走遍美國全集中英文對照_第1頁
走遍美國全集中英文對照_第2頁
走遍美國全集中英文對照_第3頁
走遍美國全集中英文對照_第4頁
走遍美國全集中英文對照_第5頁
已閱讀5頁,還剩296頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

(1)★★★★★★★★★★

Excuseme.MynameisRichardStewart.

對不起,我叫RichardStewart,

I'maphotographer.

我是一位攝影師。

MayItakeapictureofyouandyourlittleboy?

我可以替你和你的小男孩拍一張照嗎?

What'sitfor?

是做什么用的?

It'sforabook.

是為一本書拍的。

You'rewritingabook?

你在寫--本書嗎?

It'sabookofpictures.

這是?本攝影集。

IcallitFamilyAlbum,U.S.A.

我稱之為「美國寫真」。

Oh,that'saniceidea.

噢,這想法不錯。

Well,it*sfineifyoutakeourpicture.

你想拍我們的照,就請吧。

I'mMarthaVann.

我叫MarthaVanno

Thankyou.Iappreciateyourhelp.

謝謝,很感謝你的幫助。

I'mRichard.Whafsyourname?

我是Richard,你叫什么?

Gerald.

Geraldo

Howoldareyou,Gerald?

Gerald,你今年多大啦?

Five.

五歲。

Andwheredoyoulive?

你們住在哪里?

WeliveinCalifornia.

我們住在California。

Well,welcometoNewYork.

噢,歡迎你們到紐約來。

OK,justasecond.

好了,請稍等一下。

Fmalmostreadyhere.

我快要準備就緒了。

CanIhelpyou?

我能幫你忙嗎?

Oh,please.

噢,太好了。

HoldGerald*shand,please.Great!

請握住Gerald的手。很好!

Nowpointtothebuildings.

現(xiàn)在請指著那些建筑物。

Terrific!

好極了!

GiveMommyakiss,Gerald.Nice!

Gerald,親一親媽媽,很好!

Thankyou,Gerald.

謝謝你,Geraldo

Andthankyou,Mrs.Vann.

謝謝你,Vann太太。

Oh,mypleasure.

噢,不客氣。

We'llbelookingforyourbook.

我們會去買你的書。

Thankyou.Good-bye.Bye,Gerald.

謝謝。再見。Gerald,再見。

Thanksagain.

再次謝謝你。

Oh,you'rewelcome.

噢,請別客氣。

Hey,letmetakeyourpicture!

嘿!讓我給你拍一張照!

Wonderful.Please.

好啊,請。

AreyoufromNewYork?

你是從紐約來的嗎?

No,I'mfromGreece.

不是,我是從希臘來的。

I'manexchangestudent.

我是一名交換學生。

Whendidyoucomehere?

你是什么時候來這里的?

Threemonthsago.

叁個月之前。

YourEnglishisverygood.

你的英語說得很好。

Thanks.

謝謝你的夸獎。

IstudiedEnglishinschool.

我是在學校里學的英語。

Wouldyoulikesomecoffee?

要不要來點咖啡?

No,thankyou.

不要,謝謝。

Tellmeaboutyourbook.

談談你的書吧。

Oh,it'snotfinishedyet,

噢,它尚未完成,

butIhavesomeofthepictures.

但我手頭有一些照片。

Wouldyouliketoseethem?

你要不要看一看?

Yes.Pdlikethat.

要啊,我想看一看。

Heretheyare.FamilyAlbum,U.S.A.

就在這里?!该绹鴮懻妗?,

It'sanalbumofpicturesoftheUnitedStates:

是關于美國的

thecities,thespecialplaces,andthepeople.

一些城市,一些特別的地方以及人們的攝影選輯。

Andthesearepicturesofpeopleworking:

這是工作中人們的照片:

steelworkers,bankers,police,streetvendors,

鋼鐵工人、銀行職員、警察、街頭小販、

ambulancedrivers,doctors

救護車駕駛員、醫(yī)生等等……

Oh,thisismyfather.He'sadoctor.

噢,這是我父親,他是一名醫(yī)生。

Thisismymother.

這是我母親。

What'shername?

她叫什么名字?

Ellen.

Elleno

Myyoungerbrother,Robbie.

這是我弟弟Robbie,

Hegoestohighschool.

他在上高中。

ThisismysisterSusan.

這是我妹妹Susan,

Sheworksforatoycompany.

她在一家玩具公司工作。

Here'smygrandfather.HelivesinFlorida.

這是我祖父,他住在Florida。

AndthisismywifeMarilyn.

這是我太太Marilyno

Oh,she*sverypretty.

噢,她很漂亮。

Thanks.Andwhataboutyourfamily?

謝謝。那你的家庭呢?

TheyareinThessaloniki.

他們住在Thessaloniki,

That'salargecityinnorthernGreece.

那是希臘北部的一個大城市。

ButnowFmlivingintheBronx.

但現(xiàn)在我住在Bronx區(qū)。

WithaGreek-Americanfamily?

跟希裔美國家庭住嗎?

No.Hispanic.

不是,是西語裔家庭。

Ohno!It'sfivethirty.

哎呀,已經(jīng)五點半了。

Willyouexcuseme?

我失陪了,

Ihavetomeetmywife.

我得去見我太太。

Itwasnicemeetingyou.

非常高興遇見你。

Itwasapleasuremeetingyou,too.

我也很高興碰到你。

Thanksforyourhelp.

謝謝你的幫助。

Andgoodluck!Evegottogo.

祝你好運!我得走了。

Bytheway,I'mRichard.

噢,我忘了說,我叫Richard,

What'syourname?

你呢?

Alexandra.

Alexandrao

Bye-bye,Alexandra.Thanks.

再見,Alexandra,謝謝。

Bye-bye.Richard!Richard!Youleftyourbag!

再見。Richard!Richard!你掉了一個旅行袋。

Excuseme,officer.

對不起,警官。

Canyouhelpme?

你能幫幫我嗎?

Sure.

當然可以。

Canyoutellme

你能告訴我

howtogettoLindenStreet,inRiverdale?

怎么去Riverdale的林登街嗎?

"RichardStewart,46LindenStreet,

uRichardStewart,林登街46號,

Riverdale,NewYork."

Riverdale,紐約

Youshouldtakethenumber1subway.

你應當搭一路地鐵。

Isthereastationnearhere?

附近有地鐵站嗎?

Yes.Thestation'sthatway.

有。地鐵站在那邊。

Youshouldtakethenumber1train

你搭一路車

toVanCortlandtPark.

到VanCortlandt公園下車。

Number1traintoVanCortlandtPark.Thankyou.

一路車到VanCortlandt公園。謝謝。

Anytime.Goodluck.

不用謝。祝你好運。

Remember,thenumber1train.Theuptownplatform.

記住,搭一路車,在北線月臺。

Thankyou.

謝謝。

You'rewelcome.

不客氣。

Isthispinktoobrightforme?

我穿粉紅色會不會太過鮮艷了?

Mmm-hmm.Itisaverybrightpink.

是的,這種粉紅是亮了點。

Trythis.Ifssizeeight.

試試這一件。尺碼是八號。

ButIwearsizeten.

但我穿十號的衣服。

Howaboutgreen?Ifssizeten.

綠的怎么樣?它是十號的。

Letmetryiton.

讓我試試看。

I'mtakingtoomuchofyourtime.

我耽誤了你很多時間。

It'ssixo'clock.

已經(jīng)六點了。

Where'smyhusband?

我丈夫怎么還沒來?

Iwasexpectinghimhereatfiveforty-five.

我們約好了五點四十五在這里會面的。

Don'tworry.Thetrafficisveryheavyatthishour.

別擔心。這個時間交通很擁擠。

Iknow.Butwe'regoingtobelatefordinner.

我知道。但我們晚餐可要推遲了。

I'lltakethisgreensweater.

我買這件綠毛衣吧,

Ilikethecoloronme,don'tyou?

我覺得這種顏色較適合我,你說呢?

Ithinkitlooksterrificonyou.

我覺得你穿上它好極了。

I'msorryI'msolate.

對不起,我遲到了這么久。

Ihadareallybadday.

今天真是糟透了。

It'stenaftersix.We'relate.

現(xiàn)在是六點十分。我們遲了。

Robbie'scookingtonight,anddinner'satsixthirty.

今晚Robbie作飯,晚餐六點半開始。

Iknow.Iknow.I'mreallysorry.

我知道,我知道。真的很抱歉。

Ileftmybagoffilmontheferry.

我把裝底片的旅行袋遺放在渡船上了,

Iwentbackforit,buttheferrywasgone.

等我回去找的時候,船已經(jīng)開走了。

Ilostawholeday'swork.

我丟掉一整天的工作成果。

FilcalltheStatenIslandFerrylost-and-foundoffice.

我來打電話給Staten島渡輪的失物招領處。

Ididn'tthinkofthat.Thanks.

我倒沒有想到這個法子。謝了。

Hello.

喂,

Yes.Thenumber,please,

我想問一下

oftheStatenIslandFerrylost-and-foundoffice.

Staten島渡輪失物招領處的電話號碼,

Fivefivefive...zeroeightzeroeight.

555-0808o

Thankyou.

謝謝。

Ireallyappreciateit,Marilyn.

真的很感謝你,Marilync

Hello.

喂,

Didanyonefindacamerabagthisafternoon,

請問今天下午有人撿到一個照像機旅行袋嗎?

asmallcanvasbag,

一個小的粗帆布袋?

ontheJ.F.KennedyFerry?...No?

是在J.F.Kennedy號渡船上丟的?!瓫]有嗎?

Maybesomeonewillfindit.

也許會有人發(fā)現(xiàn)的。

ThenameisStewart,RichardStewart.

失主是Stewart,RichardStewarto

Andthetelephonenumberisfivefivefive...

電話是555-

threeohnineoh.Thankyou.

3090o謝謝你。

Sorry,Richard.Theydon'thaveit.

對不起,Richard,他們那里沒有。

Thanks,anyway.

不管怎樣,我都得謝謝你。

Therewasagirlontheferry.

在渡船上有一個女孩。

Nowmaybe...

也許現(xiàn)在……

Tellmeaboutitonthewayhome.

在回家的路上告訴我吧。

Andgiveherateaspoonofthemedicineaftereverymeal.

每餐之后給她吃一茶匙的藥。

Don'tworry.She'llbefine.

不要擔心,她會好的,

You'rewelcome.Good-bye.

不用謝。再見。

Howareyou?

你怎么樣?

Emtiredandhungry.

我累了,也餓了。

Well,MarilynandRichardcalled.

好啦,Marilyn和Richard打電話來了,

They'llbeheresoon,andthenwelleat.

他們馬上就到。他們一到就開飯。

Allright.Is...isSusancoming?

好吧,Susan來嗎?

Well,she'llbeherelater.

來,她會晚一點。

Shehastoworklatetonight.

她今晚得工作得晚一些。

Andwhat'sRobbiecookingfordinner?

Robbie為晚餐準備了什么?

It'sasurprise.

會給你一個驚喜。

Ihopeit*spasta.

我希望是意大利面食。

Robbie,thedinnerwasterrific.

Robbie,晚餐真是棒透了!

Yes,itwasdelicious.

對,味道非常好。

What'sfordessert?

有什么甜點呢?

Oh,Iforgotdessert.

哦,我忘了甜點了。

Robbie!

Robbie!

Don'tworry.

別愁。

We'vegotlotsoficecream.

我們有很多冰淇淋。

Oh,Fdlovesomeicecream.

哦,我想吃冰淇淋。

Well,there'schocolateandcoffeeandalittlevanilla.

好的。這里有巧克力冰淇淋、咖啡冰淇淋和一點香草的。

I'llhavevanilla.

我要香草的。

Isthatallrightwitheveryone?

各位有意見嗎?

Filhavechocolate.

我要巧克力的。

Me,too.

我也是。

Uh,onescoopofcoffee

我要一勺咖啡的

andonescoopofchocolateforme.

和一勺巧克力的。

Robbie,willyouhelpmeserve?

Robbie,你能幫幫我嗎?

Ikeepthinkingaboutthatbagoffilm.Eightrolls.

我一直在想著旅行袋的事。一共有八卷呢!

Awholeday'swork.

一整天的成果呀。

Andgoodstuff,too.

而且都很精采。

Don'tworry,Richard.

別擔心,Richard,

Somenoewillfindit.

總有人發(fā)現(xiàn)它的。

rilgetit.Hello.

我去開門。哈羅!

Hello.

哈羅!

DoesRichardStewartlivehere?

RichardStewart住這里嗎?

Yes,he*smybrother.

是的。他是我哥哥。

PmRobbie...RobbieStewart.

我叫Robbie,RobbieStewarto

I'mAlexandraPappas.

我叫AlexandraPappas,

Howdoyoudo?

你好。

Yourbrotherlefthisbagoffilmontheferryboat.

你哥哥將他的旅行袋遺放在渡船上了。

Ifoundit.

我發(fā)現(xiàn)了它。

I'mreallygladtoseeyou.

非常高興見到你。

Imean...mybrother'llbereallygladtoseeyou!

我的意思是我哥哥見到你會非常高興。

Robbie!Whoisit?

Robbie!是誰呀?

It'sRichard'sfilm!

Richard的底片找到了!

Imean,AlexandraPappas.

我是說AlexandraPappaso

Comein,please.

請進。

Alexandra!

Alexandra!

Hello,Richard.Ifoundyourbag!

哈羅,Richard,我找到你的旅行袋。

Oh,thankyou!Thankyou!

哦,謝謝你,謝謝你。

Um...Alexandra,letmeintroduceyou.

噢...Alexandra,讓我來介紹一下。

ThisismywifeMarilyn.

這是我太太Marilyno

Richardshowedmeyourphoto.

Richard給我看了你的照片。

Howdoyoudo?

你好!

Ohyes.

你好!

Richardtoldusallaboutyou.

Richard跟我們談起你。

It'snicetomeetyou.

很高興見到你。

Andthisismymother,EllenStewart.

這是我媽媽,EllenStewarto

Howdoyoudo?

你好。

Andmyfather,Dr.PhilipStewart.

這是我父親,PhilipStewart醫(yī)生。

Nicetomeetyou,Alexandra.

很高興見到你,Alexandra。

And...ah...youmetRobbie.

還有……啊,你已經(jīng)見過Robbie。

Yes.AndyoumustbeSusan.Hi.

是的。你一定是Susan了。嗨!

Hi.Welcome.

嗨,歡迎你。

Fmsogladyoufoundthebag

我很高興你發(fā)現(xiàn)了旅行袋,

andtookthetimeandtroubletoreturnit.

而且不怕麻煩,花時間將它送來。

Oh,itwasnotrouble.

哦,沒什么麻煩。

Ijusttookthewrongtrain.

只是我坐錯了車。

Wouldyoulikesomethingtoeat?

你來吃點東西,好嗎?

Thankyou,no.

謝謝,不用了。

I'mlatefordinneratmyhouse.

我回家吃晚飯要遲到了。

Ireallyhavetogo.

我真的得走了。

Wouldyouliketocallhome?

你想跟家里通個電話嗎?

Fdappreciatethat.

謝謝你讓我使用電話。

Please,usethephone.

請隨便用。

Thanks.Excuseme.

謝謝。失陪一下。

Alexandra'sahigh-schoolexchangestudentfromGreece.

Alexandra是從希臘來的交換高中生。

Wheredoesshelive?

她住在哪里?

WithafamilyintheBronx.

住在Bronx區(qū)的一個家庭里。

Oh,that'snottoofarfromhere!

噢,那里不很遠!

Takeiteasy,Robbie.

不要太緊張,Robbieo

Thankyou.

謝謝。

Icanonlystayafewminutes.

我只能停留幾分鐘。

Havesomeicedtea.

喝點冰茶吧。

Thanks,Mrs.Stewart.

謝謝,Stewart太太。

Pleasesitdown,Alexandra.

請坐,Alexandrao

So,you'reanexchangestudent.

哦,你是一名交換學生。

Wheredoyougotoschool?

你在哪里上學?

AttheBronxHighSchoolofScience.

在Bronx區(qū)的理科中學讀書。

Oh,that'saverygoodschool.

哦,那是個好學校。

Whatareyourfavoritesubjects?

你喜歡哪些課程?

Biologyandmathematics.

生物學和數(shù)學。

Richardtellsmeyou'readoctor.

Richard告訴我您是醫(yī)生。

Yes,apediatrician.

是的,小兒科醫(yī)師。

Andwhatdoesyourfatherdo?

令尊是做什么的?

He*salawyer,inThessaloniki.

他是Thessaloniki的一名律師。

Wouldyoulikesomepasta?

你想來點義大利面食嗎?

Imadeitmyself.

我自己做的。

Itmightbealittlecold.

可能有點涼了。

Thanks,no.Idohavetogo.

謝謝了,不用。我真的得走了。

Itwasnicemeetingyouall.

很高興見到你們一家人。

Well,maybeyou'llcomeforlunchsomeSunday,

既然如此,或許哪個星期天你能來吃中飯,

sowecanreallythankyou

讓我們好好地感謝你。

forbringingRichard'sbagback.

送回Richard的旅行袋。

Maybe.

再說,再說。

You'rewelcomeanytime.

歡迎你隨時來玩。

Good-bye.

再見。

CanIdriveyouhome?

我開車送你回去好嗎?

No,thanks.

不用了,謝謝。

Thetrainisjustupthestreet.

地鐵車就在街的那一頭。

Itwon'ttakemelongatall.

不需要花很長時間的。

Well,youreallysavedthedayforme,Alexandra.

你真的幫了我一個大忙,Alexandrao

Bye.

再見。

Bye-bye.

再見。

Goodnight.

晚安。

She'sasmartyounglady,andverynice.

她是個聰明的年輕姑娘,而且很善良。

Very!Hey,sheforgotherbag!

非常!嘿,她忘了她的旅行包!

IguesswellbeseeingAlexandraagain.

我想我們不久又將見到Alexandrao

Right,Robbie?

對吧,Robbie?

(2)★★★★★★★★★★

Excuseme.Canyouhelpme?

對不起,你能幫幫我嗎?

Sure,whatdoyouwant?

可以啊。什么事?

Whereis83WoosterStreet?

Wooster街83號在哪里?

That'seasy.Walktothecorner.

很好找。你走到拐角,

Thenmakealeftturn.

然后向左轉(zhuǎn),

Thenwalktwoblockstothetrafficlight.

再走兩條街到紅綠燈處,

MakeanotherlefttoWooster.

再向左轉(zhuǎn)就到了Wooster街了。

Thankyou.

謝謝你。

Tothecornerandthenaleft?

走到拐角向左轉(zhuǎn)對嗎?

Yeah.Aleft.

是的,向左轉(zhuǎn)。

Hotdog?Onlyseventy-fivecents.

要熱狗嗎?只要七十五分錢。

No.Thankyou.Ihaveadinnerdate.

不,謝謝。我要去赴晚餐約會。

555-9470...andit'sbusy

555-9470占線

Tryagain.

再試一次。

555-9470...andit'sstillbusy.

555-9470又占線。

Excuseme,ma'am.

對不起,夫人,

I'mlookingfor83WoosterStreet.

我想找Wooster街83號。

Yes.WoosterStreetistwoblocks,

噢,Wooster街還有兩條街的距離,

and83istotheright,abouttwohouses.

83號是在右邊,大約過兩棟房子就到了。

Thankyou,thankyou!

謝謝你,謝謝!

You'rewelcome.

不用謝!

Whoisit?

誰呀?

HarryBennett.IsthisSusan?

HarryBennett,是Susan嗎?

Yes,itis.Comeup.

是的,是我。請上來,

I'monthetopfloor.

我在頂層。

Hello,Harry.It'snicetomeetyou.

你好,Harry,很高興見到你。

Nicetomeetyou,Susan.

很高興見到你,Susano

SorryI'mlate.

很抱歉我遲到了。

Thetraffic.Theparking.Iwaslost.

交通擁擠,又找不到停車的地方。我又迷路了。

Whatprettyflowers!Thankyou.

好漂亮的花!謝謝你。

Oh,pleasecomein.

噢,請進來。

Don'tworryaboutbeinglate.It*sfine.

別為遲到掛心了,沒有關系。

Excusethemess.Ijustmovedhere.

請不要介意這里亂得很,我剛剛搬來住。

Oh,Fdlikeyoutomeetmysister-in-lawMarilyn.

噢,我來向你介紹我嫂子Marilyn。

MarilynStewart,thisisHarryBennett.

MarilynStewart,這是HarryBennetto

Pleasedtomeetyou.

很高興見到你。

Nicetomeetyou,Harry.

我也很高興見到你,Harryo

Arewetoolateforourdinnerreservation?

我們會不會錯過晚餐訂位時間?

No,therestaurantwillholdourtable.

不會,餐廳會保留我們的席位。

Iknowtheownerverywell.

我和老板很熟。

Ieattherealot.

我在那里吃過好多次。

Doyouknowthephonenumberoftherestaurant?

你知道那家餐廳的電話號碼嗎?

Fdliketocallhome

我想打電話回家,

andleavethenumberwiththebaby-sitter.

把餐廳的電話告訴臨時保姆。

Sure.Thenumberis...fivefivefive...seventeentwenty.

沒問題,號碼是555-1720。

MayIusethephone?

我可以用電話嗎?

Fivefivefive...oneseventwooh.Hello?

555-1720,喂???

Hi,Michelle.IfsDaddy.

嗨,Michelle,是爸爸。

CanIspeaktoBetty?

我能跟Betty說話嗎?

Iwanttoleavethephonenumberoftherestaurant

我要留餐廳的電話號碼給她。

Hi,Betty.I'llbeatfivefivefive...seventeentwenty.

你好,Betty,我的號碼是555-1720。

OK.Thanks.Seeyoulater.

好,謝謝。再見。

Well,that'sdone.Shallwego?

好了,打完了。我們可以走了嗎?

I'mready.Seeyoulater,Marilyn.

我準備好了。Marilyn,再見。

Haveaniceevening.

祝你們今晚愉快。

Bye,Marilyn.Hopetoseeyouagain.

再見,Marilyno希望能再看到你。

Me,too.Havefun!

我也是。祝你們愉快!

Thanks.

謝謝。

Afteryou.

請先走。

Ah!MissStewart!Welcome!

嗨!Stewart小姐!歡迎。

Howareyou?

你好嗎?

Fine,Somsak.Andyou?

很好,Somsak,你呢?

Fine,thankyou.

很好,謝謝你。

ThisismyfhendHarryBennett.

這是我的朋友HarryBennetto

Pleasedtomeetyou.

很高興見到你。

Verynicetomeetyou.

很樂意見到你。

AnyfriendofMissStewart'siswelcomeatSomsak's.

Stewart小姐的任何朋友在Somsak餐廳都是受歡迎的。

Followme,please.

請跟我來。

Ilikeithere.

我喜歡這里。

Ido,too.Icomehereoften.

我也是。我常來這里。

Aspecialplaceforspecialpeople.

這是為特殊人物而設的特別地方。

Thankyou,Somsak.

謝謝你,Somsako

Well!Nicerestaurant.

嘿,這是一家好餐廳。

Wouldyoulikesomethingtodrink?

你們要點什么飲料嗎?

Yes,Tdlikeaglassofgingeralewithice.

是的,我要一杯加冰塊的姜味汽水。

Harry,whatwouldyoulike?

Harry,你要什么?

Doyouhaveadrywhitewine?

你這里有干白葡萄酒嗎?

HowaboutaCalifomiachablis?

來一杯California白葡萄酒好嗎?

Chablisisfine.

好的。

Whatwouldyouliketoeat?

你們要吃點什么?

rdlikethemeekrob.

我喜歡meekrob,

Harry,wouldyouliketoseeamenu?

Harry,你想看看菜單嗎?

No,it*sOk.

不用,沒有關系。

Filhavethemeekrobalso.

我也要meekrob。

Whatisit?

那是什么?

Crispyfriednoodles.Ilovethem.

酥炒面。我喜歡吃。

MayIbringyouasalad?

要不要來點沙拉呢?

Ohyes.

噢,好啊。

Whatdoyourecommendtoday?

今天你推薦什么沙拉?

Irecommendrose-petalsalad.

我向你們推薦玫瑰花瓣沙拉。

Specialfornewfriends.

特地為新朋友準備的。

Rose-petalsalad?

玫瑰花瓣沙拉好嗎?

Whynot?

有何不可?

Filtakecareofeverything.

我會好好照料一切。

Ihopeyou'rehungry.

我希望你餓了。

What?Oh,yes.Starving.Well,I...

什么?噢,是,我很餓。好啦,我……

Well,I...

好啦,我……

WhatdoyoudoatUniverseToyCompany?

你在宇宙玩具公司做什么工作?

I'mthevice-presidentofnewtoydevelopment.

我是負責新玩具開發(fā)的副總裁。

Terrific!

了不起!

IknowyouYeaCPA.

我知道你是一位會計師。

That'strue.HarryBennett,

是的。HarryBennett,

certifiedpublicaccountant.

立案會計師。

Ilovenumbers.

我喜歡弄數(shù)字。

Yourcompany'saccountingfirm.

我為貴公司的會計顧問公司一Smith和Dale事務所一做一些工作。

Andso...

所以……?

Hereweare.

所以我們才有緣相見。

Yes.

是啊。

Ihaveadaughter.

我有一個女兒。

Iknow.Howoldisshe?

我知道。她多大了?

She'snineyearsold.

她九歲。

Thafsaniceage.What'shername?

正是美妙年齡。她什么名子?

Michelle.

Michelleo

Doyouhaveapictureofher?

你有她的照片嗎??

She*sverypretty.

她很漂亮。

Thankyou.

謝謝你。

Rose-petalsalad.

玫瑰花瓣沙拉。

Andthere'saphonecallforyou,Mr.Bennett.

Bennett先生,有你的電話。

Excuseme,Susan.

對不起,Susano

Ihopenothingiswrong.

但愿沒有事。

111gettherestofthedinner.

我去把晚餐的其馀東西端來。

Excuseme.

失陪。

Pleaseforgiveme,Susan,but...

請原諒我,Susan,但...

Ihavetoleave.Ifeelterrible,but...

我得走了。真是糟糕透了,但……

What'sthematter?

發(fā)生了什么事?

Mydaughterisn*tfeelingwell.

我女兒感到不舒服。

Ohno!Isitserious?

噢,糟糕!嚴重嗎?

Idon'tknow.Thebaby-sittersaysshehasastomachache,

我不知道。臨時保姆說她肚子疼,

andshe'scrying.

她一直哭。

Filhavetogohome.

我必須回家一趟,

Willyouforgiveme?

你能原諒我嗎?

Ofcourse.I'msosorryforMichelle.

當然。我為Michelle擔心。

Andyoudidn'thaveachancetoeat.

而且你什么也沒有吃。

Oh,it*sOK.

噢,沒關系。

Letmetakeyouhomefirst.

先讓我送你回家吧。

No,no.Please,goahead.

不用,不用。你走吧。

It'sourfirstdate.

這是我們的第一次約會。

We'llmakeanother.

我們還可以再次約會。

Pleasedon*tworry.

請別掛心。

Filphoneyou.

我會給你打電話的。

Ihopeyourdaughterisallright.Good-bye.

我希望你女兒安然無恙。再見。

Good-bye.

再見。

Whathappened?

怎么了?

Thebaby-sittercalled.

臨時保姆打電話來了。

Hisdaughterissick.

他女兒生病了。

Whafswrong?

什么?。?/p>

Ithinkshehasastomachache.

我想她肚子痛。

He'sagoodfather.

他是個好父親。

So...whatdoyouthinkofhim?

那么……你覺得他怎么樣?

He'sverynice.

他很不錯。

ButIthinkhewasnervoustonight.

但我想他今晚有點緊張。

Itwashisfirstdateintwoyears.

這是他兩年來第一次約會。

Willyouseehimagain?

你會再見他嗎?

Ihopeso.

我希望如此。

Thisfoodisdelicious.

這菜肴味道不錯。

Hedidn'tgelathingtoeat.

他什么也沒有吃。

Youorderedenoughforthreeorfourpeople,

你叫了夠叁、四個人吃的菜,

butI'mnotcomplaining.

但我毫不在意。

Thefoodisdelicious.

菜肴好吃極了。

Whoisthat?

那是誰呀?

Doyouthinkit's…

你想會是……

No.Youwon'tbelieveit,Marilyn!

不會。你簡直無法相信,Marilyno

Ibelieveit.Evenwithoutlooking.

我能相信即始不看我也知道。

Hi!

嗨!

How...?

你怎么……

Yourdownstairsneighborletmein.

你樓下的鄰居讓我進來的。

Didyougohome?

你回家了嗎?

Idid,buteverythingisOK,

回去了,但一切安好,

soIdecidedtocomeback.

于是我決定回來。

Toapologizeforleavingsoearly,

為了表示我對提早走掉的歉意,

Ibroughtyoualittlegift.

我給你帶了一件小禮物。

It'sabonsaitree

這是一顆盆栽,

foryournewapartment.

祝賀你遷新居。

Hi,Marilyn.Ihopeit'snottoolate.

你好,Marilyn,我希望我來得不算太晚。

Oh,notatall.We'restilleating.

噢,沒關系。我們還在吃著呢。

Please,comein.Joinus.

請進。跟我們一起吃吧。

It*sourmealfromtherestaurant.

這是從餐廳帶回來的菜肴。

Andhowisyourdaughter?

對了,你女兒怎么樣?

Oh,she*sfine.

噢,她沒事了。

Itwasonlyatummyache.

僅僅是肚子有點痛。

Il'sgoodthatyouwentback.

你回去是對的。

Yes,Ithinkit'simportantformetobethere

是的,我想我在場是非常重要的,

sincehermotherdied.

因為她媽媽去世了。

Iagree.Aren'tyouhungry?

我想是的。你餓了嗎?

Asamatteroffact...Iamhungry.

老實說……我餓了。

There'slotsoffoodleft.

這里還剩下很多食物。

Mmm,thisisdelicious!

嗯,很好吃!

Enjoy!

那就享受吧!

I'mgoingtoexcusemyself.

很抱歉失陪。

Ihavealotofworktodotogetreadyfortomorrow.

我得為明天做許多準備工作。

Goodnight,Harry.Itwasnicemeetingyou.

Harry,很高興與你見面。

Bye,Marilyn.

再見,Marilyno

Goodnight,Susan.

晚安,Susano

Goodnight,Marilyn.

晚安,Marilyno

She'sgoingtoafashionshowhereinthecitytomorrow.

她將參加明天在本市舉行的時裝表演。

Sheissleepinghere

她晚上住在這兒,

soshewon'thavetotravelfromRiverdaleinthemorning.

免得早上從Riverdale趕過來。

Youtwomustbeclose.

你們兩個關系一定很好。

weare.

是的。

ThewholeStewartfamilyisclose.

Stewart全家人相處得很好。

Ilikethat.

我喜歡這樣。

Andthen,twoyearsago,mywifedied.

接著,兩年前我妻子去世了。

Youmissher.

你思念她。

Ido...yes,butIhaveMichelle...

不錯……是的,但我還有Michelle……?

andwithtime...

而且隨著時間流逝……

Isthereanyoneelseinyourlife?

在你生活中還有其他人嗎?

No,notyet.Whataboutyou?

不,還沒有。你呢?

Oh,Idateoccasionally,

哦,我偶爾約約會,

butmyworkkeepsmebusy.

但我老是忙于工作。

Ooh,speakingofkeepingbusy-

哦,說到忙于工作,

Ihaveanearlystarttomorrow,

我明天還得早起,

andthebaby-sitterhastogethome.

而且臨時保姆也該回家了。

Wheredidthetimego?

時間溜到那里去了?

It*smidnight.

都午夜了。

Thankyou,Susan.

謝謝你,Susan,

Ihadaniceevening.

讓我過了一個愉快的夜晚。

Me,too,Harry.Harry?

我也很愉快,HarryoHany?

Yes?

什么事?

Fdliketomeetyourdaughtersomeday.

我希望有一天能見到你女兒。

DoesthatmeanthatIcanseeyouagain?

是不是說我可以再見到你?

Ofcourse.

當然。

Wonderful.Filcallyou,

那太好了。我打電話給你,

andwe'llgoouttodinner.

然后我們到外面吃晚飯。

Pleasedo.

好呀。

IpromiseIwon'tleaveearly.

我發(fā)誓我再也不會早走了。

Itwasforagoodreason.

你今天早走是有原因的。

Youknowsomething?

你知道嗎?

What?

什么?

Ithinkwe'regoingtobegoodfriends.

我想我們可以成為好朋友。

Goodnight,Susan.

再見,Susano

Goodnight,Harry,

再見,Harry,

Haveasafetriphome.

路上小心點。

Areyouallright?

你怎么了?

Sorry.

對不起。

Ineverlikedthatumbrellastand.

我一直嫌那傘架礙事。

Goodnight,Harry.

再見,Harryo

(3)★★★★★★★★★★

Marilyn,youwantcoffeeortea?

Marilyn,你要咖啡還是茶?

Coffee,please.

請來點咖啡。

Iamsoexcited!

我感到好興奮!

Atthistimetomorrowmorning,

明早這時候,

Grandpawillbesittinginthekitchenwithus.

爺爺就和我們一起坐在廚房里啦。

Whendoeshearrive?

他什么時候到?

Atsixo'clockthisevening.

今晚六點。

Byplane?

坐飛機來?

No,bytrain.

不,坐火車。

Arewepickinghimupatthestation?

我們要去車站接他嗎?

NotGrandpa.

爺爺不是這種人,

Hedoesn'twantanybodypickinghimup.

他不愿意讓別人接他,

Helikestobeindependent.

他獨立性很強。

Huh.

哦。

Oh,let'sgoupstairsandprepareGrandpa'sroom.

對,我們上去準備一下爺爺?shù)姆块g。

Great!Let'sdoit!

好,我們?nèi)ィ?/p>

Goodmorning,Mom.

早安,媽媽。

Morning.

早安。

Well,hi,fellas.

你們大家好。

Hello.

哈羅。

Hi,honey.

嗨,親愛的。

Morning,Marilyn.

早安,Marilyno

WearegoingupstairstosetupGrandpa'sroom.

我們要上樓收拾一下爺爺?shù)姆块g。

There'scoffeeready.

咖啡準備好了。

PmreallyexcitedaboutseeingGrandpa.

一想到要見到爺爺,我就覺得興奮。

Me,too.Milk,please.

我也一樣。請遞給我牛奶。

He'ssofunny.

他很逗趣,

Healwaysmakesmelaugh.

他總是讓我笑。

IhopeGrandpa'sgoingtolikelivingwithus.

我希望爺爺喜歡和我們住在?起。

Ithinkhewill.

我想會的。

Itjusttakestimetofeelcomfortableinanewplace.

總是需要一段時間才能適應一個新的環(huán)境。

Won'themissbeinginFlorida?

他不會想念佛羅里達嗎?

Well,hewill.

他會的。

ButIthinkhe'lllikebeingherewiththefamily.

但我想他也會喜歡和全家人住在這兒。

Areyousureaboutthat?

你真的這么想嗎?

It*scrazyheremostofthetime.

這兒經(jīng)常吵吵鬧鬧。

Butit'sfun.

但很有趣。

That'sforsure.

說的也是。

Youknow,

我說,

maybeI'llputtogethersomephotosofGrandpa

或許我把爺爺?shù)囊恍┱掌M合起來,

asa"welcome"present.

作為歡迎他的一份禮物。

Thafsaneatidea.

這是個好主意,

WhatcanIdo?

那我能做點什么呢?

Fvegotit!

有啦!

IhaveapictureofGrandpaandDadandmeinmywallet.

我皮夾里有?張照片,是爺爺、爸爸和我在?起照的。

It'sfromtheFathersandSons*Breakfast

那是在父子早餐會上拍的,

atmyjuniorhighschoolgraduation.

在我初中畢業(yè)的時候。

Oh,Irememberthispicture.

噢,我還記得這張照片。

I'dreallyliketopickupGrandpaattherailroadstation.

我真想去火車站接爺爺。

Railroadstationsorairports—

無論是火車站還是機場,

Grandpaalwaystellsushe'llgetherebyhimself.

爺爺總是說他會自個兒設法到這里。

He'ssomething!

他真了不起!

IsthisallGrandpa'sstuff?

這里面都是爺爺?shù)臇|西嗎?

That'sit.

是的。

ButI'msurehehasafewbagswithhimonthetrain.

不過我相信他在火車上還有幾件行李的。

What'sinside?

這里面是什么?

Idon'tknow.It'slocked.

不知道,鎖著呢。

Hi.

嗨!

Oh,hi,darling.

哦,親愛的。

Morning,Philip.

早安,Philipo

IwanttoputsomeofmygoodhangersinGrandpa'scloset.

我想在爺爺?shù)囊聶焕锓艓讉€好的衣架。

YouknowI'mveryexcitedabouthisarrival.

你知道我對他的到來是多么興奮。

Weare,too.

我們也很興奮。

Susancalledearlythismorning.

Susan一大早打電話來。

She'sunhappy

她很不高興,

becauseshe'shadtogotoChicagoonabusinesstrip

因為她得到芝加哥出差,

andcan'tleavetilltonight.

而且要到今晚才能脫身。

ShewantstobehereforGrandpa.

她原希望在此等爺爺。

Well,Grandpawillbedisappointed,too.

爺爺也會感到失望。

HelovesSusan.

他喜歡Susano

ShealwaysremindshimofGrandma.

Susan總是讓他想起奶奶。

Well,how'severythinghere?

唔,東西都收拾好了嗎?

Fine.Wewerejustwonderingaboutthistrunk.

好啦。我們正納悶這只大衣箱呢。

It'slocked.

它鎖著。

Oh.Ihavethekey.Grandpasentittome.

啊。鑰匙在這里。爺爺寄來給我的。

Excuseme.Isthisseattaken?

對不起,請問這個座位有人嗎?

No,it'snottaken.

沒有,沒人坐。

Oh,thankyou.

啊,謝謝!

Oh,letmehelpyouwiththis.

來,我?guī)湍惴藕谩?/p>

Oh,thankyou.

謝謝你。

Doyouwanttositbythewindow?

你想靠窗坐嗎?

No,no,no.Iliketheaisleseatbetter.

不,不,不。我喜歡坐在靠過道的地方。

Please,yousitbythewindow.

你請靠窗坐。

MynameisStewart...MalcolmStewart.

我姓StewartMalcolmStewarto

Pleasedtomeetyou.

很高興遇見你。

I'mElsaTobin.Howdoyoudo?

我叫ElsaTobin,你好。

DoyouliveinNewYork?

你住在紐約嗎?

No,no.PmfromFlorida.

不,我從佛羅里達來的。

Iam,too.Butdidn'tyoujustgeton?

我也是。可是你不是剛上車的嗎?

No,no.Ijustchangedmyseat.

不,不。我剛才換了一下座位。

Amannexttomewassmoking,

我旁邊的那個人抽煙,

andsmokereallybothersme.

我受不了。

WhereareyoufrominFlorida?

你從佛羅里達的什么地方來?

Titusville.It'snearOrlando.

Titusville,在Orlando附近。

Smallworld.FmfromTitusville,too.

世界真小。我也是從Titusville來的。

Really?Whatpart?

真的?什么地方?

MyhusbandandIlivenearSpaceport.

我和我丈夫住在Spaceport附近。

Iknowthatarea.

我知道那地方。

MyhouseisonlyafewmilesfromSpaceport.

我的家離Spaceport只有幾哩路。

Doyoustilllivethere?

你還住在那兒嗎?

Ohyes,yes.Myhusband*stherenow.

啊,對,對。我丈夫現(xiàn)在就在那兒。

Hecouldn'ttaketimeofftocometoNewYorkwithme.

他走不開,沒辦法和我一起來紐約。

Doyoustilllivethere?

你現(xiàn)在還住那兒嗎?

No.Isoldthehouseandthefurniture,

不。我把房子和家俱都賣了,

putafewpersonalthingsinanoldtrunk,

剩下一些東西放進一個舊衣箱,

andshippedittomychildreninNewYork.

運到我孩子那兒去了,他們住在紐約。

That'smydestination.

那是我要去的地方。

Areyoumarried?

你有家室嗎?

Mywifediedfouryearsago.

我妻子四年前去世了。

Shewasawonderfulwoman.Arealfriend.

她是個很好的女人,一個真正的朋友。

I'msorry.Really,I'msorry.

我為你難過,真的為你難過。

Lotsofwonderfulmemories.

留下的是許多美好的回憶。

Weweremarriedalmostfiftyyears.

我們結(jié)婚將近五十年。

Well,forty-seven,tobeexact.

準確點說,四十七年。

JohnandIcelebrateourfortiethanniversarynextmonth.

下個月John和我將慶祝我們的結(jié)婚四卜周年紀念。

Oh,congratulations!That'snice.

啊,恭喜你們!太好了。

WhatdoesJohndo?

John現(xiàn)在做什么事?

He'sanaerospaceengineer

他擔任航太工程師,

andworksforOrlandoAircraftCorporation.

為Orlando飛機公司工作。

Hestartedwiththemalmostfortyyearsago.

他在那里做了快四十年了。

Whatdoyoudo?

你現(xiàn)在做什么工作?

Ijustretired.Hadmyowncompany.

我剛退休。我原來開一家公司,

Aconstructioncompany.Roads,bridges,bigstuff.

一家營造公司。修路,??橋,都是大工程。

ButIjustsolditandretired.

我前不久把它賣了,然后退休。

Excuseme,ma'am.Ticket,please.

對不起,太太,車票請拿出來看一下。

Wouldyoukindlyholdthesekeys,please?

請幫我拿一下鑰匙。

Ihaveaticket,Iknow.

我知道我有車票。

Iwasinthesmokingsection.

我原本坐在吸煙車廂的。

It'sOK,lady.Takeyourtime.

沒關系,太太。慢慢來。

I'msureit'sinyourpurse,Mrs.Tobin.

我相信是在你的皮包里,Tobin太太。

Oh,hereitis.

哦,在這里。

Andhereareyourkeys.

你的鑰匙。

Thankyou.

謝謝。

DoyouhavefamilyinNewYork?

你在紐約有親人嗎?

No,no.ButIdohaveveryclosefriendsinNewYorkCity.

沒有。我在紐約有很要好的朋友。

Weliketogotothetheatertogether.

我們常一起去看戲。

YousaidyouhavefamilyinNewYork.

你說你在紐約有親人。

Yes,indeed.

對,沒錯。

Asonandhiswifeandtheirthreechildren-

有個兒子,還有兒媳婦以及他們的叁個孩子一

mygrandchildren.

我的孫兒女們。

Youmustbeexcited.

您一定很興奮。

Ican'twait,toseethem!

我恨不得馬上見到他們。

Areyougoingtolivewiththem?

您打算和他們一起住嗎?

Yes.

對。

Permanently?

一直住下去?

Well...theywantmeto,

這……他們希望這樣。

butit'stooearlytoknowforsure.

但我現(xiàn)在還不能決定。

Fmprettyindependent.

我是獨立性很強的人。

Itriedtoteachmykidstheimportanceofindependence,

我總是告誡孩子們獨立的重要。

butI'mnotsureIwanttobealone.

但我不知道我是否想一個人生活。

Somepeopledon'tmindbeingalone.Ido.

有些人不在乎獨自生活,我在乎。

Iunderstand.Buttellme.

我能理解。告訴我,

Whydidyoustopworking?

你為什么要退休?

Iretiredbecause...Iwantedtobewithmyfamily.

我退休是因為……我想和全家人在一起。

Ididn'twanttobealoneanymore!

我不想再?個人獨自生活了。

Ladiesandgentlemen,

各位女士,各位先生,

AmtrakishappytoannounceourarrivalinNewYorkCity.

我們很高興報告諸位,Amtrak火車就要到達紐約了。

Thetrainwillbestoppinginfiveminutes.

火車將在五分鐘后靠站,

Pleasechecktobesureyouhaveyourbelongings.

請記得帶您的行李。

AndhaveagoodstayintheBigApple.

祝您在紐約愉快。

Thankyou.

謝謝。

Well,hereweare.

好了,終于到啦。

Itwassonicemeetingyou,Mr.Stewart.

很高興遇見你,Stewart先生。

Andnicemeetingyou,too,Mrs.Tobin.

我也很高興見到你,Tobin太太。

Pleaselookusup.

請和我們聯(lián)絡。

We'reinthephonebook.

我們家的電話號碼你可以在電話簿上查到。

Dr.PhilipStewart,inRiverdale.

PhilipStewart大夫,在Riverdale。

Yourson?

你的兒子?

That'sright.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論