《齊人有好獵者》原文及翻譯_第1頁
《齊人有好獵者》原文及翻譯_第2頁
《齊人有好獵者》原文及翻譯_第3頁
《齊人有好獵者》原文及翻譯_第4頁
《齊人有好獵者》原文及翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

《齊人有好獵者》原文及翻譯齊人有好獵者,曠日長久而不得獸。入則羞其家室,出則愧對其知友。(唯)其所以不得之故,則狗惡也。欲得良狗,則家貧無以。人曰:“君宜致力于耕種。”獵者曰:“何為?”人不對。獵者自思,得無欲吾致力于耕種有獲爾后市良犬乎?于是退而疾耕。疾耕則家富,家富則市得良犬,于是獵獸之獲,常過(逾)人矣。非獨獵也,百事也盡然。(《齊人有好獵者》選自呂不韋《呂氏春秋)?貴當》齊國有個喜好狩獵的人,花銷了很長時間也沒有獵到野獸。在家愧對自己的家人,在外愧對自己認識的朋友。(他)思慮打不到獵物的原由,是由于狗不好。他想獲取一條好狗。想要獲取好狗,但是家里沒錢。于是他人對他說:“你應當努力種田勞作。”獵人說:“為什么?”他人不說。獵人自己思慮,豈不是我努力耕種獲取的錢便可以買好狗了嗎?于是他就回家努力種田,努力種田家里就富了,家里1富了就有錢來買好狗,有了好狗以后他狩獵的收獲,經(jīng)常超出他人。不不過狩獵這樣,很多事情也都是這樣。字詞解說:1.齊:齊國。好獵:喜好狩獵。好:喜愛,喜愛。曠日長久:曠日:荒棄時間曠:荒棄,耽擱。形容荒棄時間,拖得好久,浪費時間。知友:互相認識的朋友里:鄰居2故:原由。惡:惡劣,不好的。良:優(yōu)秀。對:回答。無以:沒有方法。本文指沒錢買獵犬。疾耕:努力種田。獨:只3入:回到家出:到外宜:應當所以:所以表示原由唯:只;僅逾:超越19田:通”畋“,畋獵,即狩獵4市:買人不對:對,回答。還:回家則:但是過:超出愧:愧對所以:思慮則:但5百事:很多事情然:這樣————————————附:《齊人有好獵者》文言文閱讀。(12分)齊人有好獵者,曠日長久而不得獸。入則羞對其家室,出則愧對其知友。其所以不得之乃狗劣也欲得良狗則家貧無以。人曰:“君宜致力于耕種?!鲍C者曰:“何為?”人不對。獵者自思,得無欲吾致力于耕種有獲爾后市良犬乎?于是退而疾耕。疾耕則家富,家富則市得良犬,于是獵獸之獲,常過人矣。非獨獵也,百事也盡然。(節(jié)選自《呂氏春秋》)小題1:給文中畫線部分斷句,限斷3處,停留處用“/”分開。3分)其所以不得之乃狗劣也欲得良狗則家貧無6以。小題2:解說以下句中劃線的詞語。(4分)(1)君宜致力于耕種()(2)人不對()(3)非獨獵也()(4)百事也盡然()小題3:將下邊的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(2分)得無欲吾致力于耕種有獲爾后市良犬乎?小題4:讀了這則故事,你遇到了什么啟迪?(3分)閱讀答案小題1:其所以不得之/乃狗劣也/欲得良狗/則家貧無以。小題2:(1)應當(2)回答(3)不過(4)這樣小題3:莫不是想讓我努力種田,努力種田(家里就富了,家里7富了)就有錢

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論