新視野大學英語2課文翻譯第二冊_第1頁
新視野大學英語2課文翻譯第二冊_第2頁
新視野大學英語2課文翻譯第二冊_第3頁
新視野大學英語2課文翻譯第二冊_第4頁
新視野大學英語2課文翻譯第二冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩61頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

PAGEPAGE1新視野大學英語課文翻譯第二冊Unit1時間觀念強的美國人

美國人認為沒有人會停止不前。如果你不求進取,就會落伍。這種態(tài)度造就了一個決心投身于研究、實驗和探索的民族。時間是美國人注意節(jié)約的兩個要素之一,另一個則是工作。

人們一直在說:“只有時間才能支配我們。”人們似乎是把時間當作一個差不多是實實在在的東西來對待的。我們安排時間、節(jié)約時間、浪費時間、擠搶時間、消磨時間、縮減時間、對時間的使用作出解釋;我們還要因時間而收取費用。時間是一種寶貴的資源。許多人都深感人生的短暫。一旦人生的光陰逝去,就不能復返了。我們應當讓每一分鐘都過得有意義。

外國人對美國的第一印象很可能就是:每個人都顯得匆匆忙忙—常常是處于壓力之下。城里人看上去總是在匆匆地趕往他們要去的地方,在商店里他們焦躁不安地指望店員能馬上來為他們服務,或者為了想趕快買完東西,用肘來推搡他人。白天人人都急急忙忙地吃飯則部分地體現(xiàn)了這個國家的生活節(jié)奏。工作時間被認為是寶貴的。在公共用餐場所,人們等著別人吃完,這樣可以輪到他們,以按時趕回去工作。你還會發(fā)現(xiàn)汽車司機開車很魯莽,人們推搡著在你身邊過去。你會懷念微笑、簡短的交談及與陌生人的隨意閑聊。不要覺得這是針對你個人的,這是因為人們非常珍惜時間,而且也不喜歡他人不得當?shù)亍袄速M”時間。

許多剛到美國的人會懷念諸如商務拜訪等場合開始時的寒喧。他們也會懷念那種喝著招待客人的茶或咖啡的禮節(jié)性交往,這也許是他們自己國家的一種習俗。他們也許還會想念在飯店或咖啡館里談生意時的那種輕松悠閑的交談。一般說來,美國人是不會在如此輕松的環(huán)境里通過長時間的閑聊來評估他們的客人的,更不用說他們會在增進相互間信任的過程中帶他們出去吃飯,或帶他們?nèi)ジ郀柗蚯驁觥<热晃覀兺ǔJ峭ㄟ^工作而不是社交來評估和了解他人的,我們就開門見山地談生意。因此時間老是在我們的耳朵里嘀嗒嘀嗒地響著。

因而我們千方百計地節(jié)約時間。我們發(fā)明了一系列節(jié)省勞力的裝置;我們通過發(fā)傳真、打電話或發(fā)電子郵件與他人迅速地進行交流,而不是通過直接接觸。雖然面對面接觸令人愉快,但卻要化更多的時間,尤其是在馬路上交通擁擠時。因此我們把大多數(shù)個人間的拜訪放在下班以后的時間里或周末的社交聚會上進行。

就我們而言,電子交流的缺乏人情味與我們手頭上事情的重要性之間很少有或完全沒有關(guān)系。在有些國家里,沒有當面接觸就做不成大生意,需要面對面的交談。在美國,最后協(xié)議通常也需要本人簽字。然而現(xiàn)在人們越來越多的是在電視屏幕上見面,開電信會議不僅能解決本國的問題,而且還能—通過衛(wèi)星—解決國與國之間的問題。

美國無疑是一個電話王國。幾乎每個人都在用電話做生意、與朋友聊天、安排或取消社交約會、說聲“謝謝”、購物、或去獲得各種信息。電話不但能免去你的走路之勞,而且還能為你節(jié)約大量時間。其部分原因在于這樣一個事實:美國的電話服務是一流的,而郵政服務的效率則差勁多了。

有些初來美國的人很可能來自其它的文化背景,在那里人們認為工作太快是一種失禮。在他們看來,如果不是花一定時間來處理某件事的話,則這件事就好像是無足輕重的,不值得給予適當?shù)闹匾?。因此,人們覺得用的時間長會增加所做事情的重要性。但在美國,能迅速而又成功地解決問題或完成工作,則被視為是有水平、有能力的標志。通常,工作越重要,投入的資金、精力和注意力就越多,其目的是“使工作開展起來”。文化沖突

你認為在異國留學是一種聽上去非常讓人興奮的事情嗎?你認為你會像許多離家去另一個國家學習的年輕人一樣會得到許多令人向往的樂趣嗎?這當然是人生新的經(jīng)歷,它會給你帶來機會,去發(fā)現(xiàn)許多迷人的東西,獲得一種自由感。然而盡管有這些好處,你也會遇到挑戰(zhàn)。因為你的觀點可能會與存在于不同國家的不同信念、準則、價值觀念和傳統(tǒng)發(fā)生沖突。在適應一種新的文化及該文化中你不熟悉的那些部分時,你也許會遇到困難。這就是文化沖擊。很明顯,在人們適應文化沖擊的過程中至少會出現(xiàn)四個主要階段。

第一階段叫做“蜜月期”。在這一階段里,你會感覺到生活在一個不同國度里很興奮,而且每一樣東西看上去都妙不可言。你什么都喜歡,而且好像每個人都對你很好。另外,新的文化中的生活樂趣好像是無窮無盡的。

然而文化沖擊的第二階段最終還是出現(xiàn)了。這是“敵意階段”。你開始注意到并不是每樣東西都如你原先認為的那樣好。你會對新的文化里的許多東西都感到厭倦。此外,人們也不再把你當作一個客人來對待了。所有最初看上去非常好的東西現(xiàn)在變得讓人討厭了,而且每一樣東西都使你感到苦惱和厭倦。

通常在你適應一種新的文化的過程中步入這一階段時,你會想出一些幫助你對付和保護自己免受文化沖擊的影響的保護性辦法。其中有一種辦法叫做“壓抑法”。當你假裝所有的東西都是可以接受的,沒有什么東西令你感到煩惱的時候,你就是在用“壓抑法”。另一種保護性辦法稱做”倒退法”。當你的行為舉止開始顯得比你實際年齡要小的時侯,你是在用這第二種辦法。這時,你的行為舉止像一個小孩。你把什么都忘記掉,而且有時你會變得粗心大意和不負責任。第三種保護性辦法叫做”孤立法”。你寧可一個人待在家里,不想和任何人交流。你想把自己孤立起來以避免文化沖擊的影響,至少你是這樣認為的。孤立法也許是人們用來對付文化沖擊的最糟糕的辦法之一,因為你把那些能真正幫助你的東西和你隔離開來了。最后一種保護性辦法叫做“排斥法”。這一辦法讓你覺得自己不需要任何人幫助。你覺得你可以獨自把事情對付得很好,所以你就不想求助于人。

你在敵意階段中使用的這些辦法并不能解決問題。如果你僅僅是偶爾使用一下其中一個應付辦法來幫助你生存下去,這也無妨。但是你必須謹慎,這些辦法可能會真的使你受到傷害,因為它們會阻礙你對新的文化作出必要的調(diào)整。

在你對付過了自己的敵對情緒后,你就會開始認識到文化沖擊的短暫性。然后你就會步入被稱為“恢復期”的第三階段。在這個階段里,你會開始變得積極起來,而且你會努力去理解所有你不理解的東西。整個形勢開始變得對你有利了,你會從前面兩個階段中出現(xiàn)的癥狀中恢復過來。而且你開始使自己適應新的準則、新的價值觀念,乃至這個新的國家的各種信念和傳統(tǒng)。你開始明白,雖然這種新的文化的特點和你自己的文化的特點有所不同,其中也必定有著值得你學習和欣賞的東西。

文化沖擊的最后一個階段被稱為“適應階段”。在這個階段里你達到了真正感覺良好的境界,因為你已經(jīng)學到了很多東西,已經(jīng)能理解這新的文化了。最初使你感到不舒服或陌生的東西,現(xiàn)在已成了你能理解的東西了。這種理解會減輕你的許多壓力?,F(xiàn)在你感到舒服,你已經(jīng)適應了新的文化。

很顯然,文化沖擊是一種生活在異國他鄉(xiāng)的人們無法避免的東西。當你在經(jīng)歷文化沖擊的這四個階段時,它似乎并不是一件有益的事。然而,當你完全適應了某一種新的文化時,你會更加充分地喜愛這種文化的。你學會了如何和他人交流,而且你還了解了大量與自己不同文化背景的人們的生活情況。此外,了解其它各種文化以及當你生活在其中時懂得如何去適應所受到的沖擊,可以幫助你更好地了解你自己。在美國度過的兩年

我必須找到更多的朋友。在學校生活了幾周后,我認識了幾個朋友,但和他們見面不過幾分鐘,也許每周可以見到他們?nèi)?。我決定再認識幾個人。在上“新聞媒體和美國政府”這門課時,我提前了10分鐘到達。有兩個姑娘,一個黑人,一個白人,已經(jīng)在教室里了。我暗暗讓自己主動點,并向她們走去。

“你好!”我想隨便點?!拔医袆⒆谌省N襾碜灾袊本??!蔽抑匕驯本﹥蓚€字發(fā)得很重,以期引起她們的注意。

“哦,是嗎?你是怎么來這里的?”那個白人姑娘好像很感興趣。

我沒有弄懂她的意思?!拔耶斎皇浅孙w機來這里的?!蔽耶敃r的樣子肯定顯得有點茫然。那個白人姑娘趕緊加了一句:“我的意思是,你喜歡這個國家嗎?”

“嗯,我吃不準。”我多笨??!我干嘛要說這句話呢?

“我的名字叫安。她叫杰瑞?!?/p>

這時另外幾個學生也到了。我不知道這兩位姑娘是否還想繼續(xù)和我的談話。當我意識到我正站在教室中間時,我開始感到緊張了。

安開始走開了?!耙姷侥愫芨吲d,——先生?!?/p>

“劉,”我趕緊說,”“叫我劉就可以了。我的姓,不,我的名字很難念。”

“見到你很高興,劉先生?!卑灿终f了一遍。

“謝謝,”我回答道,我的臉漲得通紅。當我朝座位走去時,我在想:我干嘛要謝她們呢?

上課開始后,教授講的東西我基本上沒有聽進去,一下課我就離開了教室。那天我的課都上完了,但是我不想回到麥克奈特那幢房子里去,孤孤單單的一個人呆在那里。所以我就在校園里四處轉(zhuǎn)悠。許多學生在朝一個很別致的大教室走去。我停下來,看了看我的課程表。這是一堂歷史課。很好。

我走了進去。我坐在一個離講臺很遠的座位上。沒有人注意到我。我在人群中看到了幾張亞洲人的臉。我放松下來,拿出了筆記本,接著打開了校報,裝作是個老生。一個小伙子坐到了我的旁邊,對我笑了笑。離上課還有5分鐘。也許我可以和這個看上去很友好的男生說上幾句。我開始了我的一成不變的自我介紹:“我叫劉宗仁。我來自中國北京?!?/p>

“見到你很高興。我叫喬治·克里斯蒂?!彼孟窈軜芬馀c我交談。

“能否請您把你的名字寫給我看看?!蔽野压P記本遞給了他?!澳阒?,如果我沒有看到美國人名字的寫法,我就很難記住它們?!蔽疫@么說是想再講兩句話,而不是為了作解釋。我看了看他寫下的名字?!澳愕拿趾蛯懲评硇≌f的英國女作家是一樣的嗎?

他回答道:“差不多吧!”

看到我那副茫然不知所措的樣子,他問道:“你喜歡這里的天氣嗎?”

“和北京的天氣差不多。我們那里冬天也很冷?!?/p>

“我希望我有一天能到北京去?!?/p>

“你會受到歡迎的。假如你能等兩年的話,我可以帶你去轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)?!蔽曳浅7浅<鼻械叵M艹蔀槲业呐笥选?/p>

令人遺憾的是這時教授進來了,開始上課了。我肯定還會來聽這門課,并來尋找這個很友好的小伙子的。

那天下午,我沒再去試試我的運氣,而是到圖書館去找了一個座位,想完成一些作業(yè)。我拿出了書本,但我的腦子里什么東西也裝不進去了。我環(huán)顧了一下圖書館:有些學生在做作業(yè),還有幾個在墻邊的沙發(fā)上打磕睡??粗@些疲憊的學生,我想起了報紙上登載的一篇文章。那篇文章說1981年的學費將是6,900美元。我怎么能責備他們不跟我講話呢?學費太高了,他們得把他們的時間和精力投入到學習中去。

我合上了書本,開始給鳳韻寫信,但我沒有寫完。我感到難受,收拾了書本就慢慢地朝我的房間走去。我知道我的難受不僅僅是因為想念家,而且是因為自己無法集中精力學習而感到的沮喪。北京的親友們肯定認為我在這個世界上最富裕的國家里過得很開心。然而我卻是在受苦,不是因為美國人不愿接受我,而是因為他們不理解我,而且好像一點也不關(guān)心我的感受——還因為我也不理解他們。每天上完三堂課后,我就像一個沒有歸宿的幽靈一樣在校園里游蕩。我無處可去。

夜幕降臨后,我感到好受些了,因為我知道又一天過去了。Unit2世界各地的環(huán)境保護

引言

世界上大部分地區(qū)不存在環(huán)保意識。絕大多數(shù)國家只顧經(jīng)濟發(fā)展,而不顧經(jīng)濟發(fā)展對全球生態(tài)環(huán)境的影響。但近年來,隨著環(huán)境損害的日益嚴重,世界各地已經(jīng)出現(xiàn)了許多變化的跡象。下面就是幾個正在采取環(huán)境保護新舉措的國家的例子。

加拿大

當歐洲的探險者剛踏上新大陸時,后來成為加拿大東部和新英格蘭的沿海漁場盛產(chǎn)鱈魚及其他魚類。號稱大淺灘的海域是當時世界上產(chǎn)魚最多的漁場。

500年以后的今天,過度捕撈已使魚的數(shù)量減少到危險的程度。針對這一情況,加拿大關(guān)閉了這一捕鱈海域,并對其他魚類的捕撈量也作出嚴格限制。

加拿大在20世紀70年代也曾采過取類似措施來保護鯡魚的數(shù)量,最終鯡魚的數(shù)量得到了恢復。但是專家們說,由于時下的濫捕,某些魚類可能永遠也恢復不到原來的數(shù)量了。政府也面臨著來自加拿大漁民的抗議。因為禁漁和捕魚數(shù)量的減少,現(xiàn)在己有大約4萬漁民失業(yè)。

哥斯達黎加

這個中美洲國家為保護其熱帶雨林的生態(tài)多樣性,已制訂出世界上最為雄心勃勃的的規(guī)劃之一。這個國家許多地區(qū)的樹木已被砍伐殆盡,而且土地流失范圍十分廣。但是人們制訂了一系列新的環(huán)境保護法,還新建了占四分之一國土面積的公園和自然保護區(qū),目的是要保護哥斯達黎加現(xiàn)存的森林。

巴西

巴西是全世界最大的熱帶叢林-亞馬遜雨林的生長地。幾十年來,巴西政府一直在致力于開拓和開發(fā)亞馬遜雨林,給這個地區(qū)及其居民帶來了嚴重的環(huán)境災難。

但在1991年,在世界各地環(huán)境保護者的壓力下,巴西徹底改弦更張。它取消了原本旨在鼓勵砍伐亞馬遜雨林的稅收優(yōu)惠,而且還批準了給新的森林保護項目提供資金的計劃。

養(yǎng)牛場場主、礦工和移民們反對這個措施,繼續(xù)破壞森林,雖然破壞速度比過去已放慢。去年,礦工們?yōu)榱藸帄Z印第安人的土地而殺死了一群居住在亞馬遜雨林里的印第安人后,沖突擴大了。巴西政府承諾,將保護該地區(qū)的土著居民,但人們對這個承諾的可信度仍心存疑慮。

東歐

東歐各國,包括波蘭、匈牙利、捷克和斯洛伐克共和國,被認為是世界上工業(yè)化國家中污染最嚴重的。開挖煤礦時逸出的重金屬已經(jīng)污染了這個地區(qū)的許多水域。河流、土地及森林的污染是如此嚴重,以至現(xiàn)在其中的許多在生物學上來講已經(jīng)死亡。

通過簽訂一系列專門性條約,東歐國家已與許多其它國家,包括美國,設(shè)立了用來凈化環(huán)境和改善該地區(qū)發(fā)電廠的特別基金。此外,德國和捷克共和國已簽訂了一項條約以保護易北河,使之不再進一步被污染。專家們說該條約可被視為保護該地區(qū)其它河流,包括奧德河和多瑙河在內(nèi),的典范。

加納

加納的人口一直在以每年3.2%的速度增長。這種人口激增已導致了該國許多地方森林的消失及對現(xiàn)存農(nóng)田過度耕作。森林正在以每年278平方英里的速度被砍伐。

針對這一情況,政府鼓勵當?shù)卮迩f建立更多的共有農(nóng)田。為恢復荒地的地力,它資助人們種植諸如木薯、玉米、棉花之類的經(jīng)濟作物和植樹造林。觀察家們稱該計劃已成功地鞏固了該國的農(nóng)業(yè)基礎(chǔ),而且還給村民們帶來了新的財源。但是要知道這些措施是否會產(chǎn)生足夠的影響來減緩砍伐森林的速度,尚須時日。

印度尼西亞

印度尼西亞人傳統(tǒng)上偏愛大家庭,他們的主要宗教伊斯蘭教不贊成節(jié)制生育。但是這個人口達1.88億的國家正在為了給其人民提供足夠的食物、住房和工作機會而苦苦掙扎。印尼政府近幾年來已發(fā)動了一場大規(guī)模的廣告宣傳運動來鼓勵節(jié)制生育,并提出了鼓勵措施,如提供免費去沙特阿拉伯的麥加-伊斯蘭教的誕生地-的機會。

印尼政府已成功地擴大了實行節(jié)制生育的范圍,節(jié)育人口已從20年前的10%增加到今天的49%。其結(jié)果是每個婦女從平均生育5.6個孩子下降到平均生育3個。印尼政府希望到2005年的時候,每個婦女的平均生育數(shù)可下降到2.1個。但是因為該國的人口基數(shù)十分大,要想達到政府的人口目標,印尼還必須再轉(zhuǎn)變幾百萬人的思想,讓他們接受節(jié)制生育的觀念。城市的綠色空間

孩子們上哪兒去玩?幾年以前,任何開闊的地方、任何空地、任何樹叢都是孩子們玩耍的地方。然而,隨著一個個家庭離開了家庭農(nóng)場、小鎮(zhèn)和農(nóng)村,給孩子們玩耍的地方越來越少了。城里孩子幾乎沒有選擇,可供他們選擇去玩耍的地方更少了。

事實上,搬到城里,所有人的生活都改變了很多。城里一幢幢巨大的公寓大樓里的每個家都建造在另一個家的頂上。住在層層相疊的房子里再也沒有那種私人空間和擁有的感覺了。

心理學家一直在研究人們在離開鄉(xiāng)村搬到城市環(huán)境后所經(jīng)歷的變化。他們的研究得出的一個清晰的結(jié)果是:為了更健康的心理,人們需要綠色的空間。孩子們可以在鋪設(shè)平整的操場上玩耍。這是事實。然而,他們并不能像生活在小城鎮(zhèn)里的孩子們那樣玩得開心。沒有了青草、沒有了樹木、沒有了灌木,還有,沒有了弄臟他們手腳和衣服的污物泥土,孩子們就失去了童年生活中的一個重要組成部分。人類的靈魂似乎是需要貼近它的根基的。

大人們可以在窗口前花壇和大的容器里種上各種球莖狀的植物。但是侍弄窗前花壇與做一個業(yè)余園丁、在后花園里種種豌豆、西紅柿和做色拉用的綠葉蔬菜可大不一樣?,F(xiàn)在人們已承認并意識到缺少綠色空間是一個問題。

城市規(guī)劃師們——那些設(shè)計居民區(qū)的人——已經(jīng)開始努力尋找解決辦法了。他們想建造更多的公園,但是城里地價十分昂貴。所以他們就去尋找沒有什么人要的地。河邊、輸電線下面、靠近溝渠和公路的地方都是沒人要的地。而且到處都有這類地塊。為何不把這些無人使用的空地用作綠化地帶呢?居民組織已經(jīng)在協(xié)助清除垃圾或廢物。來自城里新建住宅工地的泥土被卡車運到了這些地方。這些泥土被卸在河邊,人們還砌起了堅固的墻來圍住這些泥土。已經(jīng)種上了樹和灌木,樹根會保護住這些泥土,綠油油的葉子使這個地區(qū)變得漂亮起來。

"住在城里或城市附近的人們很少有機會看到公園或開闊的空地,這正在成為一個問題,"公有土地信托機構(gòu)的資深副總裁歐內(nèi)斯特·考克先生說。這個組織是在21年前成立的,其宗旨是為人們保護土地和公共資源。在過去的19年里,該組織已在加拿大和美國完成了多達1千個的環(huán)境保護工程。

在緬因州的波特蘭市,那離海岸不遠處的舊鐵路延線的土地已經(jīng)變成了一長條綠化帶,正好處于以住宅開發(fā)為特征的區(qū)域和市中心以商業(yè)為特征的區(qū)域之間。對波特蘭市的公園和娛樂部部長查爾斯·喬丹先生來說,這僅僅是一個開頭。喬丹計劃建立一所環(huán)境大學-一個巨大的都市花園(面積為5千英畝)。它將包括不同的環(huán)境,從運河、濕地到森林。喬丹的計劃還包括建造一批縱橫交錯的曲徑小道,以便人們能利用它們到全市作短途旅行。他還想建造一條從波特蘭市出發(fā),橫穿加拿大、美國,一直延伸到太平洋的綠化地帶。這一條綠化帶可以把遍布全大陸的各個國家連接起來。

其它城市也有類似計劃。例如亞利桑那州的菲尼克斯,那被洪水沖決了的鹽河河床的兩岸正在變?yōu)橐粋€公園。在巴爾的摩,曾被用來傾倒垃圾的一長條土地正變成一條條自行車道和步行道。這些小道將把十幾個居民區(qū)和市中心的商業(yè)區(qū)連接起來。在有些城市,自行車道把所有地區(qū)都連接在一起了。在亞利桑那州的弗來格斯達佛市,有1000英里長的自行車道通向圣弗朗西斯科山峰,那是該州的最高峰。

在其它地區(qū),城市規(guī)劃師們已經(jīng)專門辟出了用于建自行車道和操場、公共和私人花園及散步和跑步小道的地方。雖然代價高昂,卻換來了城市里不斷增多的綠地和居民們更為健康的生活環(huán)境。地球——一個有生命的行星

地球看上去就像一個巨大的藍色玻璃球,從高高的地球上空或從月球上望去,這顆行星熠熠生輝,閃閃發(fā)光。地球上大洋大海里的蔚藍色的水構(gòu)成了一幅激動人心的圖畫。地球上空漂浮的白云使這幅畫變得更美了。水是地球上的美麗之源、生命之源。水是人們能在這顆行星上生存的根本。到處都有水。人們呼吸的空氣中有水。土壤,生長食物的土地里都有水。水深藏于地底下的巖層里、在天然蓄水區(qū)里--水就儲存在那里。從真正的意思上說,是水維持著地球的生命。

大自然里水的總量是不變的。大自然擁有一套循環(huán)使用水的完美系統(tǒng)。水可以無數(shù)次地反復利用。它以雨的形式落下來。然后它流向下面三個地方中的一處:它也許會通過土地慢慢地滲透到巖層里的天然蓄水區(qū);也許會很快地變成蒸汽或水汽消失到空氣中;也許會流入小溪、河流和海洋里去。大自然本身能夠保持水的平衡并給我們提供充足的凈水。大自然能夠使水得到反復循環(huán)利用。

但是,人類卻給這種大自然的水循環(huán)系統(tǒng)制造了許多麻煩。只要人們順著這個系統(tǒng),而不是對它造成破壞,大自然的水循環(huán)系統(tǒng)就能很好運轉(zhuǎn)。人們攪亂大自然的某些做法是顯而易見的。例如:從家里和工廠里排放出來的污水是絕不可和飲用水混在一起的。人飲用了被污染的水就會生病。有時從工廠里排放出來的水流進了小溪和河流,也會滲透到地下水里,或流進湖泊。這種工業(yè)污染(工廠排放的廢水)會危及人類。如果水里含有有毒物質(zhì)和化學物質(zhì),水就成了毒物。毒物會使人生病;有些毒物不但會毒死鳥和動物,還會毒死人。人們就是在不知不覺中擾亂了大自然的水循環(huán)系統(tǒng)。

江河湖泊讓世界變得更美。人們還因為娛樂的目的而喜歡水。夏天人們還喜歡在清涼的湖水里游泳和玩耍。他們喜歡在河上泛舟。許多人喜歡在河里釣魚。他們釣魚不僅是為了美食,而且還是為了消遣。但是有些地方的湖水和河水已不再安全。這些湖泊和河流已被污染。由于農(nóng)場和工廠排放的化學物質(zhì),魚兒正在死亡。人們不能在受污染的水里游泳。

人們還以其它方式擾亂大自然。其中有些方式就不易被人們理解到。例如,濕地的作用是什么?沒有人能在它上面種莊稼,也沒有人能在它上面造房子。為了利用濕地,工程師們把一些濕地里的水抽干。在如今的干地、但曾經(jīng)是潮濕的、布滿了沼澤的土地上矗立著許多購物中心。然而沼澤地潮濕、松軟的土地在大自然里起著重要作用。在沼澤地里,地表水會通過土壤慢慢地滲透到下面的巖層里。大自然的蓄水區(qū)就會慢慢蓄滿干凈的過濾水。

住宅區(qū)和購物中心使地球上許多地方的表面都鋪上了混凝土。水無法滲透過這些堅硬的地面。由于建筑物、道路和停車場,雨水無法滲入地下。因此雨水就淹沒停車場,流進地下室。工程師們就建造了巨大的雨水管道或下水道來把暴雨雨水排出去,但是這些設(shè)施會引起另一個問題。它們會把所有的水都排走,能夠滲透到地下蓄水區(qū)的水就不多了。曾經(jīng)能無限制供應的干凈淡水,現(xiàn)在變得有限了。大自然的水循環(huán)系統(tǒng)正變得岌岌可危。

因為有水,地球才成了一個有生命的行星;因為有水,人類才能居住在這個星球上。為了把水儲存在巨大的人工湖里,人們建造了巨大的水壩。這些人工湖水能澆灌農(nóng)田,并向城市供水。從大壩里流出的水還能發(fā)電,叫做水力發(fā)電,因為它是利用水力發(fā)的電。這些水力發(fā)電工程能向附近城鎮(zhèn)的居民供電。然而這些水壩也造成了問題。有些地方,水壩后面的蓄水區(qū)已經(jīng)破壞了動物、鳥類和植物的生存環(huán)境。

有一點是可以肯定的-這個有水的行星上的自然平衡是十分脆弱的。擾亂地球上水的自然循環(huán)會對它的居民造成嚴重問題。我們所有的人都會因此身受其害。水給我們的星球帶來了生命。我們必須學會與大自然和諧相處。不然的話,我們這個熠熠生輝的星球就會死亡。Unit3跨國婚姻

我和蓋爾計劃舉行一個不事張揚的婚禮。在一起相處的兩年中,我們經(jīng)歷了一對情侶在學著相互了解、理解和尊重時常常出現(xiàn)的磕磕碰碰。但在這整整兩年間,我們坦誠地面對了彼此性格中的弱點和長處。

我們之間的種族及文化差異不但增強了我們的關(guān)系,還教會了我們彼此間要寬容、諒解和開誠布公。蓋爾有時不明白為何我和其他黑人如此熱衷于種族問題,她好像忘記了美國社會中種族仇恨更加微妙的表現(xiàn)形式,這一點令我感到驚訝。

作為一對居住在美國、異族通婚的夫妻,我和蓋爾對未來不抱絲毫幻想。相互信任和尊重是我們倆永不枯竭的力量源泉。

許多夫妻因為錯誤的理由結(jié)了婚,結(jié)果在10年、20年或30年后才發(fā)覺他們原來是合不來的,他們在婚前幾乎沒有化時間去了解彼此,他們忽視了嚴重的性格差異,指望婚姻會自然而然地解決各種問題。我們希望避免重蹈復轍。下列事實強調(diào)了這樣一點:已經(jīng)結(jié)婚35年的蓋爾父母正經(jīng)歷著一場充滿怨恨、令人痛苦的婚變,這件事給了蓋爾以毀滅性的打擊,并一度給我們正處于萌芽狀態(tài)的關(guān)系帶來了負面的影響。

當蓋爾把我們計劃舉辦婚禮的消息告訴她家人時,她遇到了一些阻力。她的母親德博拉過去一直贊成我們的關(guān)系,甚至還開過玩笑,問我們打算何時結(jié)婚,這樣她就可以抱外孫了。但這次聽到我們的消息時,她沒向我們表示祝賀,相反卻勸蓋爾想想清楚自己的決定是否正確。

"這么說我跟他約會沒錯,但是如果我跟他結(jié)婚,就錯了。媽媽,是不是因為他的膚色?"蓋爾后來告訴我她曾這樣問她母親。

"首先我必須承認,剛開始時我對異族通婚是有保留的,也許你甚至可以把這稱為偏見。但是當我見到馬克時,我發(fā)現(xiàn)他是一個既討人喜歡又聰明的年輕人。任何一個母親都會因為有這樣一個女婿而感到臉上有光的。所以,這事跟膚色沒有關(guān)系。是的,我的朋友們會有閑話。有些朋友甚至對你所做的事表示震驚。但他們是生活在一個和我們不同的世界里的人。因此要明白,馬克的膚色不是個問題。我最大的擔心的是你也許跟我當初嫁給你爸爸一樣,是因為錯誤的原因而嫁給馬克的。當年我和你爸爸相遇時,我也把他看作是個可愛、聰明、討人喜歡和善解人意的人。一切都是多么新鮮、多么令人興奮。而且我們倆人都認為-至少在表面上是如此-我們的婚姻是理想婚姻,而且一切跡象都表明是會天長地久的。直到后來我才明白,在我們結(jié)婚時,我并不十分理解我所愛的人-你的爸爸。"

"但是我和馬克呆在一起已有2年多了,"蓋爾抱怨道。"我們倆一起經(jīng)歷了許許多多的事情。我們彼此已很多次看到對方最糟糕的一面。我可以肯定時間只會證明我們是彼此深情相愛的。"

"你也許是對的。但我還是認為再等一段時間有好處。你今年才25歲。"

蓋爾的父親戴維-我還未見過他的面-以知女莫若父的態(tài)度來對付我們的決定。他問的問題基本上和蓋爾母親的問題相同:"干嗎這么匆忙?這個馬克是什么人?他是什么公民身份?"當他得知我在公民身份部門遇到的問題時,就懷疑我是因為想留在美國而娶他的女兒的。

"不過爸爸,你這話講得太難聽了,"蓋爾說。

"那么干嗎要這樣著急?拖一段時間再說,拖一段時間再說,"他重復說著。

"馬克以前是有過公民身份方面的問題,但他總是在自己處理這些問題,"蓋爾辯解道。"事實上,當我們在討論結(jié)婚的時候,他清楚地表明了這樣一點:如果我對任何事情有懷疑,我完全可以取消我們的計劃。"

她的父親開始引用統(tǒng)計數(shù)據(jù)說明異族通婚的夫妻離婚率比同族結(jié)婚的夫妻要高,而且還列舉了接受過他咨詢的、在婚姻上有麻煩的異族通婚夫婦的例子。

他問道:"你考慮過你以后的孩子可能會遭受的苦難嗎?"

"爸,你是個種族主義分子嗎?"

"不,當然不是。但你必須得現(xiàn)實一點。"

"也許我們的孩子會遇到一些問題。但誰的孩子不會呢?可是有一樣東西他們將會永遠擁有:我們的愛和奉獻。"

"那是一種理想主義的想法。人們對異族通婚生下的孩子是會很殘酷的。"

"爸爸,到時候,我們自己會操心的。但是假如我們在做什么事之前,必須把所有的疑難問題全部解決的話,那么我們幾乎就什么都干不成了。"

"請記住,改變主意是永遠不會太遲的。"里奇拜見未來的丈母娘

經(jīng)過反復思考,我終于想出了一個絕妙的、讓里奇與我媽見面,并把她爭取過來的計劃。事實上,讓我媽媽特地為他掌廚燒飯是我作的安排。

有一天媽媽打電話給我,要我去參加爸爸的生日宴。我弟弟文森特將把他的女友莉薩·盧姆帶去。我也可以帶一個朋友去。

我知道媽媽會親自下廚的,因為燒飯做菜是表達她的愛、她的自豪和她在家中地位的方式,也可用以證明她比其他任何人都懂得多。"千萬記住在飯后告訴我媽,說她做的飯菜是你吃過的飯菜中最可口的,"我對里奇講。"相信我的話。"

生日宴的前夜,我坐在廚房里看著媽媽忙乎,等待合適的時機來告訴她我們的結(jié)婚計劃。我們已決定在明年7月結(jié)婚,大約還有7個月的時間。她正在把大蒜切成小方塊,把卷心菜切成小片片,同時也閑聊有關(guān)素媛姨媽的事:"她只會看著烹飪指南燒菜,而我對烹飪操作了如指掌。我只要用我的鼻子聞聞就知道該放什么佐料了!"她切得很快,好像一點也不注意她手中那把鋒利的切菜刀,我真害怕她的手指尖也會成為紫色蔬菜燒豬肉這門菜肴中的佐料。

我希望她會首先提起里奇。我曾注意到她開門時的臉部表情,以及她從頭到腳地打量他,以親自驗證素媛阿姨已經(jīng)給她講過的對里奇的評價時露出來的不自然的笑容。我盡力設(shè)想她會有哪些不滿意的地方。

里奇不僅不是華人,而且他年齡還比我小,比我小幾歲。更糟的是,由于他那頭紅色的鬈發(fā)、光潔白晰的皮膚以及鼻子兩邊一片桔黃色的雀斑,他看上去比我年輕了很多。他稍微矮了一點,但長得很結(jié)實。他身穿深色套裝,看上去很討人喜歡,但他就像參加追悼會的某個人的侄子一樣,很容易被人忘掉。這也就是為什么我們在公司里一起工作的第一年里我沒有注意到他的原因。但是我的媽媽卻把什么東西都看在了眼里。

"那么你認為里奇怎么樣?"終于,我屏住呼吸問道。

她把大蒜扔進了燒熱的油鍋里,滾燙的油就發(fā)出了憤怒的響聲。"他臉上的粉刺太多了,"她說。

我聽后心里涼了半截。"它們是雀斑。你知道雀斑象征著好運。"我感到我得為他辯解。我提高嗓門壓倒廚房里的噪聲,我自己也感到我太激動了點。

"哦,是嗎?"她不經(jīng)意地說。

"是的,粉刺越多越好。人人都知道這一點。"

她想了一會兒,然后笑了,接著用一種漢語方言說:"也許是這樣。你小時候得過水痘。長了許多小痘痘,你只好在家里呆了10天。可真運氣啊,你想想!"

我在廚房里救不了里奇,后來在餐桌上我也救不了他。

他買了瓶法國葡萄酒,他并不知道我父母并不喜歡這玩意。我父母甚至連象樣的酒杯也沒有。接著他又犯了個錯誤:他喝了不是一杯,而是滿滿兩大毛玻璃杯的葡萄酒,而其他人的杯子里都只有半英寸高的酒,"只是嘗嘗而已。"

最糟的是當他批評我媽媽的烹飪手藝時,他對自己做的事還一點也沒有感覺到。我媽媽總是要對她自己的烹飪發(fā)表一些評論,說一些自己的菜燒得不好之類的話,這是中國廚師的習慣。那晚她原打算說說自己的拿手菜——梅干菜燉肉,她總是特別得意地把這個菜端上桌的。

"唉,這個菜不夠咸,沒味道,"嘗了一小口后,她抱怨道。"它太難吃了。"

這是我們家吃飯時的習慣,意思是讓大家嘗一點,并且還要說這道菜是媽媽做得最好的一次。但是我們還沒能來得及說一些這樣圓滑得體的話,里奇就說。"你知道,這菜只需要加一點點醬油。"接著他就當著我母親吃驚的眼光,把"一河浜"這種咸乎乎、黑溜溜的東西倒到了瓷盆里。

雖然吃飯時,我一直希望我媽媽能從某種角度看到里奇的善良、幽默感和魅力,但是我知道在她的眼里里奇是一敗塗地了。

很顯然,里奇對那晚過得怎樣有著完全不同的看法。那晚我們回到家里,把肖謝納放到床上后,他謙虛地說:"嗯,我覺得情況還不錯。"尋找婚姻伴侶

人都出生在家庭里——而家庭則是一個男人和一個女人以結(jié)婚的形式結(jié)合而開始的。所有的社會都有它們自己的婚姻形式。我們對婚姻所持有的觀念是我們文化背景的一部分;這些觀念也是我們基本的是非觀的一部分。我們研究婚姻問題時,發(fā)現(xiàn)不同的文化以不同的方式來解決尋找配偶的問題。

在傳統(tǒng)的中國文化里,孩子的婚姻是由父母作主的。想為自己的子女尋找配偶的父母請媒人找一個包括年齡和教育程度等條件相配的人。家里的長輩們認為結(jié)婚的目的就是要生下健康的兒子,因此有關(guān)婚姻的重要決定都是由他們作出的。在傳統(tǒng)的中國社會里,兒子很重要,因為他們將繼承家長的位置并把家族的姓氏世世代代地傳下去。

作為我們文化背景的一部分,婚姻觀念就像世界各地的文化一樣是形形色色的。霍皮族-北美的一支土人-以前有著一種與其他民族很不相同的有關(guān)婚姻自由的觀念。霍皮族人允許男孩在13歲時離開父母的家,住到一幢叫做會堂的、專住年青小伙子的房子里去。在這里,他們享有晚上單獨出去、悄悄拜訪年青姑娘的自由。大多數(shù)小伙子會盡量在黎明前離開姑娘家,而姑娘的父母一般來說是不會對這樣的夜訪感到生氣的。假如他們認為這個小伙子是他們女兒可以托付終身的人,就會讓這種拜訪持續(xù)下去。在接受這種拜訪后幾個月,大多數(shù)姑娘就會懷上孩子。這時她們就會挑選她們最中意的小伙子做丈夫。

霍皮文化不是世界上惟一一個允許青年男女在晚上幽會的文化。德國南部的某些巴伐利亞人曾經(jīng)有一種"爬窗"的風俗習慣,年輕女子晚上讓窗戶開著,這樣小伙子就能進入她們臥室。當姑娘懷了孕,小伙子通常會請求她嫁給他。但是爬窗后沒懷上孩子的姑娘常常找不到丈夫。這是因為在這個文化里,婦女的生育能力是一個十分重要、必不可少的條件。而爬窗這種風俗允許她們向當?shù)氐娜藗冏C明她們的這種能力。有些人在得知這個古老的風俗后感到很吃驚,因為他們認為德國南部的人信奉天主教,天主教教導人們:婚姻是上帝賜給人們生育孩子的一種神圣權(quán)利。但是爬窗這種風俗僅僅是世界上存在過的、讓人感到吃驚的婚姻觀點中的一個例子而已。

約翰·諾伊斯持有一種會令今天大多數(shù)人感到驚訝的觀點,他是一個教徒,1831年他在紐約創(chuàng)建了奧內(nèi)達社區(qū)。諾伊斯認為:群婚是男人和女人一起生活的最佳辦法。在這種形式的婚姻里,男人和女人頻繁地交換他們的伴侶。人們指望他們這樣會平等地去愛社區(qū)中的所有成員。孩子們屬于這個社區(qū)中的全體成員,所有成人都努力工作以維持生活,并分享他們所擁有的全部東西。奧內(nèi)達社區(qū)的成員們共同生活了一段時期,沒有發(fā)生任何嚴重的問題;然而在約翰·諾伊斯于1876年逝世后,這種生活方式就告結(jié)束了。沒有了他的領(lǐng)導,沒有了他的特殊思維方式,這個社區(qū)的成員就很快地恢復了一夫一妻的傳統(tǒng)婚姻方式。

在摩門教徒中發(fā)現(xiàn)了一種更出名的、與眾不同的的婚姻方式。這個宗教團體最早的領(lǐng)導人約瑟夫·史密斯認為應該允許一個男人擁有幾個妻子。隨著摩門教的發(fā)展,許多男人遵循史密斯的教導,娶了幾房妻子。摩門教的教徒認為:女人的職責就是在年青的時候結(jié)婚,盡量多養(yǎng)育孩子。例如,在1854年,一個摩門教領(lǐng)袖的9個妻子同時生了孩子,他在一個星期里做了9次父親。如今的摩門教教導人們:婚姻應該是一個男人和一個女人為伴,他們不僅活著時在一起,而且要永遠在一起。

現(xiàn)在有些男人贊成那種想要多少妻子就可以擁有多少妻子的古老風俗。還有些年輕戀人向往著以前霍皮人的自由,并且還有人指望媒人會幫助他們找到完美的配偶。找到能廝守終身的配偶始終是人們關(guān)切的一件大事。盡管有上述那些不尋常的尋找婚姻伴侶的傳統(tǒng)辦法,但有一個觀點在全世界都是一樣的:婚姻是人類生活中基本的、重要的一部分。Unit4到國外求學

830號班機。起飛時間:晚上十時四十五分。

乍一看,這不過是又一架飛往加州洛杉磯市的普通班機。然而對于飛機上的38個年齡在15到18歲之間的年輕乘客來說,這是一次全新經(jīng)歷的開始:他們將遠離家人去國外留學,度過他們生命中的10個月。

美國平均每年要接待78,000名中學學歷程度的外國學生,其中3,000個來自巴西。他們都是因為同樣的原因赴美的——學會流利的英語、完成中學學業(yè)以及盡可能了解有關(guān)美國生活方式的方方面面。在每個學期結(jié)束時,只要這些學生能通過期末考試,美國當局就會向他們頒發(fā)證書,巴西是承認這種證書的。

對大多數(shù)學生來說,至少要經(jīng)過6個月的精心籌劃才能作出到國外學習的決定。"對我來說,"17歲的格洛里亞·馬卡托說:"學會講英語及體驗這種經(jīng)歷比從美國政府那里拿到一張證書更為重要。"其他人則向往能繼續(xù)上大學。桑德羅·羅德里戈·德·巴洛斯明確表示:"我想做一名音樂指揮家,而且我已經(jīng)選擇好了美國最好的音樂學院。"

正如他們所說的那樣,事情并不總是那么順利。甚至那些計劃在美國完成兩個學期中學課程的年輕學生也很難找到接待家庭。很少有學生在到達這個國家時,就把一切細節(jié)都安排妥貼了的。格洛里亞·馬卡托是其中的一個幸運者。在出國前,她收到了2封信及幾張她的新"父母"的照片。格洛里亞說:"我認為一切都取決于你怎樣回答巴西這邊的海外留學公司寄給你的問卷調(diào)查。舉個例子說吧,我是不惜紙墨的。我甚至描寫了我的四條狗,還說我每個星期天都去做禮拜。"她達到了目的。美國人篤信宗教(絕大多數(shù)美國人都是基督教徒),而且寵物在他們心里占有特殊的地位。雖然可以減免一小部分所得稅,接待海外留學生的美國家庭是不向?qū)W生收錢的。

每個孩子的個人用品、娛樂、長途電話及衣服都得自己掏錢。每個月的這些費用加起來就要200到300美元。怕萬一生病,每個學生都得辦一張醫(yī)療幫助卡。健康保險不包括艾滋病、人工流產(chǎn)和自殺后的治療,也不支付治療牙齒和配眼鏡的費用。

事實上,大多數(shù)學生在離家時,都知道他們將在沒有原來所習慣了的父母照顧的情況下自己生活,學會自己照料自己。然而,他們沒有人會獨自整理行裝。父母們一直在給他們出主意,甚至幫他們裝箱打包。這些小青年在做這類事的時候常常顯得缺乏實踐經(jīng)驗。他們帶了許多不必要的東西。一個來自巴西南部的學生把2個大箱子塞得滿滿的,此外,還得考慮她隨身攜帶的行李。結(jié)果她無法一個人帶著這么多東西踏上旅途。

對許多學生來說,在機場與親友告別是他們最難受的時候。即使朋友們及家人支持他們出國留學,但在此時此刻說聲再見卻是很困難的。帕特里夏·卡格利恩說:"拋下你所愛的人,特別是男朋友,是很不容易的。我在飛機起飛的時候哭了,到了飛機上還在哭。"

學生們在等待美國國內(nèi)班機把他們帶到在美國的臨時家庭時又緊張了一陣。從那以后,每個人都得自己照料自己了。沒有人真正知道自己該如何去適應這新的環(huán)境。雖然大多數(shù)外國學生將留在加利福尼亞州,但也有人要被送往德克薩斯、亞利桑那、愛達荷、俄克拉荷馬及弗吉尼亞等州去。

幾天以后,普遍的抱怨就是食物了。"雖然我的適應能力很強,可我真的很想念米飯和豆類菜肴。這里的食物看上去不太有營養(yǎng)。"費爾南多·安德雷德哀怨地說。大多數(shù)年輕人遇到的另一個大問題,就是他們遠在他鄉(xiāng)、倍思親人。

留學計劃中有一條與時間有關(guān)的重要規(guī)定,這是由接待家庭的"父母"制定的。根據(jù)這條規(guī)定,這些十幾歲的孩子們在周末晚上必須回家。"他們真的很嚴格吶,"剛學完第一學期的朱莉安娜·馬蒂尼說。"你必須在晚上十點半以前到家。如果做不到,就會受罰。"

剛到美國時,有些孩子對英語幾乎一竅不通。在這種情況下,唯一的解決方法就是請私人語言教師。這樣就增加了留學的費用,加上飛機票,估計費用大約為3,800美元。流放的經(jīng)歷

我們到了蒙特利爾,呆在一個嘈雜的、黑暗的火車站里,緊緊地擠在一起坐在一條長凳上,等著有人來給我們帶路。終于,一個操著洋涇浜的波蘭語的人走了過來,把我們帶到了售票處,并幫我們登上了火車。這樣就開始了我們經(jīng)歷過的最漫長的旅程中的又一段路程——說它漫長,是因為我們既不能確切地知道它究竟什么時候才是個盡頭,也不知道我們何時才能到達目的地。我們只知道溫哥華離我們十分遙遠。

車上的人不正面看我們,而且還回避著不和我們坐在一起。這也許是因為我們帶著裝滿干硬糕點、罐頭沙丁魚和香腸的手提箱的緣故。這些食物在漫長旅途中不會變質(zhì)。我們對餐車一無所知,而且當我們發(fā)現(xiàn)這輛列車上有這樣一個地方時,爸爸隨身帶來的那幾塊美元幾乎還不夠我們一天去那里吃一次。在波蘭,2美元可買一輛自行車或幾雙鞋子。買四碗湯要花上四美元,這可是一筆不小的錢。

列車飛快地穿過茫茫無際的大地——大部分土地平坦,但令人感到厭煩。對我來說,車輪不間斷地發(fā)出的有節(jié)奏的聲音就象一把剪刀,咔嚓咔嚓地在我的生命長河中剪出了一條長達3.000英里的口子。從今以后,我的一生將被劃分成兩個部分,這列火車的行程劃出了其中的分界線。

過了一會兒,我蜷縮成一團,一聲不吭,對什么都不感興趣,我再也不想看窗外那些景色了。這些田地不象波蘭農(nóng)村的農(nóng)家場院那樣令人感到親切友好。這片土地廣闊、單調(diào)、雜亂。當我們駛近落基山脈時,我父母想叫我看看我們外面的壯麗景色。但是我不想看。這些山峰和峽谷、山中小溪和巨大巖石不但刺痛了我的眼睛,而且還刺痛了我的心。它們太巨大了,令人生畏,很難設(shè)想我會感到我是他們中的一部分、而且還身在其中。我又蒙頭睡覺,從早睡到晚,連父母都無法把我從睡夢中搖醒。也許是因為更想往后退縮、遠離所有這一切陌生的東西,我妹妹發(fā)熱生病了,幾乎連頭都抬不起來。

次日,我們遇上了一個說依地語的人。我父親則和他進行了一次熱烈的談話,聽到了一些讓人感到開心的故事。例如,有一個波蘭籍的猶太人來到加拿大,通過腌制波蘭泡菜而發(fā)了財?。ㄋF(xiàn)在是個百萬富翁?。┡莶耍〖偃缫粋€人能靠它發(fā)大財,那么在這個國家發(fā)財致富應該是不難的。我爸爸聽了這個故事感到興奮不已,而我則越發(fā)往后退縮,更加下定決心保持沉默。象"移民"和"加拿大"這兩個詞一樣,"百萬富翁"對我來說只是童話故事詞匯中的一個沒有任何意義的詞而已。盡管我父母反對,我又蒙頭大睡,因此我錯過了北美大陸上一些最壯觀的景色。

到溫哥華的時候,車上只剩下稀稀拉拉的幾個人。我母親給我和我妹妹穿上了我們最好的衣服——兩人的衣服是一樣的——都是有水手領(lǐng)的海軍藍裙子和灰色外套。我父母臉上流露出期待和焦急的神情。"為了在新生活中交好運。""下車用右腳先著地。"母親囑咐我們。

我心情沉重地朝火車窗外望去。我被帶到了哪里?火車駛近車站時,天正在下雨,月臺上幾乎空無一人。一切東西都蒙上了一層灰色。有兩個人影從這一片灰色中走近我們——一個不起眼的中年男子和一個女人。在確認我們正是他們要找的、從世界的另一邊來的人后,他們擁抱了我們。但是我們并沒有在他們有點局促不安的擁抱中感到多少溫暖。那個男人對我父母說:"你們應該跪下來,親吻這里的土地,因為能來這里是你們的運氣。"我父母臉上洋溢著一種純真而質(zhì)樸的希望。也許最終一切都真的會好起來。

然后我們上了一輛大轎車——是呀,這就是北美——接著就馳進了那座城市,那座城市將是我們的家。在海外的第一天

這是我來到這里的第一天。我是昨夜到這里的,那是個漆黑、寒冷的夜晚——一月中旬就該是這樣的天氣,可我那時并不知道這一點——雖然到處都有燈,可從機場出來的一路上我什么都看不清楚。當我們驅(qū)車行駛的時候,有人指給我看那些建造時被曾認為是陸上的標志性建筑物:著名大樓、重要街道,公園和大橋。在我過去做的白日夢里,所有這些地方對我來說都是令人開心的地方;所有這些地方對我這個快要溺死的幼小心靈來說都是救生艇。我會想象自己在這些地方進進出出——反反復復地進出這些地方——就是這種想象幫助我克服了我無以名狀的壞心情。我只知道這種心情有點像悲哀,但又比悲哀更沉重。現(xiàn)在我看見這些地方了,它們看上去既平常,又骯臟,還因為實際上有如此多的人進出而變得破舊不堪。而且我還突然想到我不可能是這個世界上唯一把這些地方看作想象中的事物的人。這不是我第一次、而且也不會是我最后一次同現(xiàn)實生活中的失望作斗爭。我穿的內(nèi)衣全是新的,是特地為我這次旅行買的。當我坐在汽車里,為了看清我前面的景色而挪來挪去的時候,我注意到新的東西會使人們感到多么不舒服。

我進了電梯,這是我以前從未做過的事。然后我走進套房、坐到桌旁,吃著剛從冰箱里拿出來的食物。在我原先住的地方,我總是住在一幢房子里,但是我那幢房子里沒有冰箱。我現(xiàn)在所經(jīng)歷的每一樣東西——乘電梯、住套房、吃那在冰箱里存放了一天的食物——都是我能想象得到的美妙東西,以至于我認為我會慢慢地習慣,而且還會非常喜歡它們的。但是在剛開始時,這一切對我來說都太新鮮了,所以我不得不耷拉著嘴角微笑。那晚我睡得很香,但這不是因為我很開心、很舒服——完全相反,這是因為我不想再接受任何其它東西。

那天早晨——我到達后的第一天的早晨,那個緊接著我到達的第一晚的早晨——是一個陽光燦爛的早晨。這不是那種我所習慣的、使每一樣東西的邊緣幾乎是顫巍巍地向上翹的那種金黃色的太陽,而是那種淡黃的、好象是一個因過分賣力地想發(fā)出燦爛的光芒而變得軟弱無力的太陽,但它畢竟也是燦爛的。這讓我感到高興,使我不那么想家。所以看到了太陽,我就起床,穿上衣裙,那是一套用色彩鮮艷的布料做的華麗服飾——假如我在老家并在準備出發(fā)去鄉(xiāng)下玩一天的時候,我也會穿同樣的衣服。可我又覺得什么都不對勁。雖然陽光燦爛,但是空氣卻是冰冷的。畢竟這還是一月中旬啊。但我不知道陽光燦爛時,空氣還會是冰冷的,從來沒有人告訴過我這一點。這是一種什么樣的心情??!我該如何解釋呢?某些我一直知道的東西——就象知道自己的皮膚像是用軟布反復摩擦后的那種堅果棕色,或者就象知道我自己的名字——某種我完全把它當作理所當然的東西——"陽光燦爛,空氣暖和"——居然會并非如此。我已不是在熱帶地區(qū)了,這種認識就象一股水流一樣流進我的生活,把先前干涸堅實的土地一分為二,造成了河流的兩岸。河岸的一邊是我的過去——這對我來說是如此熟悉,如此地可以預料,以至于我只要想到它,原先使我感到不快的東西也會使現(xiàn)在的我變得開心起來。河岸另一邊是我的未來,那是一片空虛灰暗,飛云蒙蒙的海上景象,細雨淅瀝,極目不見船只。我已不再身處熱帶,我渾身上下感到寒冷。這種感覺第一次襲上我的心頭。Unit5我為女兒抽煙哭泣

我的女兒會抽煙。她做家庭作業(yè)時,腳擱在前面的長凳上,計算機嗒嗒地跳出幾何題的答案。我看著那包已抽了一半、她隨意扔在緊靠手邊處的駱駝牌香煙。我拿起香煙,走到廚房里去仔細察看,那里的光線好一點——謝天謝地,那是有過濾嘴的??晌倚睦飬s感到十分難過。我想哭。事實上,站在廚房煤氣灶旁邊,我確實哭過。我手里捏著一支雪白雪白的香煙,制作得非常精致。那可是會致我女兒于死地的東西啊。當她抽"萬寶路"及"運動員"牌香煙時,我硬起心腸,不讓自己感到難過。我認識的人當中沒有那個抽過這兩種牌子的香煙。

她不知道我父親、也就是她外公生前抽的就是駱駝牌香煙。但是在他開始抽機制卷煙之前——那時他很年輕、也很窮,但眼睛炯炯有神——他抽的是用阿爾伯特親王牌煙絲自己手工卷制的香煙。我還記得那鮮紅的煙絲盒,上面有一張維多利亞女王的丈夫阿爾伯特親王身穿黑色燕尾服、手拿一根手杖的圖片。

到40年代末、50年代初,我的家鄉(xiāng)喬治亞州的伊頓鎮(zhèn)上已沒有人再自己手工制作卷煙了(而且?guī)缀鯖]有女人抽煙)。煙草業(yè),再加上好來塢電影——影片中的男女主角都是老煙鬼——把像我父親那樣的人完完全全爭取了過去,他們無可救藥地抽煙上了癮。然而我父親看上去從來就沒有像阿爾伯特親王那樣時髦。他還是一個貧窮、過于肥胖、為養(yǎng)活一大家人而拼命干活的男人。他渾身漆黑,嘴里卻總叼著一支雪白的香煙。

我記不清父親是什么時候開始咳嗽的,也許開始時并不明顯,他早晨一下床點燃第一支香煙時才有點微咳。到我16歲,也就是我女兒現(xiàn)在這般年齡時,他一呼吸就呼哧呼哧的,讓人感到不安;他上樓時每走三、四級樓梯就得停下來休息一會兒。他常常一連咳上一個來小時。

肺病把我父親折磨得虛弱不堪,一個嚴冬,他死于被叫做"窮人的朋友"的疾病——肺炎。他咳嗽了這么多年,我想他的肺部已沒有什么完好的地方了。去世前幾年,他的呼吸已經(jīng)很虛弱了,他總得倚靠著某個東西。我記得有一次全家聚會,當時我女兒才2歲,他抱了她一會兒,好讓我有時間給他倆拍張照片。但是很明顯,他是費了好大勁的。他生命行將結(jié)束前,主要是因為他的肺功能已極度受損,他才戒了煙。戒煙后他的體重增加了幾磅,但當時他太瘦了,所以沒人注意到這一點。

我到第三世界國家去旅行時,看到了許多像我父親和女兒那樣的人。到處都有針對他們這兩類人的巨大廣告牌:強壯、自信或時髦、年齡較大的男人,以及漂亮、"世故"的年青女人,都在吞云吐霧。就像在美國的市中心區(qū)和印第安人的居留地上發(fā)生的事一樣。在這些貧困的國家里,那些本應該化在食物上的錢卻流進了煙草公司。久而久之,人們不但缺少食物,而且還缺少空氣,這樣不但大大地削弱了孩子們的體質(zhì),還使他們?nèi)旧狭藷煱a,最終還會致他們于死地。我在報紙及我訂閱的園藝雜志上看到,煙蒂的毒性是很強的:一個嬰兒如果吞下了一個煙蒂,就很有可能會死去;沸水加一把煙蒂就成了很有效的殺蟲劑。

作為一個母親,我感到深深的痛苦。有時我有一種無能為力的感覺。我記得自己懷孕時,吃東西的時候是多么當心?。≈笤诮趟绾伟踩┻^馬路時,又是多么耐心啊!有時我納悶:自己這樣做到底是為了什么?難道是為了她今后大半輩子有氣無力地掙扎著呼吸,然后再像她外公那樣自己把自己毒死?

我特別喜歡一條寫在受傷害婦女收容所里的語錄:"人間平安,始于家庭。"我認為世上所有東西都是如此。我還想起了另一條寫給那些想戒煙的人們的語錄:"每個家庭都應該是禁煙區(qū)。"抽煙是一種自我毀滅,而且也毀滅著那些不得不坐在你身邊的人。那些人偶爾也會取笑或抱怨抽煙,可常常只能無可奈何地坐在一邊看。我現(xiàn)在意識到了,當我還是一個孩子時,許多年中我實際上是一直坐在旁邊,看著我父親自殺。對那些生意興隆的煙草公司的巨頭們來說,能在我家取得這樣一種勝利,肯定是夠滿意了。別再寵壞孩子

我四處奔波,應約作各種演講,常在他人家里過夜,被安排在孩子的臥室里。我經(jīng)常發(fā)現(xiàn)孩子房間里玩具實在太多了,甚至幾乎連我小小的梳妝盒也無處可放。還有壁櫥通常也是塞滿了衣服,因此我?guī)缀鯚o法把我的夾克衫塞進去。

我不是在抱怨誰,只是在表明一種觀點。我發(fā)現(xiàn)給孩子們買太多的玩具和衣服的傾向在美國家庭已是司空見慣。我不僅認為孩子們把家長的慷慨大方視作理所當然的家庭實在太多了,而且認為這種做法的后果實際上對孩子們來說也是有害的。

家長為什么要給孩子們那么多的東西?或者要給孩子們買他們買不起的東西?我認為這有好幾方面的原因。

一個頗為常見的原因就是父母親們是出于內(nèi)疚感而溺愛孩子的。都是全日上班的父母也許會因為不能常常和孩子在一起而感到內(nèi)疚。他們可能想通過給孩子們大量物質(zhì)的東西作為對他們的補償。

其它類型的父母給孩子買這買那,是因為他們想讓孩子擁有他們自己童年時所擁有的每一樣東西,再加上那些他們過去想得到而未能得到的東西。還有些家長不愿拒絕孩子們永無休止的買玩具的要求,是因為他們害怕孩子會認為父母不愛他們,或者害怕如果他們得不到和小伙伴相同的玩具會被人取笑。

當家長無法頂住孩子的無理要求時,也會發(fā)生寵孩子的現(xiàn)象。這樣的父母會在拒絕和讓步之間動搖不定--但是好象沒有哪種辦法能使他們感到滿意。如果他們拒絕孩子的請求,他們會立即因為對孩子太嚴格或太不慷慨而感到一陣后悔。如果他們讓步了,也會因為太容易讓步而感到懊悔和自責。這樣的反復無定不但削弱了父母管教孩子的能力,同時也在某種程度上使父母與子女之間的關(guān)系變味--使家長和子女失去存在于健康家庭里的某些幸福和相互尊重。

但是,用物質(zhì)的東西來寵愛孩子幾乎不能減輕父母的內(nèi)疚感(因為父母從不會感到他們給孩子的東西已經(jīng)夠了),也不會使孩子們覺得自己得到了更多的愛(因為孩子真正想要的是父母的時間和對他們的注意)。相反,給的東西太多可能是有害的。在一定程度上,孩子可能變得貪婪、自私、忘恩負義,對他人的需要和感覺變得麻木不仁,而且首先從對自己父母的態(tài)度開始。給孩子的東西太多會逐漸削弱他們對父母的尊敬。事實上,孩子們已經(jīng)開始感到父母的無限制的慷慨大方是不對的。這種矛盾的結(jié)果可能是這些孩子會反過來提出更高的要求,并下意識地希望:如果他們逼得兇些,他們就能迫使他們的父母親建立起教育子女的規(guī)范。

另外,被寵壞的孩子不象那些擁有玩具較少的孩子會在做游戲時被激發(fā)出更大的創(chuàng)造性。由于他們一提出要求時,每一樣東西都馬上就能得到滿足,他們了解金錢價值的機會就比別人少,而且他們處理一時得不到滿足的情況的經(jīng)驗也少。

討論這個問題的真正目的不是要告訴家長們應該給孩子們多少才適當。確切地講,我的目的是幫助那些已經(jīng)意識到自己也許是在寵壞孩子、但又不知道如何糾正這一做法的家長們。

有時你也許會對自己是否要對孩子提出的許多要求作出讓步感到?jīng)]有把握。這并不意味著你不能改變。首先,你應該設(shè)法弄清楚是什么東西使你讓步、或者讓你感到內(nèi)疚的。然后,即使沒能找出原因,你也該開始作出果斷的決定,并試著用迅速、果斷的方式對孩子的要求作出反應。

一旦你改變了以往的做法,你也不能指望馬上有效果。有時你肯定會搖擺不定的。關(guān)鍵是你要對逐漸的進步感到滿足,要預見到并接受可能伴隨這種改變而來的偶爾失誤。還有,即使你以更堅定、更自信的方式實施著你的決定,也不能指望你的孩子會馬上作出反應。在一段時間內(nèi),他們會繼續(xù)對你施加曾經(jīng)很有效的、老一套的壓力。但一旦他們知道不停的抱怨和爭論再也不會起作用時,他們最終是會尊重你的決定的。這樣做的結(jié)果是:你和你的孩子都會對此感到比以前更加開心。勞里在想什么?

開始上幼兒園的那一天,我兒子勞里扔掉了帶圍涎的褲子,開始穿起束皮帶的牛仔褲。第一天早晨,我看著他和鄰居家年齡比他大的小女孩一起出發(fā),心里很清楚,我生活中的一個階段已經(jīng)結(jié)束了。我那個嗓音悅耳、上托兒所的孩子成了一個穿長褲、很自信的人了。這孩子忘了在拐角處停下來和我揮手告別。

他回家時還是那副粗魯樣:撞開前門,把帽子往地板上一扔,突然粗著嗓門喊道:"家里有人嗎?"

吃午飯時,他對他爸爸說話很不禮貌,把還是嬰兒的妹妹的牛奶打翻了,還說他的老師講過,我們不可以白白使用上帝的名字。

"今天學校上課怎么樣?"我裝作漫不經(jīng)心地問他。

"很好,"他說。

"你學到了些什么?"他父親問。

勞里冷冷地看著他父親。"什么也沒學到,"他說。

"嗯。"我說,"什么也沒學到。"

"不過老師打了一個男孩。"勞里說,一邊吃面包和黃油。"因為他不懂禮貌,"

他又加了一句,嘴里塞得滿滿的。

"他干了些什么?"我問。"是怎么回事?"

勞里想了想。"是查爾斯,"他說。"他沒有禮貌。老師打了他,還叫他立壁角。他非常無禮。"

"他干了些什么?"我又問。但是勞里從椅子上滑下來,拿了一塊餅干就走了,而他的父親還在說:"喂,小伙子。"

第三天--這是第一周的星期三--查爾斯玩翹翹板時砸到了一個小女孩的頭,她的頭流了血,因此老師命令他在早晨休息的時候一直呆在教室里面。星期四查爾斯不得不在講故事的時候立壁角,因為他一直在地板上跺腳。星期五查爾斯就被禁止使用黑板,因為他扔粉筆。

那周的星期五情況又恢復正常了。"你知道查爾斯今天干了些什么?"吃晚飯時,勞里以一種稍帶驚奇的嗓音問道。"他教一個女孩說一個字,她說了這個字,老師用肥皂把她的嘴徹徹底底地洗了一番,查爾斯哈哈大笑。"

"什么字?"他父親不知趣地問。勞里說:"我必須悄悄告訴你,太下流了。"他下了椅子,繞到他爸爸跟前。他爸爸低下頭,勞里開心地、悄悄地說出了這個字。他的父親瞪大了眼睛。

"查爾斯真的教那女孩說這個字了嗎?"他以嚴肅的語氣問道。

"她講了兩次。"勞里說。"是查爾斯叫她說兩次的。"

"后來查爾斯怎么了?"我丈夫問道。

"沒什么,"勞里說。"他還給同學發(fā)蠟筆。"

星期一早晨,查爾斯已忘了那個小女孩,而且是他自己說了這個下流字三、四次,每一次都被用肥皂洗嘴巴。他還扔粉筆。

接著是開第一次家長會,我非常想見見查爾斯的媽媽。

那天晚上,我準備出發(fā)去參加家長會,我和丈夫一起走到了門口。他說:"開完會后請她到家里來喝杯茶,我很想見見她。"

"只要她來參加會議。"我信心十足地說。

"她會去開會的。"我丈夫說。"如果沒有查爾斯的母親參加,我不明白他們怎么可能召開家長會。"

開會時,我不安地坐著,掃視著每一位母親安詳?shù)哪?,想確定哪一張臉能解開有關(guān)查爾斯的秘密。依我看,沒有哪一張臉上有緊張的神情。會上沒人站起來為自己兒子的行為表示道歉。也沒有人提到過查爾斯。

會后我認出并找到了勞里的幼兒園老師,她拿著一個盤子,盤子上有一杯茶和一塊蛋糕。我也拿著一個盤子,盤子上也是一杯茶和一塊蛋糕。我們彼此走近時,都小心翼翼,面帶笑容。

"我一直很想見見你,"我說。"我是勞里的媽媽。"

"我們都很喜歡勞里。"她說。

"哦,他當然很喜歡幼兒園,"我說。"他老是講幼兒園的事。"

"在開始的一、兩個星期里,我們在彼此適應的過程中遇到了一些小麻煩,"她不自然的說。"但現(xiàn)在他是一個很乖的小幫手了。當然,偶爾也會犯一些錯誤。"

"通常勞里的適應能力是很強的,"我說。"我猜想這次可能是因為受了查爾斯的影響吧。"

"查爾斯?"

"是的,"我笑著說。"幼兒園里有了個查爾斯你肯定是忙得不可開交了。"

"查爾斯?"她說。"我們幼兒園里可沒有什么叫查爾斯的孩子。"Unit6人如其名

在她人生最初的24年里,人們一直叫她黛比——一個和她漂亮的容貌和優(yōu)雅的風度不相配的名字。"我的名字老是使我覺得自己應該是一個女廚子,"她抱怨道。"我真的不想要黛比這個名字。"

一天,在填寫出版工作申請表時,這位小姐一時沖動,用她的中名林恩替換了她的名字黛比。"這是我一生中干的最漂亮的事,"現(xiàn)在她對人這樣說。"我一停止稱自己為黛比,我就對自己感到比較舒坦了……而且其他人也開始更認真地對待我了。"在成功地通過那次工作面試兩年后,這位昔日的女服務員現(xiàn)在成了一位成功的雜志編輯。朋友和同事們都叫她林恩。

當然,黛比(或林恩)的職業(yè)成就并不是改名帶來的,但是它肯定給她帶來了好處,雖說改名僅使她對自己的才能增加了一點點自信。社會科學家認為你叫什么名字會影響你的生活。自古至今,名字不僅被用來識別人,而且也被用來描述人。圣經(jīng)上說:"……人如其名……",此外韋伯斯特大詞典也對名字作了如下的定義:"表達某種特點的一個或幾個字,這種特點被認為反映了某人或某事的本質(zhì)、或描述了某人某事,常表示嘉許或不喜歡的意思。"請好好注意這幾個詞:"嘉許或不喜歡。"不管是好是歹,諸如友好或拘謹,相貌平?;蚱翄趁牡绕焚|(zhì)特征已經(jīng)和你的名字連在了一起,甚至在他人見到你本人之前就已經(jīng)知道你的這些品質(zhì)了。

名字已成為特定形象的組成部分,任何一個被稱為"相貌平常的珍妮"或"普普通通的喬"的人都能證明這一點。后面的那個名字特別使我煩惱,因為我的名字也叫喬。有些人認為這個名字使我更適合于做一個棒球運動員而不是,比如說,藝術(shù)評論家。然而,盡管有此不利,我確實曾一度努力想成為一名評論家。即使如此,一家著名雜志一直拒絕把"喬"作為我的文章的作者署名,而是用我名字的首字母J.S.來代替它。我懷疑假如我的名字是比較文雅的阿瑟、或艾德里安的話,我的名字早已完整地出現(xiàn)在雜志上了。

當然,有積極含義的名字對你是有好處的,甚至能促進你結(jié)交新友。最新調(diào)查表明:美國男人認為蘇珊是最有吸引力的女性名字,而女人則認為里查德和戴維是男人中最有吸引力的名字。我認識一個女人,她拒絕了一次由第三方安排的、與一個叫哈里的男人的約會,因為"這人聽上去沒勁"??删驮趲滋旌蟮囊粋€晚間聚會上,她走到我身邊,催逼著我把她介紹給一個給人以深刻印象的男人;他們倆人整個晚上都在互送秋波。"哦",我說"你指的是哈里呀。"她聽了后感到很尷尬。

雖然我們中大多數(shù)人會認為自己沒有這樣的偏見,但在某種程度上,我們都有對名字產(chǎn)生固定看法的毛病。老老實實地坦白:你碰到一個名叫奈杰兒的木匠會不會感到驚訝呢?或是一個叫伯撒的物理學家呢?抑或是一個叫梅爾的教皇呢?正如我的一位女性朋友在照看一批托兒所里的四歲兒童時所發(fā)現(xiàn)的那樣,我們常常把由名字引起的固定想法加到他人身上。"在托兒所里,有一次我想叫一個名字為朱利安的、活躍的小男孩靜靜地坐下來看書,同時把一個喜歡沉思的、名叫羅里的孩子推出去打球。因為他們的名字,我把他們的性格給搞混了!"

很明顯,這樣的偏見也會影響課堂效果的。在一項由圣迭戈州立大學的赫伯特·哈拉里及喬治亞州立大學的約翰·麥克戴維主持的研究中,與名叫邁克和戴維的作文卷子相比,教師老是給卷上名字為埃爾默和休伯特的男孩寫的文章打較低的分數(shù),實際這是同樣的兩份卷子。但是教師的偏見不是造成課堂得分差別的唯一原因。坦普爾大學的托馬斯·V·巴斯博士和路易莎·塞雷達里恩發(fā)現(xiàn):那些名叫琳達、戴安娜、芭芭拉、卡羅爾及辛迪之類的女孩們在評分客觀公正的智力測驗和學業(yè)成績測驗中的成績比那些名字不太有吸引力的女孩要好。(一個與之配套的研究表明:女孩受同齡人歡迎的程度也與她們的名字受歡迎的程度有關(guān)系。雖然對男孩來說這種關(guān)系不太明顯。)

雖然你父母很可能打算讓你的名字一輩子用下去,但記住,他們選這個名字的時侯,也許還沒有見過你呢。而且,當他們選擇這個名字時,他們所重視的希望和夢想也許不符合你的希望和夢想。假如你的名字看上去不再跟你相配時,不要苦惱;你不必一輩子用這個名字。影星們經(jīng)常改名,而且是懷著某種決心這樣做的,你也可以這樣做。以貌取人

社會學研究的標準評論往往會不遺余力地去證明那些大多數(shù)有常識的人已經(jīng)知道了的東西。我不想完全支持或反對此類評論,我只是想描述一項社會學考察活動,這項活動似乎證實了上述論點。只是,對于我和我的一位同學(也許還有哪些看到這篇報道的人)而言,這項活動使一個人皆知之的觀點變得真真切切了。

在一所本地大學放春假期間,我和朋友到市中心去購物。但是我們首先把自己打扮得幾乎連朋友、甚至家人都認不出來。我們穿上了與天氣稍稍不配的衣服,很干凈但沒有熨過。很明顯,大多數(shù)到這個地區(qū)來的游客都不會穿這種式樣的衣服的。我們提著裝有差得難以啟齒的物品的塑料袋。我倆都有點衣冠不整。我的朋友在短袖圓領(lǐng)汗衫上外面套了一件褪了色的全棉襯衣,還在寬松的長運動褲外面套了一條起皺的裙子。我戴著一頂把頭發(fā)掩蓋住的羊毛帽子,穿著一件老式的外套、并戴一付夾著遮陽墨鏡片的眼鏡。

我們的目的是為了讓自己看上去像漂泊街頭的人,以觀察別人對我們會有何不同反應——貧窮的外表是否會招致對我們的歧視。我們也準備做出一些稍微有點不正常的行為,表明我們情感上有問題、但看上去又不是神經(jīng)很不正常或?qū)λ擞形kU的行為。結(jié)果證明:無須夸張做作,人們單憑我們的外貌就叫我們離開或把我們攆走。

我們(把汽車停在火車軌道附近以后)的第一個停留地點是一家本地慈善團體經(jīng)營的廉價商店,在店里我們彬彬有禮地請求使用洗手間,但卻被一口回絕。接著我們走進了一家大旅館的大堂,在那里我們打聽咖啡廳和洗手間在哪里??撮T人說:"你們必須上20樓。"我們的演技還達不到上高檔餐廳一試身手的水平,所以我們在底樓兜了一圈就走了。離開那里后,我們就去了一家舊貨商店,在那里我們多多少少和顧客融為一體了。然后我們又到了幾家高檔商店,吃午飯的時候又去了幾家咖啡館。

這是一個歧視盛行的時代。我們遇到了一些孩子,他們盯著我們看、對著我們指指點點,而且還放聲大笑;成人們則對我們投以長長的、充滿懷疑的目光。商店營業(yè)員緊緊地跟著我們、監(jiān)視著我們的一舉一動。在一家快餐店,一個幫工趕緊走到收銀員的身邊;在那里他們收下了我2美元的支票,連身份證也沒看。好象用這個代價把我們趕出門是很合算的。在一個入口處,一名營業(yè)員用身體擋住了大門,顯然是想打消我們進去的念頭。

我們身上帶有支付小金額貨物的錢,而且除了穿低擋衣服外,我們沒有在上述任何環(huán)境里做過任何吸引他人來注意我們的事;我們僅僅是以我們習慣的方式在靜靜地購物。在一個飯店里,我們

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論