國(guó)際商務(wù)單證員模擬試題三_第1頁(yè)
國(guó)際商務(wù)單證員模擬試題三_第2頁(yè)
國(guó)際商務(wù)單證員模擬試題三_第3頁(yè)
國(guó)際商務(wù)單證員模擬試題三_第4頁(yè)
國(guó)際商務(wù)單證員模擬試題三_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩22頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

國(guó)際商務(wù)單證員模擬試題三一、單項(xiàng)選擇題1.國(guó)外來(lái)證兩份,均要求為分批裝運(yùn)不允許。(A)棉布10萬(wàn)碼,每碼0.40美元,信用證總金額42,000美元;(B)服裝1,000套,每套20美元,信用證總金額21,000美元。依照《UCP600》要求,兩證出運(yùn)最高數(shù)量和金額可分別掌握為()。A.棉布100,000碼,40,000美元;服裝1,000套,20,000美元B.棉布105,000碼,42,000美元;服裝1,000套,20,000美元C.棉布100,000碼,40,000美元;服裝1,050套,21,000美元D.棉布105,000碼,42,000美元;服裝1,050套,21,000美元2.以下條件中,()不是組成發(fā)盤必備條件。A.發(fā)盤內(nèi)容必須十分確定B.主要交易條件必須十分完整齊全C.向一個(gè)或一個(gè)以上特定人發(fā)出D.表明發(fā)盤人承受約束意旨3.在FOB條件下,若采取租船運(yùn)輸,如買方不愿負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)及理艙費(fèi),則應(yīng)在協(xié)議中要求()。A.FOBLinerTermsB.FOBUnderTackleC.FOBStowedD.FOBTrimmed4.依照我國(guó)《海洋貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款》要求,承保范圍最小基本險(xiǎn)別是()。A.平安險(xiǎn)B.水漬險(xiǎn)C.一切險(xiǎn)D.罷工險(xiǎn)5.經(jīng)過(guò)背書才能轉(zhuǎn)讓提單是()。A.指示提單B.不記名提單C.記名提單D.清潔提單6.空運(yùn)出口某商品210箱,每箱毛重3.9千克,每箱體積40×30×30厘米,航空運(yùn)單上該批商品計(jì)費(fèi)重量為()。A.210千克B.819千克C.1260千克D.7560千克7.在通常情況下,按CFR貿(mào)易術(shù)語(yǔ)成交協(xié)議中,不應(yīng)計(jì)入貨物價(jià)格是()。A.貨物成本B.海運(yùn)費(fèi)C.保險(xiǎn)費(fèi)D.各項(xiàng)出口稅費(fèi)8.在以下條件成交協(xié)議中,不屬于裝運(yùn)協(xié)議是()。A.CIF廣州B.FOB上海C.FAS天津D.DES廈門9.象征性交貨是指賣方交貨義務(wù)是()。A.不交貨B.既交單又實(shí)際交貨C.憑單交貨D.實(shí)際交貨10.凡貨物與樣品難以達(dá)成完全一致時(shí),不宜采取()。A.憑說(shuō)明買賣B.憑樣品買賣C.憑等級(jí)買賣D.憑規(guī)格買賣11.G.S.P.FormA是一個(gè)()。A.船企業(yè)證實(shí)信B.原產(chǎn)地證實(shí)書C.受益人證實(shí)信D.檢驗(yàn)檢疫證實(shí)書12.在程租船條件下,以下表示船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)是()。A.FreeInandOutB.FreeInC.FreeOutD.GrossTerm13.出口總成本是指()。A.進(jìn)貨成本B.對(duì)外銷售價(jià)C.進(jìn)貨成本+出口前一切費(fèi)用D.進(jìn)貨成本+出口前一切費(fèi)用+出口前一切稅金14.CIF是()船上交貨,DES是()船上交貨。A.裝運(yùn)港/目標(biāo)港B.目標(biāo)港/目標(biāo)港C.目標(biāo)港/裝運(yùn)港D.裝運(yùn)港/裝運(yùn)港15.協(xié)議中未注明商品重量是按毛重還是按凈重計(jì)價(jià)時(shí),按通例照()計(jì)價(jià)。A.毛重B.凈重C.以毛作凈D.公量16.海運(yùn)提單抬頭是指提單()。A.ShipperB.ConsigneeC.NotifyPartyD.VoyageNo.17.通常情況下,在以FOB貿(mào)易術(shù)語(yǔ)成交協(xié)議中,貨物價(jià)格組成是()。A.貨物成本B.貨物成本+運(yùn)費(fèi)C.貨物成本+保險(xiǎn)費(fèi)D.貨物成本+運(yùn)費(fèi)+保險(xiǎn)費(fèi)18.在貨物買賣中,收取傭金通常是()。A.進(jìn)口商B.出口商C.承運(yùn)人D.中間商19.依照《UCP600》解釋,信用證中貨物數(shù)量要求有“約”、“大約”、“近似”或類似意義詞語(yǔ)時(shí),應(yīng)了解為其關(guān)于數(shù)量增減幅度不超出()。A.3%B.5%C.10%D.15%20.買賣雙方在訂立協(xié)議、推行協(xié)議時(shí)必須遵照一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)是()。A.實(shí)事求是B.平等互利C.主動(dòng)主動(dòng)D.重協(xié)議、守信用二、多項(xiàng)選擇題1.聯(lián)運(yùn)提單與國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)單據(jù)在性質(zhì)上區(qū)分是()。A.使用范圍不一樣B.承運(yùn)人不一樣C.承運(yùn)人對(duì)運(yùn)輸負(fù)責(zé)范圍不一樣D.前者為物權(quán)憑證,后者不一定2.海關(guān)發(fā)票主要內(nèi)容主要包含()。A.商品數(shù)量B.商品成本價(jià)值C.商品生產(chǎn)國(guó)家D.商品品質(zhì)3.我國(guó)對(duì)外貿(mào)易貨運(yùn)保險(xiǎn)可分為()。A.海上運(yùn)輸保險(xiǎn)B.陸上運(yùn)輸保險(xiǎn)C.航空運(yùn)輸保險(xiǎn)D.郵包運(yùn)輸保險(xiǎn)4.以下我方出口商品單價(jià)寫法正確是()。A.每打50港元FOB廣州黃埔B.每臺(tái)5800日元FOB大連,減2%折扣C.每套200美元CIFC3%香港D.每桶36英鎊CFR倫敦5.在進(jìn)出口協(xié)議中,單價(jià)條款包含內(nèi)容是()。A.計(jì)量單位B.價(jià)格金額C.計(jì)價(jià)貨幣D.貿(mào)易術(shù)語(yǔ)6.因以下情況開證行有權(quán)拒付票款()。A.單據(jù)內(nèi)容與信用證條款不符B.實(shí)際貨物未裝運(yùn)C.單據(jù)與貨物有出入D.單據(jù)與單據(jù)相互之間不符7.嘜頭主要內(nèi)容包含()。A.目標(biāo)港(地)名稱B.收貨人名稱C.件號(hào)D.信用證號(hào)或協(xié)議號(hào)8.貿(mào)易術(shù)語(yǔ)性質(zhì)是()。A.表示交貨條件B.表示成交價(jià)格組成原因C.表示付款條件D.表示運(yùn)輸條件9.在國(guó)際貨物買賣中,作價(jià)方法主要有()。A.預(yù)付款B.固定作價(jià)C.非固定作價(jià)D.價(jià)格調(diào)整條款10.在國(guó)際貿(mào)易中,常見計(jì)重方法有()。A.毛重B.凈重C.公量D.理論重量和法定重量三、判斷題1.我國(guó)出口大宗商品,假如是CIF班輪條件成交,我方就必須用班輪來(lái)裝運(yùn)貨物。()2.信用證要求裝運(yùn)期是6月30日,使用期是7月15日,交單期是提單日期后21天。若實(shí)際裝船日是6月25日,受益人能夠于7月16日交單。()3.信用證關(guān)于貨物描述為“bluecottonwears”,發(fā)票顯示為“coloredcottonwears”是能夠接收。()4.集裝箱運(yùn)輸是以集裝箱作為運(yùn)輸單位進(jìn)行運(yùn)輸一個(gè)當(dāng)代化運(yùn)輸方式,適適用于海洋運(yùn)輸、鐵路運(yùn)輸、公路運(yùn)輸和國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)等。()5.被保險(xiǎn)貨物因?yàn)樽匀粸?zāi)害所造成部分損失,在任何情況下平安險(xiǎn)都不保。()6.在票匯方式下,買方購(gòu)置銀行匯票徑寄對(duì)方,采取是銀行匯票,所以它屬于銀行信用。()7.一項(xiàng)協(xié)議有效成立必須經(jīng)過(guò)詢盤、發(fā)盤、還盤、接收四個(gè)步驟。()8.我方按CIF倫敦出口英國(guó)一批產(chǎn)品,即交貨地點(diǎn)為倫敦。()9.保險(xiǎn)單據(jù)簽發(fā)日期應(yīng)遲于提單簽發(fā)日期。()10.托收支付方式是商業(yè)信用,所以使用匯票是屬于商業(yè)匯票;信用證支付方式是銀行信用,所使用匯票是屬于銀行匯票。()11.出口企業(yè)在收到對(duì)方開出不可撤消信用證后,應(yīng)嚴(yán)格按照信用證條款進(jìn)行發(fā)貨、裝運(yùn)、制單、結(jié)匯。在任何情況下,都無(wú)權(quán)要求開證行撤消信用證。()12.沒有有效到期日期信用證,應(yīng)以最終裝運(yùn)期限作為有效到期日期。()13.海運(yùn)提單、鐵路運(yùn)單和航空運(yùn)單都是承運(yùn)人(船企業(yè)、鐵路當(dāng)局、航空企業(yè))收訖貨物憑證,所以都是物權(quán)憑證。()14.依照《UCP600》要求,在要求裝運(yùn)期時(shí),如使用了“快速”、“立刻”、“盡快”或類似詞句者,銀行將不予置理。()15.匯票經(jīng)背書后,匯票收款權(quán)利就轉(zhuǎn)讓給了被背書人,被背書人若日后遭拒付,可向其前手行使追索權(quán)。()16.依照《UCP600》要求,信用證項(xiàng)下單據(jù)應(yīng)在信用證效期和交單期內(nèi)向銀行提交,假如信用證對(duì)“交單期”未做出要求,則交單期不得遲于運(yùn)輸單據(jù)日后21天,而且不得遲于信用證使用期。()17.按CIF術(shù)語(yǔ)出口時(shí),我國(guó)出口商在國(guó)內(nèi)投保一切險(xiǎn),出口商負(fù)擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)起訖應(yīng)為“倉(cāng)至倉(cāng)”。()18.海運(yùn)提單代表貨物全部權(quán),持單人或正當(dāng)被背書人能夠憑之提取貨物。()19.依照《UCP600》要求,信用證中約數(shù),可解釋為交貨數(shù)量有不超出10%增減幅度。()20.在CFR條件下,出口商在貨物裝船后必須發(fā)出裝船通知,方便進(jìn)口方辦理投保手續(xù)。不然,出口商不能以風(fēng)險(xiǎn)在裝運(yùn)港“船舷”已轉(zhuǎn)移為由免去責(zé)任。()四、實(shí)務(wù)題1.對(duì)于外向型企業(yè)來(lái)說(shuō),正確、及時(shí)制作出口單證對(duì)收匯具備什么作用?2、案例分析:我出口企業(yè)對(duì)意大利某商發(fā)盤限10日復(fù)到有效。9日,意商用電報(bào)通知我方接收該發(fā)盤,因?yàn)殡妶?bào)局傳遞延誤,我方于11日早晨才收到對(duì)方接收通知。而我方在收到接收通知前已得悉市場(chǎng)價(jià)格上漲.對(duì)此,我方應(yīng)怎樣處理?【操作部分】請(qǐng)依照信用證制單FormofDoc.Credit*40A:IRREVOCABLEDoc.CreditNumber*20:BL-081805DateofIssue31C:080325Expiry*31D:Date080531PlaceCHINAApplicant*50:THOMASIMP.ANDEXP.COMPANY32BLUEBIRDSTREETBANGKOKTHAILANDApplicantbank51:KRUNGTHAIBANKPUBLICCO.,LTD.BANGKOKBeneficiary*59:HANGZHOUHOPESHOWGARMENTSCO.,LTD.842MOGANSHANROADHANGZHOU,CHINAAmount*32B:CurrencyUSDAmount36,300,00Availablewith/by*41D:ANYBANKBYNEGOTIATIONDraftat······42C:ATSIGHTFORFULLINVOICEVALUEDrawee42D:KRUNGTHAIBANKPCLSUANMALIIBCBANGKOKPartialShipments43P:PROHIBITEDTransshipment43T:PERMITPortofloading44E:SHANGHAIPortofdischarge44F:BANGKOKDescript.ofGoods45A:65PCTCOTTON35PCTRAYONLADIES’COATSCIFBANGKOKITEMNO.3501T,1000PCS,USD9.00/PCITEMNO.3501B,1000PCS,USD9.50/PCITEMNO.3502T,1000PCS,USD8.80/PCITEMNO.3502B,1000PCS,USD9.00/PCDocumentsrequired46A:+MANUALLYSIGNEDCOMMERCIALINVOICEINQUADRUPLICATECERTIFYINGTHATALLDETAILSAREASPERPROFORMAINVOICENOTH080316DATED-ANDALSOSHOWTHEFREIGHTCHARGE,PREMIUM,FOBVALUEANDCOUNTRYOFORIGINSEPARATELY+FULLSETCLEANONBOARDOCEANBILLSOFLADINGMADEOUTTOOURORDERMARKEDFREIGHTPREPAIDNOTIFYAPPLICANTANDSHOWINGTHENAMEANDADDRESSOFTHESHIPPINGAGENTATDESTINATION+SIGNEDPACKINGASSORTEDLISTINQUADRUPLICATESTATINGTHATONEPCINONEPPBAGAND50PCSINANEXPORTCARTON.+SIGNEDCERTIFICATEOFORIGININDUPLICATESHOWINGTHENAMEOFTHEMANUFACTURER+INSURANCEPOLICYINDUPLICATEFOR110PCTOFTHEINVOICEVALUECOVERINGALLRISKSASPERCICOFPICCDATED01/01/1981WAREHOUSETOWAREHOUSECLAUSEINCLUDEDINTHESAMECURRENCYOFTHEDRAFTSCLAIMPAYABLEINTHAILAND+BENEFICIARY’SCERTIFICATESTATINGTHATONESETOFN/NSHIPPINGDOCUMENTSHASBEENSENTTOTHEAPPLICANTDIRECTLYIMMEDIATELYAFTERSHIPMENTEFFECTEDAdditionalCond.47A:+ALLDOCUMENTSMUSTSHOWTHECREDITNUMBERANDDATEANDNAMEOFTHEISSUINGBANK+ADISCREPANCYHANDLINGFEEOFUSD100.00SHOULDBEDEDUCTEDANDINDICATEDONTHEBILLSCHEDULEFOREACHPRESENTATIONOFDISCREPANTDOCUMENTSUNDERTHISCREDIT+THISDOCUMENTARYCREDITISSUBJECTTOUNIFORMCUSTOMSANDPRACTICEFORDOCUMENTARYCREDITICCPUBLICATIONNO600PresentationPeriod48:WITHIN15DAYSAFTERTHEDATEOFB/LBUTWITHINTHEVALIDITYOFTHISCREDITConfirmation*49:WITHOUTAdvisingthrough57:THISCREDITISADVISEDTHROUGHBANKOFCHINAHANGZHOUBRANCHDetailsofCharges71B:ALLBANKINGCHARGESOUTSIDETHAILANDAREFORTHEACCOUNTOFBENEFICIARYInstruction78:ONRECEIPTOFDOCUMENTSCONFIRMINGTOTHETERMSOFTHISDOCUMENTARYCREDIT,WEUNDERTAKETOREIMBURSEYOUINTHECURRENCYOFTHECREDITINACCORDANCEWITHYOURINSTRUCTIONS,WHICHSHOULDINCLUDEYOURUIDNUMBERANDTHEABACODEOFTHERECEIVINGBANKS.72:DOCUMENTSTOBEDISPATCHEDBYCOURIERSERVICEINONELOTTOBANKOFCHINABANGKOKBRANCHTRADESERVICES,26BOLIDENROAD,BANGKOK,THAILAND其余相關(guān)資料:發(fā)票號(hào)碼:HS08E0428發(fā)票日期:4提單號(hào)碼:COS0805851提單日期:5船名:ZHENHUAV.007S原產(chǎn)地證號(hào):6838992商品編號(hào):6209.900020尺拼箱,CFS/CFS,集裝箱號(hào):COSU561753封號(hào):08153,毛重:16千克凈重:14.5千克,外箱尺碼:60×40×40CMS保單號(hào)碼:協(xié)議號(hào)碼:HS080316協(xié)議日期:3月16日海運(yùn)費(fèi):864美元保險(xiǎn)費(fèi):80美元議付銀行:中國(guó)銀行杭州分行船企業(yè)在目標(biāo)港代理名稱與地址:COSCOBANGKOKBRANCH36JERVAROAD,BANGKOK,THAILAND生產(chǎn)廠家名稱:HANGZHOULINGLONGGARMENTSFACTORY嘜頭:THOMASTH080316BANGKOKNOS.1-801.回答下列問題請(qǐng)用漢字回答該信用證要求受益人提交單證名稱。信用證要求提交單證有:匯票、發(fā)票、提單、裝箱單、產(chǎn)地證、保險(xiǎn)單和受益人證實(shí)信。2.把匯票填寫完整BILLOFEXCHANGE憑信用證第號(hào)Drawnunder(1)L/CNo.(2)日期Dated(3)支取Payablewithinterest@%perannum按年息付款號(hào)碼匯票金額南京年月日No.(4)(5)Nanjing(6)見票日后(本匯票之副本未付)付交At********sightofthisFIRSTofExchange(Secondofexchange金額beingunpaid)Paytotheorderof(7)Thesum(8)款已收訖Valuereceived此致To:(9)(10)3.把發(fā)票填寫完整杭州紅袖衣飾有限企業(yè)HANGZHOUHOPESHOWGARMENTSCO.,LTD.842MOGANSHANROADHANGZHOU,CHINA商業(yè)發(fā)票COMMERCIALINVOICETo:(1)(2)InvoiceNo.:InvoiceDate:S/CNo.:S/CDate:CreditNo.BL-081805Dated:25MAR.,Issuingbank:KRUNGTHAIBANKPUBLICCO.,LTD.,BANGKOKMarks&NosDescriptionofgoodsQuantityUnitPriceAmount(3)(5)(4)(6)(7)(8)ITEMNO.3501TITEMNO.3501BITEMNO.3502TITEMNO.3502BTOTAL:4,000PCSUSD36,300.00SAYU.S.DOLLARSTHIRTYSIXTHOUSANDTHREEHUNDREDANDONLYTOTALPACKEDIN80CARTONS.GROSSWEIGHT:1,280.00KGS.(9)杭州紅袖衣飾有限企業(yè)(章)(10)4.把裝箱單填寫完整杭州紅袖衣飾有限企業(yè)HANGZHOUHOPESHOWGARMENTSCO.,LTD.842MOGANSHANROADHANGZHOU,CHINA裝箱單(1)To:(2)InvoiceNo.:HS08E0428InvoiceDate:28APR.,S/CNo.:(3)S/CDate:(4)TransportdetailsFrom:SHANGHAITo:BANGKOKByVesselDescriptionofgoods:(5)65PCTCOTTON35PCTRAYONLADIES’COATSCtn.No.CtnsItemNo.SizeassortmentforCtn.PCS/CTNTotalPCSSMLXL2XL3XL(6)(7)(8)(9)1-203501T881088100021-403501B881088100041-603502T6612126100061-803502B6612126100080CTNS4000PCSTOTALPACKEDINEIGHTYCARTONSONLY.GROSSWEIGHT:@16/1280.00KGSNETWEIGHT:@14.5/1160.00KGSMEASUREMENT:@(60*40*40)CMS/7.680CBMWEHEREBYSTATETHATONEPCINONEPPBAGAND50PCSINANEXPORTCARTON.(10)杭州紅袖衣飾有限企業(yè)(章)張三(章)5.把產(chǎn)地證填寫完整1.Exporter:(1)CertificateNo.6838992CERTIFICATEOFORIGINOF2.Consignee:(2)THEPEOPLE’SREPUBLICOFCHINA3.Meansoftransportandroute(3)5.Forcertifyingauthorityuseonly4.Country/regionofdestination(4)6.Marks&Nos.7.Numberandkindofpackages;Descriptionofgoods8.H.S.Code9.Quantity10.Numbersand(5)(6)(7)(8)DateofInvoice(9)11.Declarationbytheexporter12.CertificationTheundersignedherebydeclaresthattheabovedetailsandstate-Itisherebythatthedeclarationbytheexporteriscorrect.mentscorrect,thatallthegoodswereproducedinChinaandthattheycomplywiththeRulesofOriginofthepeople’sRepublicof浙江省浙江省貿(mào)促會(huì)(商會(huì))(章)China杭州紅袖衣飾有限企業(yè)(章)袁媛(手簽)方芳(手簽)(10)HANGZHOU05MAYPlaceanddate,signatureandstampofauthorizedsignatoryPlaceanddate,signatureandstampofcertifyingauthority6.改過(guò)保險(xiǎn)單上錯(cuò)誤PICC中國(guó)人民財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)股份有限企業(yè)PICCPropertyandCasualtyCompanyLimited總企業(yè)設(shè)于北京一九四九年創(chuàng)建HeadOfficeBeijingEstablishedin1949貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)單CARGOTRANSPORTATIONINSURANCEPOLICY發(fā)票號(hào)碼InvoiceNo.HS08E0428協(xié)議號(hào)碼ContractNo.HS080316保單號(hào)次PolicyNo.626信用證號(hào)CreditNo.BL-081805被保險(xiǎn)人Insured:HANGZHOUHOPESHOWGARMENTSCO.,LTD.中保財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)有限企業(yè)(以下簡(jiǎn)稱本企業(yè))依照被保險(xiǎn)人要求,及其所繳付約定保險(xiǎn)費(fèi),按照本保險(xiǎn)單負(fù)擔(dān)險(xiǎn)別和反面所載條款與以下尤其條款承保以下貨物運(yùn)輸保險(xiǎn),特簽發(fā)本保險(xiǎn)單。ThispolicyofInsurancewitnessesthatThePeopleInsurance(Property)CompanyofChina,Ltd.(hereinaftercalledtheCompany)attherequestoftheInsuredandinconsiderationoftheagreedpremiumpaidbytheInsured,undertakestoinsuretheundermentionedgoodsintransportationsubjecttotheconditionsofthisPolicyaspertheClausesprintedoverleafandotherspecialclausesattachedhereon.標(biāo)識(shí)包裝及數(shù)量保險(xiǎn)貨物項(xiàng)目保險(xiǎn)金額Marks&No.QuantityDescriptionofgoodsAmountInsuredASPERINV.NO.35PCTCOTTON65PCTHSE08042860CTNSRAYONLADIES’COATSUSD36300.00總保險(xiǎn)金額TotalAmountInsured:SAYU.S.DOLLARSTHIRTYSIXTHOUSANDTHREEHUNDREDONLY.保險(xiǎn)費(fèi)啟運(yùn)日期裝載運(yùn)輸工具PremiumAsarrangedDateofcommencementASPERB/LPerconveyanceSS:ZHENHUAV.007S自經(jīng)至FromSHANGHAIViaToBANGKOK承保險(xiǎn)別Conditions:COVERINGALLRISKSASPERCICOFPICCDATED01/01/1981WAREHOUSETOWAREHOUSECLAUSEINCLUDEDCREDITNO.BL-081805DATED25MAR.,ISSUEDBYKRUNGTHAIBANKPUBLICCO.,LTD.,BANGKOK所保貨物,如發(fā)生本保險(xiǎn)單項(xiàng)下可能引發(fā)索賠損失或損壞,應(yīng)立刻通知本企業(yè)下述代理人查勘。如有索賠,應(yīng)向本企業(yè)提交保險(xiǎn)單正本(本保險(xiǎn)單共有2份正本)及關(guān)于文件。如一份正本已用于索賠,其余正本則自動(dòng)失效。IntheeventofdamagewhichmayresultinaclaimunderthisPolicy,immediatenoticebegiventotheCompanyAgentasmentionedhereunder.Claims,ifany,oneoftheOriginalPolicywhichhasbeenissuedinTWOOriginal(s)togetherwiththerelevantdocumentsshallbesurrenderedtobeCompany,ifoneoftheOriginalPolicyhasbeenaccomplished,theotherstobevoid.Insuranceagentatdestination:THAILANDINSURANCECO.,LTD.29DADAROAD,BANGKOK,THAILAND賠款償付地點(diǎn)中國(guó)人民財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)股份有限企業(yè)浙江省分企業(yè)ClaimpayableatBANGKOK出單日期Issuingdate30APR.,姜小葵地址:中國(guó)浙江省杭州市中山北路321號(hào)郵編(PostCode):310000電話(Tel):傳真(Fax):AuthorizedSignature7.改過(guò)提單上錯(cuò)誤ShipperB/LNo.COS0805851HANGZHOUGARMENTSCO.,LTD承運(yùn)人842MOGANSHANROADCARRIERHANGZHOU,CHINA中遠(yuǎn)集裝箱運(yùn)輸有限企業(yè)ConsigneeCOSCOCONTAINERLINESTHOMASIMP.ANDEXP.COMPANY31BLUEBIRDSTREETPort-to-PortorCombinedTransportBANGKOKTHAILANDBILLOFLADINGNotifypartyTHOMASIMP.ANDEXP.COMPANYORIGINAL32BLUEBIRDSTREETRECEIVEDinexternalapparentgoodorderandconditionexceptasBANGKOKTHAILANDotherwisenoted.Thetotalnumberofpackagesorunitsstuffedinthecontainer.Theweight,measure,marks,numbers,quality,contentsandPre-carriagebyPlaceofReceiptvaluementionedinthisBillofLadingaretobeconsideredunknownunlessthecontraryhasexpresslyacknowledgedandagreedto.TheOceanVesselVoy.No.PortofloadingsigningofthisBillofLoadingisnottobeconsideredassuchanag-ZHENHUAV.007SSHANGHAIreement.OnpresentationofthisBillofLadingdulyendorsedtothePortofDischargePlaceofdeliveryCarrierbyoronbehalfoftheHolderofBillofLading,therightsBANGKOK(TermsofBillofLadingcontinuedonthebackhereof)Marks&Nos.No.&kindDescriptionofgoodsGrossweightMeasurementContainerNo.ofpkgs1305.00KGS7.680CBMASPER80CTNSLADIES’COATSINV.NO.HS08E0428CREDITNO.BL-081805DATED25MAR.,ISSUEDBY1X20’LCL,CFS/CFSKRUNGTHAIBANKPUBLICCO.,LTD.,BANGKOKCN.:COSU561753SN.:08153TotalNo.ofcontaineroro-therpkgsorunits(inwords)SAYEIGHTYCASESONLYFreight&chargesRevenueTonsRatePerPrepaidCollectFREIGHTCOLLECTExratePrepaidatPayableatPlaceanddateofissue:SHANGHAI10MAYTotalprepaidNo.ofB(s)/LSignedbyCOSCOCONTAINERLINESSHANGHAIBRANCHLadenonboardtheVessel:Asagentforthecarrier黃山Date:10MAY黃namedaboveBy:C.C.L.SHA.模擬三一、單項(xiàng)選擇題1―5BBCAA6―10CCDCB11―15BDDAB 16―20BADCD二、多項(xiàng)選擇題1.ABCD2.ABC3.ABCD4.ABCD5.ABCD6.AD7.ABCD8.ABD9.BC10.ABCD三、判斷題1―5×××√×6―10×××××11―15×××√√16―20√×√√√四、實(shí)務(wù)題1.答:正確制單是安全收匯前提。我們所說(shuō)“正確”,包含三個(gè)方面,一是單據(jù)必須要與協(xié)議或信用證要求相符;二是單據(jù)與單據(jù)之間必須相符;三是要求各種單據(jù)制作必須符合相關(guān)國(guó)際通例和進(jìn)、出口國(guó)法律法規(guī)。進(jìn)出口單證時(shí)間性很強(qiáng),各種單證都有一個(gè)適當(dāng)出單日期,每一個(gè)單證簽發(fā)日期不能超出信用證要求使用期或按商業(yè)習(xí)慣合理日期,及時(shí)制作出口單證能確保出單正確,確保安全收匯。另外,信用證通常都要求了交單期限,過(guò)期交單也會(huì)遭拒付或造成利息損失。在信用證允許前提下盡早交出單證,有利于盡快收匯。最終,出口裝船和單證結(jié)匯是一項(xiàng)多步驟綜合性工作,檢驗(yàn)檢疫、海關(guān)查驗(yàn)、港區(qū)作業(yè)安排,都以單證為紐帶,環(huán)環(huán)相扣,一環(huán)脫接,影響下一環(huán)工作,也影響到結(jié)匯。2、分析:《條約》要求:接收于表示同意發(fā)盤通知送達(dá)發(fā)盤人時(shí)生效。假如接收通知在發(fā)盤使用期內(nèi)或在合理時(shí)間內(nèi),未曾送達(dá)發(fā)盤人,接收即為無(wú)效。但《條約》又要求:假如發(fā)盤人毫不拖延地用口頭或書面形式將該項(xiàng)接收依然有效意見通知受盤人,逾期接收依然有效。我國(guó)是加入《條約》國(guó)家之一,所以我方能夠告訴意大利客人,發(fā)盤已經(jīng)失效,需按上漲后新價(jià)格重新發(fā)盤。不過(guò)假如這個(gè)報(bào)價(jià)已經(jīng)有利潤(rùn),我方不想失去意大利客人,能夠按照逾期接收來(lái)操作,但我方必須立刻通知意大利客戶?!静僮鞑糠帧?.回答下列問題信用證要求提交單證有:匯票、發(fā)票、提單、裝箱單、產(chǎn)地證、保險(xiǎn)單和受益人證實(shí)信。2.把匯票填寫完整(1)KRUNGTHAIBANKPUBLICCO.,LTD.,BANGKOK(2)BL-081805(3)25MAR.,(4)HS08E0428(5)USD36,300.00(6)13MAY(7)BANKOFCHINA,HANGZHOUBRANCH(8)SAYU.S.DOLLARSTHIRTYSIXTHOUSANDTHREEHUNDREDONLY(9)KRUNGTHAIBANKPCLSUANMALIIBCBANGKOK(10)杭州紅袖衣飾有限企業(yè)(章)張三(章)3.把發(fā)票填寫完整(1)THOMASIMP.ANDEXP.COMPANY31BLUEBIRDSTREETBANGKOKTHAILAND(2)HS08E042828APR.,HS08031616MAR.,(3)65PCTCOTTON35PCTRAYONLADIES’COATS(4)THOMASTH080316BANGKOKN

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論