版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
第3課篇目(一)別了,“不列顛尼亞”課文導(dǎo)入素養(yǎng)任務(wù)香港,從百年的苦難向我們走來。170多年前,異邦的鐵蹄漂洋過海,驚飛了沙灘漫步的海鷗,驚散了香港的美夢(mèng)。1842年,屈辱的《南京條約》使香港淪為了英國的殖民地。沉重的枷鎖,使香港失去了自由。祖國母親期盼的目光穿過了一個(gè)世紀(jì),送走了多少春風(fēng)秋雨,終于盼來了重聚的春天。1997年7月1日,中國政府恢復(fù)了對(duì)香港行使主權(quán),中華人民共和國香港特別行政區(qū)正式成立。經(jīng)歷了百年滄桑的香港,終于回到了祖國的懷抱,進(jìn)入了一個(gè)嶄新的時(shí)代。1.了解文中重點(diǎn)語句的深刻含意。2.學(xué)習(xí)本文以時(shí)間順序組織材料的寫作特點(diǎn)。3.培養(yǎng)速讀新聞、篩選信息的能力。4.培養(yǎng)學(xué)生熱愛祖國的精神,激發(fā)民族自信心和自豪感。eq\a\vs4\al(任務(wù)驅(qū)動(dòng)一閱覽資料·認(rèn)識(shí)作者)[資訊概覽]一、作者介紹本文署名為周婷、楊興,實(shí)際上作者是新華社周樹春、胥曉婷、楊國強(qiáng)、徐興堂四位記者。其中,周樹春是新華社副總編輯、《參考消息》報(bào)社社長。周樹春,男,漢族,1958年5月生,湖北武漢人,1976年9月參加工作,1984年2月入黨,中央黨校研究生院國際戰(zhàn)略研究所國際政治專業(yè)畢業(yè),中央黨校研究生學(xué)歷,法學(xué)博士,高級(jí)記者。二、思想情懷1.民族復(fù)興、國家統(tǒng)一是大勢(shì)所趨、大義所在、民心所向。——習(xí)近平2.能夠獻(xiàn)身于自己祖國的事業(yè),為實(shí)現(xiàn)理想而斗爭,這是最光榮不過的事情了?!獏怯裾?.國家是大家的,愛國是每個(gè)人的本分?!招兄?.沒有祖國,就沒有幸福。每個(gè)人必須植根于祖國的土壤里?!栏衲騟q\a\vs4\al(任務(wù)驅(qū)動(dòng)二深思精析·走進(jìn)時(shí)代)[寫作背景]19世紀(jì)40年代和50年代,英國兩次發(fā)動(dòng)侵略中國的鴉片戰(zhàn)爭,迫使清政府簽訂了喪權(quán)辱國的《南京條約》和《北京條約》。在這兩個(gè)條約中,香港和九龍被迫割讓給英國。1898年,英國又通過《展拓香港界址專條》強(qiáng)行租借“新界”1899年,侵占了整個(gè)香港地區(qū)。歷經(jīng)150多年的滄桑曲折,中國人民終于迎來了香港回歸這一天。1997年7月1日,中國政府對(duì)香港恢復(fù)行使主權(quán),離開了祖國一個(gè)半世紀(jì)的香港終于回到了祖國的懷抱。四位新華社記者作為歷史的見證人,真實(shí)、準(zhǔn)確地記錄下了這難忘的時(shí)刻,寫下了這篇佳作。[情境活動(dòng)]1997年7月1日,中國政府對(duì)香港恢復(fù)行使主權(quán),香港特別行政區(qū)成立。中央擁有對(duì)香港的全面管治權(quán),香港保持原有的資本主義制度長期不變,并享受外交及國防以外所有事務(wù)的高度自治權(quán),對(duì)此你有什么感想?請(qǐng)簡明發(fā)表自己的見解。答:參考答案:按照“一國兩制”實(shí)現(xiàn)中國和平統(tǒng)一,符合中華民族根本利益。完成統(tǒng)一中國大業(yè)是全體中國人民的共同心愿。香港問題的解決,不僅使中國統(tǒng)一大業(yè)邁出重要一步,而且也為國際社會(huì)以和平方式解決國家間的歷史遺留問題提供了新的范例。歷經(jīng)百年滄桑的香港回到祖國懷抱,中國人民洗刷了香港被侵占的百年國恥。這是舊中國的政府不能也不敢解決的問題,是中國共產(chǎn)黨對(duì)于中華民族的歷史性貢獻(xiàn)。eq\a\vs4\al(任務(wù)驅(qū)動(dòng)三常識(shí)博覽·拓寬視野)新聞新聞是報(bào)社、通訊社、廣播電臺(tái)、電視臺(tái)等新聞機(jī)構(gòu)對(duì)當(dāng)前政治事件和社會(huì)事件所作的報(bào)道。要求迅速及時(shí)、真實(shí)簡明、用事實(shí)說話。形式有消息、通訊、特寫、調(diào)查報(bào)告、新聞圖片和電視新聞等。消息消息是新聞報(bào)道中使用最多的一種文體,具有及時(shí)、簡明、真實(shí)的特征。消息的結(jié)構(gòu)包括標(biāo)題、開頭、導(dǎo)語、主體、背景和結(jié)語六部分。這六部分中,標(biāo)題、導(dǎo)語、主體是必不可少的。標(biāo)題,是新聞的“眼睛”,它提綱挈領(lǐng),濃縮文意,因此,新聞標(biāo)題必須簡潔、確切、醒目,即要用簡明的語言概括出所報(bào)道的主要內(nèi)容,點(diǎn)明其意義并富有吸引力。新聞標(biāo)題的主標(biāo)題旨在揭示消息的主題或重要新聞事實(shí);副標(biāo)題用于補(bǔ)充說明情況或指出內(nèi)容范圍,作出內(nèi)容提要等。導(dǎo)語放在開頭,概述新聞的主要內(nèi)容或事實(shí),鮮明地揭示新聞的中心。導(dǎo)語的寫作一般遵循“5W+1H”原則,即導(dǎo)語一般包括時(shí)間(When)、地點(diǎn)(Where)、人物(Who)、事件(What)、原因(Why)、結(jié)果(How)六要素。[情境活動(dòng)]請(qǐng)根據(jù)上面的文學(xué)文化常識(shí)材料,編創(chuàng)一組填空題,掌握積累記憶的重點(diǎn)。答:參考答案:略。eq\a\vs4\al(任務(wù)驅(qū)動(dòng)四日積月累·厚積薄發(fā))一、讀準(zhǔn)字音Ⅰ.單音字(1)港督(dū)(2)紫荊花(jīng)(3)冉冉(rǎn)(4)矚目(zhǔ)Ⅱ.多音字1.組詞辨析法(1)載eq\b\lc\{(\a\vs4\al\co1(接載(zài),記載(zǎi)))(2)泊eq\b\lc\{(\a\vs4\al\co1(停泊(bó),湖泊(pō)))(3)漸eq\b\lc\{(\a\vs4\al\co1(逐漸(jiàn),漸染(jiān)))(4)綠eq\b\lc\{(\a\vs4\al\co1(綠林好漢(lù),綠樹(lǜ)))2.語境辨析法(5)廈(xià)門華僑大廈(shà)地處中山路商業(yè)街,毗鄰市府大道和環(huán)島路,距前往鼓浪嶼的渡口僅5分鐘車程,交通十分便捷。(6)中秋來臨,神仙灣哨卡(qiǎ)的戰(zhàn)士們?cè)诳?kǎ)片上寫下自己的中秋祝福。二、寫準(zhǔn)字形(1)eq\b\lc\{(\a\vs4\al\co1(旗gān(桿),釣gān(竿)))(2)eq\b\lc\{(\a\vs4\al\co1(序mù(幕),日mù(暮)))(3)eq\b\lc\{(\a\vs4\al\co1(piāo(飄)揚(yáng),piāo(漂)泊))三、用準(zhǔn)詞語Ⅰ.明確詞義世人矚目:全世界都在關(guān)注某事或人。形容某一重大事件受到世人的普遍關(guān)注。語境運(yùn)用(辨析正誤)改革開放以來,在社會(huì)主義建設(shè)事業(yè)中,中國取得了世人矚目的成就。()辨析:(√)世人矚目:形容某一重大事件受到世人的普遍關(guān)注。Ⅱ.易混辨析1.鄰近VS臨近課本原句停泊在港灣中的皇家游輪“不列顛尼亞”號(hào)和鄰近大廈上懸掛的巨幅紫荊花圖案,恰好構(gòu)成這個(gè)“日落儀式”的背景。辨析都有靠近、接近的意思。但二者適用對(duì)象不同:“鄰近”單指位置的接近;“臨近”既可以指地點(diǎn)上的靠近,也可以指時(shí)間上的接近。即境活用隨著高考的臨近,不少考生家長已著手在鄰近考點(diǎn)的賓館預(yù)訂客房。2.消失VS消逝課本原句將于1997年年底退役的“不列顛尼亞”號(hào)很快消失在南海的夜幕中。辨析“消失”側(cè)重結(jié)果,強(qiáng)調(diào)失去了或很快失去了,這種失去,可能還會(huì)出現(xiàn);“消逝”側(cè)重過程,指逐漸減少以至沒有,這種失去往往不會(huì)再出現(xiàn),多指時(shí)間、生命等。即境活用馮驥才在文學(xué)界的身影漸漸消失,轉(zhuǎn)而致力于拯救即將消逝的文化遺產(chǎn)。[NO.1文本初讀]請(qǐng)根據(jù)下面的提示,補(bǔ)充空缺內(nèi)容。答:參考答案:①主體②第二次降旗儀式③“不列顛尼亞”號(hào)離港[NO.2文本精讀]任務(wù)驅(qū)動(dòng)一理解文中重要語句的含意[學(xué)習(xí)策略]準(zhǔn)確理解文中重要語句的含意就是要找到能揭示文章題意、主旨的句子,如段落中概括段意作用的句子;直接抒情或間接抒情的句子,發(fā)表議論的句子;能領(lǐng)起后文或收束前文的句子,表示承前、啟后、過渡的句子,有重要指示代詞的句子,位于全文或全段開頭、結(jié)尾處的句子;運(yùn)用了比喻、反問、排比、反復(fù)、象征手法的句子以及語意比較含蓄的句子。1.為什么說英國的告別儀式是“日落儀式”?答:參考答案:英國曾經(jīng)在全球占領(lǐng)了非常廣大的殖民地,被稱為“日不落帝國”,喻指在它的領(lǐng)土上,永遠(yuǎn)都有陽光照耀。香港作為英國在東方的最后一塊殖民地,于1997年脫離英國的統(tǒng)治,回歸祖國,可以說在中國香港的土地上,英國殖民統(tǒng)治的太陽落了。所以把英國告別的儀式稱為“日落儀式”。2.“根據(jù)傳統(tǒng),每一位港督離任時(shí),都舉行降旗儀式。但這一次不同:永遠(yuǎn)都不會(huì)有另一面港督旗幟從這里升起?!比绾卫斫膺@句話的含意?答:參考答案:這是作者在記敘末任港督離開港督府時(shí)舉行的降旗儀式之后發(fā)表的論述,作者巧妙地運(yùn)用對(duì)比手法,強(qiáng)調(diào)這次降旗不再是以往港督換任的重復(fù),而是具有標(biāo)志意義的最后一次。它既回答了彭定康面色凝重的原因,又寫出了中國人民收回香港時(shí)的無比興奮的心情。3.(素養(yǎng)提升)這篇?jiǎng)e具特色的報(bào)道體現(xiàn)出較高的政策把握水平和駕馭文字的能力。在有關(guān)香港回歸的報(bào)道中,可以說寫英方撤離的報(bào)道的難度最大。既不能只寫中方,又要完整反映英方撤離的情況;既不能對(duì)英方諷刺挖苦,又要突出殖民統(tǒng)治結(jié)束的象征意義。你從文中哪些語句可以體會(huì)作者的苦心?答:參考答案:①如課文中“最后”一次的多次出現(xiàn),強(qiáng)調(diào)英國對(duì)香港長達(dá)150多年的統(tǒng)治終于結(jié)束了,中華民族百年來的恥辱被洗刷,中國人民終于可以在香港這塊國土上行使主權(quán)了。②“皇家游輪‘不列顛尼亞’號(hào)和鄰近大廈上懸掛的巨幅紫荊花圖案,恰好構(gòu)成這個(gè)‘日落儀式’的背景”,“日落儀式”的背景一是泊在港灣中的“不列顛尼亞”號(hào),一是“紫荊花圖案”,標(biāo)志著英國對(duì)香港150多年來的殖民統(tǒng)治的結(jié)束和香港自治的新的歷史階段的開始。③文章最后一句語言莊重而含蓄,有深刻含義?!皬暮I蟻怼敝府?dāng)年不可一世的英國遠(yuǎn)征軍強(qiáng)占了中國的領(lǐng)土,開始殖民統(tǒng)治?!皬暮I先ァ敝赣趁窠y(tǒng)治的結(jié)束。任務(wù)驅(qū)動(dòng)二把握文章思路,理解主要內(nèi)容[學(xué)習(xí)策略]把握文章思路,分析作者是如何圍繞中心選擇材料、安排材料的邏輯順序的。一般而言,通過分析文章的意義段,可以大致梳理出文章的思路。比如一些承上啟下的過渡段,一些總領(lǐng)全文的句子,特別要注意那些引用的名言警句。4.新聞的導(dǎo)語部分交代了哪些內(nèi)容?答:參考答案:①告別儀式的時(shí)間、地點(diǎn);②末任港督離開香港回國。任務(wù)驅(qū)動(dòng)三體會(huì)標(biāo)題妙處,把握文章主旨[學(xué)習(xí)策略]文章標(biāo)題的作用:①概括主要事件、點(diǎn)明文章主要事件(主要內(nèi)容);②文眼,揭示文章中心;③交代事情的時(shí)間、場(chǎng)景、人物等;④引人入勝,吸引讀者閱讀興趣;⑤交代文章的線索。5.對(duì)“別了,‘不列顛尼亞’”這個(gè)新聞標(biāo)題應(yīng)怎樣理解?有何作用?答:參考答案:(1)標(biāo)題有兩層意思。①表層意思:參加完交接儀式的查爾斯王子和末任港督彭定康乘坐英國皇家游輪“不列顛尼亞”號(hào)離開香港,消失在茫茫的南海夜幕中,這是現(xiàn)實(shí)場(chǎng)景。②深層意思:“不列顛尼亞”號(hào)的離去,象征著英國殖民統(tǒng)治在香港的終結(jié)。中華民族的一段恥辱終被洗刷。(2)作用:標(biāo)題是倒裝句式,將“別了”提前,有突出和強(qiáng)調(diào)作用,引人注意。6.(素養(yǎng)提升)《別了,“不列顛尼亞”》在1998年第八屆“中國新聞獎(jiǎng)”評(píng)選中榮獲一等獎(jiǎng)。請(qǐng)?zhí)骄恳幌滤@獎(jiǎng)的原因。答:參考答案:①清晰的可視性。作者善于捕捉精彩的鏡頭、典型的場(chǎng)景,并將其形象地再現(xiàn)。如文中寫的“在蒙蒙細(xì)雨中,末任港督告別了這個(gè)曾居住過25任港督的庭院”“面色凝重的彭定康注視著港督旗幟在‘日落余音’的號(hào)角聲中降下旗桿”,這些簡潔的筆法,為讀者勾勒出一個(gè)個(gè)場(chǎng)景,一幅幅畫面,使新聞具有清晰的可視性,讓讀者加深了對(duì)香港回歸這一重大歷史性事件意義的理解。②深邃的歷史感。作者巧妙地在文中穿插新聞背景材料,并運(yùn)用對(duì)比手法,如提到彭定康離開港督府,就引入一些關(guān)于港督府歷史的背景材料,使得現(xiàn)實(shí)場(chǎng)景有歷史的縱深感,讓人更加體會(huì)出儀式本身的現(xiàn)實(shí)內(nèi)涵。③生動(dòng)的可聽性。文章用富有個(gè)性化的語言,形象感強(qiáng)的環(huán)境描寫,增強(qiáng)了新聞的可聽性。如“面色凝重的彭定康注視著港督旗幟在‘日落余音’的號(hào)角聲中降下旗桿”“五星紅旗伴著《義勇軍進(jìn)行曲》冉冉升起”等,這些描述,讓人好像親臨新聞發(fā)生的現(xiàn)場(chǎng),聽到降旗和升旗的樂曲聲,從而受到強(qiáng)烈的感染。④鮮明的色彩感。如“綠樹叢中”“白色建筑”“廣場(chǎng)上燈火漸暗”“南海的夜幕”等,這些多彩的畫面,給讀者以色彩明快的深刻印象。任務(wù)驅(qū)動(dòng)四仿真高考·綜合研讀縱覽全文,完成下面的問題。7.下列對(duì)文本內(nèi)容的賞析,不正確的一項(xiàng)是()A.“隨著末代港督的離去,這座古典風(fēng)格的白色建筑成為歷史的陳跡”這句話表面上說的是港督的建筑,實(shí)際上是在告訴人們,香港已經(jīng)回歸祖國,末代港督已經(jīng)離去,中國人民這段屈辱的歷史已經(jīng)永遠(yuǎn)地成為過去。B.對(duì)于港督降旗儀式,作者說“但這一次不同:永遠(yuǎn)都不會(huì)有另一面港督旗幟從這里升起”。作者巧妙地運(yùn)用了對(duì)比手法,強(qiáng)調(diào)這次降旗不再是以往港督換任的重復(fù),它是具有標(biāo)志意義的最后一次。C.“從1841年1月26日英國遠(yuǎn)征軍第一次將米字旗插上港島,至1997年7月1日五星紅旗在香港升起,一共過去了156年5個(gè)月零4天?!睍r(shí)間具體到“零4天”,一方面清楚、準(zhǔn)確地寫出了我們百年的屈辱史,一方面又寫出了中國人為此做出的努力。D.“大英帝國從海上來,又從海上去。”這句話的含義是說當(dāng)年英國殖民者是從海上乘船登陸香港的,現(xiàn)在他們必須仍從海上離開。這句話暗含著歷史與現(xiàn)實(shí)的對(duì)比,濃縮了香港的百年滄桑。解析:選D“當(dāng)年英國殖民者是從海上乘船登陸香港的,現(xiàn)在他們必須仍從海上離開”理解不夠深入,應(yīng)理解為“英國在香港的殖民統(tǒng)治徹底結(jié)束,香港和平地回到祖國的懷抱”。8.下列對(duì)文本藝術(shù)特色的分析與鑒賞,不正確的一項(xiàng)是()A.獨(dú)特的角度和巧妙的標(biāo)題。作者沒有寫交接儀式的現(xiàn)場(chǎng)多么莊嚴(yán),也沒有寫歡慶回歸的人們多么激動(dòng),而是選擇了英國皇家游輪“不列顛尼亞”號(hào)撤離香港這一角度,新穎而且具有象征意義。B.現(xiàn)場(chǎng)與歷史的交織,事實(shí)與情感的輝映。這則消息的導(dǎo)語簡明交代新聞事實(shí),接下來的主體部分基本上是采用現(xiàn)實(shí)場(chǎng)景與歷史材料穿插安排、互相印證的結(jié)構(gòu)。C.簡短的報(bào)道文字不乏入微的細(xì)節(jié)描寫。比如,作為末任港督的彭定康,當(dāng)他即將告別港督庭院時(shí),“面色凝重”地“注視著”港督旗幟在“日落余音”的“號(hào)角聲”中降下旗桿,這幾個(gè)細(xì)節(jié),把英國對(duì)香港統(tǒng)治的末日之感刻畫得淋漓盡致。D.全文只是運(yùn)用了對(duì)比的手法。例如港督府建筑歷史與現(xiàn)實(shí)的對(duì)比,156年前英國升旗與今日降旗的對(duì)比,英國米字旗與中國五星紅旗前后易幟的對(duì)比。解析:選D“全文只是運(yùn)用了對(duì)比的手法”錯(cuò)誤。對(duì)比手法只是其中的一種。9.這篇特寫在報(bào)道新聞事實(shí)時(shí),還適當(dāng)?shù)剡\(yùn)用一些背景材料,請(qǐng)?bào)w會(huì)它們?cè)谖恼轮械淖饔谩4穑航馕觯洪喿x文本,指出運(yùn)用了哪些性質(zhì)的背景材料,并簡明分析其作用。參考答案:背景中有歷史事件回顧,如港督府的修建,英國統(tǒng)治香港的天數(shù),英國米字旗和港督旗的升降等。這些事件都有準(zhǔn)確的記載,雖然只寫了一天中發(fā)生的事件,但有很大的歷史跨度,容量非常大,使人在豐富的知識(shí)中感受到深厚的歷史內(nèi)涵。10.文章在報(bào)道香港回歸這樣宏大的場(chǎng)景時(shí),刻畫細(xì)致,在細(xì)節(jié)描寫中蘊(yùn)含著深刻的意味。請(qǐng)就此體會(huì),簡明分析“4時(shí)30分,面色凝重的彭定康注視著港督旗幟在‘日落余音’的號(hào)角聲中降下旗桿”這一細(xì)節(jié)描寫的意味。答:解析:要從細(xì)節(jié)刻畫描寫的情態(tài)和蘊(yùn)含的意義兩方面進(jìn)行分析。參考答案:這是對(duì)末任港督彭定康面部表情的特寫,生動(dòng)地寫出了彭定康離開港督府前黯然神傷的神態(tài)。通過這一神態(tài),我們能揣摩出彭定康當(dāng)時(shí)復(fù)雜的心情,但是不論他如何“面色凝重”,歷史的腳步不會(huì)為任何人停止,香港終將回歸祖國。[NO.3思維拓展]談?wù)勀銓?duì)《中華人民共和國香港特別行政區(qū)維護(hù)國家安全法》(簡稱《港區(qū)國安法》)的感悟。答:參考答案:《港區(qū)國安法》可以說既是落實(shí)黨的十九屆四中全會(huì)的又一次生動(dòng)實(shí)踐,也是“一國兩制”在港區(qū)的成功實(shí)踐。種種跡象表明,香港過去以來發(fā)生的一系列亂港事件,背后都有境外勢(shì)力干涉的影子,香港發(fā)生的暴力事件嚴(yán)重沖擊了香港法治、安寧、民生,讓這顆東方之珠蒙塵,這一系列的亂港事年想借機(jī)破壞“一國兩制”和香港的繁榮穩(wěn)定,遏制中國發(fā)展。在此生死危急關(guān)頭,黨中央和全國人大,果斷出手,制定《港區(qū)國安法》。新法的出臺(tái),既是香港制暴制亂的利器,也是“一國兩制”行穩(wěn)致遠(yuǎn)的可靠根基。我非常擁護(hù)這部法規(guī),并由此更加堅(jiān)定了熱愛黨、熱愛祖國、維護(hù)祖國團(tuán)結(jié)統(tǒng)一、擔(dān)當(dāng)民族復(fù)興實(shí)踐的信心決心。[寫作實(shí)踐]如何擬寫新聞導(dǎo)語《別了,“不列顛尼亞”》這則新聞的導(dǎo)語部分,概述了英國撤離香港的最后時(shí)刻是英國米字旗最后一次降落,接載英國王子和港督的游輪離開香港,標(biāo)志著長達(dá)150多年的英國殖民統(tǒng)治的終結(jié)。導(dǎo)語是新聞報(bào)道的開頭,一般包括時(shí)間、地點(diǎn)、人物、事件、結(jié)果等要素。導(dǎo)語是新聞的綱領(lǐng)和中心所在。根據(jù)其主體部分?jǐn)M寫導(dǎo)語,要求簡明扼要,重點(diǎn)突出,概括性強(qiáng)。[寫法點(diǎn)撥]新聞的導(dǎo)語就像一個(gè)故事的開頭,有趣、生動(dòng)、形象、豐滿,就能吸引受眾。所以我們寫導(dǎo)語時(shí),可以充分運(yùn)用不同的表現(xiàn)手法——比喻、擬人、白描等,使導(dǎo)語更加簡潔明了,從而使受眾在對(duì)導(dǎo)語產(chǎn)生興趣的基礎(chǔ)上,接受新聞信息。一般來說,導(dǎo)語寫作有下面幾種方式:1.直述式直述式導(dǎo)語是指把新聞中最主要、最新鮮的事實(shí),簡單直接地概括敘述出來。它的優(yōu)點(diǎn)是開門見山,直接觸擊最重要的新聞事實(shí),它是最常見的一種導(dǎo)語。2.渲染式這種導(dǎo)語先進(jìn)行概括性陳述營造背景,然后再進(jìn)入對(duì)最新動(dòng)態(tài)事實(shí)的報(bào)道。與渲染式導(dǎo)語類似的還有點(diǎn)題式、故事式、比興式,等等。這樣的導(dǎo)語能緊緊抓住讀者的眼球。3.設(shè)問式這種導(dǎo)語形式是首先提出問題或者擺出困惑,引起受眾的關(guān)注和興趣,以激起他們繼續(xù)閱讀的欲望。4.引語式直接引語用作導(dǎo)語是傳統(tǒng)媒介上常見的樣式之一。引語式導(dǎo)語一是要嚴(yán)格引用直接引語,不能改變說話者原意;二是所用引語應(yīng)盡量挑選“擲地有聲”的“點(diǎn)睛”之語,能起到一語勝千言的作用;三是引語要是能容易理解的短句,句式不能太復(fù)雜。導(dǎo)語寫作上,一定要注意用詞的直接、準(zhǔn)確,少用或盡量不用被動(dòng)語態(tài),主動(dòng)語態(tài)比被動(dòng)語態(tài)更直接、更有力。要注意信息來源的準(zhǔn)確性,不要輕易認(rèn)可或否定離奇或看似合理的內(nèi)容,要注重平衡性,對(duì)未有定論的事實(shí)不作肯定的表述,不要帶入自己的主觀評(píng)論。[針對(duì)練筆]下面一則消息缺少導(dǎo)語,請(qǐng)補(bǔ)寫出來。我省將撤銷15個(gè)公路收費(fèi)站我省公路建設(shè)近年取得巨大成就。公路與高速公路里程增長迅速,但是,目前全省共有128個(gè)收費(fèi)站,存在過多過密、收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)較高等問題。張省長在公路收費(fèi)與改善投資環(huán)境座談會(huì)上要求:要探討實(shí)行多元價(jià)格體制;對(duì)運(yùn)輸企業(yè)、私家車、小噸位車輛收費(fèi)實(shí)行優(yōu)惠;高速公路收費(fèi)應(yīng)盡早實(shí)行聯(lián)網(wǎng)“一卡通”,減少收費(fèi)環(huán)節(jié);要適當(dāng)減少公路收費(fèi)站。參考答案:××日,我省召開公路收費(fèi)與改善投資環(huán)境座談會(huì),張省長在會(huì)上透露,我省近期將撤銷15個(gè)公路收費(fèi)站。[類文賞讀]香港回到祖國的懷抱,中華民族洗刷了百年恥辱,完成了實(shí)現(xiàn)祖國完全統(tǒng)一的重要一步。香港回歸祖國,加強(qiáng)了與內(nèi)地的文化交流,促進(jìn)我國的社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè),也有利于促進(jìn)香港地區(qū)的繁榮穩(wěn)定與發(fā)展。當(dāng)年英國王儲(chǔ)查爾斯帶著對(duì)香港的留戀和傷感的情緒悄然離港,而今香港與祖國血脈相融,此情此景,令人感慨,更令人振奮。eq\a\vs4\al(主題導(dǎo)讀)一、美文悅讀這是帝國的末日英國王儲(chǔ)查爾斯在有關(guān)他參加香港1997年移交儀式時(shí)所寫日記的內(nèi)容,最近被英國媒體公開。他在日記中慨嘆:“這是帝國的末日……”①香港《太陽報(bào)》24日?qǐng)?bào)道了查爾斯日記的內(nèi)容:一架英航747包機(jī)將大批官方代表由希斯羅機(jī)場(chǎng)載往香港。我發(fā)現(xiàn)自己和助手們身處只屬商務(wù)客艙的上層,我要定一定神才意識(shí)到這并非頭等艙,②雖然我早已疑惑為何坐得這樣不舒服。后來我發(fā)現(xiàn)連首相希思、前外交大臣杰弗里·豪、新任外交大臣羅賓·庫克,以及麥理浩、衛(wèi)奕信等前任港督,都舒適地安坐在我們下面的頭等艙。我唯有獨(dú)自慨嘆,這是帝國的末日……③告別儀式于傍晚時(shí)分在皇家游艇旁的“添馬艦”上展開。彭定康離開港督府與隨員告別后,在下午茶時(shí)偕家人登上游艇。他們黯然神傷,若有所失。彭定康抱著港督府的英國國旗上船,那面國旗是送別他的禮物……他們喝了茶定過神后,我們出發(fā)到體育館,在雨中參加豪華鋪張的儀式。毛毛細(xì)雨徐徐落下,所有東西都濕透了。我坐在講臺(tái)上,腳下的紅地毯變成濕淋淋一團(tuán)糟,吱吱作響。我們耐著性子看完不同儀式及表演,聆聽彭定康甚令人動(dòng)容的演說。我喉嚨哽咽,聽罷隨即奏起的《義勇軍進(jìn)行曲》,更加激動(dòng)哀傷。④在儀式進(jìn)行中,我預(yù)感到當(dāng)自己站起身講話時(shí),滂沱大雨就會(huì)傾盆而下。正如所料,當(dāng)我走到演講桌前的一刻,暴雨隨即猛降。我看著手上濕淋淋、黏作一團(tuán)的數(shù)頁講稿,嘗試辨認(rèn)文中的內(nèi)容。我生平從未試過在“水中”發(fā)表演說,這是首次。事實(shí)上,沒有人聽到我說了些什么,因?yàn)榇笥甏蛟谟陚闵系穆曇籼沉恕榱擞⒏裉m,我真做了不少犧牲?、萁?jīng)過一輪情緒起伏后,全身濕透的我第一時(shí)間返回游艇,在出發(fā)參加4000人的晚宴前先洗個(gè)澡。一如所料,當(dāng)我浸在浴缸中時(shí),煙花表演隨即開始,在我整裝待發(fā)時(shí),表演亦已結(jié)束。盛大的晚宴上,我坐在中國外長的身旁,他似乎對(duì)應(yīng)該如何對(duì)待我感到不知所措。在經(jīng)過多輪祝酒后,我們離開宴會(huì)廳,等待與中國國家主席江澤民的會(huì)面,盤算著如何令雙方不失面子。在移交儀式每個(gè)細(xì)節(jié)的安排上,中國人也要爭拗一番。他們堅(jiān)持要我走到一個(gè)房間拜會(huì)國家主席,英方上下對(duì)之強(qiáng)烈反對(duì)。最后我們同意折中方案,由我們分從兩邊進(jìn)入一個(gè)房間,在中間碰頭。國家主席和他的親信與我們(即外交大臣、國防參謀長與我)面對(duì)面而坐,宣讀預(yù)先擬定的聲明。我知道無可避免一定要回應(yīng),懊惱地左思右想,思量著說什么好,而又不會(huì)引發(fā)外交事件。我說了幾句有關(guān)莎士比亞的輕松趣語,一行人就走向會(huì)展新翼的主禮堂——又一次長征,從我們的位置出發(fā),可真長路漫漫。為了移交儀式,這個(gè)會(huì)場(chǎng)被改成類似北京人民大會(huì)堂的模樣。我們發(fā)表演說后,江主席走到演講桌前發(fā)表講話。此后,我們還要觀看中國士兵上臺(tái),把英國國旗除下,升上中國國旗。在典禮結(jié)束時(shí),我們合影留念,互相握手,然后循不同門口離去。我們就此離開。多虧彭定康,我們?cè)谝黄姁奂案屑ぢ曋须x去。碼頭上聚集了專程來送別的民眾、彭定康的友人及前同僚。我緊隨彭定康登上游艇,與他的幾名女兒碰面,她們均非常激動(dòng)及疲累?!安涣蓄嵞醽啞碧?hào)游輪徐徐駛離港口。我站在甲板上,一邊眺望著緩緩遠(yuǎn)去的香港地平線上的景觀,一邊告訴自己,在同一年告別這一切以及我心愛的游艇,是好事??赡馨?。eq\a\vs4\al([賞一賞行文亮點(diǎn)])①這句話照應(yīng)了標(biāo)題,為全文奠定了傷感的感情基調(diào)。②查爾斯王子的位置不是頭等艙,這句話照應(yīng)了文章的標(biāo)題,引起下文,這是自身地位被降低的表現(xiàn)。③劃線詞句是王子的心情描寫,英國殖民統(tǒng)治的結(jié)束,讓英國人傷感。④“黯然神傷,若有所失”“喝了茶定過神后”“喉嚨哽咽”這些關(guān)鍵詞語的運(yùn)用,說明彭定康及其家人、查爾斯王子的心情是沮喪的,心境是疲憊的,同時(shí)帶著對(duì)香港的留戀和對(duì)結(jié)束這一令人傷感場(chǎng)面的期盼,悄然離去。⑤文中一再濃墨重彩寫雨勢(shì),這是交接儀式當(dāng)時(shí)的天氣,也是一個(gè)特殊的環(huán)境,在查爾斯王子看來,這場(chǎng)雨渲染了哀傷的氣氛,能很好地表現(xiàn)他當(dāng)時(shí)的心境。所以在日記中多次寫到雨勢(shì)。eq\a\vs4\al([記一記文本美句])①又一次長征,從我們的位置出發(fā),可真長路漫漫。②我站在甲板上,一邊眺望著緩緩遠(yuǎn)去的香港地平線上的景觀,一邊告訴自己,在同一年告別這一切以及我心愛的游艇,是好事。二、思辨閱讀傳統(tǒng)文化在香港:傳承與融合的魅力曾經(jīng),香港是一個(gè)以香料著稱的小漁村。如今,它已成為一座繁榮的國際大都市。在摩天大樓、車水馬龍間,中國傳統(tǒng)文化與西方文化融合生長,形成了香港的多元?dú)赓|(zhì)。在香港,融合了珠三角一帶生活文化、極富地方特色的粵劇可謂傳統(tǒng)文化的代表。在北角英皇道上,粵劇館新光戲院素有“粵劇界紅館”美譽(yù),可謂一票難求。當(dāng)前,在占地40公頃的香港西九文化區(qū),一座現(xiàn)代化的戲曲中心正在建設(shè)中,預(yù)計(jì)明年底對(duì)公眾開放。西九文化區(qū)管理局營運(yùn)總裁陳惠明博士介紹,戲曲中心內(nèi)設(shè)有可容納200名觀眾的茶館劇場(chǎng),未來,更多在港人士將在這里認(rèn)識(shí)粵劇等中國傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)。除了傳統(tǒng)的粵劇,每逢佳節(jié),各種傳統(tǒng)習(xí)俗也在香港綻放異彩。中秋節(jié)的彩燈會(huì)、農(nóng)歷新年的財(cái)神迎春納福、端午節(jié)的龍舟競渡等輪番上演。而在香港的盂蘭節(jié)、天后誕和譚公誕等民俗節(jié)日到來時(shí),傳統(tǒng)的舞龍、醒獅及巡游表演熱鬧非凡。在香港影壇,諸如《西游記》《聊齋志異》等中國古典名著的大IP被香港導(dǎo)演進(jìn)行了港式演繹,《大話西游》《青蛇》《梁?!返扔耙曌髌烦溆鴿夂竦闹袊鴤鹘y(tǒng)文化內(nèi)涵,弘揚(yáng)民族正氣、自強(qiáng)不息的“黃飛鴻系列”等作品更是經(jīng)久不衰。與此同時(shí),中國傳統(tǒng)文化也浸透到香港人的日常生活中。語言方面,香港是中、英文通用,長期以來人們?cè)谏缃粓?chǎng)合中習(xí)慣使用粵語,在日常語言、生活習(xí)慣上仍然保留著一些古老傳統(tǒng)忌諱。文字方面,中國傳統(tǒng)的繁字體被廣泛運(yùn)用。社區(qū)中,不少市民練起了“中國功夫”。香港自古以來就是中國領(lǐng)土不可分割的一部分,它與中華傳統(tǒng)文化的聯(lián)系割舍不斷。為讓傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展,一批批香港學(xué)者也在積極熱情地推介、傳播中華傳統(tǒng)文化。香港學(xué)者陳耀南所著的《中國文化對(duì)談錄》中寫道:“我們作為中國人,一定得知道自己國家民族的文化源流?!笔聦?shí)證明,在香港這個(gè)國際大都市,其文化的主體是中國文化,在傳統(tǒng)文化與西方文化的融合生長中,香港這顆“東方之珠”正向世界綻放著迷人魅力。eq\a\vs4\al([深度思辨])本文闡釋了傳統(tǒng)文化在香港的發(fā)展情況,傳統(tǒng)文化和當(dāng)代文化的碰撞,在香港會(huì)是什么樣子呢,請(qǐng)結(jié)合文本簡要分析。答:參考答案:香港作為中國不可分割的一部分,它與中華傳統(tǒng)文化的血脈割舍不斷。在這里,傳統(tǒng)文化與當(dāng)代文化相結(jié)合,在傳承中發(fā)展著傳統(tǒng)文化。中國文化與西方文化相融合,讓中華傳統(tǒng)文化在香港展現(xiàn)出了更加迷人的風(fēng)姿?!俺藗鹘y(tǒng)的粵劇,每逢佳節(jié),各種傳統(tǒng)習(xí)俗也在香港綻放異彩?!痹谙愀塾皦?,《大話西游》《青蛇》《梁祝》等影視作品充盈著濃厚的中國傳統(tǒng)文化內(nèi)涵。中國傳統(tǒng)文化也浸透到香港人的日常生活中。傳統(tǒng)文化和香港文化已經(jīng)有力地融合在了一起。三、時(shí)評(píng)鮮讀香港文化:念念不忘,必有回響內(nèi)地和香港之間的文化交流,從未像今天這樣密切而頻繁過。吳文芳有著天馬行空的創(chuàng)意力和不斷將生命活到極致的活力,而這,其實(shí)也是香港文化的特質(zhì)。香港曾是內(nèi)地民眾向海外張望的一頁門、一扇窗。要說香港文化對(duì)內(nèi)地的影響,首先是其流行文化,五光十色,自由新潮。既有描寫兄弟情誼或爭奪地位財(cái)富的香港黑幫電影,也有周星馳的無厘頭幽默喜劇,還有風(fēng)格獨(dú)特的王家衛(wèi)電影以及其中搖曳生姿的各色魅力女星,乃至蠅營狗茍的娛樂圈八卦更是成為人們茶余飯后的談資。那些曾印刻在一代人記憶里的電影、音樂、明星、文學(xué)……成了很多人深刻的青春記憶,以及過去時(shí)代的一個(gè)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 公會(huì)和斗魚之間合同范例
- 商場(chǎng)花卉租賃合同范例
- 公寓美甲店轉(zhuǎn)讓合同范例
- 合作餐飲協(xié)議合同范例
- 物業(yè)招商居間協(xié)議合同范例
- 唐山勞務(wù)合同范例定制
- 生產(chǎn)用品銷售合同范例
- 水泥合同違約合同范例
- 老人門衛(wèi)合同范例
- 拆遷領(lǐng)錢合同范例
- 中學(xué)科學(xué)教育活動(dòng)三年發(fā)展規(guī)劃(2024-2026)
- 2025年高考語文復(fù)習(xí)備考復(fù)習(xí)策略講座
- 民事訴訟法試題庫
- 2024-2030年中國給水排水管行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展趨勢(shì)與前景展望戰(zhàn)略分析報(bào)告
- 山東省濟(jì)南市2023-2024學(xué)年高一上學(xué)期1月期末考試數(shù)學(xué)試題 含解析
- 護(hù)理研究試題答案
- 營養(yǎng)與食品衛(wèi)生學(xué)智慧樹知到答案2024年溫州醫(yī)科大學(xué)
- 儲(chǔ)能行業(yè)-市場(chǎng)前景及投資研究報(bào)告-移動(dòng)式儲(chǔ)能電源應(yīng)用技術(shù)發(fā)展-培訓(xùn)課件
- 藝人直播帶貨合同(坑位費(fèi)-CPS)
- 【金融模擬交易實(shí)踐報(bào)告書3700字(論文)】
- 蔬菜批發(fā)合伙合同范本
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論