

中南民族學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)

1999

01

3

摭談商標(biāo)翻譯

北京第二外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)

2000

06

4

何必譯“龍”為“虎”?——淺議廣告商標(biāo)翻譯評(píng)論的誤區(qū)

上??萍挤g

2000

02

5

漫談商標(biāo)翻譯

天津外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)

2000

01

6

等效原則視角下的商標(biāo)翻譯與文化聯(lián)想

外語與外語教學(xué)

2000

11

7

商標(biāo)翻譯的誘導(dǎo)性原理

長(zhǎng)沙大學(xué)學(xué)報(bào)

2001

01

8

商標(biāo)翻譯淺談

大學(xué)英語

2001

03

9

商標(biāo)翻譯探索

廣東青年干部學(xué)院學(xué)報(bào)

2001

01

10

跨文化廣告?zhèn)鞑ヅc商標(biāo)翻譯

山東師大外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)

2001

04

11

中英文商標(biāo)翻譯管窺

山東師大外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)

2001

04

12

從中外文化差異看商標(biāo)翻譯

湖南商學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

01

13

跨文化交際與商標(biāo)翻譯

華南理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

2002

02

14

商標(biāo)命名的取向性與商標(biāo)翻譯

湖南工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

2002

02

15

跨文化交際與商標(biāo)翻譯

國(guó)際經(jīng)貿(mào)探索

2002

02

16

文化差異與商標(biāo)翻譯的語用失誤

中國(guó)科技翻譯

2002

03

17

文化的全球化和本土化與商標(biāo)翻譯

山東師大外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

03

18

跨文化交際的商標(biāo)翻譯

忻州師范學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

04

19

商標(biāo)翻譯的對(duì)等性與創(chuàng)造性

四川商業(yè)高等專科學(xué)校學(xué)報(bào)

2002

04

20

也談商標(biāo)翻譯

山東師范大學(xué)外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)(基礎(chǔ)英語教育)

2002

04

21

21

文化差異與商標(biāo)翻譯的語用失誤

中國(guó)科技翻譯

2002

03

22

從中外文化差異看商標(biāo)翻譯

湖南商學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

01

23

跨文化交際與商標(biāo)翻譯

華南理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

2002

02

24

商標(biāo)翻譯淺談

大學(xué)英語

2001

03

25

漫談商標(biāo)翻譯

天津外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)

2000

01

26

商標(biāo)翻譯探索

廣東青年干部學(xué)院學(xué)報(bào)

2001

01

27

商標(biāo)命名的取向性與商標(biāo)翻譯

湖南工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

2002

02

28

文化差異與商標(biāo)翻譯的語用失誤

中國(guó)科技翻譯

2002

03

29

商標(biāo)翻譯的對(duì)等性與創(chuàng)造性

四川商業(yè)高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào)

2002

04

30

也談商標(biāo)翻譯

山東師范大學(xué)外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)(基礎(chǔ)英語教育)

2002

04

31

從中外文化差異看商標(biāo)翻譯

湖南商學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

01

32

跨文化交際與商標(biāo)翻譯

華南理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

2002

02

33

跨文化交際與商標(biāo)翻譯

國(guó)際經(jīng)貿(mào)探索

2002

02

34

文化差異與商標(biāo)翻譯的語用失誤

中國(guó)科技翻譯

2002

03

35

文化的全球化和本土化與商標(biāo)翻譯

山東師大外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

03

36

跨文化交際的商標(biāo)翻譯

忻州師范學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

04

37

等效原則視角下的商標(biāo)翻譯與文化聯(lián)想

外語與外語教學(xué)

2000

11

委婉語與禮貌原則

778論文在線

/

翻譯委婉語文章:

1

委婉語的分類研究

信陽師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

2002

01

2

英漢委婉語的社會(huì)文化透視

福州大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

2002

01

3

委婉語在古今言語交際中的社會(huì)功能

青海師專學(xué)報(bào)

2002

01

4

英語委婉語現(xiàn)象淺析

青海師專學(xué)報(bào)

2002

01

5

當(dāng)代英語委婉語的文化透析

渭南師范學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

01

6

委婉語與交際策略

中南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)

2002

02

7

透視委婉語的實(shí)際應(yīng)用效應(yīng)

廣西中醫(yī)學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

01

8

英語委婉語的表現(xiàn)手法及語體特征

江西教育學(xué)院學(xué)報(bào)

2002

01

9

試探委婉語

青海師專學(xué)報(bào)

2002

02

10

隱喻在英語委婉語中的應(yīng)用

沈陽大學(xué)學(xué)報(bào)

2002

01

三、禮貌語:

3

外貿(mào)英語的語言特色——談“合作原則”與“禮貌原則”在外貿(mào)英語中的應(yīng)用新鄉(xiāng)師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào)

2002

01

4

禮貌與商務(wù)英語信函中禮貌的表現(xiàn)

云夢(mèng)學(xué)刊

2002

03

5

從情態(tài)與禮貌之關(guān)系看英語寫作教學(xué)浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

2002

03

6

以語言交際為目的的英語禮貌用語教學(xué)方法初探浙江海洋學(xué)院學(xué)報(bào)(人文科學(xué)版)

2002

02

7

英語禮貌語言手段說略

外語研究

2002

05

8

禮貌原則與英語學(xué)習(xí)

甘肅教育學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

2002

S2

9

英語廣告語與禮貌原則的和諧與沖突武漢科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)

11

英語呼語的禮貌標(biāo)記功能

解放軍外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)

2003

01

12

商務(wù)英語的禮貌原則

中國(guó)科技翻譯

2003

01

13

合作原則與禮貌原則在大學(xué)英語篇章教學(xué)中的運(yùn)用信陽師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)

2003

·\o"淺析英語言語幽默的語用分析"淺析英語言語幽默的語用分析·\o"試論言語行為理論在大學(xué)英語聽力教學(xué)中的應(yīng)用"試論言語行為理論在大學(xué)英語聽力教學(xué)中的應(yīng)用·\o"淺析二語言語行為習(xí)得的思考"淺析二語言語行為習(xí)得的思考·\o"淺析從言外之力的角度看幽默的英漢翻譯"淺析從言外之力的角度看幽默的英漢翻譯·\o"淺論禁忌語的\“言有所指\”"淺論禁忌語的“言有所指”·\o"淺論英語交際策略教學(xué)實(shí)踐的研究"淺論英語交際策略教學(xué)實(shí)踐的研究·\o"淺論關(guān)于Searle間接言語行為理論探析"淺論關(guān)于Searle間接言語行為理論探析·\o"試論英語交際策略教學(xué)實(shí)踐的研究"試論英語交際策略教學(xué)實(shí)踐的研究·\o"淺論關(guān)于口譯中的跨文化語用失誤及應(yīng)對(duì)策略"淺論關(guān)于口譯中的跨文化語用失誤及應(yīng)對(duì)策略·\o"淺論試論跨文化交際對(duì)非英語專業(yè)學(xué)生的作用"淺論試論跨文化交際對(duì)非英語專業(yè)學(xué)生的作用\o"淺論關(guān)于英語教學(xué)與語言文化意識(shí)教育"淺論關(guān)于英語教學(xué)與語言文化意識(shí)教育\o"淺論關(guān)于文化因素對(duì)中介語可變性的影響"淺論關(guān)于文化因素對(duì)中介語可變性的影響\o"試論多媒體教學(xué)的介入與大學(xué)生英語學(xué)習(xí)興趣的提高"試論多媒體教學(xué)的介入與大學(xué)生英語學(xué)習(xí)興趣的提高\(yùn)o"淺論河南新生本院校英語專業(yè)多媒體教學(xué)的現(xiàn)狀與發(fā)展研究——由一個(gè)案例得到的啟示"淺論河南新生本院校英語專業(yè)多媒體教學(xué)的現(xiàn)狀與發(fā)展研究——由一…\o"試論英語專業(yè)口譯課程的多媒體教學(xué)"試論英語專業(yè)口譯課程的多媒體教學(xué)\o"試論河南新生本院校英語專業(yè)多媒體教學(xué)的現(xiàn)狀與發(fā)展研究——由一個(gè)案例得到的啟示"試論河南新生本院校英語專業(yè)多媒體教學(xué)的現(xiàn)狀與發(fā)展研究——由一…\o"淺論國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)文本翻譯中直譯和意譯的應(yīng)用"淺論國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)文本翻譯中直譯和意譯的應(yīng)用·\o"淺論諾曼人入侵對(duì)英語的巨大影響"淺論諾曼人入侵對(duì)英語的巨大影響\o"淺論譯制片翻譯"淺論譯制片翻譯\o"淺論照應(yīng)在英漢互譯中的應(yīng)用及其差異"淺論照應(yīng)在英漢互譯中的應(yīng)用及其差異·\o"淺論公示語的語用等效與翻譯原則"淺論公示語的語用等效與翻譯原則\o"小議英語學(xué)習(xí)環(huán)境的重要性"小議英語學(xué)習(xí)環(huán)境的重要性

\o"證券英語的特別語法現(xiàn)象"證券英語的特別語法現(xiàn)象

\o"淺談析高校英語教師教學(xué)能力培養(yǎng)的研究與實(shí)踐"淺談析高校英語教師教學(xué)能力培養(yǎng)的研究與實(shí)踐\o"關(guān)于詞典例證文化功能研究述評(píng)"關(guān)于詞典例證文化功能研究述評(píng)·\o"關(guān)于商務(wù)英語翻譯中跨文化交際及文化信息等值的研究與論析"關(guān)于商務(wù)英語翻譯中跨文化交際及文化信息等值的研究與論析\o"淺談商標(biāo)翻譯中文化信息的處理"淺談商標(biāo)翻譯中文化信息的處理·\o"從英漢文化差異角度論析文化信息的轉(zhuǎn)換策略"從英漢文化差異角度論析文化信息的轉(zhuǎn)換策略\o"試論詞典例證文化功能研究述評(píng)"試論詞典例證文化功能研究述評(píng)\o"試論商務(wù)英語翻譯中跨文化交際及文化信息等值的研究與論析"試論商務(wù)英語翻譯中跨文化交際及文化信息等值的研究與論析\o"試論商標(biāo)翻譯中文化信息的處理"試論商標(biāo)翻譯中文化信息的處理\o"試論從英漢文化差異角度論析文化信息的轉(zhuǎn)換策略"試論從英漢文化差異角度論析文化信息的轉(zhuǎn)換策略\o"試論社會(huì)需求調(diào)查與高職院校英語教學(xué)改革探討"試論社會(huì)需求調(diào)查與高職院校英語教學(xué)改革探討\o"淺談社會(huì)需求調(diào)查與高職院校英語教學(xué)改革探討"淺談社會(huì)需求調(diào)查與高職院校英語教學(xué)改革探討\o"試論適應(yīng)社會(huì)需求改革英語教學(xué)——淺談職專英語教學(xué)面臨的困境及對(duì)策"試論適應(yīng)社會(huì)需求

改革英語教學(xué)——淺談職專英語教學(xué)面臨的困境及…\o"對(duì)話教學(xué)中的英語教師課堂言語策略"對(duì)話教學(xué)中的英語教師課堂言語策略·\o"關(guān)于改革現(xiàn)存中等職業(yè)教育英語教學(xué)現(xiàn)狀提高英語教學(xué)質(zhì)量"關(guān)于改革現(xiàn)存中等職業(yè)教育英語教學(xué)現(xiàn)狀提高英語教學(xué)質(zhì)量·\o"試論從英語諺語透析西方人文思想"試論從英語諺語透析西方人文思想\o"試論對(duì)話教學(xué)中的英語教師課堂言語策略"試論對(duì)話教學(xué)中的英語教師課堂言語策略\o"試論大學(xué)英語教學(xué)中學(xué)生消極與逆反心理的成因及對(duì)策"試論大學(xué)英語教學(xué)中學(xué)生消極與逆反心理的成因及對(duì)策\(yùn)o"試論改革現(xiàn)存中等職業(yè)教育英語教學(xué)現(xiàn)狀提高英語教學(xué)質(zhì)量"試論改革現(xiàn)存中等職業(yè)教育英語教學(xué)現(xiàn)狀提高英語教學(xué)質(zhì)量\o"閱讀(一)"閱讀(一)\o"方法論(一)"方法論(一)\o"詞匯(一)"詞匯(一)\o"對(duì)句子信息進(jìn)行有效處理的兩項(xiàng)重要能力"對(duì)句子信息進(jìn)行有效處理的兩項(xiàng)重要能力\o"加強(qiáng)英語廣告語施為性意義的策略"加強(qiáng)英語廣告語施為性意義的策略·\o"試論英語課堂教學(xué)效果的提高"試論英語課堂教學(xué)效果的提高·\o"試論網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下任務(wù)型教學(xué)在大學(xué)英語精讀課中的應(yīng)用"試論網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下任務(wù)型教學(xué)在大學(xué)英語精讀課中的應(yīng)用·\o"淺析就業(yè)市場(chǎng)英語使用需求調(diào)研報(bào)告"淺析就業(yè)市場(chǎng)英語使用需求調(diào)研報(bào)告·\o"淺談?dòng)h詞匯比較——注意英漢語言中的\“真假朋友\”現(xiàn)象"淺談?dòng)h詞匯比較——注意英漢語言中的“真假朋友”現(xiàn)象\o"試論圖式理論在英語聽力理解中的影響"試論圖式理論在英語聽力理解中的影響\o"淺析文化背景知識(shí)輸入在大學(xué)英語聽力理解中的作用"淺析文化背景知識(shí)輸入在大學(xué)英語聽力理解中的作用\o"淺論應(yīng)用圖式理論提高英語聽力教學(xué)效果實(shí)踐的探微"淺論應(yīng)用圖式理論提高英語聽力教學(xué)效果實(shí)踐的探微\o"試論文化背景知識(shí)輸入在大學(xué)英語聽力理解中的作用"試論文化背景知識(shí)輸入在大學(xué)英語聽力理解中的作用\o"試論應(yīng)用圖式理論提高英語聽力教學(xué)效果實(shí)踐的探微"試論應(yīng)用圖式理論提高英語聽力教學(xué)效果實(shí)踐的探微·\o"淺談發(fā)揚(yáng)有中國(guó)特色的中國(guó)英語"淺談發(fā)揚(yáng)有中國(guó)特色的中國(guó)英語\o"淺析英語詞匯習(xí)得中的\“文化盲點(diǎn)\”"淺析英語詞匯習(xí)得中的“文化盲點(diǎn)”\o"試論英語委婉語及其語用功能"試論英語委婉語及其語用功能\o"小議英語委婉語及其語用功能"小議英語委婉語及其語用功能\o"試論英語委婉語與禮貌原則"試論英語委婉語與禮貌原則\o"淺談?dòng)⒄Z委婉語與禮貌原則"淺談?dòng)⒄Z委婉語與禮貌原則\o"對(duì)比語言學(xué)視角下英德兩種語言在教學(xué)中的比較"對(duì)比語言學(xué)視角下英日兩種語言在教學(xué)中的比較·\o"試論英語詞匯習(xí)得中的文化盲點(diǎn)問題"試論英語詞匯習(xí)得中的文化盲點(diǎn)問題·\o"關(guān)于英語詞匯習(xí)得中的文化盲點(diǎn)問題"關(guān)于英語詞匯習(xí)得中的文化盲點(diǎn)問題·\o"試論外語能力培養(yǎng)策略研究"試論外語能力培養(yǎng)策略研究\o"淺析外語能力培養(yǎng)策略研究"淺析外語能力培養(yǎng)策略研究·\o"試論社會(huì)建構(gòu)主義模式與外語能力的培養(yǎng)"試論社會(huì)建構(gòu)主義模式與外語能力的培養(yǎng)\o"淺析社會(huì)建構(gòu)主義模式與外語能力的培養(yǎng)"淺析社會(huì)建構(gòu)主義模式與外語能力的培養(yǎng)\o"探討如何培養(yǎng)學(xué)生積極的英語學(xué)習(xí)情感"探討如何培養(yǎng)學(xué)生積極的英語學(xué)習(xí)情感\(zhòng)o"談旅游英語教學(xué)中的中國(guó)文化知識(shí)的引入"談旅游英語教學(xué)中的中國(guó)文化知識(shí)的引入\o"探討英語教學(xué)中如何激發(fā)學(xué)生興趣"探討英語教學(xué)中如何激發(fā)學(xué)生興趣·\o"談從英語中漢語借詞看中國(guó)英語的發(fā)展趨勢(shì)"談從英語中漢語借詞看

中國(guó)英語的發(fā)展趨勢(shì)\o"探析在英語教學(xué)中現(xiàn)代教學(xué)傳媒技術(shù)的應(yīng)用"探析在英語教學(xué)中現(xiàn)代教學(xué)傳媒技術(shù)的應(yīng)用\o"淺論焦慮對(duì)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的影響"淺論焦慮對(duì)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的影響·\o"談小學(xué)英語新課的導(dǎo)入技巧"談小學(xué)英語新課的導(dǎo)入技巧·\o"試論翻譯能力與外語能力相關(guān)性的實(shí)證研究及對(duì)翻譯教學(xué)的啟示"試論翻譯能力與外語能力相關(guān)性的實(shí)證研究及對(duì)翻譯教學(xué)的啟示\o"談翻譯能力與外語能力相關(guān)性的實(shí)證研究及對(duì)翻譯教學(xué)的啟示"談翻譯能力與外語能力相關(guān)性的實(shí)證研究及對(duì)翻譯教學(xué)的啟示\o"試論大學(xué)英語四級(jí)考試與學(xué)生英語能力的提高"試論大學(xué)英語四級(jí)考試與學(xué)生英語能力的提高\(yùn)o"淺談大學(xué)英語四級(jí)考試與學(xué)生英語能力的提高"淺談大學(xué)英語四級(jí)考試與學(xué)生英語能力的提高\(yùn)o"淺析穩(wěn)呼語硇語用距離和示L貌分析以及對(duì)外語教學(xué)晌啟示"淺析穩(wěn)呼語硇語用距離和示L貌分析以及對(duì)外語教學(xué)晌啟示\o"從高校英語教學(xué)看學(xué)生外語語言能力和交際能力的培養(yǎng)"從高校英語教學(xué)看學(xué)生外語語言能力和交際能力的培養(yǎng)·\o"論外語能力的培養(yǎng)"論外語能力的培養(yǎng)·\o"簡(jiǎn)論如何在英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的移情能力"簡(jiǎn)論如何在英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的移情能力·\o"淺談外語能力綜合性全程考試模式改革與實(shí)踐"淺談外語能力綜合性全程考試模式改革與實(shí)踐·\o"淺談從多重記憶系統(tǒng)看外語能力與學(xué)習(xí)"淺談從多重記憶系統(tǒng)看外語能力與學(xué)習(xí)\o"探析初中英語作文教學(xué)中的情感滲透"探析初中英語作文教學(xué)中的情感滲透\o"有關(guān)英語教學(xué)中語義的模糊性探究"有關(guān)英語教學(xué)中語義的模糊性探究\o"談擴(kuò)招形勢(shì)下主動(dòng)性學(xué)習(xí)在大學(xué)英語教學(xué)中的運(yùn)用"談擴(kuò)招形勢(shì)下主動(dòng)性學(xué)習(xí)在大學(xué)英語教學(xué)中的運(yùn)用·\o"談在小學(xué)英語教學(xué)中運(yùn)用人文教學(xué)"談在小學(xué)英語教學(xué)中運(yùn)用人文教學(xué)\o"探討如何上好英語講評(píng)課"探討如何上好英語講評(píng)課\o"談合作學(xué)習(xí)與英語寫作"談合作學(xué)習(xí)與英語寫作主要方向、研究范圍及參考書目:(一)英語語言習(xí)得理論研究字串4該方向著重研究英語語言學(xué)及語言習(xí)得的相關(guān)理論與實(shí)踐,可著重討論某一種語言現(xiàn)象產(chǎn)生的原因及具體表現(xiàn)或某一語言理論在實(shí)際生活、教學(xué)中的運(yùn)用。學(xué)生可以進(jìn)行:1.英語修辭研究;2.文體研究;3.英漢比較研究;4.各類語體研究;5.語法研究;6.詞匯研究等。字串7主要參考書目包括:1.范家材,《英語修辭賞析》,上海交通大學(xué)出版社,1992。字串92.郭綏龍等,《現(xiàn)代英語綜合語法》,廈門大學(xué)出版社,1997。3.李學(xué)平等,《當(dāng)代英語語法概論》,北京師范大學(xué)出版社,1982。4.汪榕培、盧曉娟,《英語詞匯學(xué)教程》,上海外語教育出版社,1997。5.張道真,《實(shí)用英語語法》,商務(wù)印書館,1994。6.章振邦,《新編英語語法》,上海外語教育出版社,1997。7.趙世開,《漢英對(duì)比語法論集》,上海外語教育出版社,1999。8.Biber,D.etal.LongmanGrammarofSpokenandWrittenEnglish(朗文英語口語和筆語語法),外語教學(xué)與研究出版社,2000.9.Cook,V.Chomsky’sUniversalGrammar,2ndedition(喬姆斯基的普遍語法教程),外語教學(xué)與研究出版社,2000.10.Croft,W.TypolgyandUniversals(語言類型學(xué)與普遍語法特征),外語教學(xué)與研究出版社,2000.11.Freebom,D.FromOldEnglishtoStandardEnglish,2ndedition(英語史:從古代到標(biāo)準(zhǔn)英語),外語教學(xué)與研究出版社,2000.12.Hallday,M.A.K.AnIntroductiontoFunctionalGrammar,2ndedition(功能語法導(dǎo)論),外語教學(xué)與研究出版社,2000.13.Lyons,J.LinguisticSemantics:AnIntroduction,2ndedition(語義學(xué)引論),外語教學(xué)與研究出版社,2000.字串514.Matthews,P.H.Morphology,2ndedition(形態(tài)學(xué)),外語教學(xué)與研究出版社,2000.字串115.Peccei,J.S.Pragmatics(語用學(xué)),外語教學(xué)與研究出版社,2000.字串616.Radford,A.TransformationalGrammar:AFirstCourse(轉(zhuǎn)換語法教程),外語教學(xué)與研究出版社,2000.17.Radford,A.Syntax:AMiniminalistIntroduction(句法學(xué):最簡(jiǎn)方案導(dǎo)論),外語教學(xué)與研究出版社,2000.字串818.Thompson,G.IntroducingFunctionalGrammar(功能語法入門),外語教學(xué)與研究出版社,2000.字串619.Verschueren,J.UnderstandingPragmatics(語用學(xué)新解),外語教學(xué)與研究出版社,2000.字串7

(二)教學(xué)理論與教學(xué)法字串5該方向主要研究英語教學(xué)的理論與實(shí)踐以及相關(guān)的教學(xué)指導(dǎo)原則和具體的方法,選題應(yīng)著重探討英語教學(xué)的方法,可具體到某一課程的教學(xué)理念、策略和方法的應(yīng)用及效度,現(xiàn)代教育技術(shù)在英語教學(xué)中的應(yīng)用與探索。學(xué)生可以進(jìn)行:1.英語學(xué)習(xí)策略研究;2.英語學(xué)習(xí)焦慮研究;字串13.英語測(cè)試研究;4.英語教學(xué)法研究;字串65.英語教學(xué)策略研究;6.計(jì)算機(jī)輔助英語教學(xué)研究等。主要參考書目包括:字串31.劉潤(rùn)清《語言測(cè)試和它的方法》,外語教學(xué)與研究出版社,1991。2.劉潤(rùn)清《外語教學(xué)中的科研方法研究》,外語教學(xué)與研究出版社,1999。3.Alderson,J.C.etal.LanguageTestConstructionandEvaluation(語言測(cè)試的設(shè)計(jì)與評(píng)估).外語教學(xué)與研究出版社,2000.4.Allright,D.&Bailey,K.M.FocusontheLanguageClassroom.CambridgeUniversityPress,1991.字串45.Cook,V.LinguisticsandSecondLanguageAcquisition(語言學(xué)和第二語言習(xí)得).外語教學(xué)與研究出版社,2000.6.Cook,V.SecondLanguageLearningandLanguageTeaching(第二語言習(xí)得與教學(xué)).外語教學(xué)與研究出版社,2000.7.Creswell,J.W.ResearchDesign:QualitativeandQuantitativeApproaches.Sage,1994.8.Hamer,J.HowtoTeachEnglish(怎樣教英語).外語教學(xué)與研究出版社,2000.9.Heaton,J.B.WritingEnglishLanguageTests,Newedition(英語測(cè)試).外語教學(xué)與研究出版社,2000.10.Larson-Freeman,D.etal.AnIntroductiontoSecondLanguageAcquisitionResearch(第二語言習(xí)得研究概況).外語教學(xué)與研究出版社,2000.11.McDonough,J.etal.ResearchMethodsforEnglishLanguageTeachers(英語教學(xué)科研方法).外語教學(xué)與研究出版社,2000.12.Nunna,D.DesigningTasksfortheCommunicativeClassroomCambridgeUniversity13.Richards,J.etal.ApproachesandMethodsinLanguageTeaching(語言教學(xué)的流派).外語教學(xué)與研究出版社,2000.14.Skehan,P.IndividualDifferencesinSecond-LanguageLearning.EdwardArnold,1998.字串115.Trudgill,P.etal.InternationalEnglish,2ndedition(英語:國(guó)際通用語).外語教學(xué)與研究出版社,2000.

(三)翻譯理論與實(shí)踐該方向著重研究英漢互譯過程中的口、筆譯理論、翻譯標(biāo)準(zhǔn)、原則、方法及技巧。論文選題可選擇評(píng)論賞析某一翻譯家或某一本(篇)著名的譯作,或論述某一種翻譯理論的技巧在實(shí)踐中的運(yùn)用,也可討論某一翻譯現(xiàn)象中所反映的文化內(nèi)涵。學(xué)生可以進(jìn)行:1.翻譯理論研究;2.翻譯家研究;字串83.翻譯史研究;字串54.文學(xué)翻譯研究;字串55.非文學(xué)翻譯研究;6.翻譯過程研究;7.翻譯批評(píng)研究;8.翻譯的接受與影響研究;字串89.翻譯教學(xué)研究;字串610.翻譯標(biāo)準(zhǔn)研究;11.典籍翻譯研究等。字串1主要參考書目包括:字串71.辜正坤《中西詩鑒賞與翻譯》,湖南人民出版社,1998。2.黃鳴奮《英語世界中國(guó)古典文學(xué)之傳播》,上海:學(xué)林出版社,1997。字串73.穆雷編著《中國(guó)翻譯教學(xué)研究》,上海外語教育出版社,1999。4.王克非《翻譯文化史稿》,上海外語教育出版社,1997。5.許均《文學(xué)翻譯批評(píng)研究》,譯林出版社,1992。6.楊自儉、劉學(xué)云編《翻譯新論》(1983-1992),武漢:湖北教育出版社,1994。7.尤金·奈達(dá)著,嚴(yán)久生譯《語言文化與翻譯》,呼和浩特:內(nèi)蒙古大學(xué)出版社,1998。字串38.尤金·奈達(dá)著,譚載喜編譯《奈達(dá)論翻譯》,北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1993。9.《中國(guó)翻譯》編輯部編《論英漢翻譯技巧》,北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司。10.Baker,Mona.RoutledgeEncyclopaediaofTranslationStudies.London:Routledge,1998.字串311.Baker,Mona.InOtherWords:ACoursebookofTranslation.(換言之:翻譯教程),北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000.字串212.Bassnett,Susan.TranslationStudies(RevisedEdition).Methu-uenCo.Ltd.,1998.13.Hatim,BasilandMason,Ian.DiscourseandtheTranslator.LongmanGroupUKLimited,1990.14.Nida,EugeneA.Languge,Culture,andTranslating,上海外語教育出版社,1993.15.Schaffner,Christian,andKelley-Holmes,Helen.Ed.CulturalFunctionsofTranslation.MultilingualMattersLtd,1995.字串4(四)英美人文與歷史研究該方向主要研究英美國(guó)家的社會(huì)、文化、人文、歷史各個(gè)方面的具體內(nèi)容,既可宏觀也可微觀地研究或比較英美國(guó)家的某一歷史階段的社會(huì)問題或文化現(xiàn)象或評(píng)論某一歷史事件或歷史人物,或跨文化交際方面的相關(guān)內(nèi)容。學(xué)生可以進(jìn)行:字串51.英美社會(huì)制度、社會(huì)問題研究;字串22.英美歷史問題、歷史人物研究;3.英美文化現(xiàn)象研究;字串14.西方宗教研究;5.西方影視作品研究;6.跨文化交際研究等。主要參考書目包括:1.陳建民《語言文化社會(huì)新探》,上海教育出版社,1989。字串92.鄧炎昌、劉潤(rùn)清《語言與文化:英漢語文化對(duì)比》,外語教學(xué)與研究出版社,1989。3.顧嘉祖、陸升、鄭立信《語言與文化》,上海外語教育出版社,1990。字4.關(guān)世杰《跨文化交流學(xué)——提高涉外交流能力的學(xué)問》,北京大學(xué)出版社,1995。5.胡文仲《跨文化交際學(xué)選讀》,湖南教育出版社,1990。6.胡文仲《文化與交際》,外語教學(xué)與研究出版社,1994。7.胡文仲、高一虹《外語教學(xué)與文化》,湖南教育出版社,1997。8.賈玉新《跨文化交際學(xué)》,上海外語教育出版社,1997。9.李瑞華《英漢語言文化對(duì)比研究》,上海外語教育出版社,1996。字串510.林大津《跨文化交際研究——與英美人交往指南》,福建人民出版社,1996。11.王福祥、吳漢櫻《文化與語言》,外語教學(xué)與研究出版社,1994。12.王振亞《語言與文化》,高等教育出版社,1999。13.Brosnahan,Leger著,畢繼萬譯《中國(guó)和英語國(guó)家非語言交際對(duì)比》,北京語言文化大學(xué)出版社,1991。14.Oatey,Helen《與英美人交往的習(xí)俗和語言》,上海外語教育出版社,1987.15.Samovar,L.A.etal.CommunicationbetweenCultures,2ndedition(跨文化交際).外語教學(xué)與研究出版社,2000.16.Scollon,R.etal.InterculturalCommunication(跨文化交際).外語教學(xué)與研究出版社,2000.

(五)英美文學(xué)(評(píng)論)該方向主要研究英美文學(xué)史及各時(shí)期的文學(xué)流派,作家,作品的文體與寫作風(fēng)格。論文可選擇做某一文學(xué)理論或作家作品的分析、評(píng)論,比較中西文學(xué)作品或作家,分析作品中的主題或人物角色。學(xué)生可以進(jìn)行:1.文學(xué)流派研究;字串42.作家研究;字串53.作品評(píng)論或分析;4.文學(xué)批評(píng)理論研究;5.中西文學(xué)作品的比較研究等。主要參考書目包括:1.阿尼克斯特著,載餾齡、吳志謙等譯《英國(guó)文學(xué)史綱》,人民文學(xué)出版社,1980。字串42.艾弗·埃文斯著,蔡文顯譯《英國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》,人民文學(xué)出版社,1984。3.陳嘉《英國(guó)文學(xué)史》(1-4卷),北京:商務(wù)印書館,1983。字串14.陳嘉(編)《英國(guó)文學(xué)作品選讀》(1-3卷),北京:商務(wù)印書館,1983。字串85.馬庫斯·坎利夫著,方杰譯《美國(guó)的文學(xué)》,中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1985。6.Altick,Richard,andAndrewWright.SelectiveBiographyfortheStudyofEnglishandAmericanLiterature.6thed.NewYork:Macmillan,1979.(此書專為學(xué)生編輯,是精心挑選的介紹英美文學(xué)家的資料匯編。)7.Elliott,E.,ed.TheColumbiaHistoryoftheAmericanNovel.NewYork:ColumbiaPress,1991.8.Harner,JamesL.LiteraryResearchGuide:AGuidetoReferenceSourcesfortheStudyofLiteraturesinEnglishandRelatedTopics.NewYork:MLA,1981.字串49.Holman,C.Hugh,andWilliamHarmon.AHandbooktoLiterature.5thed.NewYork:Macmillan,1986.(一部詳細(xì)介紹文學(xué)術(shù)語和精要介紹文學(xué)運(yùn)動(dòng)的辭書。)10.Kuntz,JosephM.andNancyC.Martinez.PoetryExplication:AChecklistofInterpretationSince1925ofBritishandAmericanPoemsPastandPresent.Boston:Hall,1980.11.Leary,Lewis.AmericanLiterature:AStudyandResearchLeary,Lewis.AmericanLiterature:AStudyandResearchGuide.NewYork:MartinsPress,1976.字串512.MLAInternationalBibliographyofBooksandArticlesonModernLanguageandLiterature.NewYork:MLA,1921—.(每年更新版本,是一本查閱有關(guān)文章和著作的參考資料。)13.Preminger,Ales,ed.PrincetonEncyclopediaofPoetryandPoel-ics.Princeton,NJ:PrincetonUniversityPress,1975.(詮釋各種詩歌技術(shù)名詞和詩歌運(yùn)動(dòng)。)字串214.Richetti,J.,ed.TheColumbiaHistoryoftheBritishNovel.NewYork:ColumbiaPress,1991.字串415.Sampson,G.TheConciseCambridgeHistoryofEnglishLiterature.Cambridge:CambridgeUniversity字串7

字串1(六)商務(wù)英語方向商務(wù)英語方向著重研究商務(wù)英語文本文體,語言特點(diǎn)及相關(guān)的翻譯實(shí)踐問題。學(xué)生可以進(jìn)行:字串31.商務(wù)英語語言特征研究;2.商務(wù)英語文體研究;字串43.商務(wù)英語翻譯理論研究;字串64.商務(wù)英語翻譯實(shí)踐探討;字串85.商務(wù)英語翻譯標(biāo)準(zhǔn)探討等。字串3主要參考書目包括:1.耿秉鈞,《商用英文與國(guó)貿(mào)實(shí)務(wù)》北京:世界圖書出版公司,19992.何自然,《語用學(xué)概論》長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,19943.黎孝先,《國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》北京:對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社,20004.劉法公,《商貿(mào)漢英翻譯專論》重慶:重慶出版社,1999字串35.劉宓慶,1998,《文體與翻譯》北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,19986.張紅梅,《國(guó)際商務(wù)英語閱讀》外語教學(xué)與研究出版社,20037.JeanStilwellPeccei.PragmaticsBeijing:ForeignLanguageTeachingandResearchPress.2000字串78.KarlaC.Shippey,J.D.InternationalContractsShanghai:ShanghaiForeignLanguageEducationPress.

英語專業(yè)本科畢業(yè)論文參考題目

以下為畢業(yè)論文的部分選題,僅供參考,請(qǐng)同學(xué)們拓寬思路,根據(jù)自己的能力和研究興趣,確定自己的選題。字串9

(一)英語語言習(xí)得理論研究1.TheCharacteristicsandCulturalConnotationofEnglishEuphemism英語委婉語的語言特點(diǎn)及文化內(nèi)涵字串62.TheRhetoricDevicesinEnglishSpeech英語演說詞中的修辭手段3AnAnalysisoftheCulturalFactorsofEnglish"Death"Euphemism英語中“死亡”委婉語文化因素剖析4.TabooandEuphemisminEnglish英語中的禁忌語與委婉語5.OnthePragmaticFunctionofEnglishEuphemism論英語委婉語的語用功能6.TheEuphemismintheDialoguesofEnglishFilm英語電影對(duì)白中的委婉語7.TheCulturalRefractionofEuphemisminEnglishNewspapers英語報(bào)刊中委婉語的文化折射8.TheContrastofLanguageFormsandWaysofThinkingBetweenEnglishandChinese英漢語言形式與思維方式對(duì)比字串19.TheRhetoricFeaturesofEnglishAdvertisement英語廣告的修辭特點(diǎn)字串310.ThePolitenessinEnglish英語中的禮貌用語11.AStudyofTransitionalWordsandExpressions過渡詞及表達(dá)法的研究12.ApplicationofEnglishIdiomsinDailyLife英語習(xí)語在日常生活中的運(yùn)用13.ComparingFirstandSecondLanguageAcquisitions二語習(xí)得與母語的比較研究14.EuphemisticExpressionsinForeignAffairs外事用語中的委婉表達(dá)字串915.FeaturesofNetworkEnglish網(wǎng)絡(luò)英語的特點(diǎn)字串716.InfluenceofScienceandTechnologyonEnglishVocabulary科學(xué)技術(shù)對(duì)英語詞匯的影響17.LinguisticFeaturesofAbrahamLincoln’sAddresses論林肯演說詞的語言特征18.LinguisticFeaturesofBusinessContracts商務(wù)合同的語言特征19.LinguisticFeaturesofEnglishAdvertisements英語廣告的語言特征20.SymbolisminIdiomaticExpressions論習(xí)語中的象征手法字串821.LinguisticTaboosinChineseandEnglishLanguages談漢英語言中的禁忌現(xiàn)象22.OntheFunctionsofAmbiguityinEnglish論英語歧義的功能字串423.OntheWordsandExpressionsBelittlingtheFemale蔑視女性的詞匯和表達(dá)法字串424.Relationshipbetween…TheoryandLanguageResearch論…理論與語言研究的關(guān)系25.RelationshipofAgetoSLA(SecondLanguageAcquisition)論年齡與第二語言習(xí)得的關(guān)系字串926.PolitenessandIndirectSpeechActs禮貌與間接言語行為27.SemanticAnalysisofNominalisationinEST科技英語名詞化語義分析28.SexDifferentiationandSexisminEnglishLanguage論英語中的性別現(xiàn)象及性別歧視29.SimilaritiesandDissimilaritiesofBritishandAmericanEnglishes論英式英語和美式英語的異同30.TheCharacteristicsofComputerLanguageVocabulary計(jì)算機(jī)語言詞匯的特點(diǎn)ParallelisminEnglish英語中的排比現(xiàn)象31.TheUseofNounsinEnglish英語中名詞的使用32.TheWaysofExpressingEmphaticIdeasinEnglish英語中強(qiáng)調(diào)語氣的表達(dá)方式33.PragmaticFailuresintheCross-culturalCommunication跨文化交際中的語用失誤34.TheSignificanceofCommunicativeCompetenceinForeignLanguageTesting外語測(cè)試中交際能力的重要性35.SyntacticalFeaturesofBusinessEnglish談商務(wù)英語寫作的句法特征字串4

字串5(二)教學(xué)理論與教學(xué)法1.AStudyofStudent-CenteredEnglishVocabularyTeaching以學(xué)生為中心的英語詞匯教學(xué)2.AbouttheQuality-orientedEducationinEnglishLanguageTeaching英語教學(xué)中的素質(zhì)教育3.DevelopingStudents’CulturalAwarenessthroughForeignLanguageTeaching通過外語教學(xué)培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)字串14.DifferencesbetweenAudio-lingualMethodandFunctionalApproach聽說法與交際法的區(qū)別字串85.EffectsofLearner’sMotivationinForeignLanguageLearning外語學(xué)習(xí)中學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的影響6.EnglishClassroomTeaching:Teacher-dominantorStudent-centered英語課堂教學(xué)——教師主宰還是學(xué)生中心字串67.ErrorAnalysisinEnglishLearningasaForeignLanguage英語學(xué)習(xí)中的錯(cuò)誤分析研究字串78.MethodsandProceduresinLanguageTeaching語言教學(xué)的方法及過程9.NeedsAnalysisofLanguageLearners語言學(xué)習(xí)者的需求分析字串610.OnAttitudesandMotivationinSecondLanguageLearning論第二語言學(xué)習(xí)的態(tài)度及動(dòng)機(jī)11.LogicalFallaciesinEnglishWriting英文寫作中的邏輯謬誤12.OnTeacher-LearnerClassroomCommunication論教師與學(xué)生之間的課堂交流13.OntheFeasibilityofCommunicativeApproachinChina談交際法在中國(guó)的可行性字串414.OntheLearningStrategyofEnglishasaForeignlanguage談?dòng)⒄Z的學(xué)習(xí)策略字串815.TheCognitiveandAffectiveFactorsinTask-basedEnglishTeaching英語任務(wù)型教學(xué)中的認(rèn)知和情感因素16.SocialContextintheForeignLanguageTeachingan

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論